summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/cs_CZ
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2013-04-02 16:46:23 +0400
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2013-04-02 16:46:23 +0400
commited61425af0e948553f1370d064f0086885b81906 (patch)
treec6b20ebfe40dacc7ea82d9eb5197eda9e79302ef /locale/cs_CZ
parent9db8e607841be0cd3ee9b73d125c4fe50e330c11 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/cs_CZ')
-rw-r--r--locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mobin41830 -> 41722 bytes
-rw-r--r--locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po201
2 files changed, 103 insertions, 98 deletions
diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo
index 81506fd75..768461ece 100644
--- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
index cb90c3220..8bba909a6 100644
--- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:38+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Odhlásit se"
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
#: include/functions.php:1929
-#: classes/pref/prefs.php:428
+#: classes/pref/prefs.php:427
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "URL kanálu"
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
-#: classes/pref/prefs.php:1059
+#: classes/pref/prefs.php:1058
#: classes/pref/feeds.php:1588
#: classes/pref/feeds.php:1660
#: plugins/import_export/init.php:406
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Profil:"
#: include/login_form.php:213
#: classes/handler/public.php:233
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/pref/prefs.php:995
+#: classes/pref/prefs.php:994
msgid "Default profile"
msgstr "Výchozí profil"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Značky článku (oddělené čárkami):"
#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
-#: classes/pref/prefs.php:941
+#: classes/pref/prefs.php:940
#: classes/pref/feeds.php:733
#: classes/pref/feeds.php:881
#: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Uložit"
#: classes/pref/filters.php:804
#: classes/pref/filters.php:880
#: classes/pref/filters.php:947
-#: classes/pref/prefs.php:943
+#: classes/pref/prefs.php:942
#: classes/pref/feeds.php:734
#: classes/pref/feeds.php:884
#: classes/pref/feeds.php:1797
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Vybrat:"
#: classes/pref/filters.php:648
#: classes/pref/filters.php:737
#: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/prefs.php:955
+#: classes/pref/prefs.php:954
#: classes/pref/feeds.php:1266
#: classes/pref/feeds.php:1536
#: classes/pref/feeds.php:1606
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Invertovat"
#: classes/pref/filters.php:650
#: classes/pref/filters.php:739
#: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:957
+#: classes/pref/prefs.php:956
#: classes/pref/feeds.php:1268
#: classes/pref/feeds.php:1538
#: classes/pref/feeds.php:1608
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
#: classes/feeds.php:1007
-#: classes/pref/prefs.php:253
+#: classes/pref/prefs.php:252
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
#: classes/pref/feeds.php:1778
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla"
#: classes/pref/filters.php:645
#: classes/pref/filters.php:734
#: classes/pref/filters.php:761
-#: classes/pref/prefs.php:952
+#: classes/pref/prefs.php:951
#: classes/pref/feeds.php:1263
#: classes/pref/feeds.php:1533
#: classes/pref/feeds.php:1603
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Zakázané značky"
#: classes/pref/prefs.php:27
-msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)"
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:28
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "Automatically mark articles as read"
msgstr "Automaticky označit články jako přečtené"
#: classes/pref/prefs.php:28
-msgid "Mark articles as read automatically while you scroll article list."
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:29
@@ -1853,9 +1853,8 @@ msgid "Amount of articles to display at once"
msgstr "Počet naráz zobrazovaných článků"
#: classes/pref/prefs.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Default feed update interval"
-msgstr "Výchozí interval"
+msgid "Default interval between feed updates"
+msgstr "Výchozí interval mezi aktualizacemi kanálů"
#: classes/pref/prefs.php:34
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
@@ -1863,7 +1862,7 @@ msgstr "Označit články v e-mailovém souhrnu jako přečtené"
#: classes/pref/prefs.php:35
#, fuzzy
-msgid "Enable email digest"
+msgid "Enable e-mail digest"
msgstr "Povolit e-mailový souhrn"
#: classes/pref/prefs.php:35
@@ -1879,8 +1878,12 @@ msgid "Uses UTC timezone"
msgstr "Používá časovou zónu UTC"
#: classes/pref/prefs.php:37
-msgid "Enable external API"
-msgstr "Povolit externí API"
+msgid "Enable API access"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:37
+msgid "Allows external clients to access this account through the API"
+msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:38
msgid "Enable feed categories"
@@ -1899,7 +1902,7 @@ msgid "Hide feeds with no unread articles"
msgstr "Skrýt kanály bez nepřečtených článků"
#: classes/pref/prefs.php:42
-msgid "Show special feeds and labels when hiding read feeds"
+msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:43
@@ -1964,256 +1967,248 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:54
-msgid "Select theme"
-msgstr "Zvolit motiv"
-
-#: classes/pref/prefs.php:54
-msgid "Select one of the available CSS themes"
-msgstr "Vybrat jeden z dostupných motivů CSS"
-
-#: classes/pref/prefs.php:55
#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Upravit soubor motivu"
-#: classes/pref/prefs.php:55
+#: classes/pref/prefs.php:54
msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
msgid "User timezone"
msgstr "Časová zóna uživatele"
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/prefs.php:56
msgid "Group headlines in virtual feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:57
-msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
+#: classes/pref/prefs.php:56
+msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:68
+#: classes/pref/prefs.php:67
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Staré heslo nemůže být prázdné."
