summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fi_FI
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2013-12-09 09:23:12 +0400
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2013-12-09 09:23:12 +0400
commit70fc5a5eab47811c1c9d1a6f243d12203fbc073b (patch)
tree4684948ec97cffa9229ad1fe61649997b5a87456 /locale/fi_FI
parent62959486caaa7019bc4e9b86abf55c67fa59b161 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/fi_FI')
-rw-r--r--locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mobin40850 -> 40862 bytes
-rw-r--r--locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po520
2 files changed, 275 insertions, 245 deletions
diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo
index 350cca77b..ee6adaf9d 100644
--- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
index 7722ed888..ef5c3e0e9 100644
--- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 13:07+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-09 09:22+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Arto Tolonen <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -163,9 +163,9 @@ msgstr ""
#: js/feedlist.js:450
#: js/functions.js:446
#: js/functions.js:784
-#: js/functions.js:1194
-#: js/functions.js:1330
-#: js/functions.js:1642
+#: js/functions.js:1211
+#: js/functions.js:1347
+#: js/functions.js:1659
#: js/prefs.js:653
#: js/prefs.js:854
#: js/prefs.js:1441
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
#: js/tt-rss.js:510
#: js/tt-rss.js:527
#: js/viewfeed.js:855
-#: js/viewfeed.js:1310
+#: js/viewfeed.js:1312
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
@@ -203,13 +203,13 @@ msgid "All Articles"
msgstr "Kaikki artikkelit"
#: index.php:168
-#: include/functions.php:2064
+#: include/functions.php:2082
#: classes/feeds.php:101
msgid "Starred"
msgstr "Tähdelliset"
#: index.php:169
-#: include/functions.php:2065
+#: include/functions.php:2083
#: classes/feeds.php:102
msgid "Published"
msgstr "Julkiset"
@@ -254,9 +254,8 @@ msgstr "Otsikko"
#: index.php:186
#: index.php:234
-#: include/functions.php:2054
+#: include/functions.php:2072
#: classes/feeds.php:106
-#: classes/feeds.php:433
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
@@ -299,7 +298,7 @@ msgid "Feed actions:"
msgstr "Syötetoiminnot:"
#: index.php:229
-#: classes/handler/public.php:594
+#: classes/handler/public.php:611
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Tilaa syöte..."
@@ -331,7 +330,7 @@ msgid "Other actions:"
msgstr "Muut toiminnot:"
#: index.php:237
-#: include/functions.php:2040
+#: include/functions.php:2058
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Vaihda näkymä"
@@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
#: prefs.php:33
#: prefs.php:116
-#: include/functions.php:2067
+#: include/functions.php:2085
#: classes/pref/prefs.php:440
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
@@ -383,8 +382,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
#: prefs.php:125
-#: include/functions.php:1226
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1246
+#: include/functions.php:1907
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Tunnisteet"
@@ -415,13 +414,13 @@ msgstr ""
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:664
-#: classes/handler/public.php:755
-#: classes/handler/public.php:839
-#: classes/handler/public.php:916
-#: classes/handler/public.php:930
+#: classes/handler/public.php:681
+#: classes/handler/public.php:772
+#: classes/handler/public.php:858
#: classes/handler/public.php:937
-#: classes/handler/public.php:962
+#: classes/handler/public.php:951
+#: classes/handler/public.php:958
+#: classes/handler/public.php:983
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään"
@@ -438,12 +437,12 @@ msgid "Check availability"
msgstr ""
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:797
+#: classes/handler/public.php:816
msgid "Email:"
msgstr "Sähköposti:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:802
+#: classes/handler/public.php:821
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Paljonko on kaksi plus kaksi:"
@@ -476,10 +475,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr ""
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1235
-#: include/functions.php:1790
-#: include/functions.php:1875
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1255
+#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1915
#: classes/opml.php:421
#: classes/pref/feeds.php:225
msgid "Uncategorized"
@@ -496,316 +495,316 @@ msgstr[1] ""
msgid "No feeds found."
msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
-#: include/functions.php:1224
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1244
+#: include/functions.php:1905
msgid "Special"
msgstr "Erikoiset"
-#: include/functions.php:1738
-#: classes/feeds.php:1116
+#: include/functions.php:1756
+#: classes/feeds.php:1120
#: classes/pref/filters.php:429
msgid "All feeds"
msgstr "Kaikki syötteet"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1960
msgid "Starred articles"
msgstr "Tähdelliset artikkelit"
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1962
msgid "Published articles"
msgstr "Julkiset artikkelit"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1964
msgid "Fresh articles"
msgstr "Tuoreet artikkelit"
-#: include/functions.php:1948
-#: include/functions.php:2062
+#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:2080
msgid "All articles"
msgstr "Kaikki artikkelit"
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1968
msgid "Archived articles"
msgstr "Arkistoidut artikkelit"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1970
msgid "Recently read"
msgstr "Viimeksi luetut"
-#: include/functions.php:2014
+#: include/functions.php:2032
msgid "Navigation"
msgstr "Valikko"
-#: include/functions.php:2015
+#: include/functions.php:2033
msgid "Open next feed"
msgstr "Avaa seuraava syöte"
-#: include/functions.php:2016
+#: include/functions.php:2034
msgid "Open previous feed"
msgstr "Avaa edellinen syöte"
-#: include/functions.php:2017
+#: include/functions.php:2035
msgid "Open next article"
msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
-#: include/functions.php:2018
+#: include/functions.php:2036
msgid "Open previous article"
msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
-#: include/functions.php:2019
+#: include/functions.php:2037
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
-#: include/functions.php:2020
+#: include/functions.php:2038
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
-#: include/functions.php:2021
+#: include/functions.php:2039
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
-#: include/functions.php:2022
+#: include/functions.php:2040
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
-#: include/functions.php:2023
+#: include/functions.php:2041
msgid "Show search dialog"
msgstr "Etsi..."
-#: include/functions.php:2024
+#: include/functions.php:2042
msgid "Article"
msgstr "Artikkeli"
-#: include/functions.php:2025
-#: js/viewfeed.js:1973
+#: include/functions.php:2043
+#: js/viewfeed.js:1975
msgid "Toggle starred"
msgstr "Lisää/Poista tähti"
-#: include/functions.php:2026
-#: js/viewfeed.js:1984
+#: include/functions.php:2044
+#: js/viewfeed.js:1986
msgid "Toggle published"
msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
-#: include/functions.php:2027
-#: js/viewfeed.js:1962
+#: include/functions.php:2045
+#: js/viewfeed.js:1964
msgid "Toggle unread"
msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
-#: include/functions.php:2028
+#: include/functions.php:2046
msgid "Edit tags"
msgstr "Muokkaa avainsanoja"
-#: include/functions.php:2029
+#: include/functions.php:2047
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Piilota valittu"
-#: include/functions.php:2030
+#: include/functions.php:2048
msgid "Dismiss read"
msgstr "Piilota luettu"
-#: include/functions.php:2031
+#: include/functions.php:2049
msgid "Open in new window"
msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
-#: include/functions.php:2032
-#: js/viewfeed.js:2003
+#: include/functions.php:2050
+#: js/viewfeed.js:2005
msgid "Mark below as read"
msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
-#: include/functions.php:2033
-#: js/viewfeed.js:1997
+#: include/functions.php:2051
+#: js/viewfeed.js:1999
msgid "Mark above as read"
msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
-#: include/functions.php:2034
+#: include/functions.php:2052
msgid "Scroll down"
msgstr "Vieritä alas"
-#: include/functions.php:2035
+#: include/functions.php:2053
msgid "Scroll up"
msgstr "Vieritä ylös"
-#: include/functions.php:2036
+#: include/functions.php:2054
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
-#: include/functions.php:2037
+#: include/functions.php:2055
msgid "Email article"
msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
-#: include/functions.php:2038
+#: include/functions.php:2056
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
-#: include/functions.php:2039
+#: include/functions.php:2057
#, fuzzy
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila (yhdistelmänäkymässä)"
-#: include/functions.php:2041
+#: include/functions.php:2059
#: plugins/embed_original/init.php:31
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
-#: include/functions.php:2042
+#: include/functions.php:2060
msgid "Article selection"
msgstr "Artikkelin valinta"
-#: include/functions.php:2043
+#: include/functions.php:2061
msgid "Select all articles"
msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
-#: include/functions.php:2044
+#: include/functions.php:2062
