summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/cs_CZ
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2013-07-17 09:27:14 +0400
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2013-07-17 09:27:14 +0400
commit054e0905770e3df767e55c72c238baedaffd662f (patch)
tree7f402f5a8a5093f2a6cec137284ededa13bd9e5a /locale/cs_CZ
parenta387137b2b25f17712d83cd1d352bb8679d97608 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/cs_CZ')
-rw-r--r--locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mobin61444 -> 61444 bytes
-rw-r--r--locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po424
2 files changed, 212 insertions, 212 deletions
diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo
index b6ad78ac3..19d021652 100644
--- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
index 1ba3957e7..165e1a697 100644
--- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-11 20:26+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-17 09:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-13 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:683
-#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1361
#: js/feedlist.js:129
#: js/feedlist.js:453
#: js/functions.js:446
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon
#: js/prefs.js:1794
#: js/tt-rss.js:510
#: js/tt-rss.js:527
-#: js/viewfeed.js:853
-#: js/viewfeed.js:1308
+#: js/viewfeed.js:855
+#: js/viewfeed.js:1310
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
@@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "Všechny články"
#: index.php:168
#: include/functions.php:2035
-#: classes/feeds.php:98
+#: classes/feeds.php:101
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
#: index.php:169
#: include/functions.php:2036
-#: classes/feeds.php:99
+#: classes/feeds.php:102
msgid "Published"
msgstr "Publikováno"
#: index.php:170
-#: classes/feeds.php:85
-#: classes/feeds.php:97
+#: classes/feeds.php:88
+#: classes/feeds.php:100
msgid "Unread"
msgstr "Nepřečteno"
@@ -256,8 +256,8 @@ msgstr "Název"
#: index.php:186
#: index.php:234
#: include/functions.php:2025
-#: classes/feeds.php:103
-#: classes/feeds.php:429
+#: classes/feeds.php:106
+#: classes/feeds.php:432
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
@@ -313,8 +313,8 @@ msgid "Rescore feed"
msgstr "Přehodnotit kanál"
#: index.php:232
-#: classes/pref/feeds.php:755
-#: classes/pref/feeds.php:1315
+#: classes/pref/feeds.php:756
+#: classes/pref/feeds.php:1316
#: js/PrefFeedTree.js:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Zrušit odběr"
@@ -373,8 +373,8 @@ msgstr "Opustit nastavení"
#: prefs.php:119
#: classes/pref/feeds.php:109
-#: classes/pref/feeds.php:1241
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1242
+#: classes/pref/feeds.php:1305
msgid "Feeds"
msgstr "Kanály"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Speciální"
#: include/functions.php:1709
-#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1103
#: classes/pref/filters.php:429
msgid "All feeds"
msgstr "Všechny kanály"
@@ -578,17 +578,17 @@ msgid "Article"
msgstr "Článek"
#: include/functions.php:1996
-#: js/viewfeed.js:1968
+#: js/viewfeed.js:1973
msgid "Toggle starred"
msgstr "Přepnout hvězdičku"
#: include/functions.php:1997
-#: js/viewfeed.js:1979
+#: js/viewfeed.js:1984
msgid "Toggle published"
msgstr "Přepnout publikováno"
#: include/functions.php:1998
-#: js/viewfeed.js:1957
+#: js/viewfeed.js:1962
msgid "Toggle unread"
msgstr "Přepnout přečteno"
@@ -609,12 +609,12 @@ msgid "Open in new window"
msgstr "Otevřít v novém okně"
#: include/functions.php:2003
-#: js/viewfeed.js:1998
+#: js/viewfeed.js:2003
msgid "Mark below as read"
msgstr "Označit níže jako přečtené"
#: include/functions.php:2004
-#: js/viewfeed.js:1992
+#: js/viewfeed.js:1997
msgid "Mark above as read"
msgstr "Označit výše jako přečtené"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Zrušit výběr"
