diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2018-12-03 15:46:54 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2018-12-03 15:46:54 +0300 |
commit | 4cb3a601a0fbeb0bf98c932bd5af8a3cffa8ab64 (patch) | |
tree | ed3dae8894591be12287b3cce3ff5b4cc6d1ce0e /locale/es_LA | |
parent | cd0a39ea4cb7137aef5b225bdc4472d207a48e62 (diff) | |
parent | 98986ce066764158c045c3e23b69e98183b94236 (diff) |
Merge branch 'js-objects' into weblate-integration
Diffstat (limited to 'locale/es_LA')
-rw-r--r-- | locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 27319 -> 26359 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po | 3008 |
2 files changed, 1523 insertions, 1485 deletions
diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 10c0f4dfd..5605c84a0 100644 --- a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po index 6e837f174..76dce713b 100644 --- a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-01 12:59+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 14:24+0300\n" "Last-Translator: Brendan <[email protected]>\n" "Language-Team: OpenSRS [email protected]>\n" "Language: es_LA\n" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #: backend.php:103 -#: classes/pref/system.php:51 #: classes/pref/users.php:47 +#: classes/pref/system.php:51 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -160,98 +160,96 @@ msgstr "Fuente no encontrada." msgid "Plugin not found" msgstr "Usuario no encontrado" -#: index.php:151 -#: index.php:167 -#: index.php:282 -#: prefs.php:120 +#: index.php:143 +#: index.php:159 +#: index.php:274 +#: prefs.php:112 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:294 #: classes/pref/filters.php:822 +#: classes/pref/labels.php:294 #: classes/pref/feeds.php:1229 -#: js/feedlist.js:118 -#: js/feedlist.js:446 -#: js/feedlist.js:487 -#: js/functions.js:328 -#: js/functions.js:551 -#: js/functions.js:1286 -#: js/prefs.js:477 -#: js/prefs.js:617 -#: js/prefs.js:956 -#: js/prefs.js:1000 -#: js/prefs.js:1028 -#: js/prefs.js:1037 -#: js/prefs.js:1045 -#: js/prefs.js:1057 -#: js/tt-rss.js:497 -#: js/viewfeed.js:509 -#: js/viewfeed.js:928 +#: js/AppBase.js:142 +#: js/CommonDialogs.js:266 +#: js/CommonDialogs.js:342 +#: js/Feeds.js:360 +#: js/Feeds.js:461 +#: js/Feeds.js:520 +#: js/Headlines.js:109 +#: js/Headlines.js:438 +#: js/PrefFeedTree.js:122 +#: js/PrefFeedTree.js:129 +#: js/PrefFeedTree.js:246 +#: js/PrefFeedTree.js:315 +#: js/PrefFilterTree.js:100 +#: js/PrefHelpers.js:23 +#: js/PrefHelpers.js:72 +#: js/PrefHelpers.js:138 +#: js/tt-rss.js:451 +#: js/tt-rss.js:464 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/prefs.js:1192 -#: js/prefs.js:1205 -#: js/tt-rss.js:510 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." -#: index.php:189 +#: index.php:181 msgid "Show articles" msgstr "Mostrar artículos" -#: index.php:192 +#: index.php:184 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptable" -#: index.php:193 +#: index.php:185 msgid "All Articles" msgstr "Todos" -#: index.php:194 +#: index.php:186 #: include/functions.php:1172 #: classes/feeds.php:110 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" -#: index.php:195 +#: index.php:187 #: include/functions.php:1173 #: classes/feeds.php:111 msgid "Published" msgstr "Publicados" -#: index.php:196 +#: index.php:188 #: classes/feeds.php:103 #: classes/feeds.php:109 msgid "Unread" msgstr "Sin leer" -#: index.php:197 +#: index.php:189 msgid "With Note" msgstr "Con anotación" -#: index.php:198 +#: index.php:190 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorar la puntuación" -#: index.php:201 +#: index.php:193 msgid "Sort articles" msgstr "Ordenar artículos" -#: index.php:204 +#: index.php:196 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: index.php:205 +#: index.php:197 msgid "Newest first" msgstr "Recientes primero" -#: index.php:206 +#: index.php:198 msgid "Oldest first" msgstr "Antiguos primero" -#: index.php:207 +#: index.php:199 msgid "Title" msgstr "Título" -#: index.php:211 -#: index.php:250 +#: index.php:203 +#: index.php:242 #: include/functions.php:1160 #: classes/feeds.php:115 #: js/FeedTree.js:42 @@ -259,126 +257,128 @@ msgstr "Título" msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como leído" -#: index.php:214 +#: index.php:206 msgid "Older than one day" msgstr "Más de un día" -#: index.php:217 +#: index.php:209 msgid "Older than one week" msgstr "Más de una semana" -#: index.php:220 +#: index.php:212 msgid "Older than two weeks" msgstr "Más de dos semanas" -#: index.php:236 +#: index.php:228 +#: js/AppBase.js:245 +#: js/AppBase.js:252 msgid "Communication problem with server." msgstr "Problema de comunicación con el servidor." -#: index.php:241 +#: index.php:233 msgid "Actions..." msgstr "Acciones..." -#: index.php:243 +#: index.php:235 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias..." -#: index.php:244 +#: index.php:236 msgid "Search..." msgstr "Buscar..." -#: index.php:245 +#: index.php:237 msgid "Feed actions:" msgstr "Acciones de la fuente:" -#: index.php:246 +#: index.php:238 #: classes/handler/public.php:575 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Suscribirse a una fuente..." -#: index.php:247 +#: index.php:239 msgid "Edit this feed..." msgstr "Editar esta fuente..." -#: index.php:248 +#: index.php:240 #: classes/pref/feeds.php:769 #: classes/pref/feeds.php:1202 #: js/PrefFeedTree.js:62 msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancelar la suscripción" -#: index.php:249 +#: index.php:241 msgid "All feeds:" msgstr "Todas las fuentes:" -#: index.php:251 +#: index.php:243 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leídas" -#: index.php:252 +#: index.php:244 msgid "Other actions:" msgstr "Otras acciones:" -#: index.php:253 +#: index.php:245 #: include/functions.php:1146 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Alternar modo de pantalla ancha" -#: index.php:254 +#: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Ayuda para atajos de teclado" -#: index.php:263 +#: index.php:255 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: index.php:269 +#: index.php:261 msgid "Updates are available from Git." msgstr "" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:138 +#: prefs.php:130 #: include/functions.php:1175 #: classes/pref/prefs.php:425 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: prefs.php:129 +#: prefs.php:121 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: prefs.php:130 +#: prefs.php:122 msgid "Exit preferences" msgstr "Salir de las preferencias" -#: prefs.php:141 +#: prefs.php:133 #: classes/pref/feeds.php:114 #: classes/pref/feeds.php:1137 #: classes/pref/feeds.php:1191 msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" -#: prefs.php:144 +#: prefs.php:136 #: classes/pref/filters.php:276 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: prefs.php:147 -#: classes/feeds.php:1696 +#: prefs.php:139 +#: classes/feeds.php:1701 #: classes/pref/labels.php:94 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" -#: prefs.php:151 +#: prefs.php:143 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: prefs.php:154 +#: prefs.php:146 msgid "System" msgstr "Sistema" #: register.php:185 -#: include/login_form.php:162 +#: include/login_form.php:144 msgid "Create new account" msgstr "Crear nueva cuenta" @@ -465,20 +465,20 @@ msgstr "Todas las fuentes" #: include/controls.php:138 #: include/controls.php:230 #: classes/digest.php:124 -#: classes/feeds.php:1708 +#: classes/opml.php:509 +#: classes/feeds.php:1713 #: classes/pref/feeds.php:233 -#: classes/opml.php:512 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin clasificar" -#: include/feedbrowser.php:84 +#: include/feedbrowser.php:80 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived article" msgid_plural "%d archived articles" msgstr[0] "Artículos archivados" msgstr[1] "Artículos archivados" -#: include/feedbrowser.php:108 +#: include/feedbrowser.php:104 msgid "No feeds found." msgstr "No se han encontrado fuentes." @@ -532,17 +532,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artículo" #: include/functions.php:1133 -#: js/viewfeed.js:1341 +#: js/Headlines.js:1053 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" #: include/functions.php:1134 -#: js/viewfeed.js:1353 +#: js/Headlines.js:1065 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" #: include/functions.php:1135 -#: js/viewfeed.js:1328 +#: js/Headlines.js:1040 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar sin leer" @@ -555,12 +555,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en nueva ventana" #: include/functions.php:1138 -#: js/viewfeed.js:1374 +#: js/Headlines.js:1086 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos" #: include/functions.php:1139 -#: js/viewfeed.js:1367 +#: js/Headlines.js:1079 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos" @@ -643,8 +643,8 @@ msgstr "Suscribirse a una fuente" #: include/functions.php:1159 #: js/FeedTree.js:49 +#: js/Headlines.js:1203 #: js/PrefFeedTree.js:56 -#: js/viewfeed.js:1492 msgid "Edit feed" msgstr "Editar fuente" @@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Ir a" #: include/functions.php:1170 -#: classes/feeds.php:1569 +#: classes/feeds.php:1574 msgid "All articles" msgstr "Todos" @@ -698,8 +698,8 @@ msgid "Fresh" msgstr "Reciente" #: include/functions.php:1174 -#: js/tt-rss.js:439 -#: js/tt-rss.js:599 +#: js/tt-rss.js:393 +#: js/tt-rss.js:483 msgid "Tag cloud" msgstr "Nube de etiquetas" @@ -725,78 +725,78 @@ msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda" -#: include/functions.php:2529 +#: include/functions.php:2480 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "" -#: include/functions.php:2530 +#: include/functions.php:2481 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" -#: include/functions.php:2531 +#: include/functions.php:2482 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" msgstr "" -#: include/functions.php:2532 +#: include/functions.php:2483 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "" -#: include/functions.php:2533 +#: include/functions.php:2484 #, fuzzy msgid "No file was uploaded" msgstr "No se ha cargado ningún archivo." -#: include/functions.php:2534 +#: include/functions.php:2485 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "" -#: include/functions.php:2535 +#: include/functions.php:2486 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "" -#: include/functions.php:2536 +#: include/functions.php:2487 msgid "A PHP extension stopped the file upload." msgstr "" -#: include/login_form.php:107 +#: include/login_form.php:89 #: classes/handler/public.php:466 #: classes/handler/public.php:732 msgid "Login:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: include/login_form.php:117 +#: include/login_form.php:99 #: classes/handler/public.php:469 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: include/login_form.php:123 +#: include/login_form.php:105 msgid "I forgot my password" msgstr "Olvidé mi contraseña" -#: include/login_form.php:129 +#: include/login_form.php:111 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: include/login_form.php:133 -#: classes/pref/prefs.php:1037 +#: include/login_form.php:115 #: classes/rpc.php:69 #: classes/handler/public.