diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2013-04-04 09:06:06 +0400 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2013-04-04 09:06:06 +0400 |
commit | 509626a2acc726e497e06b6e2094d909c4eff647 (patch) | |
tree | f6eb9a5075feca0ee09ca172e9e77c5642086130 /locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | a78cb4b18b44c65084826062e8ee2683e1696d18 (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po | 282 |
1 files changed, 140 insertions, 142 deletions
diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po index ef6069b07..a4f4c9bb0 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:42+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-04 09:06+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n" "Last-Translator: Arto Tolonen <[email protected]>\n" "Language-Team: \n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" #: index.php:135 #: index.php:152 -#: index.php:271 +#: index.php:276 #: prefs.php:103 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" #: classes/pref/feeds.php:1331 #: plugins/digest/digest_body.php:63 #: js/feedlist.js:128 -#: js/feedlist.js:448 +#: js/feedlist.js:436 #: js/functions.js:420 #: js/functions.js:758 #: js/functions.js:1194 @@ -301,13 +301,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Kaikki artikkelit" #: index.php:174 -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1953 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Tähti" #: index.php:175 -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1954 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Julkinen" @@ -346,13 +346,9 @@ msgstr "Uusin ensin" msgid "Oldest first" msgstr "Vanhin ensin" -#: index.php:190 -msgid "Mark feed as read" -msgstr "Merkitse syöte luetuksi" - -#: index.php:193 -#: index.php:235 -#: include/functions.php:1939 +#: index.php:191 +#: index.php:240 +#: include/functions.php:1943 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:441 #: js/FeedTree.js:128 @@ -362,109 +358,103 @@ msgid "Mark as read" msgstr "Merkitse luetuiksi" #: index.php:194 -#: include/functions.php:1835 -#: include/functions.php:1947 -msgid "All articles" -msgstr "Kaikki artikkelit" - -#: index.php:195 msgid "Older than one day" msgstr "1pv vanhemmat" -#: index.php:196 +#: index.php:197 msgid "Older than one week" msgstr "1vk vanhemmat" -#: index.php:197 +#: index.php:200 msgid "Older than two weeks" msgstr "2vk vanhemmat" -#: index.php:212 +#: index.php:217 msgid "Communication problem with server." msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä" -#: index.php:220 +#: index.php:225 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!" -#: index.php:225 +#: index.php:230 msgid "Actions..." msgstr "Toiminnot..." -#: index.php:227 +#: index.php:232 msgid "Preferences..." msgstr "Asetukset" -#: index.php:228 +#: index.php:233 msgid "Search..." msgstr "Etsi..." -#: index.php:229 +#: index.php:234 msgid "Feed actions:" msgstr "Syötetoiminnot:" -#: index.php:230 +#: index.php:235 #: classes/handler/public.php:578 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Tilaa syöte..." -#: index.php:231 +#: index.php:236 msgid "Edit this feed..." msgstr "Muokkaa tätä syötettä" -#: index.php:232 +#: index.php:237 msgid "Rescore feed" msgstr "Uudelleenpisteytä syöte" -#: index.php:233 +#: index.php:238 #: classes/pref/feeds.php:717 #: classes/pref/feeds.php:1283 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Peruuta syötetilaus" -#: index.php:234 +#: index.php:239 msgid "All feeds:" msgstr "Kaikki syötteet" -#: index.php:236 +#: index.php:241 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" -#: index.php:237 +#: index.php:242 msgid "Other actions:" msgstr "Muut toiminnot" -#: index.php:239 +#: index.php:244 msgid "Switch to digest..." msgstr "Vaihda tiivistelmään..." -#: index.php:241 +#: index.php:246 msgid "Show tag cloud..." msgstr "Näytä tagipilvi" -#: index.php:242 -#: include/functions.php:1925 +#: index.php:247 +#: include/functions.php:1929 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Vaihda näkymä" -#: index.php:243 +#: index.php:248 msgid "Select by tags..." msgstr "Valitse tageilla" -#: index.php:244 +#: index.php:249 msgid "Create label..." msgstr "Luo tunniste..." -#: index.php:245 +#: index.php:250 msgid "Create filter..." msgstr "Luo suodatin..." -#: index.php:246 +#: index.php:251 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Näytä pikanäppäimet" -#: index.php:255 +#: index.php:260 #: plugins/digest/digest_body.php:77 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 @@ -473,7 +463,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos" #: prefs.php:36 #: prefs.php:121 -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1956 #: classes/pref/prefs.php:428 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -499,8 +489,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" #: prefs.php:130 -#: include/functions.php:1142 -#: include/functions.php:1778 +#: include/functions.php:1146 +#: include/functions.php:1782 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" @@ -570,10 +560,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1151 -#: include/functions.php:1679 -#: include/functions.php:1764 -#: include/functions.php:1786 +#: include/functions.php:1155 +#: include/functions.php:1683 +#: include/functions.php:1768 +#: include/functions.php:1790 #: classes/opml.php:416 #: classes/pref/feeds.php:222 msgid "Uncategorized" @@ -590,295 +580,300 @@ msgstr[1] "" msgid "No feeds found." msgstr "Syötteitä ei löytynyt." -#: include/functions.php:1140 -#: include/functions.php:1776 +#: include/functions.php:1144 +#: include/functions.php:1780 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Erikoiset" -#: include/functions.php:1628 +#: include/functions.php:1632 #: classes/feeds.php:1101 #: classes/pref/filters.php:427 msgid "All feeds" msgstr "Kaikki syötteet" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1833 msgid "Starred articles" msgstr "Tähdellä merkityt syötteet" -#: include/functions.php:1831 +#: include/functions.php:1835 msgid "Published articles" msgstr "Julkiset artikkelit" -#: include/functions.php:1833 +#: include/functions.php:1837 msgid "Fresh articles" msgstr "Tuoreet artikkelit" -#: include/functions.php:1837 +#: include/functions.php:1839 +#: include/functions.php:1951 +msgid "All articles" +msgstr "Kaikki artikkelit" + +#: include/functions.php:1841 msgid "Archived articles" msgstr "Arkistoidut artikkelit" -#: include/functions.php:1839 +#: include/functions.php:1843 msgid "Recently read" msgstr "Viimeksi luetut" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1906 msgid "Navigation" msgstr "Valikko" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1907 msgid "Open next feed" msgstr "Avaa seuraava syöte" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1908 msgid "Open previous feed" msgstr "Avaa edellinen syöte" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1909 msgid "Open next article" msgstr "Avaa seuraava artikkeli" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1910 msgid "Open previous article" msgstr "Avaa edellinen artikkeli" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1911 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1912 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1913 msgid "Show search dialog" msgstr "Etsi..." -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1914 msgid "Article" msgstr "Artikkeli" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1915 msgid "Toggle starred" msgstr "Lisää/Poista tähti" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1916 #: js/viewfeed.js:1863 msgid "Toggle published" msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1917 #: js/viewfeed.js:1841 msgid "Toggle unread" msgstr "Vaihda luettu/lukematon" -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1918 msgid "Edit tags" msgstr "Muokkaa tageja" -#: include/functions.php:1915 +#: include/functions.php:1919 msgid "Dismiss selected" msgstr "Piilota valittu" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1920 msgid "Dismiss read" msgstr "Piilota luettu" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1921 msgid "Open in new window" msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1922 #: js/viewfeed.js:1882 msgid "Mark below as read" msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1923 #: js/viewfeed.js:1876 msgid "Mark above as read" msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1924 msgid "Scroll down" msgstr "Vieritä alas" -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1925 msgid "Scroll up" msgstr "Vieritä ylös" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1926 msgid "Select article under cursor" msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1927 msgid "Email article" msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1928 msgid "Close/collapse article" msgstr "Piilota/näytä artikkeli" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1930 #: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1931 msgid "Article selection" msgstr "Artikkelin valinta" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1932 msgid "Select all articles" msgstr "Valitse kaikki artikkelit" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1933 msgid "Select unread" msgstr "Valitse lukematon" -#: include/functions.php:1930 +#: include/functions.php:1934 msgid "Select starred" msgstr "Valitse tähdellä merkityt" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1935 msgid "Select published" msgstr "Valitse julkaistu" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1936 msgid "Invert selection" msgstr "Vaihda valittujen tila" -#: include/functions.php:1933 +#: include/functions.php:1937 msgid "Deselect everything" msgstr "Poista valinnat" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1938 #: classes/pref/feeds.php:521 #: classes/pref/feeds.php:754 msgid "Feed" msgstr "Syöte" -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1939 msgid "Refresh current feed" msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1940 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1941 #: classes/pref/feeds.php:1275 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Tilaa syöte" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1942 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Muokkaa syötettä" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1944 msgid "Reverse headlines" msgstr "Käännä otsikot" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1945 msgid "Debug feed update" msgstr "Syötteen päivitys (Debug)" -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1946 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1947 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio" -#: include/functions.php:1944 +#: include/functions.php:1948 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Vaihda yhdistety tila" -#: include/functions.php:1945 +#: include/functions.php:1949 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1950 msgid "Go to" msgstr "Mene" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1952 