#: include/functions.php:2020
#: classes/pref/feeds.php:549
-#: classes/pref/feeds.php:792
+#: classes/pref/feeds.php:793
msgid "Feed"
msgstr "Kanál"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
#: include/functions.php:2023
-#: classes/pref/feeds.php:1307
+#: classes/pref/feeds.php:1308
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Přihlásit se k odběru"
@@ -766,33 +766,33 @@ msgstr "Zobrazit nápovědu"
msgid "Search results: %s"
msgstr "Výsledky hledání: %s"
-#: include/functions.php:3179
+#: include/functions.php:3194
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3201
-#: include/functions.php:3442
+#: include/functions.php:3216
+#: include/functions.php:3457
#: classes/article.php:281
msgid "no tags"
msgstr "žádné značky"
-#: include/functions.php:3211
-#: classes/feeds.php:679
+#: include/functions.php:3226
+#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Upravit značky pro článek"
-#: include/functions.php:3243
-#: classes/feeds.php:631
+#: include/functions.php:3258
+#: classes/feeds.php:634
msgid "Originally from:"
msgstr "Původně z:"
-#: include/functions.php:3256
-#: classes/feeds.php:644
+#: include/functions.php:3271
+#: classes/feeds.php:647
#: classes/pref/feeds.php:568
msgid "Feed URL"
msgstr "URL kanálu"
-#: include/functions.php:3288
+#: include/functions.php:3303
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
@@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "URL kanálu"
#: classes/pref/users.php:95
#: classes/pref/filters.php:149
#: classes/pref/prefs.php:1100
-#: classes/pref/feeds.php:1606
-#: classes/pref/feeds.php:1674
+#: classes/pref/feeds.php:1607
+#: classes/pref/feeds.php:1675
#: plugins/import_export/init.php:407
#: plugins/import_export/init.php:452
#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
@@ -815,19 +815,19 @@ msgstr "URL kanálu"
msgid "Close this window"
msgstr "Zavřít toto okno"
-#: include/functions.php:3479
+#: include/functions.php:3494
msgid "(edit note)"
msgstr "(upravit poznámku)"
-#: include/functions.php:3714
+#: include/functions.php:3729
msgid "unknown type"
msgstr "neznámý typ"
-#: include/functions.php:3770
+#: include/functions.php:3785
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"
-#: include/functions.php:4280
+#: include/functions.php:4304
#, php-format
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
msgstr "Chyba LibXML %s na řádku %d (sloupec %d): %s"
@@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "Značky článku (oddělené čárkami):"
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:407
#: classes/pref/prefs.php:984
-#: classes/pref/feeds.php:771
-#: classes/pref/feeds.php:898
+#: classes/pref/feeds.php:772
+#: classes/pref/feeds.php:899
#: plugins/nsfw/init.php:85
#: plugins/note/init.php:51
#: plugins/instances/init.php:245
@@ -923,9 +923,9 @@ msgstr "Uložit"
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:478
#: classes/handler/public.php:512
-#: classes/feeds.php:1027
-#: classes/feeds.php:1079
-#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/feeds.php:1030
+#: classes/feeds.php:1082
+#: classes/feeds.php:1142
#: classes/pref/users.php:170
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:410
@@ -933,9 +933,9 @@ msgstr "Uložit"
#: classes/pref/filters.php:882
#: classes/pref/filters.php:949
#: classes/pref/prefs.php:986
-#: classes/pref/feeds.php:772
-#: classes/pref/feeds.php:901
-#: classes/pref/feeds.php:1814
+#: classes/pref/feeds.php:773
+#: classes/pref/feeds.php:902
+#: classes/pref/feeds.php:1815
#: plugins/mail/init.php:129
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/instances/init.php:248
@@ -1140,26 +1140,26 @@ msgstr "Stáhnout"
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr "Chyba při získávání informací o verzi, nebo není dostupná novější verze."