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:1036 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por defecto" -#: include/login_form.php:141 +#: include/login_form.php:123 msgid "Use less traffic" msgstr "Usar menos tráfico" -#: include/login_form.php:145 +#: include/login_form.php:127 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -#: include/login_form.php:153 +#: include/login_form.php:135 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: include/login_form.php:159 +#: include/login_form.php:141 #: classes/handler/public.php:474 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -817,6 +817,164 @@ msgstr "" msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:33 +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:89 +#: classes/dlg.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:199 +#: classes/article.php:810 +#: classes/backend.php:103 +#: classes/pref/filters.php:208 +#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/feeds.php:1467 +#: classes/pref/feeds.php:1531 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 +#: plugins/share/init.php:128 +#: plugins/import_export/init.php:446 +#: plugins/import_export/init.php:490 +msgid "Close this window" +msgstr "Cerrar esta ventana" + +#: classes/dlg.php:44 +#, fuzzy +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "URL del archivo OPML público" + +#: classes/dlg.php:53 +#: classes/dlg.php:180 +#: plugins/share/init.php:125 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generar URL nueva" + +#: classes/dlg.php:67 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:71 +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Last update:" +msgstr "Última actualización:" + +#: classes/dlg.php:76 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:171 +#, php-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:192 +msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:196 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: classes/article.php:26 +msgid "Article not found." +msgstr "Artículo no encontrado." + +#: classes/article.php:211 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "" + +#: classes/article.php:236 +#: classes/pref/users.php:103 +#: classes/pref/filters.php:525 +#: classes/pref/prefs.php:982 +#: classes/pref/labels.php:82 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:913 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/note/init.php:58 +#: plugins/mail/init.php:65 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 +#: plugins/af_readability/init.php:80 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: classes/article.php:238 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/feeds.php:1025 +#: classes/feeds.php:1077 +#: classes/feeds.php:1116 +#: classes/pref/users.php:105 +#: classes/pref/filters.php:528 +#: classes/pref/filters.php:945 +#: classes/pref/filters.php:1022 +#: classes/pref/filters.php:1115 +#: classes/pref/prefs.php:984 +#: classes/pref/labels.php:84 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:916 +#: classes/pref/feeds.php:1668 +#: plugins/note/init.php:60 +#: plugins/mail/init.php:179 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/article.php:337 +#: classes/article.php:719 +#: classes/article.php:874 +msgid "no tags" +msgstr "sin etiquetas" + +#: classes/article.php:447 +msgid "unknown type" +msgstr "tipo desconocido" + +#: classes/article.php:524 +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuntos" + +#: classes/article.php:625 +#: classes/feeds.php:649 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "comentarios" +msgstr[1] "comentarios" + +#: classes/article.php:629 +#: classes/feeds.php:653 +msgid "comments" +msgstr "comentarios" + +#: classes/article.php:688 +msgid " - " +msgstr " - " + +#: classes/article.php:729 +#: classes/feeds.php:635 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "" + +#: classes/article.php:762 +#: classes/feeds.php:597 +msgid "Originally from:" +msgstr "Original de:" + +#: classes/article.php:773 +#: classes/feeds.php:608 +#: classes/pref/feeds.php:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL de la fuente" + +#: classes/article.php:912 +msgid "(edit note)" +msgstr "(editar nota)" + #: classes/backend.php:31 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" @@ -837,34 +995,203 @@ msgstr "Ctrl" msgid "Help topic not found." msgstr "Tema de ayuda no encontrado." -#: classes/backend.php:103 -#: classes/pref/filters.php:208 -#: classes/pref/feeds.php:1465 -#: classes/pref/feeds.php:1532 -#: classes/pref/prefs.php:1099 -#: classes/dlg.php:33 -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:89 -#: classes/dlg.php:154 -#: classes/dlg.php:181 -#: classes/dlg.php:197 -#: classes/article.php:810 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/import_export/init.php:490 -#: plugins/share/init.php:128 -msgid "Close this window" -msgstr "Cerrar esta ventana" +#: classes/handler/public.php:407 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#, fuzzy +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" -#: classes/feeds.php:53 -msgid "View as RSS feed" -msgstr "Ver como fuente RSS" +#: classes/handler/public.php:415 +msgid "Title:" +msgstr "Título:" + +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/pref/feeds.php:536 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: classes/handler/public.php:419 +msgid "Content:" +msgstr "Contenido:" + +#: classes/handler/public.php:421 +msgid "Labels:" +msgstr "Marcadores:" + +#: classes/handler/public.php:440 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:442 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + +#: classes/handler/public.php:464 +msgid "Not logged in" +msgstr "No ha iniciado sesión" + +#: classes/handler/public.php:527 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos" + +#: classes/handler/public.php:581 +#, fuzzy, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Se ha suscrito a %s" + +#: classes/handler/public.php:584 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Se ha suscrito a %s" + +#: classes/handler/public.php:587 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:590 +#, fuzzy, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "No se han encontrado fuentes." + +#: classes/handler/public.php:593 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Múltiples fuentes encontradas." + +#: classes/handler/public.php:597 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:615 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" + +#: classes/handler/public.php:642 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Editar las opciones de suscripción" + +#: classes/handler/public.php:680 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperación de contraseña" + +#: classes/handler/public.php:725 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:747 +#: classes/pref/users.php:372 +msgid "Reset password" +msgstr "Restablecer contraseña" + +#: classes/handler/public.php:757 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:761 +#: classes/handler/public.php:830 +msgid "Go back" +msgstr "Volver" + +#: classes/handler/public.php:799 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" + +#: classes/handler/public.php:826 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:848 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:874 +msgid "Database Updater" +msgstr "Actualizador de la base de datos" + +#: classes/handler/public.php:939 +msgid "Perform updates" +msgstr "Actualizar" + +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utilidad OPML" + +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." + +#: classes/opml.php:42 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Volver a las preferencias" + +#: classes/opml.php:298 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Añadiendo fuente: %s" + +#: classes/opml.php:309 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplicar fuente: %s" + +#: classes/opml.php:323 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Añadiendo el marcador %s" + +#: classes/opml.php:326 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplicar marcador: %s" + +#: classes/opml.php:338 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:374 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Añadiendo filtro..." +#: classes/opml.php:509 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Procesando categoría: %s" + +#: classes/opml.php:555 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:567 +#: plugins/import_export/init.php:471 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "" + +#: classes/opml.php:571 +#: plugins/import_export/init.php:475 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "" + +#: classes/opml.php:582 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "" + +#: classes/opml.php:591 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Error mientras se analizaba el documento." + +#: classes/feeds.php:53 #: classes/feeds.php:54 #: classes/feeds.php:140 -#: classes/pref/feeds.php:1326 -msgid "View as RSS" -msgstr "Ver como RSS" +#: classes/feeds.php:141 +#: classes/pref/feeds.php:1331 +#, fuzzy +msgid "Show as feed" +msgstr "Esta fuente" #: classes/feeds.php:62 #, php-format @@ -877,17 +1204,17 @@ msgid "Select..." msgstr "Seleccionar" #: classes/feeds.php:102 -#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/users.php:359 #: classes/pref/filters.php:391 #: classes/pref/filters.php:449 #: classes/pref/filters.php:795 #: classes/pref/filters.php:878 #: classes/pref/filters.php:905 -#: classes/pref/feeds.php:1185 -#: classes/pref/feeds.php:1416 -#: classes/pref/feeds.php:1481 -#: classes/pref/users.php:358 #: classes/pref/prefs.php:996 +#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/feeds.php:1185 +#: classes/pref/feeds.php:1421 +#: classes/pref/feeds.php:1483 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -896,17 +1223,17 @@ msgid "Invert" msgstr "Invertir" #: classes/feeds.php:105 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/users.php:361 #: classes/pref/filters.php:393 #: classes/pref/filters.php:451 #: classes/pref/filters.php:797 #: classes/pref/filters.php:880 #: classes/pref/filters.php:907 -#: classes/pref/feeds.php:1187 -#: classes/pref/feeds.php:1418 -#: classes/pref/feeds.php:1483 -#: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/prefs.php:998 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1187 +#: classes/pref/feeds.php:1423 +#: classes/pref/feeds.php:1485 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -940,8 +1267,8 @@ msgstr "Eliminar" #: classes/feeds.php:127 #: classes/feeds.php:132 -#: plugins/mailto/init.php:25 #: plugins/mail/init.php:76 +#: plugins/mailto/init.php:25 msgid "Forward by email" msgstr "Enviar por correo electrónico" @@ -949,301 +1276,345 @@ msgstr "Enviar por correo electrónico" msgid "Feed:" msgstr "Fuente:" -#: classes/feeds.php:193 -#: classes/feeds.php:802 +#: classes/feeds.php:194 +#: classes/feeds.php:807 msgid "Feed not found." msgstr "Fuente no encontrada." -#: classes/feeds.php:255 +#: classes/feeds.php:256 