summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/hu_HU
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2014-06-03 04:59:12 +0000
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2014-06-03 04:59:16 +0000
commitef3d0895c58893f698b6b0e1a8adc7c0aa4affc7 (patch)
treed01532396cdb356f6a05a8c6640eb9864a8afd8e /locale/hu_HU
parent0c474b390be611dafafc26607f54e80db5401092 (diff)
fix new .po files headers; rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/hu_HU')
-rw-r--r--locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mobin67004 -> 67004 bytes
-rw-r--r--locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po246
2 files changed, 123 insertions, 123 deletions
diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo
index 335c0fa5a..4337ca701 100644
--- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
index 327a52ab5..06235fa0c 100644
--- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss-hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-02 08:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-03 04:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n"
"Last-Translator: Faludi Zoltán <[email protected]>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:702
-#: classes/pref/feeds.php:1361
+#: classes/pref/feeds.php:1366
#: js/feedlist.js:126
#: js/feedlist.js:450
#: js/functions.js:445
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
#: index.php:240
#: classes/pref/feeds.php:756
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1321
#: js/PrefFeedTree.js:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Kilépés a beállításokból"
#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:109
#: classes/pref/feeds.php:1242
-#: classes/pref/feeds.php:1305
+#: classes/pref/feeds.php:1310
msgid "Feeds"
msgstr "Hírcsatornák"
@@ -383,8 +383,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Szűrők"
#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1256
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1259
+#: include/functions.php:1923
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
@@ -475,10 +475,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1265
-#: include/functions.php:1817
-#: include/functions.php:1902
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1268
+#: include/functions.php:1824
+#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1931
#: classes/opml.php:421
#: classes/pref/feeds.php:225
msgid "Uncategorized"
@@ -540,17 +540,17 @@ msgid "Article"
msgstr "Hír"
#: include/functions2.php:60
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1975
msgid "Toggle starred"
msgstr "Csillagoz"
#: include/functions2.php:61
-#: js/viewfeed.js:1985
+#: js/viewfeed.js:1986
msgid "Toggle published"
msgstr "Publikált"
#: include/functions2.php:62
-#: js/viewfeed.js:1963
+#: js/viewfeed.js:1964
msgid "Toggle unread"
msgstr "Olvasatlannak jelöl"
@@ -571,12 +571,12 @@ msgid "Open in new window"
msgstr "Megnyitás új ablakban"
#: include/functions2.php:67
-#: js/viewfeed.js:2004
+#: js/viewfeed.js:2005
msgid "Mark below as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
#: include/functions2.php:68
-#: js/viewfeed.js:1998
+#: js/viewfeed.js:1999
msgid "Mark above as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása"
#: include/functions2.php:87
-#: classes/pref/feeds.php:1308
+#: classes/pref/feeds.php:1313
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Go to"
msgstr "Ugrás ide"
#: include/functions2.php:97
-#: include/functions.php:1977
+#: include/functions.php:1984
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
@@ -728,50 +728,50 @@ msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
msgid "Show help dialog"
msgstr "Súgó ablak megjelenítése"
-#: include/functions2.php:653
+#: include/functions2.php:649
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Keresési eredmények: %s"
-#: include/functions2.php:1265
+#: include/functions2.php:1261
#: classes/feeds.php:708
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "megjegyzés"
msgstr[1] "megjegyzés"
-#: include/functions2.php:1269
+#: include/functions2.php:1265
#: classes/feeds.php:712
msgid "comments"
msgstr "megjegyzések"
-#: include/functions2.php:1310
+#: include/functions2.php:1306
msgid " - "
msgstr "-"
-#: include/functions2.php:1343
-#: include/functions2.php:1591
+#: include/functions2.php:1339
+#: include/functions2.php:1587
#: classes/article.php:280
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
-#: include/functions2.php:1353
+#: include/functions2.php:1349
#: classes/feeds.php:694
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
-#: include/functions2.php:1385