msgid "Fresh" msgstr "Päivitä" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1955 #: js/tt-rss.js:431 #: js/tt-rss.js:584 msgid "Tag cloud" msgstr "Tagipilvi" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1957 msgid "Other" msgstr "Muu" -#: include/functions.php:1954 +#: include/functions.php:1958 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Luo tunniste" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1959 #: classes/pref/filters.php:654 msgid "Create filter" msgstr "Luo suodatin" -#: include/functions.php:1956 +#: include/functions.php:1960 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Piilota/näytä sivupalkki" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1961 msgid "Show help dialog" msgstr "Näytä ohjeikkuna" -#: include/functions.php:2447 +#: include/functions.php:2446 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Hakutulokset: %s" -#: include/functions.php:2938 +#: include/functions.php:2937 #: js/viewfeed.js:1969 msgid "Click to play" msgstr "" -#: include/functions.php:2939 +#: include/functions.php:2938 #: js/viewfeed.js:1968 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3056 +#: include/functions.php:3055 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3078 -#: include/functions.php:3372 +#: include/functions.php:3077 +#: include/functions.php:3371 #: classes/article.php:281 msgid "no tags" msgstr "ei tageja" -#: include/functions.php:3088 +#: include/functions.php:3087 #: classes/feeds.php:686 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja" -#: include/functions.php:3117 +#: include/functions.php:3116 #: classes/feeds.php:642 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: include/functions.php:3130 +#: include/functions.php:3129 #: classes/feeds.php:655 #: classes/pref/feeds.php:540 msgid "Feed URL" msgstr "Syötteen URL" -#: include/functions.php:3161 +#: include/functions.php:3160 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 @@ -897,19 +892,19 @@ msgstr "Syötteen URL" #: plugins/import_export/init.php:429 #: plugins/googlereaderimport/init.php:168 #: plugins/share/init.php:67 -#: plugins/updater/init.php:357 +#: plugins/updater/init.php:361 msgid "Close this window" msgstr "Sulje" -#: include/functions.php:3397 +#: include/functions.php:3396 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions.php:3632 +#: include/functions.php:3631 msgid "unknown type" msgstr "tuntematon tyyppi" -#: include/functions.php:3688 +#: include/functions.php:3687 msgid "Attachments" msgstr "Litteet" @@ -1001,7 +996,7 @@ msgstr "Talleta" #: classes/pref/feeds.php:734 #: classes/pref/feeds.php:884 #: classes/pref/feeds.php:1797 -#: plugins/mail/init.php:131 +#: plugins/mail/init.php:126 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 #: plugins/instances/init.php:440 @@ -1172,7 +1167,7 @@ msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen URL-osoite on:" #: classes/dlg.php:233 -#: plugins/updater/init.php:327 +#: plugins/updater/init.php:331 #, php-format msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "" @@ -1182,7 +1177,7 @@ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using upda msgstr "" #: classes/dlg.php:245 -#: plugins/updater/init.php:331 +#: plugins/updater/init.php:335 msgid "See the release notes" msgstr "" @@ -2561,13 +2556,13 @@ msgstr "" #: plugins/mailto/init.php:52 #: plugins/mailto/init.php:58 -#: plugins/mail/init.php:71 -#: plugins/mail/init.php:77 +#: plugins/mail/init.php:66 +#: plugins/mail/init.php:72 msgid "[Forwarded]" msgstr "" #: plugins/mailto/init.php:52 -#: plugins/mail/init.php:71 +#: plugins/mail/init.php:66 msgid "Multiple articles" msgstr "" @@ -2674,19 +2669,19 @@ msgstr "" msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:92 +#: plugins/mail/init.php:87 msgid "From:" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:101 +#: plugins/mail/init.php:96 msgid "To:" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:114 +#: plugins/mail/init.php:109 msgid "Subject:" msgstr "Otsikko:" -#: plugins/mail/init.php:130 +#: plugins/mail/init.php:125 msgid "Send e-mail" msgstr "" @@ -2800,43 +2795,43 @@ msgstr "" msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:317 -#: plugins/updater/init.php:334 +#: plugins/updater/init.php:321 +#: plugins/updater/init.php:338 #: plugins/updater/updater.js:10 msgid "Update Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:337 +#: plugins/updater/init.php:341 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:347 +#: plugins/updater/init.php:351 msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing." msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:350 +#: plugins/updater/init.php:354 msgid "Ready to update." msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/init.php:359 msgid "Start update" msgstr "" -#: js/feedlist.js:404 -#: js/feedlist.js:432 +#: js/feedlist.js:392 +#: js/feedlist.js:420 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:423 +#: js/feedlist.js:411 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:426 +#: js/feedlist.js:414 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#: js/feedlist.js:429 +#: js/feedlist.js:417 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Merkitäänkö kaikki 2 viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" @@ -3588,6 +3583,9 @@ msgstr "" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#~ msgid "Mark feed as read" +#~ msgstr "Merkitse syöte luetuksi" + #, fuzzy #~ msgid "Default feed update interval" #~ msgstr "Oletusaikaväli" |