msgid "Select unread"
msgstr "Valitse lukemattomat"
-#: include/functions.php:2045
+#: include/functions.php:2063
msgid "Select starred"
msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
-#: include/functions.php:2046
+#: include/functions.php:2064
msgid "Select published"
msgstr "Valitse julkaistu"
-#: include/functions.php:2047
+#: include/functions.php:2065
msgid "Invert selection"
msgstr "Vaihda valittujen tila"
-#: include/functions.php:2048
+#: include/functions.php:2066
msgid "Deselect everything"
msgstr "Poista valinnat"
-#: include/functions.php:2049
+#: include/functions.php:2067
#: classes/pref/feeds.php:549
#: classes/pref/feeds.php:793
msgid "Feed"
msgstr "Syöte"
-#: include/functions.php:2050
+#: include/functions.php:2068
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
-#: include/functions.php:2051
+#: include/functions.php:2069
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
-#: include/functions.php:2052
+#: include/functions.php:2070
#: classes/pref/feeds.php:1308
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Tilaa syöte"
-#: include/functions.php:2053
+#: include/functions.php:2071
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:68
msgid "Edit feed"
msgstr "Muokkaa syötettä"
-#: include/functions.php:2055
+#: include/functions.php:2073
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä"
-#: include/functions.php:2056
+#: include/functions.php:2074
msgid "Debug feed update"
msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä"
-#: include/functions.php:2057
+#: include/functions.php:2075
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
-#: include/functions.php:2058
+#: include/functions.php:2076
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
-#: include/functions.php:2059
+#: include/functions.php:2077
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila"
-#: include/functions.php:2060
+#: include/functions.php:2078
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä"
-#: include/functions.php:2061
+#: include/functions.php:2079
msgid "Go to"
msgstr "Mene"
-#: include/functions.php:2063
+#: include/functions.php:2081
msgid "Fresh"
msgstr "Päivitä"
-#: include/functions.php:2066
+#: include/functions.php:2084
#: js/tt-rss.js:460
#: js/tt-rss.js:649
msgid "Tag cloud"
msgstr "Avainsanapilvi"
-#: include/functions.php:2068
+#: include/functions.php:2086
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: include/functions.php:2069
+#: include/functions.php:2087
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Luo tunniste"
-#: include/functions.php:2070
+#: include/functions.php:2088
#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Create filter"
msgstr "Luo suodatin"
-#: include/functions.php:2071
+#: include/functions.php:2089
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
-#: include/functions.php:2072
+#: include/functions.php:2090
msgid "Show help dialog"
msgstr "Näytä ohjeikkuna"
-#: include/functions.php:2617
+#: include/functions.php:2635
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Hakutulokset: %s"
-#: include/functions.php:3224
+#: include/functions.php:3242
#: classes/feeds.php:706
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: include/functions.php:3228
+#: include/functions.php:3246
#: classes/feeds.php:710
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "Litteet"
-#: include/functions.php:3263
+#: include/functions.php:3284
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3296
-#: include/functions.php:3544
+#: include/functions.php:3317
+#: include/functions.php:3565
#: classes/article.php:281
msgid "no tags"
msgstr "ei avainsanoja"
-#: include/functions.php:3306
+#: include/functions.php:3327
#: classes/feeds.php:692
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja"
-#: include/functions.php:3338
+#: include/functions.php:3359
#: classes/feeds.php:644
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3351
+#: include/functions.php:3372
#: classes/feeds.php:657
#: classes/pref/feeds.php:568
msgid "Feed URL"
msgstr "Syötteen osoite"
-#: include/functions.php:3385
+#: include/functions.php:3406
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
@@ -824,35 +823,35 @@ msgstr "Syötteen osoite"
#: plugins/import_export/init.php:452
#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
#: plugins/share/init.php:123
-#: plugins/updater/init.php:370
+#: plugins/updater/init.php:374
msgid "Close this window"
msgstr "Sulje"
-#: include/functions.php:3581
+#: include/functions.php:3602
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3817
+#: include/functions.php:3838
msgid "unknown type"
msgstr "tuntematon tyyppi"
-#: include/functions.php:3877
+#: include/functions.php:3898
msgid "Attachments"
msgstr "Litteet"
-#: include/functions.php:4357
+#: include/functions.php:4382
#, php-format
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
msgstr ""
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:506
-#: classes/handler/public.php:792
+#: classes/handler/public.php:520
+#: classes/handler/public.php:811