-#: classes/pref/prefs.php:73
+#: classes/pref/prefs.php:72
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "Nové heslo nemůže být prázdné."
-#: classes/pref/prefs.php:78
+#: classes/pref/prefs.php:77
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "Zadaná hesla nejsou shodná."
-#: classes/pref/prefs.php:88
+#: classes/pref/prefs.php:87
msgid "Function not supported by authentication module."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:120
+#: classes/pref/prefs.php:119
msgid "The configuration was saved."
msgstr "Nastavení bylo uloženo."
-#: classes/pref/prefs.php:134
+#: classes/pref/prefs.php:133
#, php-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Neznámá možnost: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:148
+#: classes/pref/prefs.php:147
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "Vaše osobní data byla uložena."
-#: classes/pref/prefs.php:188
+#: classes/pref/prefs.php:187
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Osobní data / ověření"
-#: classes/pref/prefs.php:208
+#: classes/pref/prefs.php:207
msgid "Personal data"
msgstr "Osobní informace"
-#: classes/pref/prefs.php:218
+#: classes/pref/prefs.php:217
msgid "Full name"
msgstr "Celé jméno"
-#: classes/pref/prefs.php:222
+#: classes/pref/prefs.php:221
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: classes/pref/prefs.php:228
+#: classes/pref/prefs.php:227
msgid "Access level"
msgstr "Úroveň přístupu"
-#: classes/pref/prefs.php:238
+#: classes/pref/prefs.php:237
msgid "Save data"
msgstr "Uložit data"
-#: classes/pref/prefs.php:260
+#: classes/pref/prefs.php:259
msgid "Your password is at default value, please change it."
msgstr "Vaše heslo má výchozí hodnotu, změňte jej prosím."
-#: classes/pref/prefs.php:287
+#: classes/pref/prefs.php:286
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr "Změněna hesla zakáže heslo na jedno použití."
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:291
msgid "Old password"
msgstr "Staré heslo"
-#: classes/pref/prefs.php:295
+#: classes/pref/prefs.php:294
msgid "New password"
msgstr "Nové heslo"
-#: classes/pref/prefs.php:300
+#: classes/pref/prefs.php:299
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdit heslo"
-#: classes/pref/prefs.php:310
+#: classes/pref/prefs.php:309
msgid "Change password"
msgstr "Změnit heslo"
-#: classes/pref/prefs.php:316
+#: classes/pref/prefs.php:315
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr "Heslo na jedno použití / Ověření"
-#: classes/pref/prefs.php:320
+#: classes/pref/prefs.php:319
msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
msgstr "Hesla na jedno použití jsou povolena. Zadejte své současné heslo pro zakázání."
