diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2011-04-22 21:26:58 +0400 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2011-04-22 21:26:58 +0400 |
commit | 8fbd837390ca9dfbfb53506ea906a48a8479f87c (patch) | |
tree | 314d963b33a3b21affc3f8189777f8ec163697d1 /locale/es_ES/LC_MESSAGES | |
parent | 6b8b3af87ee0f4cc123dab06a7c3ab405ab3df56 (diff) |
update German translation (closes #337)
Diffstat (limited to 'locale/es_ES/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 32757 -> 32757 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po | 60 |
2 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 8a393ef7d..59d2e4987 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index bd4e79c0b..41cb22552 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n" "Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <[email protected]>\n" "Language-Team: Español <[email protected]>\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Filtros" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: prefs.php:108 +#: prefs.php:110 #, fuzzy msgid "Linked" msgstr "Enlace" @@ -2464,132 +2464,132 @@ msgstr "" msgid "Update feed" msgstr "Actualizar todas las fuentes" -#: functions.js:70 +#: functions.js:72 msgid "" "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include " "your browser information. Your IP would be saved in the database." msgstr "" -#: functions.js:631 +#: functions.js:633 #, fuzzy msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." -#: functions.js:634 +#: functions.js:636 #, fuzzy msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." -#: functions.js:770 +#: functions.js:772 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Eliminar los datos almacenados" -#: functions.js:802 +#: functions.js:804 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Por favor, seleccione una fuente." -#: functions.js:804 +#: functions.js:806 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: functions.js:821 +#: functions.js:823 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Por favor, introduzca el título de la etiqueta:" -#: functions.js:826 +#: functions.js:828 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "No se puede crear la etiqueta: falta el título." -#: functions.js:868 +#: functions.js:870 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Suscribir a la fuente" -#: functions.js:876 +#: functions.js:878 msgid "Subscribing to feed..." msgstr "Suscribiéndose a la fuente..." -#: functions.js:894 +#: functions.js:896 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "Suscrito a las fuentes:" -#: functions.js:899 +#: functions.js:901 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: functions.js:902 +#: functions.js:904 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: functions.js:938 +#: functions.js:940 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL." msgstr "Suscripción imposible: no se ha indicado la URL de la fuente." -#: functions.js:941 +#: functions.js:943 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "No está suscrito a ninguna fuente." -#: functions.js:970 +#: functions.js:972 msgid "Create Filter" msgstr "Crear filtro" -#: functions.js:980 prefs.js:214 +#: functions.js:982 prefs.js:214 msgid "Filter Test Results" msgstr "" -#: functions.js:1038 +#: functions.js:1040 msgid "" "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " "hub again on next feed update." msgstr "" -#: functions.js:1059 tt-rss.js:391 +#: functions.js:1061 tt-rss.js:391 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" -#: functions.js:1166 +#: functions.js:1168 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:" -#: functions.js:1197 +#: functions.js:1199 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853 +#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No puede editar esta clase de fuente." -#: functions.js:1393 +#: functions.js:1395 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Editar la fuente" -#: functions.js:1431 +#: functions.js:1433 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Más fuentes" -#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500 +#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500 #: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400 msgid "No feeds are selected." msgstr "No se han seleccionado fuentes." -#: functions.js:1534 +#: functions.js:1536 msgid "" "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " "be removed." msgstr "" -#: functions.js:1573 +#: functions.js:1575 msgid "Feeds with update errors" msgstr "" -#: functions.js:1584 prefs.js:1237 +#: functions.js:1586 prefs.js:1237 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" |