msgid "Login:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
#: include/login_form.php:193
-#: classes/handler/public.php:509
+#: classes/handler/public.php:523
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
@@ -865,7 +864,7 @@ msgid "Profile:"
msgstr "Profiili:"
#: include/login_form.php:209
-#: classes/handler/public.php:258
+#: classes/handler/public.php:263
#: classes/rpc.php:63
#: classes/pref/prefs.php:1038
msgid "Default profile"
@@ -884,7 +883,7 @@ msgid "Remember me"
msgstr "Muista kirjautumiseni"
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:514
+#: classes/handler/public.php:528
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
@@ -930,17 +929,17 @@ msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: classes/article.php:206
-#: classes/handler/public.php:483
-#: classes/handler/public.php:517
-#: classes/feeds.php:1043
-#: classes/feeds.php:1095
-#: classes/feeds.php:1155
+#: classes/handler/public.php:497
+#: classes/handler/public.php:531
+#: classes/feeds.php:1047
+#: classes/feeds.php:1099
+#: classes/feeds.php:1159
#: classes/pref/users.php:170
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:410
#: classes/pref/filters.php:806
-#: classes/pref/filters.php:882
-#: classes/pref/filters.php:949
+#: classes/pref/filters.php:887
+#: classes/pref/filters.php:954
#: classes/pref/prefs.php:986
#: classes/pref/feeds.php:773
#: classes/pref/feeds.php:902
@@ -952,127 +951,127 @@ msgstr "Tallenna"
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
-#: classes/handler/public.php:447
+#: classes/handler/public.php:461
#: plugins/bookmarklets/init.php:40
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä"
-#: classes/handler/public.php:455
+#: classes/handler/public.php:469
msgid "Title:"
msgstr "Otsikko:"
-#: classes/handler/public.php:457
+#: classes/handler/public.php:471
#: classes/pref/feeds.php:566
#: plugins/instances/init.php:212
#: plugins/instances/init.php:401
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:459
+#: classes/handler/public.php:473
msgid "Content:"
msgstr "Sisältö:"
-#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:475
msgid "Labels:"
msgstr "Tunnisteet"
-#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/handler/public.php:494
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
-#: classes/handler/public.php:482
+#: classes/handler/public.php:496
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
-#: classes/handler/public.php:504
+#: classes/handler/public.php:518
msgid "Not logged in"
msgstr "Et ole kirjautunut"
-#: classes/handler/public.php:563
+#: classes/handler/public.php:577
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
-#: classes/handler/public.php:600
-#: classes/handler/public.php:698
+#: classes/handler/public.php:617
+#: classes/handler/public.php:715
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:603
-#: classes/handler/public.php:689
+#: classes/handler/public.php:620
+#: classes/handler/public.php:706
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:606
-#: classes/handler/public.php:692
+#: classes/handler/public.php:623
+#: classes/handler/public.php:709
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:609
-#: classes/handler/public.php:695
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:712
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä."
-#: classes/handler/public.php:612
-#: classes/handler/public.php:701
+#: classes/handler/public.php:629
+#: classes/handler/public.php:718
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Useita syöteosoitteita löytyi."
-#: classes/handler/public.php:616
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:633
+#: classes/handler/public.php:725
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>Osoitetta ei voi ladata."
-#: classes/handler/public.php:634
-#: classes/handler/public.php:726
+#: classes/handler/public.php:651
+#: classes/handler/public.php:743
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Tilaa valittu syöte"
-#: classes/handler/public.php:659
-#: classes/handler/public.php:750
+#: classes/handler/public.php:676
+#: classes/handler/public.php:767
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Muokkaa syötteen asetuksia"
-#: classes/handler/public.php:779
+#: classes/handler/public.php:798
msgid "Password recovery"
msgstr "Salasanan palautus"
-#: classes/handler/public.php:785
+#: classes/handler/public.php:804
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
-#: classes/handler/public.php:807
+#: classes/handler/public.php:826
#: classes/pref/users.php:352
msgid "Reset password"
msgstr "Palauta salasana"
-#: classes/handler/public.php:817
+#: classes/handler/public.php:836
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
-#: classes/handler/public.php:821
-#: classes/handler/public.php:847
+#: classes/handler/public.php:840
+#: classes/handler/public.php:866
msgid "Go back"
msgstr "Takaisin"
-#: classes/handler/public.php:843
+#: classes/handler/public.php:862
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy."