+#: include/functions2.php:1381
#: classes/feeds.php:646
msgid "Originally from:"
msgstr "Eredeti innen:"
-#: include/functions2.php:1398
+#: include/functions2.php:1394
#: classes/feeds.php:659
#: classes/pref/feeds.php:568
msgid "Feed URL"
msgstr "Hírcsatorna URL"
-#: include/functions2.php:1432
+#: include/functions2.php:1428
#: classes/dlg.php:36
#: classes/dlg.php:59
#: classes/dlg.php:92
@@ -784,62 +784,62 @@ msgstr "Hírcsatorna URL"
#: classes/pref/users.php:95
#: classes/pref/filters.php:145
#: classes/pref/prefs.php:1101
-#: classes/pref/feeds.php:1605
-#: classes/pref/feeds.php:1671
+#: classes/pref/feeds.php:1610
+#: classes/pref/feeds.php:1676
#: plugins/import_export/init.php:407
#: plugins/import_export/init.php:452
#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
#: plugins/share/init.php:123
-#: plugins/updater/init.php:374
+#: plugins/updater/init.php:375
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: include/functions2.php:1628
+#: include/functions2.php:1624
msgid "(edit note)"
msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
-#: include/functions2.php:1865
+#: include/functions2.php:1870
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
-#: include/functions2.php:1925
+#: include/functions2.php:1930
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok:"
-#: include/functions2.php:2409
+#: include/functions2.php:2381
#, php-format
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
msgstr "LibXML hiba %s sor: %d (oszlop: %d): %s"
-#: include/functions.php:1254
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1257
+#: include/functions.php:1921
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
-#: include/functions.php:1765
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1772
+#: include/functions.php:1976
#: classes/feeds.php:1118
#: classes/pref/filters.php:445
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1978
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagozott hírek"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1980
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1982
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1986
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivált hírek"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1988
msgid "Recently read"
msgstr "Legutóbb olvasott"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Mentés"
#: classes/pref/prefs.php:987
#: classes/pref/feeds.php:773
#: classes/pref/feeds.php:902
-#: classes/pref/feeds.php:1811
+#: classes/pref/feeds.php:1816
#: plugins/mail/init.php:129
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/instances/init.php:248
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:"
#: classes/dlg.php:232
-#: plugins/updater/init.php:333
+#: plugins/updater/init.php:334
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)."
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using upda
msgstr "Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php használatával"
#: classes/dlg.php:244
-#: plugins/updater/init.php:337
+#: plugins/updater/init.php:338
msgid "See the release notes"
msgstr "Olvassa el a kiadási megjegyzéseket"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Megtekintés RSS feedként"
#: classes/feeds.php:52
#: classes/feeds.php:132
-#: classes/pref/feeds.php:1467
+#: classes/pref/feeds.php:1472
msgid "View as RSS"
msgstr "Megtekintés RSS-ként"
@@ -1169,9 +1169,9 @@ msgstr "Legutóbbi frissítés: %s"
#: classes/pref/filters.php:758
#: classes/pref/filters.php:785
#: classes/pref/prefs.php:999
-#: classes/pref/feeds.php:1299
-#: classes/pref/feeds.php:1556
-#: classes/pref/feeds.php:1620
+#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1561
+#: classes/pref/feeds.php:1625
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "All"
msgstr "Mind"
@@ -1189,9 +1189,9 @@ msgstr "Fordított"
#: classes/pref/filters.php:760
#: classes/pref/filters.php:787
#: classes/pref/prefs.php:1001
-#: classes/pref/feeds.php:1301
-#: classes/pref/feeds.php:1558
-#: classes/pref/feeds.php:1622
+#: classes/pref/feeds.php:1306
+#: classes/pref/feeds.php:1563
+#: classes/pref/feeds.php:1627
#: plugins/instances/init.php:289
msgid "None"
msgstr "Kijelölés törlése"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL"
#: classes/feeds.php:999
#: classes/pref/feeds.php:589
#: classes/pref/feeds.php:800
-#: classes/pref/feeds.php:1775
+#: classes/pref/feeds.php:1780
msgid "Place in category:"
msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Azonosítás"
#: classes/pref/users.php:397
#: classes/pref/feeds.php:625
#: classes/pref/feeds.php:840
-#: classes/pref/feeds.php:1789
