diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2019-02-21 14:22:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2019-02-21 14:22:39 +0300 |
commit | 4d4af18e164a80b47df22962317e83d4916af10d (patch) | |
tree | 4faf4329396d45011e3bd6049521ba48f95116e9 /locale/bg_BG | |
parent | 70c53257d962487608cd6554ce6b8bde86aeece5 (diff) | |
parent | 8d8aa10487cc6ccb0424ccb4ce8072b041f24009 (diff) |
Merge branch 'master' of git.tt-rss.org:fox/tt-rss
Diffstat (limited to 'locale/bg_BG')
-rw-r--r-- | locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 64629 -> 64202 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po | 306 |
2 files changed, 156 insertions, 150 deletions
diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 1f886791b..468c54094 100644 --- a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po index e560321ee..3f86956ea 100644 --- a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 12:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:43+0200\n" "Last-Translator: Neter <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <>\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:113 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:287 -#: classes/pref/feeds.php:1314 +#: classes/pref/feeds.php:1318 #: classes/pref/filters.php:808 #: js/AppBase.js:143 #: js/CommonDialogs.js:277 @@ -314,8 +314,8 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Редактиране на тази хранилка..." #: index.php:226 -#: classes/pref/feeds.php:826 -#: classes/pref/feeds.php:1287 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1291 #: js/PrefFeedTree.js:62 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписване" @@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "Изход от предпочитания" #: prefs.php:133 #: classes/pref/feeds.php:127 -#: classes/pref/feeds.php:1222 -#: classes/pref/feeds.php:1276 +#: classes/pref/feeds.php:1226 +#: classes/pref/feeds.php:1280 msgid "Feeds" msgstr "Хранилки" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Филтри" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1423 +#: classes/feeds.php:1424 msgid "Labels" msgstr "Етикети" @@ -409,14 +409,14 @@ msgstr "Новите потребителски регистрации са за #: register.php:332 #: register.php:342 #: register.php:354 -#: classes/handler/public.php:848 -#: classes/handler/public.php:941 -#: classes/handler/public.php:972 -#: classes/handler/public.php:1045 -#: classes/handler/public.php:1140 -#: classes/handler/public.php:1154 -#: classes/handler/public.php:1161 -#: classes/handler/public.php:1186 +#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:936 +#: classes/handler/public.php:966 +#: classes/handler/public.php:1042 +#: classes/handler/public.php:1135 +#: classes/handler/public.php:1147 +#: classes/handler/public.php:1152 +#: classes/handler/public.php:1175 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Назад към Tiny Tiny RSS" @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Check availability" msgstr "Проверка за наличност" #: register.php:225 -#: classes/handler/public.php:957 +#: classes/handler/public.php:951 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Всички хранилки" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1435 +#: classes/feeds.php:1436 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категория" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Изчистване на избора" #: include/functions.php:1181 #: classes/pref/feeds.php:534 -#: classes/pref/feeds.php:850 +#: classes/pref/feeds.php:852 msgid "Feed" msgstr "Хранилка" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Показване/скриване на прочетените хранилки" #: include/functions.php:1184 -#: classes/pref/feeds.php:1279 +#: classes/pref/feeds.php:1283 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Абониране за хранилка" @@ -703,7 +703,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Отиди до" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1296 +#: classes/feeds.php:1297 msgid "All articles" msgstr "Всички статии" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" #: include/login_form.php:80 #: classes/handler/public.php:636 -#: classes/handler/public.php:952 +#: classes/handler/public.php:946 msgid "Login:" msgstr "Потребител:" @@ -843,8 +843,8 @@ msgstr "Тагове за тази статия (разделени със за� #: classes/article.php:239 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/users.php:108 -#: classes/pref/feeds.php:830 -#: classes/pref/feeds.php:997 +#: classes/pref/feeds.php:832 +#: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 #: classes/pref/prefs.php:981 #: plugins/nsfw/init.php:86 @@ -861,9 +861,9 @@ msgstr "Запазване" #: classes/handler/public.php:614 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/users.php:110 -#: classes/pref/feeds.php:831 -#: classes/pref/feeds.