# Better this way...
-#: classes/handler/public.php:865
+#: classes/handler/public.php:884
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
-#: classes/handler/public.php:889
+#: classes/handler/public.php:910
msgid "Database Updater"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:954
+#: classes/handler/public.php:975
msgid "Perform updates"
msgstr ""
@@ -1263,9 +1262,11 @@ msgstr "Älä poista koskaan"
msgid "Imported at %s"
msgstr "Tuotu %s"
+#: classes/feeds.php:433
#: classes/feeds.php:527
-msgid "mark as read"
-msgstr "merkitse luetuksi"
+#, fuzzy
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
#: classes/feeds.php:584
msgid "Collapse article"
@@ -1307,30 +1308,30 @@ msgstr "Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisäti
msgid "No feed selected."
msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
-#: classes/feeds.php:981
-#: classes/feeds.php:989
+#: classes/feeds.php:985
+#: classes/feeds.php:993
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Syötteen/sivuston osoite"
-#: classes/feeds.php:995
+#: classes/feeds.php:999
#: classes/pref/feeds.php:589
#: classes/pref/feeds.php:800
#: classes/pref/feeds.php:1779
msgid "Place in category:"
msgstr "Siirrä kansioon:"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
msgid "Available feeds"
msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
-#: classes/feeds.php:1015
+#: classes/feeds.php:1019
#: classes/pref/users.php:133
#: classes/pref/feeds.php:619
#: classes/pref/feeds.php:836
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen"
-#: classes/feeds.php:1019
+#: classes/feeds.php:1023
#: classes/pref/users.php:397
#: classes/pref/feeds.php:625
#: classes/pref/feeds.php:840
@@ -1338,7 +1339,7 @@ msgstr "Tunnistautuminen"
msgid "Login"
msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1026
#: classes/pref/prefs.php:260
#: classes/pref/feeds.php:638
#: classes/pref/feeds.php:846
@@ -1346,22 +1347,22 @@ msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
-#: classes/feeds.php:1032
+#: classes/feeds.php:1036
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
-#: classes/feeds.php:1037
-#: classes/feeds.php:1093
+#: classes/feeds.php:1041
+#: classes/feeds.php:1097
#: classes/pref/feeds.php:1814
msgid "Subscribe"
msgstr "Tilaa"
-#: classes/feeds.php:1040
+#: classes/feeds.php:1044
msgid "More feeds"
msgstr "Lisää syötteitä"
-#: classes/feeds.php:1063
-#: classes/feeds.php:1154
+#: classes/feeds.php:1067
+#: classes/feeds.php:1158
#: classes/pref/users.php:324
#: classes/pref/filters.php:644
#: classes/pref/feeds.php:1292
@@ -1369,19 +1370,19 @@ msgstr "Lisää syötteitä"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#: classes/feeds.php:1067
+#: classes/feeds.php:1071
msgid "Popular feeds"
msgstr "Suositut syötteet"
-#: classes/feeds.php:1068
+#: classes/feeds.php:1072
msgid "Feed archive"
msgstr "Syötearkisto"
-#: classes/feeds.php:1071
+#: classes/feeds.php:1075
msgid "limit:"
msgstr "raja:"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
#: classes/pref/users.php:350
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:400
@@ -1391,18 +1392,23 @@ msgstr "raja:"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
-#: classes/feeds.php:1105
+#: classes/feeds.php:1109
msgid "Look for"
msgstr "Etsi"
-#: classes/feeds.php:1113
+#: classes/feeds.php:1117
msgid "Limit search to:"
msgstr "Haun rajaus:"
-#: classes/feeds.php:1129
+#: classes/feeds.php:1133
msgid "This feed"
msgstr "Tämä syöte"
+#: classes/feeds.php:1154
+#, fuzzy
+msgid "Search syntax"
+msgstr "Etsi"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä."