+#: classes/pref/feeds.php:1794
msgid "Login"
msgstr "Belépés"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Belépés"
#: classes/pref/prefs.php:260
#: classes/pref/feeds.php:638
#: classes/pref/feeds.php:846
-#: classes/pref/feeds.php:1792
+#: classes/pref/feeds.php:1797
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
#: classes/feeds.php:1041
#: classes/feeds.php:1095
-#: classes/pref/feeds.php:1810
+#: classes/pref/feeds.php:1815
msgid "Subscribe"
msgstr "Feliratkozás"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "További hírcsatornák"
#: classes/feeds.php:1156
#: classes/pref/users.php:324
#: classes/pref/filters.php:663
-#: classes/pref/feeds.php:1292
+#: classes/pref/feeds.php:1297
#: js/tt-rss.js:174
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@@ -1568,9 +1568,9 @@ msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
#: classes/pref/filters.php:755
#: classes/pref/filters.php:782
#: classes/pref/prefs.php:996
-#: classes/pref/feeds.php:1296
-#: classes/pref/feeds.php:1553
-#: classes/pref/feeds.php:1617
+#: classes/pref/feeds.php:1301
+#: classes/pref/feeds.php:1558
+#: classes/pref/feeds.php:1622
#: plugins/instances/init.php:284
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
@@ -1703,13 +1703,13 @@ msgid "Combine"
msgstr "Egyesít"
#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/feeds.php:1312
-#: classes/pref/feeds.php:1326
+#: classes/pref/feeds.php:1317
+#: classes/pref/feeds.php:1331
msgid "Reset sort order"
msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
#: classes/pref/filters.php:693
-#: classes/pref/feeds.php:1348
+#: classes/pref/feeds.php:1353
msgid "Rescore articles"
msgstr "Hírek újrapontszámozása"
@@ -2320,138 +2320,138 @@ msgstr "Kész."
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Hibás hírcsatornák"
-#: classes/pref/feeds.php:1273
+#: classes/pref/feeds.php:1278
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Inaktív hírcsatornák"
-#: classes/pref/feeds.php:1310
+#: classes/pref/feeds.php:1315
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
-#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: classes/pref/feeds.php:1319
#: js/prefs.js:1732
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Kötegelt feliratkozás"
-#: classes/pref/feeds.php:1321
+#: classes/pref/feeds.php:1326
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
-#: classes/pref/feeds.php:1324
+#: classes/pref/feeds.php:1329
msgid "Add category"
msgstr "Kategória hozzáadás"
-#: classes/pref/feeds.php:1328
+#: classes/pref/feeds.php:1333
msgid "Remove selected"
msgstr "Kijelölt eltávolítása"
-#: classes/pref/feeds.php:1339
+#: classes/pref/feeds.php:1344
msgid "More actions..."
msgstr "További műveletek..."
-#: classes/pref/feeds.php:1343
+#: classes/pref/feeds.php:1348
msgid "Manual purge"
msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)"
-#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1352
msgid "Clear feed data"
msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
-#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1400
+#: classes/pref/feeds.php:1405
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat exportálhat, importálhat."
-#: classes/pref/feeds.php:1400
+#: classes/pref/feeds.php:1405
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni."
-#: classes/pref/feeds.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:1418
msgid "Import my OPML"
msgstr "OPML importálása"
-#: classes/pref/feeds.php:1417
+#: classes/pref/feeds.php:1422
msgid "Filename:"
msgstr "Fájlnév:"
-#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1424
msgid "Include settings"
msgstr "Beállításokkal együtt"
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1428
msgid "Export OPML"
msgstr "Exportálás OPML-be"
-#: classes/pref/feeds.php:1427
+#: classes/pref/feeds.php:1432
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t."
-#: classes/pref/feeds.php:1429
+#: classes/pref/feeds.php:1434
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket."
-#: classes/pref/feeds.php:1431
+#: classes/pref/feeds.php:1436
msgid "Public OPML URL"
msgstr "Publikus OPML URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1432
+#: classes/pref/feeds.php:1437
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
-#: classes/pref/feeds.php:1441
+#: classes/pref/feeds.php:1446
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox integráció"
-#: classes/pref/feeds.php:1443
+#: classes/pref/feeds.php:1448
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!"
-#: classes/pref/feeds.php:1450
+#: classes/pref/feeds.php:1455
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!"