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: classes/feeds.php:341 +#: classes/feeds.php:342 #, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Importado en %s" -#: classes/feeds.php:391 -#: classes/feeds.php:484 +#: classes/feeds.php:392 +#: classes/feeds.php:485 msgid "mark feed as read" msgstr "Marcar fuente como leída" -#: classes/feeds.php:540 +#: classes/feeds.php:542 msgid "Collapse article" msgstr "Cerrar artículo" -#: classes/feeds.php:592 -#: classes/article.php:762 -msgid "Originally from:" -msgstr "Original de:" - -#: classes/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:538 -#: classes/article.php:773 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL de la fuente" - -#: classes/feeds.php:630 -#: classes/article.php:729 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "" - -#: classes/feeds.php:644 -#: classes/article.php:625 -#, fuzzy -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "comentarios" -msgstr[1] "comentarios" - -#: classes/feeds.php:648 -#: classes/article.php:629 -msgid "comments" -msgstr "comentarios" - -#: classes/feeds.php:686 +#: classes/feeds.php:691 msgid "No unread articles found to display." msgstr "" -#: classes/feeds.php:689 +#: classes/feeds.php:694 msgid "No updated articles found to display." msgstr "" -#: classes/feeds.php:692 +#: classes/feeds.php:697 msgid "No starred articles found to display." msgstr "" -#: classes/feeds.php:696 +#: classes/feeds.php:701 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "" -#: classes/feeds.php:698 +#: classes/feeds.php:703 msgid "No articles found to display." msgstr "" -#: classes/feeds.php:714 -#: classes/feeds.php:905 +#: classes/feeds.php:719 +#: classes/feeds.php:910 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Última actualización: %s" -#: classes/feeds.php:726 -#: classes/feeds.php:917 +#: classes/feeds.php:731 +#: classes/feeds.php:922 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" -#: classes/feeds.php:894 +#: classes/feeds.php:899 msgid "No feed selected." msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." -#: classes/feeds.php:958 -#: classes/feeds.php:966 +#: classes/feeds.php:963 +#: classes/feeds.php:971 msgid "Feed or site URL" msgstr "URL de la fuente o del sitio" -#: classes/feeds.php:972 +#: classes/feeds.php:977 #: classes/pref/feeds.php:559 #: classes/pref/feeds.php:800 -#: classes/pref/feeds.php:1632 +#: classes/pref/feeds.php:1631 msgid "Place in category:" msgstr "Categoría:" -#: classes/feeds.php:980 +#: classes/feeds.php:985 msgid "Available feeds" msgstr "Fuentes disponibles" -#: classes/feeds.php:992 +#: classes/feeds.php:997 +#: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:621 #: classes/pref/feeds.php:848 -#: classes/pref/users.php:61 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: classes/feeds.php:996 +#: classes/feeds.php:1001 +#: classes/pref/users.php:404 #: classes/pref/feeds.php:625 #: classes/pref/feeds.php:852 -#: classes/pref/feeds.php:1646 -#: classes/pref/users.php:403 +#: classes/pref/feeds.php:1645 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: classes/feeds.php:1000 +#: classes/feeds.php:1005 +#: classes/pref/prefs.php:243 #: classes/pref/feeds.php:631 #: classes/pref/feeds.php:860 -#: classes/pref/feeds.php:1649 -#: classes/pref/prefs.php:243 +#: classes/pref/feeds.php:1648 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: classes/feeds.php:1011 +#: classes/feeds.php:1016 #: classes/pref/feeds.php:645 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Esta fuente requiere autenticación." -#: classes/feeds.php:1014 -#: classes/feeds.php:1070 -#: classes/pref/feeds.php:1668 +#: classes/feeds.php:1019 +#: classes/feeds.php:1075 +#: classes/pref/feeds.php:1667 msgid "Subscribe" msgstr "Suscribir" -#: classes/feeds.php:1017 +#: classes/feeds.php:1022 msgid "More feeds" msgstr "Más fuentes" -#: classes/feeds.php:1020 -#: classes/feeds.php:1072 -#: classes/feeds.php:1111 -#: classes/pref/labels.php:84 -#: classes/pref/filters.php:528 -#: classes/pref/filters.php:945 -#: classes/pref/filters.php:1022 -#: classes/pref/filters.php:1115 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:916 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/users.php:105 -#: classes/pref/prefs.php:984 -#: classes/article.php:238 -#: classes/handler/public.php:443 -#: classes/handler/public.php:477 -#: plugins/mail/init.php:179 -#: plugins/note/init.php:60 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: classes/feeds.php:1042 -#: classes/feeds.php:1110 +#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1115 +#: classes/pref/users.php:346 #: classes/pref/filters.php:788 #: classes/pref/feeds.php:1178 -#: classes/pref/users.php:345 -#: js/tt-rss.js:152 +#: js/Feeds.js:618 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: classes/feeds.php:1046 +#: classes/feeds.php:1051 msgid "Popular feeds" msgstr "Fuentes populares" -#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1052 msgid "Feed archive" msgstr "Archivo de fuentes" -#: classes/feeds.php:1050 +#: classes/feeds.php:1055 msgid "limit:" msgstr "límite:" -#: classes/feeds.php:1071 -#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/feeds.php:1076 +#: classes/pref/users.php:370 #: classes/pref/filters.php:518 #: classes/pref/filters.php:814 +#: classes/pref/labels.php:282 #: classes/pref/feeds.php:751 -#: classes/pref/users.php:369 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: classes/feeds.php:1084 +#: classes/feeds.php:1089 msgid "Look for" msgstr "Buscar" -#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1097 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1097 +#: classes/feeds.php:1102 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1106 +#: classes/feeds.php:1111 msgid "Search syntax" msgstr "Sintaxis de búsqueda" -#: classes/feeds.php:1563 +#: classes/feeds.php:1568 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: classes/feeds.php:1565 +#: classes/feeds.php:1570 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: classes/feeds.php:1567 +#: classes/feeds.php:1572 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: classes/feeds.php:1571 +#: classes/feeds.php:1576 msgid "Archived articles" msgstr "Artículos archivados" -#: classes/feeds.php:1573 +#: classes/feeds.php:1578 msgid "Recently read" msgstr "Leídos recientemente" -#: classes/feeds.php:1694 +#: classes/feeds.php:1699 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: classes/feeds.php:1951 +#: classes/feeds.php:1956 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" -#: classes/pref/labels.php:25 -#: classes/pref/filters.php:377 -#: classes/pref/filters.php:866 -msgid "Caption" -msgstr "Leyenda" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:40 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" +#: classes/pref/users.php:26 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Editar regla" -#: classes/pref/labels.php:45 -msgid "Foreground:" -msgstr "Primer plano:" +#: classes/pref/users.php:64 +msgid "Access level: " +msgstr "Nivel de acceso: " -#: classes/pref/labels.php:45 -msgid "Background:" -msgstr "Fondo:" +#: classes/pref/users.php:82 +#: classes/pref/feeds.php:647 +#: classes/pref/feeds.php:866 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" -#: classes/pref/labels.php:82 -#: classes/pref/filters.php:525 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:913 -#: classes/pref/users.php:103 -#: classes/pref/prefs.php:982 -#: classes/article.php:236 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 -#: plugins/af_readability/init.php:80 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:65 -#: plugins/note/init.php:58 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +#: classes/pref/users.php:96 +msgid "User details" +msgstr "Detalles del usuario" -#: classes/pref/labels.php:244 +#: classes/pref/users.php:136 +#: classes/pref/users.php:407 +msgid "Registered" +msgstr "Registrado" + +#: classes/pref/users.php:137 +msgid "Last logged in" +msgstr "Última sesión el" + +#: classes/pref/users.php:145 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Contador de fuentes suscritas" + +#: classes/pref/users.php:146 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Favoritos" + +#: classes/pref/users.php:150 +#: classes/pref/users.php:406 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Fuentes suscritas" + +#: classes/pref/users.php:176 +msgid "User not found" +msgstr "Usuario no encontrado" + +#: classes/pref/users.php:247 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:254 #, fuzzy, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Crear marcador" +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Crear usuario" -#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:258 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Cambiar contraseña" + +#: classes/pref/users.php:288 +#, php-format +msgid "Sending new password of user %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/pref/users.php:311 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" + +#: classes/pref/users.php:356 #: classes/pref/filters.php:388 #: classes/pref/filters.php:446 #: classes/pref/filters.php:792 #: classes/pref/filters.php:875 #: classes/pref/filters.php:902 -#: classes/pref/feeds.php:1182 -#: classes/pref/feeds.php:1413 -#: classes/pref/feeds.php:1478 -#: classes/pref/users.php:355 #: classes/pref/prefs.php:993 +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/feeds.php:1182 +#: classes/pref/feeds.php:1418 +#: classes/pref/feeds.php:1480 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: classes/pref/labels.php:285 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpiar los colores" +#: classes/pref/users.php:364 +msgid "Create user" +msgstr "Crear usuario" + +#: classes/pref/users.php:368 +#: classes/pref/filters.php:807 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: classes/pref/users.php:405 +msgid "Access Level" +msgstr "Nivel de acceso" + +#: classes/pref/users.php:408 +msgid "Last login" +msgstr "Última sesión" + +#: classes/pref/users.php:425 +msgid "Click to edit" +msgstr "Haga clic para editar" + +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "No se han definido usuarios." + +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." + +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Event Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" + +#: classes/pref/system.