summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ca_CA
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2013-04-01 12:16:32 +0400
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2013-04-01 12:16:32 +0400
commit022af85b1915383a3802565dc6f4e79cfaa5c16f (patch)
tree58d3daa71e11cfc30df583a663b3da9edd54eccc /locale/ca_CA
parent1c9bda915bb8a734af27cc3a2d2dd1cc16f2d5fd (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/ca_CA')
-rw-r--r--locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mobin26998 -> 26818 bytes
-rw-r--r--locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po1250
2 files changed, 631 insertions, 619 deletions
diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
index 423aaad94..13154f2bf 100644
--- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
index dfed7eea5..dc533fe1f 100644
--- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <[email protected]>\n"
"Language-Team: Català <[email protected]>\n"
@@ -137,9 +137,9 @@ msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada."
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
@@ -252,36 +252,37 @@ msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de l
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
@@ -305,13 +306,13 @@ msgid "All Articles"
msgstr "Tots els articles"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Marcats"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicats"
@@ -352,22 +353,15 @@ msgstr ""
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Actualitza"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marca el canal com a llegit"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
@@ -375,114 +369,119 @@ msgstr "Marca el canal com a llegit"
msgid "Mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Tots els articles"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualitza"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Accions..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Accions sobre els canals:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Edita aquest canal..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Canvia la puntuació del canal"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Tots els canals"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Altres accions:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:241
+#: index.php:240
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
@@ -490,41 +489,41 @@ msgid "Logout"
msgstr "Surt"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Surt de les preferències"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Canals"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
@@ -550,12 +549,12 @@ msgid "Check availability"
msgstr "Comprova la disponibilitat"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "Adreça electrònica:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Quant és dos més dos:"
@@ -589,10 +588,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
@@ -609,366 +608,364 @@ msgstr[1] "Articles marcats"
msgid "No feeds found."
msgstr "No s'ha trobat cap canal."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles marcats"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publicats"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles nous"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Canals generats"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Commuta els marcats"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Commuta els publicats"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Commuta els no llegits"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publica l'article"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fet!"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marca'l com a destacat"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Canal"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualitza els canals actius"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Subscriu-te al canal"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals."
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marca tots els canals com a llegits"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vés a..."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Actualitza"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altres:"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Redueix la barra lateral"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultats de la cerca"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "sense etiqueta"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Canal"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "edita la nota"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "tipus desconegut"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuncions:"
@@ -1014,7 +1011,7 @@ msgid "Assign tags"
msgstr "Assigna etiquetes"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
@@ -1203,7 +1200,7 @@ msgid "User timezone"
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada."
@@ -1231,14 +1228,14 @@ msgid "Select theme"
msgstr "Seleccioneu una interfície"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Usuari:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
@@ -1249,7 +1246,7 @@ msgid "I forgot my password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
@@ -1259,9 +1256,9 @@ msgid "Profile:"
msgstr "Fitxer:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
@@ -1275,172 +1272,193 @@ msgid "Remember me"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Registreu-vos"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
+
#: classes/article.php:25
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Desa"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Titre&nbsp;:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Contingut"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Etiquetes"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Última connexió el"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Subscrit a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "No s'ha trobat cap canal."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "L'adreça URL del canal ha canviat."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Edita les opcions de les subscripcions"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Contrasenya:"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Reinicia la contrasenya"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Vés enrere"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
@@ -1449,15 +1467,15 @@ msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Selecciona:"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
@@ -1465,15 +1483,15 @@ msgstr "Selecciona:"
msgid "All"
msgstr "Tot"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
@@ -1481,301 +1499,188 @@ msgstr "Tot"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Crea un filtre"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Adaptatiu"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
#, fuzzy
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Enllaç als articles publicats del canal."
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Canals generats"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Avís"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "L'actualització de daemon està activada en la configuració però el procés daemon no funciona, fet que impedeix l'actualització de tots els canals. Si us plau, engegueu el procés del daemon o contacteu amb el responsable pertinent."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualització:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "L'actualització del daemon és més llarga que la d'un canal. Això pot indicar un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o contacteu amb el seu propietari."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Canal"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Posa'l a la categoria:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-#, fuzzy
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Tots els canals"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticació"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Entra"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya:"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscriu-t'hi"
-
-#: classes/dlg.php:293
-#, fuzzy
-msgid "More feeds"
-msgstr "Més canals"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: classes/dlg.php:320
-#, fuzzy
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "mostra els canals"
-
-#: classes/dlg.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Accions dels canals"
-
-#: classes/dlg.php:324
-#, fuzzy
-msgid "limit:"
-msgstr "Límit:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Mirar-ho per"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Limita la cerca a:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Aquest canal"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
-
-#: classes/dlg.php:445
-#, fuzzy
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Núvol d'etiquetes"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Correspondance&nbsp;:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "sense etiqueta"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
#, fuzzy
msgid "Display entries"
msgstr "mostra els canals"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-#, fuzzy
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Visualitza les etiquetes"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Nivell d'accés:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Nivell d'accés"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Canals generats"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Crea"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Posa'l a la categoria:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Entra"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: classes/dlg.php:499
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscriu-t'hi"
+
#: classes/feeds.php:68
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
@@ -1786,6 +1691,13 @@ msgstr "Visiteu el web oficial"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Visualitza els canals"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+#, fuzzy
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Visualitza les etiquetes"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Selecciona:"
@@ -1823,10 +1735,10 @@ msgid "Move back"
msgstr "Vés enrere"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Per defecte"
@@ -1883,20 +1795,93 @@ msgid "No articles found to display."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els detalls)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Canal"
+
+#: classes/feeds.php:997
+#, fuzzy
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Tots els canals"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticació"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+#, fuzzy
+msgid "More feeds"
+msgstr "Més canals"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "mostra els canals"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Accions dels canals"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Límit:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Mirar-ho per"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Limita la cerca a:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Aquest canal"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
@@ -1971,7 +1956,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Error mentre s'analitza el document."