-#: classes/pref/feeds.php:1458
+#: classes/pref/feeds.php:1463
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák"
-#: classes/pref/feeds.php:1460
+#: classes/pref/feeds.php:1465
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
-#: classes/pref/feeds.php:1468
+#: classes/pref/feeds.php:1473
msgid "Display URL"
msgstr "URL megjelenítés"
-#: classes/pref/feeds.php:1471
+#: classes/pref/feeds.php:1476
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Minden generált URL törlése"
-#: classes/pref/feeds.php:1549
+#: classes/pref/feeds.php:1554
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):"
-#: classes/pref/feeds.php:1583
-#: classes/pref/feeds.php:1647
+#: classes/pref/feeds.php:1588
+#: classes/pref/feeds.php:1652
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
-#: classes/pref/feeds.php:1601
-#: classes/pref/feeds.php:1667
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1672
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
-#: classes/pref/feeds.php:1772
+#: classes/pref/feeds.php:1777
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg"
-#: classes/pref/feeds.php:1781
+#: classes/pref/feeds.php:1786
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy"
-#: classes/pref/feeds.php:1803
+#: classes/pref/feeds.php:1808
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
@@ -2504,15 +2504,15 @@ msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva
msgid "Configuration saved."
msgstr "Beállítások elmentve."
-#: plugins/auth_internal/init.php:62
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
msgid "Please enter your one time password:"
msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
-#: plugins/auth_internal/init.php:185
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
msgid "Password has been changed."
msgstr "A jelszó megváltoztatva."
-#: plugins/auth_internal/init.php:187
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
msgid "Old password is incorrect."
msgstr "A régi jelszó helytelen."
@@ -2762,42 +2762,42 @@ msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
msgid "Unshare article"
msgstr "Hír megosztásának visszavonása"
-#: plugins/updater/init.php:323
-#: plugins/updater/init.php:340
+#: plugins/updater/init.php:324
+#: plugins/updater/init.php:341
#: plugins/updater/updater.js:10
msgid "Update Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése"
-#: plugins/updater/init.php:343
+#: plugins/updater/init.php:344
msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész."
-#: plugins/updater/init.php:346
+#: plugins/updater/init.php:347
#, fuzzy
msgid "Force update"
msgstr "Frissítések végrehajtása"
-#: plugins/updater/init.php:355
+#: plugins/updater/init.php:356
msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
msgstr "Ne zárja be az ablakot amíg a frissítés be nem fejeződik."
-#: plugins/updater/init.php:364
+#: plugins/updater/init.php:365
msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
msgstr "Ajánlott a tt-rss könyvtárának biztonsági mentése."
-#: plugins/updater/init.php:365
+#: plugins/updater/init.php:366
msgid "Your database will not be modified."
msgstr "Az adatbázis nem lesz módosítva."
-#: plugins/updater/init.php:366
+#: plugins/updater/init.php:367
msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
msgstr "Az aktuális tt-rss telepítési könyvtár nem lesz módosítva. Átnevezésre kerül és a szülő könyvtárban marad. A frissítés után lehetőség van az összes testre-szabott fájl migrálására az új rendszerbe."
-#: plugins/updater/init.php:367
+#: plugins/updater/init.php:368
msgid "Ready to update."
msgstr "Frissítésre kész."
-#: plugins/updater/init.php:372
+#: plugins/updater/init.php:373
msgid "Start update"
msgstr "Frissítés indtása"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr[1] "%d hír kijelölve"
#: js/viewfeed.js:1033
#: js/viewfeed.js:1076
#: js/viewfeed.js:1129
-#: js/viewfeed.js:2254
+#: js/viewfeed.js:2255
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
@@ -3430,46 +3430,46 @@ msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
-#: js/viewfeed.js:1949
+#: js/viewfeed.js:1950
msgid "Open original article"
msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
-#: js/viewfeed.js:1955
+#: js/viewfeed.js:1956
msgid "Display article URL"
msgstr "URL megjelenítése"
-#: js/viewfeed.js:2055
+#: js/viewfeed.js:2056
msgid "Assign label"
msgstr "Címke hozzáadása"
-#: js/viewfeed.js:2060
+#: js/viewfeed.js:2061
msgid "Remove label"
msgstr "Címke eltávolítás"
-#: js/viewfeed.js:2147
+#: js/viewfeed.js:2148
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
-#: js/viewfeed.js:2156
+#: js/viewfeed.js:2157
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "Megjelölés olvasottként"
-#: js/viewfeed.js:2168
+#: js/viewfeed.js:2169
#, fuzzy
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
-#: js/viewfeed.js:2223
+#: js/viewfeed.js:2224
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
-#: js/viewfeed.js:2265
+#: js/viewfeed.js:2266
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
-#: js/viewfeed.js:2298
+#: js/viewfeed.js:2299
msgid "Article URL:"
msgstr "Hír URL:"