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:616 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nombre de archivo" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #: classes/pref/filters.php:155 #, fuzzy @@ -1261,6 +1632,12 @@ msgstr "(inverso)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:377 +#: classes/pref/filters.php:866 +#: classes/pref/labels.php:25 +msgid "Caption" +msgstr "Leyenda" + #: classes/pref/filters.php:383 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:977 @@ -1303,11 +1680,6 @@ msgstr "Probar" msgid "Combine" msgstr "Combinar" -#: classes/pref/filters.php:807 -#: classes/pref/users.php:367 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - #: classes/pref/filters.php:810 #: classes/pref/feeds.php:1198 #: classes/pref/feeds.php:1212 @@ -1344,7 +1716,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Guardar regla" #: classes/pref/filters.php:1019 -#: js/functions.js:764 +#: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" @@ -1362,7 +1734,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Guardar acción" #: classes/pref/filters.php:1112 -#: js/functions.js:786 +#: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" @@ -1389,366 +1761,11 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Añadir acción" msgstr[1] "Añadir acción" -#: classes/pref/system.php:8 -#: classes/pref/users.php:6 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de errores" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" - -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Borrar registro" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nombre de archivo" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" - -#: classes/pref/feeds.php:15 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marcar para habilitar el campo" - -#: classes/pref/feeds.php:64 -#: classes/pref/feeds.php:219 -#: classes/pref/feeds.php:267 -#: classes/pref/feeds.php:273 -#: classes/pref/feeds.php:302 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Editar fuente" -msgstr[1] "Editar fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:513 #: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/feeds.php:513 msgid "General" msgstr "General" -#: classes/pref/feeds.php:527 -msgid "Feed Title" -msgstr "Título de la fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:536 -#: classes/handler/public.php:417 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: classes/pref/feeds.php:571 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "URL del artículo:" - -#: classes/pref/feeds.php:573 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "URL de la fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:584 -#: classes/pref/feeds.php:814 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Idioma" - -#: classes/pref/feeds.php:591 -#: classes/pref/feeds.php:823 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: classes/pref/feeds.php:606 -#: classes/pref/feeds.php:839 -msgid "Article purging:" -msgstr "Purga de artículos:" - -#: classes/pref/feeds.php:635 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:647 -#: classes/pref/feeds.php:866 -#: classes/pref/users.php:82 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: classes/pref/feeds.php:661 -#: classes/pref/feeds.php:870 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "No incluir en fuentes populares" - -#: classes/pref/feeds.php:673 -#: classes/pref/feeds.php:876 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" - -#: classes/pref/feeds.php:686 -#: classes/pref/feeds.php:882 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" - -#: classes/pref/feeds.php:699 -#: classes/pref/feeds.php:890 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "No mostrar imágenes" - -#: classes/pref/feeds.php:712 -#: classes/pref/feeds.php:898 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:724 -#: classes/pref/feeds.php:904 -#, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar fuente como leída" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Icono" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -#: classes/pref/feeds.php:1283 -#: plugins/import_export/init.php:71 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "Crear filtro..." - -#: classes/pref/feeds.php:749 -msgid "Replace" -msgstr "Reemplazar" - -#: classes/pref/feeds.php:756 -#: classes/pref/prefs.php:679 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: classes/pref/feeds.php:1153 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Fuentes con errores" - -#: classes/pref/feeds.php:1160 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Fuentes inactivas" - -#: classes/pref/feeds.php:1196 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar fuentes seleccionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: js/prefs.js:1171 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Suscripción en lote" - -#: classes/pref/feeds.php:1207 -msgid "Categories" -msgstr "Categorías" - -#: classes/pref/feeds.php:1210 -msgid "Add category" -msgstr "Añadir categoría" - -#: classes/pref/feeds.php:1214 -msgid "Remove selected" -msgstr "Eliminar seleccionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1271 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1273 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1274 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1289 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1295 -msgid "Filename:" -msgstr "Nombre de archivo:" - -#: classes/pref/feeds.php:1297 -msgid "Include settings" -msgstr "Incluir preferencias" - -#: classes/pref/feeds.php:1301 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1305 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1309 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "URL del archivo OPML público" - -#: classes/pref/feeds.php:1310 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Mostrar la URL del OPML público" - -#: classes/pref/feeds.php:1317 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1319 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpiar todas las URL generadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1409 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1443 -#: classes/pref/feeds.php:1508 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Haga clic para editar fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:1461 -#: classes/pref/feeds.php:1528 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1629 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1638 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1661 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Las fuentes requieren autenticación." - -#: classes/pref/users.php:26 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Editar regla" - -#: classes/pref/users.php:64 -msgid "Access level: " -msgstr "Nivel de acceso: " - -#: classes/pref/users.php:96 -#: js/prefs.js:403 -msgid "User details" -msgstr "Detalles del usuario" - -#: classes/pref/users.php:136 -#: classes/pref/users.php:406 -msgid "Registered" -msgstr "Registrado" - -#: classes/pref/users.php:137 -msgid "Last logged in" -msgstr "Última sesión el" - -#: classes/pref/users.php:145 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Contador de fuentes suscritas" - -#: classes/pref/users.php:146 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favoritos" - -#: classes/pref/users.php:150 -#: classes/pref/users.php:405 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Fuentes suscritas" - -#: classes/pref/users.php:176 -msgid "User not found" -msgstr "Usuario no encontrado" - -#: classes/pref/users.php:246 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "" - -#: classes/pref/users.php:253 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "" - -#: classes/pref/users.php:257 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "" - -#: classes/pref/users.php:285 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "" - -#: classes/pref/users.php:287 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "" - -#: classes/pref/users.php:310 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" - -#: classes/pref/users.php:363 -msgid "Create user" -msgstr "Crear usuario" - -#: classes/pref/users.php:371 -#: classes/handler/public.php:747 -msgid "Reset password" -msgstr "Restablecer contraseña" - -#: classes/pref/users.php:404 -msgid "Access Level" -msgstr "Nivel de acceso" - -#: classes/pref/users.php:407 -msgid "Last login" -msgstr "Última sesión" - -#: classes/pref/users.php:426 -msgid "Click to edit" -msgstr "Haga clic para editar" - -#: classes/pref/users.php:446 -msgid "No users defined." -msgstr "No se han definido usuarios." - -#: classes/pref/users.php:448 -msgid "No matching users found." -msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." - #: classes/pref/prefs.php:19 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" @@ -1929,7 +1946,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1136 +#: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalizar hoja de estilo" @@ -2068,10 +2085,6 @@ msgstr "Personalizar" msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/pref/prefs.php:616 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - #: classes/pref/prefs.php:622 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" @@ -2093,6 +2106,11 @@ msgstr "Gestionar perfiles" msgid "Reset to defaults" msgstr "Opciones por defecto" +#: classes/pref/prefs.php:679 +#: classes/pref/feeds.php:756 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + #: classes/pref/prefs.php:681 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" @@ -2161,293 +2179,243 @@ msgstr "" msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1031 -#: classes/pref/prefs.php:1059 +#: classes/pref/prefs.php:1030 +#: classes/pref/prefs.php:1056 msgid "(active)" msgstr "(activo)" -#: classes/pref/prefs.php:1093 +#: classes/pref/prefs.php:1090 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:1095 +#: classes/pref/prefs.php:1092 msgid "Activate profile" msgstr "Activar perfil" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:40 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" -#: classes/dlg.php:44 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "URL del archivo OPML público" +#: classes/pref/labels.php:45 +msgid "Foreground:" +msgstr "Primer plano:" -#: classes/dlg.php:53 -#: classes/dlg.php:178 -#: plugins/share/init.php:125 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generar URL nueva" +#: classes/pref/labels.php:45 +msgid "Background:" +msgstr "Fondo:" -#: classes/dlg.php:67 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:244 +#, fuzzy, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Crear marcador" -#: classes/dlg.php:71 -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Last update:" -msgstr "Última actualización:" +#: classes/pref/labels.php:285 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpiar los colores" -#: classes/dlg.php:76 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:15 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marcar para habilitar el campo" -#: classes/dlg.php:169 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:64 +#: classes/pref/feeds.php:219 +#: classes/pref/feeds.php:267 +#: classes/pref/feeds.php:273 +#: classes/pref/feeds.php:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Editar fuente" +msgstr[1] "Editar fuente" -#: classes/dlg.php:190 -msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:527 +msgid "Feed Title" +msgstr "Título de la fuente" -#: classes/dlg.php:194 +#: classes/pref/feeds.php:571 #, fuzzy -msgid "Open Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: classes/opml.php:31 -#: classes/opml.php:36 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utilidad OPML" - -#: classes/opml.php:40 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." - -#: classes/opml.php:45 