summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/org.fox.ttrss/src/main/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorАндрій Жук <[email protected]>2019-04-17 21:39:22 +0000
committerWeblate <[email protected]>2019-04-19 10:17:35 +0000
commiteb4af3dbab17dbca81077d5abb76671b965c0498 (patch)
tree8a419730860bbb51f8b9e007ac9eec897b2ed240 /org.fox.ttrss/src/main/res/values-uk
parent11d2b4bae70cd195894beabdf54c2a9138a2262c (diff)
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 99.6% (227 of 228 strings) Translation: Tiny Tiny RSS for Android/strings Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss-android/strings/uk/
Diffstat (limited to 'org.fox.ttrss/src/main/res/values-uk')
-rw-r--r--org.fox.ttrss/src/main/res/values-uk/strings.xml80
1 files changed, 79 insertions, 1 deletions
diff --git a/org.fox.ttrss/src/main/res/values-uk/strings.xml b/org.fox.ttrss/src/main/res/values-uk/strings.xml
index bfe05d30..ca53b928 100644
--- a/org.fox.ttrss/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/org.fox.ttrss/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -173,4 +173,82 @@
</plurals>
<string name="pref_headline_font_size">Розмір тексту заголовку</string>
- </resources>
+ <string name="context_confirm_catchup">Позначити всі статті в %1$s прочитаними\?</string>
+ <string name="accel_webview_summary">Вимкніть, якщо ви бачите блимання чи візуальні спотворення</string>
+ <string name="accel_webview_title">Прискорений веб перегляд (3.0+)</string>
+ <string name="place_shortcut">Розмістити ярлик</string>
+ <string name="shortcut_has_been_placed_on_the_home_screen">Ярлик було розміщено на домашньому екрані</string>
+ <string name="download_articles_and_go_offline">Завантажити статті та перейти до автономного режиму</string>
+ <string name="tasker_save_and_close">Зберегти та закрити</string>
+ <string name="synchronize_read_articles_and_go_online">Синхронізувати прочитані статті та перейти онлайн</string>
+ <string name="font_size_dialog_suffix">sp</string>
+ <string name="server_function_not_available">Вибачте, ця функція не працює у вашій версії tt-rss.</string>
+ <string name="unsubscribe">Відписатися</string>
+ <string name="unsubscribe_from_prompt">Відписатися від %1$s\?</string>
+ <string name="error_loading_image">Помилка завантаження картинки.</string>
+ <string name="toggle_sort_order">Спочатку нові чи старі</string>
+ <string name="headlines_sort_default">Типово</string>
+ <string name="headlines_sort_newest_first">Спочатку нові</string>
+ <string name="headlines_sort_oldest_first">Спочатку старі</string>
+ <string name="headlines_sort_title">Заголовок</string>
+ <string name="headlines_sort_articles_title">Сортувати статті</string>
+ <string name="fresh_articles">Свіжі статті</string>
+ <string name="cat_special">Особливі</string>
+ <string name="feed_starred_articles">Статті, позначені зірочкою</string>
+ <string name="feed_published_articles">Поширені статті</string>
+ <string name="feed_archived_articles">Архівні статті</string>
+ <string name="feed_recently_read">Нещодавно прочитані</string>
+ <string name="feed_all_articles">Всі статті</string>
+ <string name="prefs_enable_fab">Увімкнути FAB</string>
+ <string name="prefs_enable_fab_long">"Показувати кнопку-коло при читанні "</string>
+ <string name="prefs_open_fresh_on_startup">Показувати Свіжі статті при запуску</string>
+ <string name="prefs_headline_display_mode">Режим показу заголовків</string>
+ <string name="prefs_headline_display_mode_long">Типовий, без картинок, чи компактний режим</string>
+ <string name="headline_display_mode_default">Типовий</string>
+ <string name="headline_display_mode_no_images">Без картинок</string>
+ <string name="headline_display_mode_compact">Компактний</string>
+ <string name="headline_display_mode_compact_noimages">Компактний (без картинок)</string>
+ <string name="prefs_version">%1$s (%2$d)</string>
+ <string name="prefs_version_title">Версія</string>
+ <string name="prefs_build_timestamp">%1$s</string>
+ <string name="prefs_build_timestamp_title">Дата збірки</string>
+ <string name="crash_dialog_text">"На жаль, Tiny Tiny RSS перестав працювати. Відправити звіт про збій до tt-rss.org\?"</string>
+ <string name="prefs_widget_show_fresh">Показувати Свіжі статті</string>
+ <string name="prefs_widget_show_fresh_summary">"Показувати кількість свіжих статей, а не загальну "</string>
+ <string name="prefs_widget">Віджет</string>
+ <string name="title_activity_video_player">Відео програвач</string>
+
+ <string name="action_settings">Налаштування</string>
+ <string name="video_player_share">Поширити відео</string>
+ <string name="headlines_row_top_changed">Знайдено нові статті, перезавантажте канал для продовження.</string>
+ <string name="prefs_custom_tabs_summary">Відкривати зовнішні посилання за допомогою custom tabs (швидше, використовується по можливості)</string>
+ <string name="prefs_use_custom_tabs">Використовувати швидкий перегляд</string>
+ <string name="ask_me_every_time">Щоразу питати</string>
+ <string name="quick_preview">Швидкий перегляд</string>
+ <string name="prefs_opening_links">Як відкривати посилання</string>
+ <string name="open_with">Відкривати за допомогою…</string>
+ <string name="confirm_catchup_above">Позначити всі статті прочитаними\?</string>
+ <string name="dialog_ok">Добре</string>
+ <string name="headline_undo_row_button">Відмінити</string>
+ <string name="headline_undo_row_prompt">Позначити прочитаними</string>
+ <string name="pref_headlines_swipe_to_dismiss">Зсунути заголовки</string>
+ <string name="pref_headlines_swipe_to_dismiss_long">Вимикає контекстне меню заголовків</string>
+ <string name="pref_widget_update_interval">Інтервал оновлення (у хвилинах)</string>
+
+ <string name="widget_background_light">Світлий</string>
+ <string name="widget_background_dark">Темний</string>
+ <string name="widget_background_transparent">Прозорий</string>
+ <string name="pref_widget_background">Фон віджета</string>
+ <string name="pref_widget_update_interval_summary">Інтервал неточний через обмеження Android</string>
+ <string name="prefs_offline_sort_by_feed">Групувати заголовки за каналами</string>
+ <string name="reload">Оновити</string>
+ <string name="offline_sync_try_again">Спробувати ще</string>
+ <string name="offline_tap_to_switch">Натисніть, щоб перейти до автономного режиму</string>
+ <string name="offline_no_articles">Немає завантажених статей</string>
+ <string name="prefs_network_settings">Більше налаштувань...</string>
+ <string name="logcat_refresh">Оновити</string>
+ <string name="logcat_copy">Скопіювати до буфера обміну</string>
+ <string name="logcat_title">Перегляд журналу</string>
+ <string name="cat_labels">Мітки</string>
+ <string name="cat_uncategorized">Без категорії</string>
+</resources>