@@ -1735,44 +1741,49 @@ msgid "in"
msgstr "kansiossa"
#: classes/pref/filters.php:879
+#, fuzzy
+msgid "Wiki: Filters"
+msgstr "Suodattimet"
+
+#: classes/pref/filters.php:884
msgid "Save rule"
msgstr "Tallenna sääntö"
-#: classes/pref/filters.php:879
-#: js/functions.js:1013
+#: classes/pref/filters.php:884
+#: js/functions.js:1015
msgid "Add rule"
msgstr "Lisää sääntö"
-#: classes/pref/filters.php:902
+#: classes/pref/filters.php:907
msgid "Perform Action"
msgstr "Suorita toiminto"
-#: classes/pref/filters.php:928
+#: classes/pref/filters.php:933
msgid "with parameters:"
msgstr "parametrit:"
-#: classes/pref/filters.php:946
+#: classes/pref/filters.php:951
msgid "Save action"
msgstr "Tallenna toiminto"
-#: classes/pref/filters.php:946
-#: js/functions.js:1039
+#: classes/pref/filters.php:951
+#: js/functions.js:1041
msgid "Add action"
msgstr "Lisää toiminto"
-#: classes/pref/filters.php:969
+#: classes/pref/filters.php:974
#, fuzzy
msgid "[No caption]"
msgstr "Nimi"
-#: classes/pref/filters.php:971
+#: classes/pref/filters.php:976
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "Lisää sääntö"
msgstr[1] "Lisää sääntö"
-#: classes/pref/filters.php:986
+#: classes/pref/filters.php:991
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
@@ -2772,27 +2783,32 @@ msgstr "Päivitä Tiny Tiny RSS"
msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
msgstr ""
-#: plugins/updater/init.php:351
+#: plugins/updater/init.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Force update"
+msgstr "Aloita päivitys"
+
+#: plugins/updater/init.php:355
msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
msgstr ""
-#: plugins/updater/init.php:360
+#: plugins/updater/init.php:364
msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
msgstr ""
-#: plugins/updater/init.php:361
+#: plugins/updater/init.php:365
msgid "Your database will not be modified."
msgstr ""
-#: plugins/updater/init.php:362
+#: plugins/updater/init.php:366
msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
msgstr ""
-#: plugins/updater/init.php:363
+#: plugins/updater/init.php:367
msgid "Ready to update."
msgstr ""
-#: plugins/updater/init.php:368
+#: plugins/updater/init.php:372
msgid "Start update"
msgstr "Aloita päivitys"
@@ -2882,88 +2898,88 @@ msgstr "Antamasi osoite on viallinen."
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Antamassasi osoitteessa ei ole syötteitä."
-#: js/functions.js:862
+#: js/functions.js:864
#, fuzzy
msgid "Expand to select feed"
msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:876
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Osoitteen %s lataaminen epäonnistui"
-#: js/functions.js:878
+#: js/functions.js:880
msgid "XML validation failed: %s"
msgstr ""
-#: js/functions.js:883
+#: js/functions.js:885
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen."
-#: js/functions.js:1013
+#: js/functions.js:1015
msgid "Edit rule"
msgstr "Muokkaa sääntöä"
-#: js/functions.js:1039
+#: js/functions.js:1041
msgid "Edit action"
msgstr "Muokkaa toimintoa"
-#: js/functions.js:1076
+#: js/functions.js:1078
msgid "Create Filter"
msgstr "Luo suodatin"
-#: js/functions.js:1191
+#: js/functions.js:1208
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1202
+#: js/functions.js:1219
msgid "Subscription reset."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1212
+#: js/functions.js:1229
#: js/tt-rss.js:684
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?"
-#: js/functions.js:1215
+#: js/functions.js:1232
msgid "Removing feed..."
msgstr "Poistetaan syöte..."
-#: js/functions.js:1324
+#: js/functions.js:1341
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Syötä kansion nimi:"
-#: js/functions.js:1355
+#: js/functions.js:1372
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1359
+#: js/functions.js:1376
#: js/prefs.js:1218
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
-#: js/functions.js:1546
+#: js/functions.js:1563
#: js/tt-rss.js:425
#: js/tt-rss.js:665
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
-#: js/functions.js:1561
+#: js/functions.js:1578
msgid "Edit Feed"
msgstr "Muokkaa syötettä"
-#: js/functions.js:1567
+#: js/functions.js:1584
#: js/prefs.js:99
#: js/prefs.js:211
#: js/prefs.js:736
msgid "Saving data..."
msgstr "Tallennetaan tiedot..."