-#: classes/feeds.php:56
+#: classes/feeds.php:58
#, php-format
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Poslední aktualizace: %s"
-#: classes/feeds.php:75
+#: classes/feeds.php:78
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Zobrazit jako kanál RSS"
-#: classes/feeds.php:76
-#: classes/feeds.php:128
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/feeds.php:79
+#: classes/feeds.php:131
+#: classes/pref/feeds.php:1467
msgid "View as RSS"
msgstr "Zobrazit jako RSS"
-#: classes/feeds.php:83
+#: classes/feeds.php:86
msgid "Select:"
msgstr "Vybrat:"
-#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:87
#: classes/pref/users.php:337
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:284
@@ -1168,18 +1168,18 @@ msgstr "Vybrat:"
#: classes/pref/filters.php:739
#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/prefs.php:998
-#: classes/pref/feeds.php:1298
-#: classes/pref/feeds.php:1555
-#: classes/pref/feeds.php:1621
+#: classes/pref/feeds.php:1299
+#: classes/pref/feeds.php:1556
+#: classes/pref/feeds.php:1622
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "All"
msgstr "Vše"
-#: classes/feeds.php:86
+#: classes/feeds.php:89
msgid "Invert"
msgstr "Invertovat"
-#: classes/feeds.php:87
+#: classes/feeds.php:90
#: classes/pref/users.php:339
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:286
@@ -1188,38 +1188,38 @@ msgstr "Invertovat"
#: classes/pref/filters.php:741
#: classes/pref/filters.php:768
#: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1300
-#: classes/pref/feeds.php:1557
-#: classes/pref/feeds.php:1623
+#: classes/pref/feeds.php:1301
+#: classes/pref/feeds.php:1558
+#: classes/pref/feeds.php:1624
#: plugins/instances/init.php:289
msgid "None"
msgstr "Žádný"
-#: classes/feeds.php:93
+#: classes/feeds.php:96
msgid "More..."
msgstr "Více..."
-#: classes/feeds.php:95
+#: classes/feeds.php:98
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Přepínač výběru:"
-#: classes/feeds.php:101
+#: classes/feeds.php:104
msgid "Selection:"
msgstr "Výběr:"
-#: classes/feeds.php:104
+#: classes/feeds.php:107
msgid "Set score"
msgstr "Zadat hodnocení"
-#: classes/feeds.php:107
+#: classes/feeds.php:110
msgid "Archive"
msgstr "Archivovat"
-#: classes/feeds.php:109
+#: classes/feeds.php:112
msgid "Move back"
msgstr "Zpět"
-#: classes/feeds.php:110
+#: classes/feeds.php:113
#: classes/pref/filters.php:293
#: classes/pref/filters.php:341
#: classes/pref/filters.php:748
@@ -1227,167 +1227,167 @@ msgstr "Zpět"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: classes/feeds.php:115
-#: classes/feeds.php:120
+#: classes/feeds.php:118
+#: classes/feeds.php:123
#: plugins/mailto/init.php:25
#: plugins/mail/init.php:26
msgid "Forward by email"
msgstr "Přeposlat e-mailem"
-#: classes/feeds.php:124
+#: classes/feeds.php:127
msgid "Feed:"
msgstr "Kanál:"
-#: classes/feeds.php:197
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:200
+#: classes/feeds.php:830
msgid "Feed not found."
msgstr "Kanál nenalezen."