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Volver a las preferencias" - -#: classes/opml.php:301 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Añadiendo fuente: %s" - -#: classes/opml.php:312 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplicar fuente: %s" - -#: classes/opml.php:326 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Añadiendo el marcador %s" - -#: classes/opml.php:329 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplicar marcador: %s" +msgid "Site URL:" +msgstr "URL del artículo:" -#: classes/opml.php:341 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:573 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "URL de la fuente" -#: classes/opml.php:377 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Añadiendo filtro..." +#: classes/pref/feeds.php:584 +#: classes/pref/feeds.php:814 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Idioma" -#: classes/opml.php:512 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Procesando categoría: %s" +#: classes/pref/feeds.php:591 +#: classes/pref/feeds.php:823 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" -#: classes/opml.php:558 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:606 +#: classes/pref/feeds.php:839 +msgid "Article purging:" +msgstr "Purga de artículos:" -#: classes/opml.php:570 -#: plugins/import_export/init.php:471 -msgid "Unable to move uploaded file." +#: classes/pref/feeds.php:635 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/opml.php:574 -#: plugins/import_export/init.php:475 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:661 +#: classes/pref/feeds.php:870 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "No incluir en fuentes populares" -#: classes/opml.php:585 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:673 +#: classes/pref/feeds.php:876 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" -#: classes/opml.php:594 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Error mientras se analizaba el documento." +#: classes/pref/feeds.php:686 +#: classes/pref/feeds.php:882 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" -#: classes/article.php:26 -msgid "Article not found." -msgstr "Artículo no encontrado." +#: classes/pref/feeds.php:699 +#: classes/pref/feeds.php:890 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "No mostrar imágenes" -#: classes/article.php:211 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" +#: classes/pref/feeds.php:712 +#: classes/pref/feeds.php:898 +msgid "Cache media" msgstr "" -#: classes/article.php:337 -#: classes/article.php:719 -#: classes/article.php:874 -msgid "no tags" -msgstr "sin etiquetas" - -#: classes/article.php:447 -msgid "unknown type" -msgstr "tipo desconocido" - -#: classes/article.php:524 -msgid "Attachments" -msgstr "Adjuntos" - -#: classes/article.php:688 -msgid " - " -msgstr " - " +#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:904 +#, fuzzy +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar fuente como leída" -#: classes/article.php:912 -msgid "(edit note)" -msgstr "(editar nota)" +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" -#: classes/handler/public.php:407 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#: classes/pref/feeds.php:742 +#: classes/pref/feeds.php:1283 +#: plugins/import_export/init.php:71 #, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" +msgid "Choose file..." +msgstr "Crear filtro..." -#: classes/handler/public.php:415 -msgid "Title:" -msgstr "Título:" +#: classes/pref/feeds.php:749 +msgid "Replace" +msgstr "Reemplazar" -#: classes/handler/public.php:419 -msgid "Content:" -msgstr "Contenido:" +#: classes/pref/feeds.php:1153 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Fuentes con errores" -#: classes/handler/public.php:421 -msgid "Labels:" -msgstr "Marcadores:" +#: classes/pref/feeds.php:1160 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Fuentes inactivas" -#: classes/handler/public.php:440 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1196 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar fuentes seleccionadas" -#: classes/handler/public.php:442 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" +#: classes/pref/feeds.php:1200 +#: js/PrefFeedTree.js:343 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Suscripción en lote" -#: classes/handler/public.php:464 -msgid "Not logged in" -msgstr "No ha iniciado sesión" +#: classes/pref/feeds.php:1207 +msgid "Categories" +msgstr "Categorías" -#: classes/handler/public.php:527 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos" +#: classes/pref/feeds.php:1210 +msgid "Add category" +msgstr "Añadir categoría" -#: classes/handler/public.php:581 -#, fuzzy, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Se ha suscrito a %s" +#: classes/pref/feeds.php:1214 +msgid "Remove selected" +msgstr "Eliminar seleccionadas" -#: classes/handler/public.php:584 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Se ha suscrito a %s" +#: classes/pref/feeds.php:1271 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" -#: classes/handler/public.php:587 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +#: classes/pref/feeds.php:1273 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:590 -#, fuzzy, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "No se han encontrado fuentes." - -#: classes/handler/public.php:593 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Múltiples fuentes encontradas." - -#: classes/handler/public.php:597 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +#: classes/pref/feeds.php:1274 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:615 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" - -#: classes/handler/public.php:642 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Editar las opciones de suscripción" +#: classes/pref/feeds.php:1289 +#, fuzzy +msgid "Import OPML" +msgstr "Importar OPML" -#: classes/handler/public.php:680 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperación de contraseña" +#: classes/pref/feeds.php:1299 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1303 +msgid "Include settings" +msgstr "Incluir preferencias" -#: classes/handler/public.php:757 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +#: classes/pref/feeds.php:1310 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:761 -#: classes/handler/public.php:830 -msgid "Go back" -msgstr "Volver" +#: classes/pref/feeds.php:1314 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "URL del archivo OPML público" -#: classes/handler/public.php:799 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" +#: classes/pref/feeds.php:1315 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Mostrar la URL del OPML público" -#: classes/handler/public.php:826 -msgid "Sorry, login and email combination not found." +#: classes/pref/feeds.php:1322 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:848 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." +#: classes/pref/feeds.php:1324 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:874 -msgid "Database Updater" -msgstr "Actualizador de la base de datos" +#: classes/pref/feeds.php:1332 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" -#: classes/handler/public.php:939 -msgid "Perform updates" -msgstr "Actualizar" +#: classes/pref/feeds.php:1335 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpiar todas las URL generadas" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 -msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" +#: classes/pref/feeds.php:1414 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 -#, fuzzy -msgid "Enable proxy for all remote images." -msgstr "Habilitar categorías de fuentes" +#: classes/pref/feeds.php:1445 +#: classes/pref/feeds.php:1507 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Haga clic para editar fuente" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236 -#, fuzzy -msgid "Don't cache files locally." -msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local" +#: classes/pref/feeds.php:1463 +#: classes/pref/feeds.php:1527 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Configuración guardada." +#: classes/pref/feeds.php:1628 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" -#: plugins/vf_shared/init.php:17 -#: plugins/vf_shared/init.php:73 -msgid "Shared articles" -msgstr "Artículos compartidos" +#: classes/pref/feeds.php:1637 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1660 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Las fuentes requieren autenticación." #: plugins/bookmarklets/init.php:20 msgid "Bookmarklets" @@ -2471,34 +2439,6 @@ msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:30 -msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:65 -msgid "Enable additional duplicate checking" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:49 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:51 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:69 -msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)." -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:71 -msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:29 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2546,45 +2486,124 @@ msgstr "" msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -msgid "Data saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:30 +msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:41 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:65 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 #, fuzzy -msgid "Inline content" +msgid "Configuration saved" +msgstr "Configuración guardada." + +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Plugin NSFW" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuración guardada." + +#: plugins/af_comics/init.php:49 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:51 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:69 +msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)." +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:71 +msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." +msgstr "" + +#: plugins/note/init.php:28 +#: plugins/note/note.js:10 +msgid "Edit article note" msgstr "Editar nota del artículo" -#: plugins/af_readability/init.php:47 -msgid "Readability settings (af_readability)" +#: plugins/share/init.php:41 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:78 -msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +#: plugins/share/init.php:44 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Dejar de compartir todos los artículos" + +#: plugins/share/init.php:78 +msgid "Share by URL" +msgstr "Compartir mediante URL" + +#: plugins/share/init.php:100 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:107 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Comprobar la disponibilidad" +#: plugins/share/init.php:122 +msgid "Unshare article" +msgstr "Dejar de compartir el artículo" -#: plugins/af_readability/init.php:118 +#: plugins/mail/init.php:29 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:35 #, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Editar nota del artículo" +msgid "Mail