-#: js/functions.js:1599
+#: js/functions.js:1616
msgid "More Feeds"
msgstr "Lisää syötteitä"
-#: js/functions.js:1660
-#: js/functions.js:1770
+#: js/functions.js:1677
+#: js/functions.js:1787
#: js/prefs.js:414
#: js/prefs.js:444
#: js/prefs.js:476
@@ -2974,25 +2990,25 @@ msgstr "Lisää syötteitä"
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna."
-#: js/functions.js:1702
+#: js/functions.js:1719
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1741
+#: js/functions.js:1758
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Virheelliset syötteet"
-#: js/functions.js:1752
+#: js/functions.js:1769
#: js/prefs.js:1176
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?"
-#: js/functions.js:1755
+#: js/functions.js:1772
#: js/prefs.js:1179
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
-#: js/functions.js:1853
+#: js/functions.js:1870
msgid "Help"
msgstr "Apua"
@@ -3358,96 +3374,110 @@ msgstr[1] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
#: js/viewfeed.js:813
#: js/viewfeed.js:878
#: js/viewfeed.js:912
-#: js/viewfeed.js:1032
-#: js/viewfeed.js:1075
-#: js/viewfeed.js:1128
-#: js/viewfeed.js:2187
+#: js/viewfeed.js:1034
+#: js/viewfeed.js:1077
+#: js/viewfeed.js:1130
+#: js/viewfeed.js:2255
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
-#: js/viewfeed.js:1040
+#: js/viewfeed.js:1042
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:1042
+#: js/viewfeed.js:1044
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:1084
+#: js/viewfeed.js:1086
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
-#: js/viewfeed.js:1087
+#: js/viewfeed.js:1089
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
-#: js/viewfeed.js:1089
+#: js/viewfeed.js:1091
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1134
+#: js/viewfeed.js:1136
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?"
msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?"
-#: js/viewfeed.js:1158
+#: js/viewfeed.js:1160
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Muokkaa artikkelin avainsanoja"
-#: js/viewfeed.js:1164
+#: js/viewfeed.js:1166
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
-#: js/viewfeed.js:1403
+#: js/viewfeed.js:1405
msgid "No article is selected."
msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
-#: js/viewfeed.js:1438
+#: js/viewfeed.js:1440
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
-#: js/viewfeed.js:1440
+#: js/viewfeed.js:1442
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?"
msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?"
-#: js/viewfeed.js:1948
+#: js/viewfeed.js:1950
msgid "Open original article"
msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
-#: js/viewfeed.js:1954
+#: js/viewfeed.js:1956
msgid "Display article URL"
msgstr "Näytä artikkelin osoite"
-#: js/viewfeed.js:2054
+#: js/viewfeed.js:2056
msgid "Assign label"
msgstr "Liitä tunniste"
-#: js/viewfeed.js:2059
+#: js/viewfeed.js:2061
msgid "Remove label"
msgstr "Poista tunniste"
-#: js/viewfeed.js:2156
+#: js/viewfeed.js:2148
+#, fuzzy
+msgid "Select articles in group"
+msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
+
+#: js/viewfeed.js:2157
+#, fuzzy
+msgid "Mark group as read"
+msgstr "Merkitse luetuiksi"
+
+#: js/viewfeed.js:2169
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
+
+#: js/viewfeed.js:2224
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
-#: js/viewfeed.js:2198
+#: js/viewfeed.js:2266
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
-#: js/viewfeed.js:2231
+#: js/viewfeed.js:2299
msgid "Article URL:"
msgstr "Artikkelin osoite:"
@@ -3556,6 +3586,9 @@ msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "mark as read"
+#~ msgstr "merkitse luetuksi"
+
#~ msgid "Change password to"
#~ msgstr "Uusi salasana"
@@ -3641,9 +3674,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "ERROR!"
#~ msgstr "VIRHE!"
-#~ msgid "Mark feed as read"
-#~ msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
-
#~ msgid "Enable external API"
#~ msgstr "Aktivoi ulkoinen API"