-#: classes/feeds.php:254
+#: classes/feeds.php:257
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: classes/feeds.php:370
+#: classes/feeds.php:373
#, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importováno v %s"
-#: classes/feeds.php:523
+#: classes/feeds.php:526
msgid "mark as read"
msgstr "označit jako přečtené"
-#: classes/feeds.php:573
+#: classes/feeds.php:576
msgid "Collapse article"
msgstr "Sbalit článek"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:731
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nenalezeny žádné nepřečtené články k zobrazení."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:734
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované články k zobrazení."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:737
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nenalezeny žádné články s hvězdičkou k zobrazení."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:741
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
msgstr "Žádné zobrazitelné články. Můžete článkům přiřadit štítky ručně z kontextové nabídky v hlavičce článku (platí pro všechny vybrané články) a nebo použít filtr."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:743
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nenalezeny žádné články ke zobrazení."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:922
+#: classes/feeds.php:758
+#: classes/feeds.php:925
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s"
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:932
+#: classes/feeds.php:768
+#: classes/feeds.php:935
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrobnosti)"
-#: classes/feeds.php:912
+#: classes/feeds.php:915
msgid "No feed selected."
msgstr "Není vybrán žádný kanál."
-#: classes/feeds.php:965
-#: classes/feeds.php:973
+#: classes/feeds.php:968
+#: classes/feeds.php:976
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Kanál nebo URL stránky"
-#: classes/feeds.php:979
-#: classes/pref/feeds.php:588
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/feeds.php:982
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:800
+#: classes/pref/feeds.php:1779
msgid "Place in category:"
msgstr "Umístit v kategorii:"
-#: classes/feeds.php:987
+#: classes/feeds.php:990
msgid "Available feeds"
msgstr "Dostupné kanály"
-#: classes/feeds.php:999
+#: classes/feeds.php:1002
#: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:618
-#: classes/pref/feeds.php:835
+#: classes/pref/feeds.php:619
+#: classes/pref/feeds.php:836
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1006
#: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:624
-#: classes/pref/feeds.php:839
-#: classes/pref/feeds.php:1792
+#: classes/pref/feeds.php:625
+#: classes/pref/feeds.php:840
+#: classes/pref/feeds.php:1793
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
-#: classes/feeds.php:1006
+#: classes/feeds.php:1009
#: classes/pref/prefs.php:260
-#: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:845
-#: classes/pref/feeds.php:1795
+#: classes/pref/feeds.php:638
+#: classes/pref/feeds.php:846
+#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/feeds.php:1019
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření."
-#: classes/feeds.php:1021
-#: classes/feeds.php:1077
-#: classes/pref/feeds.php:1813
+#: classes/feeds.php:1024
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/pref/feeds.php:1814
msgid "Subscribe"
msgstr "Odebírat"
-#: classes/feeds.php:1024
+#: classes/feeds.php:1027
msgid "More feeds"
msgstr "Více kanálů"
-#: classes/feeds.php:1047
-#: classes/feeds.php:1138
+#: classes/feeds.php:1050
+#: classes/feeds.php:1141
#: classes/pref/users.php:324
#: classes/pref/filters.php:644
-#: classes/pref/feeds.php:1291
+#: classes/pref/feeds.php:1292
#: js/tt-rss.js:174
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: classes/feeds.php:1051
+#: classes/feeds.php:1054
msgid "Popular feeds"
msgstr "Oblíbené kanály"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1055
msgid "Feed archive"
msgstr "Archív kanálů"
-#: classes/feeds.php:1055
+#: classes/feeds.php:1058
msgid "limit:"
msgstr "omezení:"
-#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/feeds.php:1081
#: classes/pref/users.php:350
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:400
#: classes/pref/filters.php:670
-#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:743
#: plugins/instances/init.php:294
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
-#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1092
msgid "Look for"
msgstr "Hledat"
-#: classes/feeds.php:1097
+#: classes/feeds.php:1100
msgid "Limit search to:"
msgstr "Omezit hledání na:"
-#: classes/feeds.php:1113
