summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fr_FR
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2007-10-26 08:18:25 +0100
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2007-10-26 08:18:25 +0100
commitdd40e08cc39bca52b236e538b8e44085aaacd2fd (patch)
tree5f7e1a0f44cb5a9e113d2d6342bd58eb3c539ce8 /locale/fr_FR
parentac6ebdb38a1704d140f449e7b3a041059153bcae (diff)
add Portuguese/Brazil translation
Diffstat (limited to 'locale/fr_FR')
-rw-r--r--locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mobin37676 -> 37676 bytes
-rw-r--r--locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po139
2 files changed, 79 insertions, 60 deletions
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
index d05b4d75c..bfa218489 100644
--- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
index 0d7e48e6e..4ecd7797b 100644
--- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 11:11+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:17+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-27 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Français <[email protected]>\n"
@@ -146,50 +146,50 @@ msgstr ""
"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
-#: functions.php:2289 functions.php:2628 functions.php:2988 functions.php:3769
+#: functions.php:2285 functions.php:2624 functions.php:2984 functions.php:3757
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
-#: functions.php:2298 functions.php:2630 functions.php:2990 functions.php:3776
-#: modules/pref-feeds.php:1047
+#: functions.php:2294 functions.php:2626 functions.php:2986 functions.php:3764
+#: modules/pref-feeds.php:1068
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
-#: functions.php:2307 functions.php:2632 functions.php:2992 functions.php:3754
+#: functions.php:2303 functions.php:2628 functions.php:2988 functions.php:3742
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
-#: functions.php:2550 modules/popup-dialog.php:151
+#: functions.php:2546 modules/popup-dialog.php:151
#: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
-#: functions.php:2579 functions.php:2618 functions.php:2966 functions.php:3933
-#: functions.php:3963 modules/pref-feeds.php:880
+#: functions.php:2575 functions.php:2614 functions.php:2962 functions.php:3921
+#: functions.php:3951 modules/pref-feeds.php:880
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
-#: functions.php:2608 functions.php:3132
+#: functions.php:2604 functions.php:3128
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
-#: functions.php:2610 functions.php:3134
+#: functions.php:2606 functions.php:3130
msgid "Labels"
msgstr "Intitulé"
-#: functions.php:2952 functions.php:2954
+#: functions.php:2948 functions.php:2950
msgid "Search results"
msgstr "Résultats de recherche"
-#: functions.php:2970 functions.php:2983 functions.php:3000
+#: functions.php:2966 functions.php:2979 functions.php:2996
msgid "Searched for"
msgstr "Recherché"
-#: functions.php:3280
+#: functions.php:3268
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "Nouveaux en-têtes dans les dernières 24 heures, à compter de "
-#: functions.php:3331
+#: functions.php:3319
msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at "
@@ -197,130 +197,130 @@ msgstr ""
"Vous recevez ce courrier électronique parce que vous avez activé la synthèse "
"quotidienne dans TIny Tiny RSS sur "
-#: functions.php:3333
+#: functions.php:3321
msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr ""
"Pour vous désinscrire, modifiez votre configuration ou contactez "
"l'administrateur de votre TIny Tiny RSS.\n"
-#: functions.php:3564 functions.php:3611 functions.php:4651
+#: functions.php:3552 functions.php:3599 functions.php:4639
#: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
-#: functions.php:3565 functions.php:3612 modules/pref-feeds.php:656
+#: functions.php:3553 functions.php:3600 modules/pref-feeds.php:656
#: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: functions.php:3566 functions.php:3570 functions.php:3613 functions.php:3616
+#: functions.php:3554 functions.php:3558 functions.php:3601 functions.php:3604
#: tt-rss.php:165
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
-#: functions.php:3567 functions.php:3614 modules/pref-feeds.php:657
+#: functions.php:3555 functions.php:3602 modules/pref-feeds.php:657
#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: functions.php:3569
+#: functions.php:3557
msgid "Toggle"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
-#: functions.php:3571 functions.php:3617 tt-rss.php:164
+#: functions.php:3559 functions.php:3605 tt-rss.php:164
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
-#: functions.php:3572
+#: functions.php:3560
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
-#: functions.php:3575 localized_schema.php:15
+#: functions.php:3563 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