plugin" +msgstr "Plugins de usuario" + +#: plugins/mail/init.php:37 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:50 -#: plugins/mailto/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:118 #: plugins/mail/init.php:124 +#: plugins/mailto/init.php:50 +#: plugins/mailto/init.php:58 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Reenviado]" -#: plugins/mailto/init.php:50 #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:50 msgid "Multiple articles" msgstr "Múltiples artículos" +#: plugins/mail/init.php:146 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: plugins/mail/init.php:161 +msgid "Subject:" +msgstr "Asunto:" + +#: plugins/mail/init.php:178 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Enviar correo electrónico" + +#: plugins/vf_shared/init.php:17 +#: plugins/vf_shared/init.php:73 +msgid "Shared articles" +msgstr "Artículos compartidos" + #: plugins/mailto/init.php:74 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "" @@ -2602,22 +2621,67 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Cerrar este diálogo" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 +msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Plugin NSFW" +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Enable proxy for all remote images." +msgstr "Habilitar categorías de fuentes" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236 +#, fuzzy +msgid "Don't cache files locally." +msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local" + +#: plugins/auth_internal/init.php:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" + +#: plugins/auth_internal/init.php:208 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La contraseña ha sido cambiada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:210 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." + +#: plugins/close_button/init.php:25 +msgid "Close article" +msgstr "Cerrar artículo" + +#: plugins/af_readability/init.php:25 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuración guardada." +#: plugins/af_readability/init.php:41 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Editar nota del artículo" + +#: plugins/af_readability/init.php:47 +msgid "Readability settings (af_readability)" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:78 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:107 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Comprobar la disponibilidad" + +#: plugins/af_readability/init.php:118 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Editar nota del artículo" + +#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 +msgid "Collapse feedlist" +msgstr "Cerrar la lista de fuentes" #: plugins/import_export/init.php:53 msgid "Import and export" @@ -2685,630 +2749,402 @@ msgstr "" msgid "No file uploaded." msgstr "No se ha cargado ningún archivo." -#: plugins/share/init.php:41 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "" - -#: plugins/share/init.php:44 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Dejar de compartir todos los artículos" - -#: plugins/share/init.php:78 -msgid "Share by URL" -msgstr "Compartir mediante URL" - -#: plugins/share/init.php:100 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "" - -#: plugins/share/init.php:122 -msgid "Unshare article" -msgstr "Dejar de compartir el artículo" - -#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -msgid "Collapse feedlist" -msgstr "Cerrar la lista de fuentes" - -#: plugins/close_button/init.php:25 -msgid "Close article" -msgstr "Cerrar artículo" - -#: plugins/mail/init.php:29 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:35 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Plugins de usuario" - -#: plugins/mail/init.php:37 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:146 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: plugins/mail/init.php:161 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: plugins/mail/init.php:178 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Enviar correo electrónico" - -#: plugins/note/init.php:28 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar nota del artículo" - -#: plugins/auth_internal/init.php:67 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" - -#: plugins/auth_internal/init.php:208 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La contraseña ha sido cambiada." - -#: plugins/auth_internal/init.php:210 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." - -#: js/FeedTree.js:76 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" - -#: js/PrefFeedTree.js:36 -msgid "Edit category" -msgstr "Editar categoría" - -#: js/PrefFeedTree.js:43 -msgid "Remove category" -msgstr "Borrar categoría" - -#: js/PrefFilterTree.js:47 -msgid "Inverse" -msgstr "Inverso" - -#: js/feedlist.js:461 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" +#: js/AppBase.js:134 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" -#: js/feedlist.js:464 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" +#: js/AppBase.js:356 +msgid "Error explained" +msgstr "Error explicado" -#: js/feedlist.js:467 +#: js/Article.js:12 #, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:" -#: js/feedlist.js:470 +#: js/Article.js:40 +#: js/Headlines.js:665 +#: js/Headlines.js:683 +#: js/Headlines.js:701 +#: js/Headlines.js:821 +#: js/Headlines.js:861 +#: plugins/mail/mail.js:7 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/Headlines.js:411 +#: js/Headlines.js:449 +#: js/Headlines.js:470 #, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" +msgid "No articles selected." +msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo." -#: js/feedlist.js:473 +#: js/Article.js:46 #, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "Resultados de búsqueda: %s" +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:" -#: js/feedlist.js:473 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "Todos" +#: js/Article.js:88 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL del artículo:" -#: js/functions.js:100 -msgid "Close" +#: js/Article.js:162 +msgid "Could not display article (invalid object received - see error console for details)" msgstr "" -#: js/functions.js:167 -msgid "Click to close" -msgstr "Haga clic para cerrar" - -#: js/functions.js:456 -msgid "Error explained" -msgstr "Error explicado" - -#: js/functions.js:490 -msgid "Upload complete." -msgstr "Carga completa." +#: js/Article.js:186 +msgid "Edit article Tags" +msgstr "Editar las etiquetas del artículo" -#: js/functions.js:508 +#: js/CommonDialogs.js:29 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" -#: js/functions.js:510 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Borrando el icono de la fuente..." - -#: js/functions.js:515 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Icono de la fuente borrado." - -#: js/functions.js:532 +#: js/CommonDialogs.js:50 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" -#: js/functions.js:533 +#: js/CommonDialogs.js:51 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:534 -msgid "Uploading, please wait..." -msgstr "Cargando. Por favor, espere..." - -#: js/functions.js:542 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" - -#: js/functions.js:575 +#: js/CommonDialogs.js:67 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" -#: js/functions.js:602 +#: js/CommonDialogs.js:94 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "" -#: js/functions.js:617 +#: js/CommonDialogs.js:109 #, perl-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Se ha suscrito a %s" -#: js/functions.js:622 +#: js/CommonDialogs.js:114 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:625 +#: js/CommonDialogs.js:117 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:637 +#: js/CommonDialogs.js:129 msgid "Expand to select feed" msgstr "Expandir para seleccionar fuente" -#: js/functions.js:649 +#: js/CommonDialogs.js:143 #, perl-format msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "" -#: js/functions.js:653 +#: js/CommonDialogs.js:146 #, perl-format msgid "XML validation failed: %s" msgstr "Fallo de validación de XML: %s" -#: js/functions.js:657 +#: js/CommonDialogs.js:149 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Se ha suscrito a %s" -#: js/functions.js:1098 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "" - -#: js/functions.js:1100 -#: js/prefs.js:870 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Intentando cambiar la dirección..." - -#: js/functions.js:1199 -#: js/tt-rss.js:399 -#: js/tt-rss.js:612 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "" - -#: js/functions.js:1213 -msgid "Edit Feed" -msgstr "Editar fuente" - -#: js/functions.js:1217 -#: js/prefs.js:176 -#: js/prefs.js:523 -#: js/prefs.js:1139 -#: js/prefs.js:78 -msgid "Saving data..." -msgstr "Guardando datos..." - -#: js/functions.js:1243 -msgid "More Feeds" -msgstr "Más fuentes" - -#: js/functions.js:1297 -#: js/functions.js:1383 -#: js/prefs.js:332 -#: js/prefs.js:455 -#: js/prefs.js:473 -#: js/prefs.js:855 -msgid "No feeds are selected." -msgstr "No se han seleccionado fuentes." - -#: js/functions.js:1329 -msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." -msgstr "" - -#: js/functions.js:1360 +#: js/CommonDialogs.js:173 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Fuentes con errores de actualización" -#: js/functions.js:1369 -#: js/prefs.js:841 +#: js/CommonDialogs.js:182 +#: js/PrefFeedTree.js:378 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?" -#: js/functions.js:1370 -#: js/prefs.js:842 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Borrando fuentes seleccionadas..." - -#: js/prefs.js:143 -msgid "Remove filter?" -msgstr "¿Borrar el filtro?" - -#: js/prefs.js:148 -msgid "Removing filter..." -msgstr "Eliminando el filtro..." - -#: js/prefs.js:251 -msgid "Remove selected labels?" -msgstr "¿Borrar los marcadores seleccionados?" - -#: js/prefs.js:252 -msgid "Removing selected labels..." -msgstr "Eliminando los marcadores seleccionados..." - -#: js/prefs.js:262 -#: js/prefs.js:909 -msgid "No labels are selected." -msgstr "No se han seleccionado marcadores." - -#: js/prefs.js:274 -msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." -msgstr "" - -#: js/prefs.js:275 -msgid "Removing selected users..." -msgstr "Eliminando los usuarios seleccionados..." - -#: js/prefs.js:286 -#: js/prefs.js:342 -#: js/prefs.js:361 -#: js/prefs.js:387 -msgid "No users are selected." -msgstr "No se han seleccionado usuarios." - -#: js/prefs.js:297 -msgid "Remove selected filters?" -msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" - -#: js/prefs.js:298 -msgid "Removing selected filters..." -msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..." - -#: js/prefs.js:308 -#: js/prefs.js:419 -#: js/prefs.js:438 -msgid "No filters are selected." -msgstr "No se han seleccionado filtros." - -#: js/prefs.js:319 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?" - -#: js/prefs.js:321 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Cancelando la suscripción a las fuentes seleccionadas..." - -#: js/prefs.js:347 -#: js/prefs.js:366 -#: js/prefs.js:392 -msgid "Please select only one user." -msgstr "" - -#: js/prefs.js:370 +#: js/CommonDialogs.js:198 +#: js/CommonDialogs.js:279 +#: js/PrefFeedTree.js:164 +#: js/PrefFeedTree.js:226 +#: js/PrefFeedTree.js:242 +#: js/PrefFeedTree.js:394 #, fuzzy -msgid "Reset password of selected user?" -msgstr "Restablecer contraseña" - -#: js/prefs.js:371 -#, fuzzy -msgid "Resetting password for selected user..." -msgstr "Eliminando los usuarios seleccionados..." - -#: js/prefs.js:424 -#, fuzzy -msgid "Please select only one filter." -msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" - -#: js/prefs.js:442 -msgid "Combine selected filters?" -msgstr "¿Combinar los filtros seleccionados?" - -#: js/prefs.js:443 -msgid "Joining filters..." -msgstr "Uniendo filtros..." - -#: js/prefs.js:487 -msgid "Edit Multiple Feeds" -msgstr "Editar múltiples fuentes" - -#: js/prefs.js:511 -#, fuzzy -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" +msgid "No feeds selected." +msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." -#: js/prefs.js:552 -msgid "OPML Import" -msgstr "Importar OPML" +#: js/CommonDialogs.js:223 +msgid "More Feeds" +msgstr "Más fuentes" -#: js/prefs.js:571 -msgid "Please choose an OPML file first." +#: js/CommonDialogs.js:311 +msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/prefs.js:574 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 -msgid "Importing, please wait..." -msgstr "Importando. Por favor, espere..." - -#: js/prefs.js:737 -msgid "Reset to defaults?" -msgstr "¿Restaurar las opciones por defecto?" +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" -#: js/prefs.js:777 +#: js/CommonDialogs.js:357 +#: js/tt-rss.js:515 #, perl-format -msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" - -#: js/prefs.js:778 -msgid "Removing category..." -msgstr "Eliminando categoría..." - -#: js/prefs.js:794 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?" - -#: js/prefs.js:795 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Eliminando las categorías seleccionadas..." - -#: js/prefs.js:805 -msgid "No categories are selected." -msgstr "No se han seleccionado categorías." - -#: js/prefs.js:812 -msgid "Category title:" -msgstr "Nombre de la categoría:" - -#: js/prefs.js:815 -msgid "Creating category..." -msgstr "Creando categoría..." - -#: js/prefs.js:832 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" - -#: js/prefs.js:869 -msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -msgstr "" - -#: js/prefs.js:898 -#, fuzzy -msgid "Reset selected labels to default colors?" -msgstr "¿Borrar los marcadores seleccionados?" - -#: js/prefs.js:926 -msgid "Settings Profiles" -msgstr "Perfiles de preferencias" - -#: js/prefs.js:935 -msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -msgstr "" - -#: js/prefs.js:936 -msgid "Removing selected profiles..." -msgstr "Borrando los perfiles seleccionados..." - -#: js/prefs.js:948 -msgid "No profiles are selected." -msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil." - -#: js/prefs.js:955 -#: js/prefs.js:997 -msgid "Activate selected profile?" -msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?" +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" -#: js/prefs.js:964 -#: js/prefs.js:1008 -msgid "Please choose a profile to activate." +#: js/CommonDialogs.js:385 +#: js/tt-rss.js:355 +#: js/tt-rss.js:496 +msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/prefs.js:969 -msgid "Creating profile..." -msgstr "Creando perfil..." +#: js/CommonDialogs.js:399 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Editar fuente" -#: js/prefs.js:1016 -msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +#: js/CommonDialogs.js:418 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/prefs.js:1017 -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Limpiando URL..." - -#: js/prefs.js:1020 -msgid "Generated URLs cleared." -msgstr "Las URL generadas han sido borradas." - -#: js/prefs.js:1053 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "Borrar categoría" - -#: js/prefs.js:1074 -msgid "Label Editor" -msgstr "Editor de marcadores" - -#: js/tt-rss.js:111 -#, fuzzy -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos" - -#: js/tt-rss.js:115 +#: js/FeedTree.js:76 #, fuzzy -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marcar fuente como leída" - -#: js/tt-rss.js:351 -msgid "Please enable mail plugin first." -msgstr "" - -#: js/tt-rss.js:477 -msgid "Please enable embed_original plugin first." -msgstr "" +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" -#: js/tt-rss.js:490 -#: js/tt-rss.js:653 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." +#: js/Feeds.js:230 +msgid "Your password is at default value" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:444 -#: js/viewfeed.js:461 -#: js/viewfeed.js:484 -#: js/viewfeed.js:521 -#: js/viewfeed.js:542 -#: js/viewfeed.js:651 -#: js/viewfeed.js:685 -#: js/viewfeed.js:727 -#: js/viewfeed.js:1564 -#: plugins/mailto/init.js:7 -#: plugins/mail/mail.js:7 -msgid "No articles are selected." -msgstr "No se han seleccionado artículos." - -#: js/viewfeed.js:659 +#: js/Headlines.js:709 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" msgstr[1] "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" -#: js/viewfeed.js:661 +#: js/Headlines.js:711 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "¿Activar el perfil seleccionado?" msgstr[1] "¿Activar el perfil seleccionado?" -#: js/viewfeed.js:694 +#: js/Headlines.js:830 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Artículos archivados" msgstr[1] "Artículos archivados" -#: js/viewfeed.js:697 +#: js/Headlines.js:833 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Artículos archivados" msgstr[1] "Artículos archivados" -#: js/viewfeed.js:698 +#: js/Headlines.js:834 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:733 +#: js/Headlines.js:867 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/viewfeed.js:753 -msgid "Edit article Tags" -msgstr "Editar las etiquetas del artículo" - -#: js/viewfeed.js:757 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..." - -#: js/viewfeed.js:1015 +#: js/Headlines.js:916 msgid "No article is selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo." -#: js/viewfeed.js:1050 +#: js/Headlines.js:951 msgid "No articles found to mark" msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1052 +#: js/Headlines.js:953 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcar artículos anteriores como leídos" msgstr[1] "Marcar artículos anteriores como leídos" -#: js/viewfeed.js:1312 +#: js/Headlines.js:1024 msgid "Open original article" msgstr "Abrir artículo original" -#: js/viewfeed.js:1319 +#: js/Headlines.js:1031 msgid "Display article URL" msgstr "Mostrar la URL del artículo" -#: js/viewfeed.js:1426 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "Assign label" msgstr "Asignar marcador" -#: js/viewfeed.js:1431 +#: js/Headlines.js:1143 msgid "Remove label" msgstr "Eliminar marcador" -#: js/viewfeed.js:1463 +#: js/Headlines.js:1174 msgid "Select articles in group" msgstr "Seleccionar los artículos del grupo" -#: js/viewfeed.js:1473 +#: js/Headlines.js:1184 msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar grupo como leído" -#: js/viewfeed.js:1485 +#: js/Headlines.js:1196 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar fuente como leída" -#: js/viewfeed.js:1538 +#: js/PrefFeedTree.js:36 +msgid "Edit category" +msgstr "Editar categoría" + +#: js/PrefFeedTree.js:43 +msgid "Remove category" +msgstr "Borrar categoría" + +#: js/PrefFeedTree.js:136 +#, perl-format +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:149 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:192 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:205 #, fuzzy -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:" +msgid "No categories selected." +msgstr "No se han seleccionado categorías." -#: js/viewfeed.js:1571 +#: js/PrefFeedTree.js:256 +msgid "Edit Multiple Feeds" +msgstr "Editar múltiples fuentes" + +#: js/PrefFeedTree.js:280 #, fuzzy -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:" +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" -#: js/viewfeed.js:1591 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL del artículo:" +#: js/PrefFeedTree.js:311 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "Borrar categoría" -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: js/PrefFeedTree.js:323 +msgid "Category title:" +msgstr "Nombre de la categoría:" + +#: js/PrefFeedTree.js:347 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Suscribiéndose a las fuentes..." + +#: js/PrefFeedTree.js:369 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" + +#: js/PrefFilterTree.js:47 +msgid "Inverse" +msgstr "Inverso" + +#: js/PrefFilterTree.js:240 +msgid "Remove selected filters?" +msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" + +#: js/PrefFilterTree.js:253 +#: js/PrefFilterTree.js:110 +#: js/PrefFilterTree.js:126 +#, fuzzy +msgid "No filters selected." +msgstr "No se han seleccionado filtros." + +#: js/PrefHelpers.js:4 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#: js/PrefHelpers.js:21 +#, fuzzy +msgid "Clear event log?" +msgstr "Borrar registro" + +#: js/PrefHelpers.js:40 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Perfiles de preferencias" + +#: js/PrefHelpers.js:49 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:64 +#, fuzzy +msgid "No profiles selected." +msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil." + +#: js/PrefHelpers.js:71 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?" + +#: js/PrefHelpers.js:80 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:129 +msgid "Reset to defaults?" +msgstr "¿Restaurar las opciones por defecto?" + +#: js/PrefHelpers.js:137 +msgid "Clear stored data for this plugin?" +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:156 +msgid "Please choose an OPML file first." +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:180 +msgid "OPML Import" +msgstr "Importar OPML" + +#: js/PrefHelpers.js:202 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "" + +#: js/common.js:182 +msgid "Click to close" +msgstr "Haga clic para cerrar" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:10 #, fuzzy msgid "Related articles" msgstr "Artículos compartidos" -#: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:10 +msgid "Share article by URL" +msgstr "Compartir artículo mediante URL" + +#: plugins/share/share.js:13 +msgid "Generate new share URL for this article?" +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:48 +msgid "Remove sharing for this article?" +msgstr "" + +#: plugins/embed_original/init.js:5 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + #: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Enviar artículo por correo electrónico" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:43 +#: plugins/mail/mail.js:30 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:34 msgid "Click to expand article" msgstr "Desplegar el artículo" @@ -3331,151 +3167,356 @@ msgstr "Importación de datos" msgid "Please choose the file first." msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:2 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: js/AppBase.js:267 +msgid "<span onclick=\"App.explainError(1)\">Update daemon is not running.