+#: classes/feeds.php:1116
msgid "This feed"
msgstr "Tento kanál"
@@ -1518,8 +1518,8 @@ msgid "Access level: "
msgstr "Úroveň přístupu: "
#: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:645
-#: classes/pref/feeds.php:851
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:852
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
@@ -1560,9 +1560,9 @@ msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla"
#: classes/pref/filters.php:736
#: classes/pref/filters.php:763
#: classes/pref/prefs.php:995
-#: classes/pref/feeds.php:1295
-#: classes/pref/feeds.php:1552
-#: classes/pref/feeds.php:1618
+#: classes/pref/feeds.php:1296
+#: classes/pref/feeds.php:1553
+#: classes/pref/feeds.php:1619
#: plugins/instances/init.php:284
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
@@ -1693,13 +1693,13 @@ msgid "Combine"
msgstr "Kombinovat"
#: classes/pref/filters.php:666
-#: classes/pref/feeds.php:1311
-#: classes/pref/feeds.php:1325
+#: classes/pref/feeds.php:1312
+#: classes/pref/feeds.php:1326
msgid "Reset sort order"
msgstr "Zrušit pořadí řazení"
#: classes/pref/filters.php:674
-#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1348
msgid "Rescore articles"
msgstr "Přehodnotit články"
@@ -2211,207 +2211,207 @@ msgstr "Zaškrtněte pro povolení pole"
msgid "Feed Title"
msgstr "Název kanálu"
-#: classes/pref/feeds.php:596
-#: classes/pref/feeds.php:810
+#: classes/pref/feeds.php:597
+#: classes/pref/feeds.php:811
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
-#: classes/pref/feeds.php:611
-#: classes/pref/feeds.php:826
+#: classes/pref/feeds.php:612
+#: classes/pref/feeds.php:827
msgid "Article purging:"
msgstr "Čištění článků:"
-#: classes/pref/feeds.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:642
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>Rada:</b> pokud váš kanál vyžaduje ověření, musíte zadat přihlašovací údaje, s výjimkou pro kanály Twitter."
-#: classes/pref/feeds.php:657
-#: classes/pref/feeds.php:855
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:856
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Skrýt před populárními kanály"
-#: classes/pref/feeds.php:669
-#: classes/pref/feeds.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/feeds.php:862
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Začlenit do e-mailových souhrnů"
-#: classes/pref/feeds.php:682
-#: classes/pref/feeds.php:867
+#: classes/pref/feeds.php:683
+#: classes/pref/feeds.php:868
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové přílohy"
-#: classes/pref/feeds.php:695
-#: classes/pref/feeds.php:875
+#: classes/pref/feeds.php:696
+#: classes/pref/feeds.php:876
msgid "Do not embed images"
msgstr "Nevkládat obrázky"
-#: classes/pref/feeds.php:708
-#: classes/pref/feeds.php:883
+#: classes/pref/feeds.php:709
+#: classes/pref/feeds.php:884
msgid "Cache images locally"
msgstr "Uchovávat obrázky na serveru"
-#: classes/pref/feeds.php:720
-#: classes/pref/feeds.php:889
+#: classes/pref/feeds.php:721
+#: classes/pref/feeds.php:890
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené"
-#: classes/pref/feeds.php:726
+#: classes/pref/feeds.php:727
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: classes/pref/feeds.php:740
+#: classes/pref/feeds.php:741
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
-#: classes/pref/feeds.php:762
+#: classes/pref/feeds.php:763
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:769
+#: classes/pref/feeds.php:770
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1144
-#: classes/pref/feeds.php:1197
+#: classes/pref/feeds.php:1145
+#: classes/pref/feeds.php:1198
msgid "All done."
msgstr "Vše hotovo."
-#: classes/pref/feeds.php:1252
+#: classes/pref/feeds.php:1253
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Kanály s chybami"
-#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1273
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Neaktivní kanály"
-#: classes/pref/feeds.php:1309
+#: classes/pref/feeds.php:1310
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Upravit vybrané kanály"
-#: classes/pref/feeds.php:1313
+#: classes/pref/feeds.php:1314
#: js/prefs.js:1732
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Dávkové zahájení odběru"
-#: classes/pref/feeds.php:1320
+#: classes/pref/feeds.php:1321
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
-#: classes/pref/feeds.php:1323
+#: classes/pref/feeds.php:1324
msgid "Add category"
msgstr "Přidat kategorii"
-#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/pref/feeds.php:1328
msgid "Remove selected"
msgstr "Odstranit vybrané"
-#: classes/pref/feeds.php:1338
+#: classes/pref/feeds.php:1339
msgid "More actions..."
msgstr "Další činnost..."