@@ -2070,7 +2055,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Diàriament"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
@@ -2097,6 +2082,8 @@ msgid "No matching users found."
msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. "
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Descriptif"
@@ -2124,128 +2111,140 @@ msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> "
msgid "Clear colors"
msgstr "Elimina els colors"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
#, fuzzy
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi."
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Coincidència"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Accions dels canals"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
#, fuzzy
msgid "Match any rule"
msgstr "Basat en:"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Coincidència inversa"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Tester"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "(Invers)"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+#, fuzzy
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Reinicia la contrasenya"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Canvia la puntuació dels articles"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "al camp"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "a"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Desa"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Add rule"
msgstr "S'està afegint la categoria..."
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Acció a realitzar:"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "amb els paràmetres:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Quadre d'accions"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Accions dels canals"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Descriptif"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "El camp de contrasenya antiga no pot estar buit."
@@ -2485,6 +2484,11 @@ msgstr[1] "Edita el canal"
msgid "Feed Title"
msgstr "Títol"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Actualitza"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
@@ -2564,14 +2568,8 @@ msgstr "Tots els canals"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..."
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-#, fuzzy
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Reinicia la contrasenya"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
#, fuzzy
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
@@ -2649,6 +2647,10 @@ msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi p
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
@@ -3003,24 +3005,24 @@ msgstr "Marca'l com a destacat"
msgid "No file uploaded."
msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
@@ -3086,23 +3088,23 @@ msgstr "Última actualització:"
msgid "Start update"
msgstr "Última actualització:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
@@ -3115,188 +3117,192 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
#, fuzzy
msgid "Upload complete."
msgstr "Articles mémorisés"
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Elimina les dades emmagatzemades"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "S'està eliminant el canal..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Subscrit als canals:"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "Filtres"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "Accions dels canals"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "S'està eliminant el canal..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "S'està desant el canal..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Més canals"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -3310,7 +3316,7 @@ msgstr "Edita les categories"
msgid "Remove category"
msgstr "Crea una categoria"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
#, fuzzy
msgid "Inverse"
msgstr "(Invers)"
@@ -3350,7 +3356,7 @@ msgid "Removing selected labels..."
msgstr "S'estan seleccionat les etiquetes seleccionades..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap etiqueta."
@@ -3457,163 +3463,163 @@ msgstr "Editor múltiple de canals"
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu desar els canvis als canals seleccionats?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
#, fuzzy
msgid "OPML Import"
msgstr "Importeu"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
#, fuzzy
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Esteu segur que voleu establir els valors per defecte?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Crea una categoria"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "S'estan seleccionant les categories seleccionades..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap categoria."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Edita les categories"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
#, fuzzy
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació per una de nova?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "S'està netejant el canal..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "S'està netejant el canal seleccionat..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Esteu segur que voleu recuperar tots els articles? Aquesta operació pot durar molt temps."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Suppression d'un flux..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar els colors de les etiquetes pels colors per defecte?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
#, fuzzy
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Crea un filtre"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
#, fuzzy
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "S'està netejant el canal..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Canals generats"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Éditeur d'intitulé"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "S'està subscrivint a un canal..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
@@ -3635,28 +3641,32 @@ msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
@@ -3689,123 +3699,119 @@ msgstr "Deixa de publicar l'article"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Articles marcats"
msgstr[1] "Articles marcats"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article"
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "No s'han trobat articles per a marcar."
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "afficher les étiquettes"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Commuta els marcats"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Tots els articles"
@@ -3929,6 +3935,16 @@ msgstr "Marca l'article"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Avís"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Núvol d'etiquetes"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"
@@ -4917,10 +4933,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Expression SQL"
#, fuzzy
-#~ msgid "[No caption]"
-#~ msgstr "Descriptif"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
#~ msgstr "Expression SQL"