-#: functions.php:3576
+#: functions.php:3564
msgid "Selection"
msgstr "La sélection"
-#: functions.php:3577
+#: functions.php:3565
msgid "This page"
msgstr "Cette page"
-#: functions.php:3579
+#: functions.php:3567
msgid "Above active article"
msgstr "Au-dessus de l'article courant"
-#: functions.php:3580
+#: functions.php:3568
msgid "Below active article"
msgstr "En dessous de l'article courant"
-#: functions.php:3582
+#: functions.php:3570
msgid "Entire feed"
msgstr "Tout le flux"
-#: functions.php:3590
+#: functions.php:3578
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
-#: functions.php:3591
+#: functions.php:3579
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
-#: functions.php:3592
+#: functions.php:3580
msgid "First page"
msgstr "Première page"
-#: functions.php:3602 functions.php:3628
+#: functions.php:3590 functions.php:3616
msgid "Convert to label"
msgstr "Convertir en intitulé"
-#: functions.php:3616
+#: functions.php:3604
msgid "Toggle:"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
-#: functions.php:3619
+#: functions.php:3607
msgid "Mark as read:"
msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
-#: functions.php:3620
+#: functions.php:3608
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: functions.php:3621 modules/pref-filters.php:263
+#: functions.php:3609 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
-#: functions.php:3667
+#: functions.php:3655
msgid "Generated feed"
msgstr "Flux généré"
-#: functions.php:4003
+#: functions.php:3991
msgid "No feeds to display."
msgstr "Aucun flux à afficher."
-#: functions.php:4020
+#: functions.php:4008
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
-#: functions.php:4245
+#: functions.php:4233
msgid " - by "
msgstr "- par "
-#: functions.php:4294
+#: functions.php:4282
msgid "no tags"
msgstr "aucune étiquette"
-#: functions.php:4365
+#: functions.php:4353
msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé."
-#: functions.php:4427
+#: functions.php:4415
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
-#: functions.php:4714
+#: functions.php:4702
msgid "No articles found."
msgstr "Aucun article trouvé."
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Erreur critique"
msgid "tag cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes"
-#: tt-rss.php:130
+#: tt-rss.php:130 modules/pref-feeds.php:1003
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
@@ -1638,44 +1638,63 @@ msgstr "Dernier&nbsp;article"
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
-#: modules/pref-feeds.php:988 modules/pref-filters.php:343
+#: modules/pref-feeds.php:991 modules/pref-feeds.php:1005
+#, fuzzy
+msgid "Selection:"
+msgstr "La sélection"
+
+#: modules/pref-feeds.php:997
+msgid "Recategorize"
+msgstr "Changer de catégorie"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1006 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
-#: modules/pref-feeds.php:991
+#: modules/pref-feeds.php:1007
+msgid "Manual purge"
+msgstr ""
+
+#: modules/pref-feeds.php:1008
+#, fuzzy
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Mise à jour des flux terminée."
+
+#: modules/pref-feeds.php:1009
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désinscrire"
-#: modules/pref-feeds.php:1001
-msgid "Recategorize"
-msgstr "Changer de catégorie"
+#: modules/pref-feeds.php:1014
+#, fuzzy
+msgid "Other:"
+msgstr "Emplacement&nbsp;:"
-#: modules/pref-feeds.php:1010
+#: modules/pref-feeds.php:1015
msgid "Edit categories"
msgstr "Modifier les catégories"
-#: modules/pref-feeds.php:1021
+#: modules/pref-feeds.php:1042
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1025
+#: modules/pref-feeds.php:1046
msgid "File:"
msgstr "Fichier&nbsp;:"
-#: modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1049
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: modules/pref-feeds.php:1035
+#: modules/pref-feeds.php:1056
msgid "Export OPML"
msgstr "Exporter en OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1038
+#: modules/pref-feeds.php:1059
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Intégration à Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1040
+#: modules/pref-feeds.php:1061
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@@ -1683,11 +1702,11 @@ msgstr ""
"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
"en cliquant sur le lien ci-dessous."
-#: modules/pref-feeds.php:1044
+#: modules/pref-feeds.php:1065
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
-#: modules/pref-feeds.php:1053
+#: modules/pref-feeds.php:1074
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the address specified below."
@@ -1695,7 +1714,7 @@ msgstr ""
"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
-#: modules/pref-feeds.php:1060
+#: modules/pref-feeds.php:1081
msgid "Generate another address"
msgstr "Générer une autre adresse"