-#: classes/pref/feeds.php:1342
+#: classes/pref/feeds.php:1343
msgid "Manual purge"
msgstr "Ruční čištění"
-#: classes/pref/feeds.php:1346
+#: classes/pref/feeds.php:1347
msgid "Clear feed data"
msgstr "Vyčistit data kanálu"
-#: classes/pref/feeds.php:1397
+#: classes/pref/feeds.php:1398
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1399
+#: classes/pref/feeds.php:1400
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "Pomocí OPML můžete exportovat a importovat své kanály, filtry, štítky a nastavení Tiny Tiny RSS."
-#: classes/pref/feeds.php:1399
+#: classes/pref/feeds.php:1400
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "Pomocí OPML může být migrován pouze profil hlavního nastavení."
-#: classes/pref/feeds.php:1412
+#: classes/pref/feeds.php:1413
msgid "Import my OPML"
msgstr "Importovat moji OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1416
+#: classes/pref/feeds.php:1417
msgid "Filename:"
msgstr "Název souboru:"
-#: classes/pref/feeds.php:1418
+#: classes/pref/feeds.php:1419
msgid "Include settings"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1423
msgid "Export OPML"
msgstr "Exportovat OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1426
+#: classes/pref/feeds.php:1427
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Vaše OPML může být publikováno a použito kýmkoliv kdo zná následující URL."
-#: classes/pref/feeds.php:1428
+#: classes/pref/feeds.php:1429
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "Publikovaná OPML neobsahují vaše nastavení Tiny Tiny RSS a kanály které vyžadují ověření, nebo jsou skryty před Oblíbenými kanály."
-#: classes/pref/feeds.php:1430
+#: classes/pref/feeds.php:1431
msgid "Public OPML URL"
msgstr "Veřejná URL OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1431
+#: classes/pref/feeds.php:1432
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Zobrazit URL publikovaných OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1440
+#: classes/pref/feeds.php:1441
msgid "Firefox integration"
msgstr "Integrace s Firefoxem"
-#: classes/pref/feeds.php:1442
+#: classes/pref/feeds.php:1443
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr "Stránka Tiny Tiny RSS může být použita jako Čtečka kanálů Firefox následujícím odkazem."
-#: classes/pref/feeds.php:1449
+#: classes/pref/feeds.php:1450
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Klikněte pro registraci této stránky jako čtečky kanálů."
-#: classes/pref/feeds.php:1457
+#: classes/pref/feeds.php:1458
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Publikované a sdílené články / Generované kanály"
-#: classes/pref/feeds.php:1459
+#: classes/pref/feeds.php:1460
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "Publikované články jsou exportované jako veřejný kanál RSS, který může odebírat kdokoliv kdo zná následující URL."
-#: classes/pref/feeds.php:1467
+#: classes/pref/feeds.php:1468
msgid "Display URL"
msgstr "Zobrazit URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1470
+#: classes/pref/feeds.php:1471
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Vyčistit všechny vygenerované URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1548
+#: classes/pref/feeds.php:1549
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Tyto kanály nebyly aktualizovány s novým obsahem po tři měsíce (nejprve nejstarší):"
-#: classes/pref/feeds.php:1584
-#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1585
+#: classes/pref/feeds.php:1651
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Klikněte pro úpravu kanálu"
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: classes/pref/feeds.php:1670
+#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: classes/pref/feeds.php:1671
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Zrušit odběr vybraných kanálů"
-#: classes/pref/feeds.php:1775
+#: classes/pref/feeds.php:1776
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Přidávejte jeden platný RSS kanál na řádku (neprobíhá detekce kanálu)"
-#: classes/pref/feeds.php:1784
+#: classes/pref/feeds.php:1785
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Kanály k odebírání, jeden na řádku"
-#: classes/pref/feeds.php:1806
+#: classes/pref/feeds.php:1807
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Kanály vyžadují ověření."