-#: classes/pref/prefs.php:345
-#: classes/pref/prefs.php:396
+#: classes/pref/prefs.php:344
+#: classes/pref/prefs.php:395
msgid "Enter your password"
msgstr "Zadejte své heslo"
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:355
msgid "Disable OTP"
msgstr "Zakázat HJP"
-#: classes/pref/prefs.php:362
+#: classes/pref/prefs.php:361
msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:364
+#: classes/pref/prefs.php:363
msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:405
+#: classes/pref/prefs.php:404
msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:413
+#: classes/pref/prefs.php:412
msgid "Enable OTP"
msgstr "Povolit HJP"
-#: classes/pref/prefs.php:451
+#: classes/pref/prefs.php:450
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:545
+#: classes/pref/prefs.php:544
msgid "Customize"
msgstr "Přizpůsobit"
-#: classes/pref/prefs.php:605
+#: classes/pref/prefs.php:604
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
-#: classes/pref/prefs.php:609
+#: classes/pref/prefs.php:608
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
-#: classes/pref/prefs.php:615
+#: classes/pref/prefs.php:614
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr "Aktuální čas na serveru: %s (UTC)"
-#: classes/pref/prefs.php:648
+#: classes/pref/prefs.php:647
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložit nastavení"
-#: classes/pref/prefs.php:651
+#: classes/pref/prefs.php:650
msgid "Manage profiles"
msgstr "Spravovat profily"
-#: classes/pref/prefs.php:654
+#: classes/pref/prefs.php:653
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Obnovit výchozí hodnoty"
-#: classes/pref/prefs.php:678
-#: classes/pref/prefs.php:680
+#: classes/pref/prefs.php:677
+#: classes/pref/prefs.php:679
msgid "Plugins"
msgstr "Moduly"
-#: classes/pref/prefs.php:682
+#: classes/pref/prefs.php:681
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:684
+#: classes/pref/prefs.php:683
msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:709
msgid "System plugins"
msgstr "Systémové moduly"
-#: classes/pref/prefs.php:714
-#: classes/pref/prefs.php:768
+#: classes/pref/prefs.php:713
+#: classes/pref/prefs.php:767
msgid "Plugin"
msgstr "Modul"
-#: classes/pref/prefs.php:715
-#: classes/pref/prefs.php:769
+#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:768
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: classes/pref/prefs.php:716
-#: classes/pref/prefs.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:715
+#: classes/pref/prefs.php:769
msgid "Version"
msgstr "Verze"
-#: classes/pref/prefs.php:717
-#: classes/pref/prefs.php:771
+#: classes/pref/prefs.php:716
+#: classes/pref/prefs.php:770
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: classes/pref/prefs.php:746
-#: classes/pref/prefs.php:803
+#: classes/pref/prefs.php:745
+#: classes/pref/prefs.php:802
msgid "more info"
msgstr "více informací"
-#: classes/pref/prefs.php:755
-#: classes/pref/prefs.php:812
+#: classes/pref/prefs.php:754
+#: classes/pref/prefs.php:811
msgid "Clear data"
msgstr "Smazat data"
-#: classes/pref/prefs.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:763
msgid "User plugins"
msgstr "Uživatelské moduly"
-#: classes/pref/prefs.php:827
+#: classes/pref/prefs.php:826
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Povolit vybrané moduly"
-#: classes/pref/prefs.php:882
-#: classes/pref/prefs.php:900
+#: classes/pref/prefs.php:881
+#: classes/pref/prefs.php:899
msgid "Incorrect password"
msgstr "Špatné heslo"
-#: classes/pref/prefs.php:926
+#: classes/pref/prefs.php:925
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:966
+#: classes/pref/prefs.php:965
msgid "Create profile"
msgstr "Vytvořit profil"
-#: classes/pref/prefs.php:989
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:988
+#: classes/pref/prefs.php:1018
msgid "(active)"
msgstr "(aktivní)"
-#: classes/pref/prefs.php:1053
+#: classes/pref/prefs.php:1052
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Odstranit vybrané profily"
-#: classes/pref/prefs.php:1055
+#: classes/pref/prefs.php:1054
msgid "Activate profile"
msgstr "Aktivovat profil"
@@ -3595,6 +3590,19 @@ msgstr "Sdílet článek pomocí URL"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default feed update interval"
+#~ msgstr "Výchozí interval"
+
+#~ msgid "Enable external API"
+#~ msgstr "Povolit externí API"
+
+#~ msgid "Select theme"
+#~ msgstr "Zvolit motiv"
+
+#~ msgid "Select one of the available CSS themes"
+#~ msgstr "Vybrat jeden z dostupných motivů CSS"
+
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Název"
@@ -3625,9 +3633,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
#~ msgstr "Tato volba je užitečná pro sledování několika agregátorů s částečně prolínající databází uživatelů. Pokud je vypnuta, sloučí stejné příspěvky z různých zdrojů a zobrazí je jako jeden."
-#~ msgid "Default interval between feed updates"
-#~ msgstr "Výchozí interval mezi aktualizacemi kanálů"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Nové"