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1757 +#: classes/pref/feeds.php:833 +#: classes/pref/feeds.php:1004 +#: classes/pref/feeds.php:1755 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 #: classes/pref/filters.php:1028 @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Запазване" #: classes/pref/prefs.php:983 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:815 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -987,8 +987,8 @@ msgstr "Помощната тема не е намерена." #: classes/dlg.php:155 #: classes/dlg.php:186 #: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1561 +#: classes/pref/feeds.php:1624 #: classes/pref/filters.php:175 #: classes/pref/prefs.php:1083 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 @@ -1111,79 +1111,79 @@ msgstr "Абониране за избраната хранилка" msgid "Edit subscription options" msgstr "Редактиране на абонаментните опции" -#: classes/handler/public.php:898 +#: classes/handler/public.php:896 msgid "Password recovery" msgstr "Възстановяване на парола" -#: classes/handler/public.php:945 +#: classes/handler/public.php:939 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address." msgstr "Нужно е да укажете валидни име на акаунт и e-mail. Връзка за смяна на парола ще бъде изпратена на Вашия e-mail адрес." -#: classes/handler/public.php:965 +#: classes/handler/public.php:959 #, fuzzy, php-format msgid "How much is %d + %d:" msgstr "Колко е две плюс две:" -#: classes/handler/public.php:971 +#: classes/handler/public.php:965 #: classes/pref/users.php:376 msgid "Reset password" msgstr "Смяна на парола" -#: classes/handler/public.php:983 +#: classes/handler/public.php:977 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Някои от задължителните параметри на формата липсват или са грешни." -#: classes/handler/public.php:987 -#: classes/handler/public.php:1053 +#: classes/handler/public.php:981 +#: classes/handler/public.php:1049 msgid "Go back" msgstr "Назад" -#: classes/handler/public.php:1025 +#: classes/handler/public.php:1023 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Заявка за смяна на парола" -#: classes/handler/public.php:1049 +#: classes/handler/public.php:1045 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Съжалявам, комбинацията от потребител и e-mail не е намерена." -#: classes/handler/public.php:1072 +#: classes/handler/public.php:1068 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Вашето ниво на достъп е недостатъчно за изпълнението на този скрипт." -#: classes/handler/public.php:1112 +#: classes/handler/public.php:1108 msgid "Database Updater" msgstr "Обновяване на базата данни" -#: classes/handler/public.php:1123 +#: classes/handler/public.php:1119 #, fuzzy msgid "Performing updates" msgstr "Извършване на обновявания" -#: classes/handler/public.php:1125 +#: classes/handler/public.php:1121 #, php-format msgid "Updating to schema version %d" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1130 +#: classes/handler/public.php:1126 #, php-format msgid "Performing update up to version %d..." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1135 +#: classes/handler/public.php:1131 msgid "FAILED!" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1145 +#: classes/handler/public.php:1139 msgid "OK!" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1167 +#: classes/handler/public.php:1157 #, fuzzy msgid "Database update required" msgstr "Обновяване на базата данни" -#: classes/handler/public.php:1178 +#: classes/handler/public.php:1168 msgid "Perform updates" msgstr "Извършване на обновявания" @@ -1212,9 +1212,9 @@ msgstr "Създаден етикет <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:1267 -#: classes/pref/feeds.php:1509 -#: classes/pref/feeds.php:1570 +#: classes/pref/feeds.php:1271 +#: classes/pref/feeds.php:1513 +#: classes/pref/feeds.php:1574 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 @@ -1226,9 +1226,9 @@ msgstr "Избиране" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1512 -#: classes/pref/feeds.php:1573 +#: classes/pref/feeds.php:1274 +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/pref/feeds.php:1577 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 @@ -1241,9 +1241,9 @@ msgstr "Всички" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 -#: classes/pref/feeds.php:1272 -#: classes/pref/feeds.php:1514 -#: classes/pref/feeds.php:1575 +#: classes/pref/feeds.php:1276 +#: classes/pref/feeds.php:1518 +#: classes/pref/feeds.php:1579 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Нищо" #: classes/pref/labels.php:275 #: classes/pref/users.php:374 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:811 #: classes/pref/filters.php:504 #: classes/pref/filters.php:800 #: classes/feeds.php:771 @@ -1278,8 +1278,9 @@ msgid "Edit user" msgstr "Редактиране на правило" #: classes/pref/users.php:61 -#: classes/pref/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:916 +#: classes/pref/feeds.php:653 +#: classes/pref/feeds.php:920 +#: classes/pref/feeds.php:1737 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1290,8 +1291,8 @@ msgid "Access level: " msgstr "Ниво на достъп:" #: classes/pref/users.php:87 -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:941 +#: classes/pref/feeds.php:686 +#: classes/pref/feeds.php:945 #: classes/pref/filters.php:461 #: classes/pref/filters.php:917 msgid "Options" @@ -1358,10 +1359,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Известие за смяна на парола" #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:813 +#: classes/feeds.php:814 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Търсене" @@ -1376,9 +1377,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Редактиране" #: classes/pref/users.php:408 -#: classes/pref/feeds.php:657 -#: classes/pref/feeds.php:922 -#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:926 +#: classes/pref/feeds.php:1740 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Потребител" @@ -1466,8 +1467,8 @@ msgid "Feed URL" msgstr "URL на хранилка" #: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:859 -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:861 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Поставяне в категория:" @@ -1483,180 +1484,187 @@ msgid "Site URL" msgstr "URL на хранилка" #: classes/pref/feeds.php:605 -#: classes/pref/feeds.php:874 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:798 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "Език" #: classes/pref/feeds.php:614 -#: classes/pref/feeds.php:885 +#: classes/pref/feeds.php:887 msgid "Update" msgstr "Обновяване" -#: classes/pref/feeds.php:634 -#: classes/pref/feeds.php:905 +#: classes/pref/feeds.php:623 +#: classes/pref/feeds.php:894 +#, fuzzy +msgid "Interval:" +msgstr "Интерфейс" + +#: classes/pref/feeds.php:636 +#: classes/pref/feeds.php:909 msgid "Article purging:" msgstr "Изтриване на статия:" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:933 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:668 +#: classes/pref/feeds.php:937 +#: classes/pref/feeds.php:1741 #: classes/pref/prefs.php:244 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Парола" -#: classes/pref/feeds.php:670 +#: classes/pref/feeds.php:672 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Съвет:</b> трябва да попълните информацията Ви за вход, ако хранилката изисква автентикация, с изключение на Twitter хранилките." -#: classes/pref/feeds.php:682 +#: classes/pref/feeds.php:684 #: classes/feeds.php:711 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Тази хранилка изисква автентикация." -#: classes/pref/feeds.php:700 -#: classes/pref/feeds.php:946 +#: classes/pref/feeds.php:702 +#: classes/pref/feeds.php:950 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Скриване от \"Популярни хранилки\"" -#: classes/pref/feeds.php:716 -#: classes/pref/feeds.php:954 +#: classes/pref/feeds.php:718 +#: classes/pref/feeds.php:958 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Включване в e-mail справката" -#: classes/pref/feeds.php:732 -#: classes/pref/feeds.php:962 +#: classes/pref/feeds.php:734 +#: classes/pref/feeds.php:966 msgid "Always display image attachments" msgstr "Винаги да се показват прикачените изображения" -#: classes/pref/feeds.php:748 -#: classes/pref/feeds.php:970 +#: classes/pref/feeds.php:750 +#: classes/pref/feeds.php:974 #, fuzzy msgid "Do not embed media" msgstr "Да не се влагат изображения" -#: classes/pref/feeds.php:764 -#: classes/pref/feeds.php:978 +#: classes/pref/feeds.php:766 +#: classes/pref/feeds.php:982 msgid "Cache media" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:780 -#: classes/pref/feeds.php:986 +#: classes/pref/feeds.php:782 +#: classes/pref/feeds.php:990 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Отбелязване на обновените статии като нечетени" -#: classes/pref/feeds.php:786 +#: classes/pref/feeds.php:788 msgid "Icon" msgstr "Икона" -#: classes/pref/feeds.php:800 -#: classes/pref/feeds.php:1371 +#: classes/pref/feeds.php:802 +#: classes/pref/feeds.php:1375 #: plugins/import_export/init.php:72 #, fuzzy msgid "Choose file..." msgstr "Създаване на филтър..." -#: classes/pref/feeds.php:807 +#: classes/pref/feeds.php:809 msgid "Replace" msgstr "Замяна" -#: classes/pref/feeds.php:814 +#: classes/pref/feeds.php:816 #: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Plugins" msgstr "Добавки" -#: classes/pref/feeds.php:1238 +#: classes/pref/feeds.php:1242 msgid "Feeds with errors" msgstr "Хранилки с грешки" -#: classes/pref/feeds.php:1245 +#: classes/pref/feeds.php:1249 msgid "Inactive feeds" msgstr "Неактивни хранилки" -#: classes/pref/feeds.php:1281 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Редактиране на избраните хранилки" -#: classes/pref/feeds.php:1283 -#: classes/pref/feeds.php:1297 +#: classes/pref/feeds.php:1287 +#: classes/pref/feeds.php:1301 #: classes/pref/filters.php:796 msgid "Reset sort order" msgstr "Нулиране на подредбата" -#: classes/pref/feeds.php:1285 +#: classes/pref/feeds.php:1289 #: js/PrefFeedTree.js:347 msgid "Batch subscribe" msgstr "Партидно абониране" -#: classes/pref/feeds.php:1292 +#: classes/pref/feeds.php:1296 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:1299 msgid "Add category" msgstr "Добавяне на категория" -#: classes/pref/feeds.php:1299 +#: classes/pref/feeds.php:1303 msgid "Remove selected" msgstr "Премахване на избраното" -#: classes/pref/feeds.php:1357 +#: classes/pref/feeds.php:1361 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1363 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Чрез OPML можете да изнасяте и внасяте Вашите хранилки, филтри, етикети и Tiny Tiny RSS настройки." -#: classes/pref/feeds.php:1360 +#: classes/pref/feeds.php:1364 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Само основните настройки на профила могат да се мигрират чрез OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1377 +#: classes/pref/feeds.php:1381 #, fuzzy msgid "Import OPML" msgstr "Внасяне на мой OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1387 +#: classes/pref/feeds.php:1391 msgid "Export OPML" msgstr "Изнасяне на OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1395 msgid "Include settings" msgstr "Включително настройките" -#: classes/pref/feeds.php:1398 +#: classes/pref/feeds.php:1402 #, fuzzy msgid "Published OPML" msgstr "Публикувани" -#: classes/pref/feeds.php:1400 +#: classes/pref/feeds.php:1404 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Вашият OPML може да се публикува публично и всеки, който знае долния URL, може да се абонира." -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Публикуваният OPML не съдържа Вашите Tiny Tiny RSS настройки, хранилки с автентикация и скрити хранилки от \"Популярни хранилки\"." -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1408 msgid "Public OPML URL" msgstr "Публичен OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1409 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Показване на публикувания OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1413 +#: classes/pref/feeds.php:1417 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Публикувани и споделени статии / Генерирани хранилки" -#: classes/pref/feeds.php:1415 +#: classes/pref/feeds.php:1419 #, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Вашият OPML може да се публикува публично и всеки, който знае долния URL, може да се абонира." -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1426 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1665,41 +1673,38 @@ msgstr "Вашият OPML може да се публикува публично msgid "Show as feed" msgstr "Тази хранилка" -#: classes/pref/feeds.php:1423 +#: classes/pref/feeds.php:1427 msgid "Display URL" msgstr "Показване на URL" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Изчистване на всички генерирани URL-и" -#: classes/pref/feeds.php:1505 +#: classes/pref/feeds.php:1509 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Тези хранилки не са обновявани с ново съдържание от 3 месеца (най-старите отгоре):" -#: classes/pref/feeds.php:1535 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1539 +#: classes/pref/feeds.php:1600 msgid "Click to edit feed" msgstr "Клик за редактиране на хранилка" -#: classes/pref/feeds.php:1553 -#: classes/pref/feeds.php:1616 +#: classes/pref/feeds.php:1557 +#: classes/pref/feeds.php:1620 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Отписване от избраните хранилки" -#: classes/pref/feeds.php:1717 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#, fuzzy +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Добавете по една валидна RSS хранилка на ред (не се прави засичане на хранилки)" -#: classes/pref/feeds.php:1726 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Хранилки за абониране. По една на ред" - -#: classes/pref/feeds.php:1749 +#: classes/pref/feeds.php:1750 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Хранилките изискват автентикация." -#: classes/pref/feeds.php:1756 +#: classes/pref/feeds.php:1754 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -2296,7 +2301,7 @@ msgid "Never" msgstr "Никога" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1298 +#: classes/feeds.php:1299 msgid "Archived articles" msgstr "Архивирани статии" @@ -2344,7 +2349,6 @@ msgstr "Някои хранилки имат грешки при обновяв� msgid "No feed selected." msgstr "Не е избрана хранилка." -#: classes/feeds.php:648 #: classes/feeds.php:658 msgid "Feed or site URL" msgstr "URL на хранилка/сайт" @@ -2369,44 +2373,40 @@ msgstr "Архив с хранилки" msgid "limit:" msgstr "лимит" -#: classes/feeds.php:784 -msgid "Look for" -msgstr "Търсене за" - -#: classes/feeds.php:792 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:791 +#, fuzzy, php-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Търсене..." -#: classes/feeds.php:799 +#: classes/feeds.php:800 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:809 +#: classes/feeds.php:810 msgid "Search syntax" msgstr "Синтаксис на търсенето" -#: classes/feeds.php:1290 +#: classes/feeds.php:1291 msgid "Starred articles" msgstr "Статии със звезда" -#: classes/feeds.php:1292 +#: classes/feeds.php:1293 msgid "Published articles" msgstr "Публикувани статии" -#: classes/feeds.php:1294 +#: classes/feeds.php:1295 msgid "Fresh articles" msgstr "Пресни статии" -#: classes/feeds.php:1300 +#: classes/feeds.php:1301 msgid "Recently read" msgstr "Наскоро четени" -#: classes/feeds.php:1421 +#: classes/feeds.php:1422 msgid "Special" msgstr "Специални" -#: classes/feeds.php:1679 +#: classes/feeds.php:1680 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Резултати от търсенето: %s" @@ -3487,6 +3487,12 @@ msgstr "Опит за смяна на URL..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Споделените URL-и са изчистени." +#~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#~ msgstr "Хранилки за абониране. По една на ред" + +#~ msgid "Look for" +#~ msgstr "Търсене за" + #~ msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." #~ msgstr "Тази опция активира автоматичното отбелязване на статиите като прочетени, докато разглеждате списъка със статии." |