</span>" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:8 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Las URL compartidas han sido borradas." +#: js/AppBase.js:282 +msgid "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Update daemon is not updating feeds.</span>" +msgstr "" -#: plugins/share/share.js:10 -msgid "Share article by URL" -msgstr "Compartir artículo mediante URL" +#: js/Article.js:190 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..." -#: plugins/share/share.js:13 -msgid "Generate new share URL for this article?" +#: js/CommonDialogs.js:13 +msgid "Upload complete." +msgstr "Carga completa." + +#: js/CommonDialogs.js:21 +msgid "Upload failed: icon is too big." msgstr "" -#: plugins/share/share.js:15 -msgid "Trying to change URL..." -msgstr "Intentando cambiar la URL..." +#: js/CommonDialogs.js:24 +#, fuzzy +msgid "Upload failed." +msgstr "Carga completa." -#: plugins/share/share.js:48 -msgid "Remove sharing for this article?" -msgstr "" +#: js/CommonDialogs.js:30 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Borrando el icono de la fuente..." -#: plugins/share/share.js:50 -msgid "Trying to unshare..." -msgstr "Intentando dejar de compartir..." +#: js/CommonDialogs.js:35 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icono de la fuente borrado." -#: plugins/mail/mail.js:30 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: js/CommonDialogs.js:52 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Cargando. Por favor, espere..." -#: plugins/mail/mail.js:32 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "" +#: js/CommonDialogs.js:183 +#: js/PrefFeedTree.js:379 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Borrando fuentes seleccionadas..." -#: plugins/note/note.js:15 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Guardando nota del artículo..." +#: js/CommonDialogs.js:360 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Eliminando la fuente..." -#: js/feedlist.js:168 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "" +#: js/CommonDialogs.js:403 +#: js/PrefFeedTree.js:292 +#: js/PrefFilterTree.js:223 +#: js/PrefUsers.js:40 +msgid "Saving data..." +msgstr "Guardando datos..." + +#: js/CommonDialogs.js:420 +#: js/PrefHelpers.js:203 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Intentando cambiar la dirección..." -#: js/feedlist.js:413 +#: js/CommonDialogs.js:440 +#: js/PrefHelpers.js:219 #, fuzzy -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Crear usuario" -#: js/functions.js:764 +#: js/CommonFilters.js:133 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regla" -#: js/functions.js:786 +#: js/CommonFilters.js:155 msgid "Edit action" msgstr "Editar acción" -#: js/functions.js:825 +#: js/CommonFilters.js:194 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/functions.js:855 +#: js/CommonFilters.js:224 #, fuzzy msgid "Found %d articles matching this filter:" msgstr "Artículos coincidentes con este filtro:" -#: js/functions.js:907 +#: js/CommonFilters.js:235 +msgid "Error while trying to get filter test results." +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:277 msgid "Create Filter" msgstr "Crear filtro" -#: js/functions.js:1016 -#: js/tt-rss.js:631 -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" +#: js/Feeds.js:390 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos" -#: js/functions.js:1019 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Eliminando la fuente..." +#: js/Feeds.js:394 +#, fuzzy +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marcar fuente como leída" -#: js/functions.js:1410 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" +#: js/Feeds.js:433 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" -#: js/prefs.js:44 -msgid "Please enter login:" -msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario:" +#: js/Feeds.js:436 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" + +#: js/Feeds.js:439 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" + +#: js/Feeds.js:442 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" + +#: js/Feeds.js:445 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "Resultados de búsqueda: %s" -#: js/prefs.js:51 -msgid "Can't create user: no login specified." +#: js/Feeds.js:445 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Todos" + +#: js/Feeds.js:487 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?" + +#: js/Headlines.js:301 +#: js/Headlines.js:349 +#: js/Headlines.js:366 +#, fuzzy +msgid "Click to open next unread feed." +msgstr "Haga clic para editar fuente" + +#: js/Headlines.js:305 +msgid "Cancel search" +msgstr "Cancelar búsqueda" + +#: js/Headlines.js:363 +msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/prefs.js:55 +#: js/Headlines.js:628 +#, fuzzy +msgid "%d article selected" +msgid_plural "%d articles selected" +msgstr[0] "No se ha seleccionado ningún artículo." +msgstr[1] "No se ha seleccionado ningún artículo." + +#: js/PrefFeedTree.js:137 +msgid "Removing category..." +msgstr "Eliminando categoría..." + +#: js/PrefFeedTree.js:151 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Cancelando la suscripción a las fuentes seleccionadas..." + +#: js/PrefFeedTree.js:193 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Eliminando las categorías seleccionadas..." + +#: js/PrefFeedTree.js:326 +msgid "Creating category..." +msgstr "Creando categoría..." + +#: js/PrefFilterTree.js:114 +msgid "Combine selected filters?" +msgstr "¿Combinar los filtros seleccionados?" + +#: js/PrefFilterTree.js:115 +msgid "Joining filters..." +msgstr "Uniendo filtros..." + +#: js/PrefFilterTree.js:131 +#, fuzzy +msgid "Please select only one filter." +msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" + +#: js/PrefFilterTree.js:151 +msgid "Edit Filter" +msgstr "Editar filtro" + +#: js/PrefFilterTree.js:190 +msgid "Remove filter?" +msgstr "¿Borrar el filtro?" + +#: js/PrefFilterTree.js:195 +msgid "Removing filter..." +msgstr "Eliminando el filtro..." + +#: js/PrefFilterTree.js:241 +msgid "Removing selected filters..." +msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..." + +#: js/PrefHelpers.js:5 +#: plugins/share/share_prefs.js:4 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Limpiando URL..." + +#: js/PrefHelpers.js:8 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Las URL generadas han sido borradas." + +#: js/PrefHelpers.js:50 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Borrando los perfiles seleccionados..." + +#: js/PrefHelpers.js:85 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Creando perfil..." + +#: js/PrefHelpers.js:159 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 +msgid "Importing, please wait..." +msgstr "Importando. Por favor, espere..." + +#: js/PrefLabelTree.js:66 +msgid "Label Editor" +msgstr "Editor de marcadores" + +#: js/PrefLabelTree.js:124 +#, fuzzy +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "¿Borrar los marcadores seleccionados?" + +#: js/PrefLabelTree.js:137 +#: js/PrefLabelTree.js:157 +#, fuzzy +msgid "No labels selected." +msgstr "No se han seleccionado marcadores." + +#: js/PrefLabelTree.js:144 +msgid "Remove selected labels?" +msgstr "¿Borrar los marcadores seleccionados?" + +#: js/PrefLabelTree.js:145 +msgid "Removing selected labels..." +msgstr "Eliminando los marcadores seleccionados..." + +#: js/PrefUsers.js:15 +#, fuzzy +msgid "Please enter username:" +msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario:" + +#: js/PrefUsers.js:18 msgid "Adding user..." msgstr "Añadiendo usuario..." -#: js/prefs.js:74 +#: js/PrefUsers.js:36 msgid "User Editor" msgstr "Editor de usuario" -#: js/prefs.js:104 -msgid "Edit Filter" -msgstr "Editar filtro" +#: js/PrefUsers.js:57 +#: js/PrefUsers.js:96 +#: js/PrefUsers.js:103 +#, fuzzy +msgid "No users selected." +msgstr "No se han seleccionado usuarios." -#: js/prefs.js:1175 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Suscribiéndose a las fuentes..." +#: js/PrefUsers.js:62 +#: js/PrefUsers.js:108 +#, fuzzy +msgid "Please select one user." +msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" -#: js/prefs.js:1191 -msgid "Clear stored data for this plugin?" +#: js/PrefUsers.js:66 +#, fuzzy +msgid "Reset password of selected user?" +msgstr "Restablecer contraseña" + +#: js/PrefUsers.js:67 +#, fuzzy +msgid "Resetting password for selected user..." +msgstr "Eliminando los usuarios seleccionados..." + +#: js/PrefUsers.js:82 +msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." msgstr "" -#: js/prefs.js:1203 -msgid "Clear all messages in the error log?" +#: js/PrefUsers.js:83 +msgid "Removing selected users..." +msgstr "Eliminando los usuarios seleccionados..." + +#: js/tt-rss.js:308 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:620 -msgid "You can't unsubscribe from the category." +#: js/tt-rss.js:431 +msgid "Please enable embed_original plugin first." +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:444 +#: js/tt-rss.js:535 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:625 +#: js/tt-rss.js:504 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Limpiando las fuentes seleccionadas..." -#: js/viewfeed.js:89 -#: js/viewfeed.js:135 -#: js/viewfeed.js:152 -#, fuzzy -msgid "Click to open next unread feed." -msgstr "Haga clic para editar fuente" +#: js/tt-rss.js:509 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "" -#: js/viewfeed.js:93 -msgid "Cancel search" -msgstr "Cancelar búsqueda" +#: plugins/note/note.js:14 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Guardando nota del artículo..." -#: js/viewfeed.js:149 -msgid "New articles found, reload feed to continue." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:9 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Las URL compartidas han sido borradas." + +#: plugins/share/share.js:15 +msgid "Trying to change URL..." +msgstr "Intentando cambiar la URL..." -#: js/viewfeed.js:405 +#: plugins/share/share.js:40 #, fuzzy -msgid "%d article selected" -msgid_plural "%d articles selected" -msgstr[0] "No se ha seleccionado ningún artículo." -msgstr[1] "No se ha seleccionado ningún artículo." +msgid "Could not change URL." +msgstr "Intentando cambiar la URL..." + +#: plugins/share/share.js:50 +msgid "Trying to unshare..." +msgstr "Intentando dejar de compartir..." + +#~ msgid "Filename:" +#~ msgstr "Nombre de archivo:" + +#~ msgid "View as RSS feed" +#~ msgstr "Ver como fuente RSS" + +#~ msgid "View as RSS" +#~ msgstr "Ver como RSS" + +#~ msgid "Error Log" +#~ msgstr "Registro de errores" + +#~ msgid "No feeds are selected." +#~ msgstr "No se han seleccionado fuentes." + +#~ msgid "No articles are selected." +#~ msgstr "No se han seleccionado artículos." #~ msgid "Rescore feed" #~ msgstr "Reiniciar la puntuación" @@ -3658,9 +3699,6 @@ msgstr[1] "No se ha seleccionado ningún artículo." #~ msgid "Limit search to:" #~ msgstr "Limitar la búsqueda a:" -#~ msgid "This feed" -#~ msgstr "Esta fuente" - #, fuzzy #~ msgid "Old password cannot be blank." #~ msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." |