@@ -3311,104 +3311,104 @@ msgstr[2] "%d vybraných článků"
#: js/viewfeed.js:758
#: js/viewfeed.js:786
#: js/viewfeed.js:813
-#: js/viewfeed.js:876
-#: js/viewfeed.js:910
-#: js/viewfeed.js:1030
-#: js/viewfeed.js:1073
-#: js/viewfeed.js:1126
-#: js/viewfeed.js:2182
+#: js/viewfeed.js:878
+#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:1032
+#: js/viewfeed.js:1075
+#: js/viewfeed.js:1128
+#: js/viewfeed.js:2187
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
-#: js/viewfeed.js:1038
+#: js/viewfeed.js:1040
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek v %s?"
msgstr[1] "Smazat %d vybrané články v %s?"
msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků v %s?"
-#: js/viewfeed.js:1040
+#: js/viewfeed.js:1042
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek?"
msgstr[1] "Smazat %d vybrané články?"
msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků?"
-#: js/viewfeed.js:1082
+#: js/viewfeed.js:1084
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Archivovat %d vybraný článek v %s?"
msgstr[1] "Archivovat %d vybrané články v %s?"
msgstr[2] "Archivovat %d vybraných článků v %s?"
-#: js/viewfeed.js:1085
+#: js/viewfeed.js:1087
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Přesunout zpět %d archivovaný článek?"
msgstr[1] "Přesunout zpět %d archivované články?"
msgstr[2] "Přesunout zpět %d archivovaných článků?"
-#: js/viewfeed.js:1087
+#: js/viewfeed.js:1089
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr "Vezměte na vědomí, že články bez hvězdičky můžou být odstraněny při následující aktualizaci kanálu."
-#: js/viewfeed.js:1132
+#: js/viewfeed.js:1134
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Označit %d článek v %s jako přečtený?"
msgstr[1] "Označit %d články v %s jako přečtené?"
msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?"
-#: js/viewfeed.js:1156
+#: js/viewfeed.js:1158
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Upravit značky článku"
-#: js/viewfeed.js:1162
+#: js/viewfeed.js:1164
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Ukládám značky článku..."
-#: js/viewfeed.js:1399
+#: js/viewfeed.js:1403
msgid "No article is selected."
msgstr "Není vybrán žádný článek."
-#: js/viewfeed.js:1434
+#: js/viewfeed.js:1438
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nenalezeny žádné články k označení"
-#: js/viewfeed.js:1436
+#: js/viewfeed.js:1440
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?"
msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?"
msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?"
-#: js/viewfeed.js:1943
+#: js/viewfeed.js:1948
msgid "Open original article"
msgstr "Otevřít původní článek"
-#: js/viewfeed.js:1949
+#: js/viewfeed.js:1954
msgid "Display article URL"
msgstr "Zobrazit URL článku"
-#: js/viewfeed.js:2049
+#: js/viewfeed.js:2054
msgid "Assign label"
msgstr "Přiřadit štítek"
-#: js/viewfeed.js:2054
+#: js/viewfeed.js:2059
msgid "Remove label"
msgstr "Odstranit štítek"
-#: js/viewfeed.js:2151
+#: js/viewfeed.js:2156
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:"
-#: js/viewfeed.js:2193
+#: js/viewfeed.js:2198
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:"
-#: js/viewfeed.js:2226
+#: js/viewfeed.js:2231
msgid "Article URL:"
msgstr "URL článku:"