summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/hu_HU
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <[email protected]>2021-02-26 10:08:32 +0000
committerWeblate <[email protected]>2021-02-26 10:08:32 +0000
commit05364e11ed82ae6a8118990e5f528082028d7b49 (patch)
treed353ffa5e89d6eddbc10f469d5c944f26460cc2b /locale/hu_HU
parentcb512d653c30ad21ccc2fe776efd871286c6a87a (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/
Diffstat (limited to 'locale/hu_HU')
-rw-r--r--locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po611
1 files changed, 349 insertions, 262 deletions
diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
index 562c6dde3..44aa074f3 100644
--- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss-hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-26 13:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n"
"Last-Translator: Faludi Zoltán <[email protected]>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -100,14 +100,20 @@ msgstr "Adminisztrátor"
#: index.php:123 index.php:138 index.php:262 prefs.php:107
#: classes/pref/prefs.php:968 classes/pref/prefs.php:982
-#: classes/pref/system.php:173 js/CommonDialogs.js:442 js/Headlines.js:344
-#: js/CommonFilters.js:273 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
-#: plugins/note/note.js:28 plugins/mail/mail.js:35 plugins/mailto/init.js:18
-#: plugins/share/share.js:56
+#: classes/pref/system.php:173 js/Feeds.js:395 js/Feeds.js:465
+#: js/PrefFeedTree.js:165 js/PrefFeedTree.js:172 js/PrefFeedTree.js:296
+#: js/PrefFeedTree.js:373 js/CommonDialogs.js:289 js/CommonDialogs.js:442
+#: js/CommonDialogs.js:592 js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39
+#: js/PrefHelpers.js:88 js/PrefHelpers.js:200 js/PrefHelpers.js:283
+#: js/PrefHelpers.js:351 js/Headlines.js:344 js/PrefFilterTree.js:100
+#: js/PrefUsers.js:107 js/CommonFilters.js:273 js/CommonFilters.js:401
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 plugins/note/note.js:28
+#: plugins/mail/mail.js:35 plugins/af_readability/init.js:19
+#: plugins/mailto/init.js:18 plugins/share/share.js:56
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
-#: index.php:152 prefs.php:117
+#: index.php:152 prefs.php:117 js/App.js:450
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel"
@@ -214,6 +220,7 @@ msgid "Edit this feed..."
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
#: index.php:236 classes/pref/feeds.php:945 js/PrefFeedTree.js:99
+#: js/CommonDialogs.js:579
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
@@ -333,7 +340,7 @@ msgstr "Keresés megszakítása"
msgid "Article"
msgstr "Hír"
-#: classes/rpc.php:558 js/Headlines.js:626 js/Headlines.js:1342
+#: classes/rpc.php:558 js/Headlines.js:1342 js/Headlines.js:626
msgid "Toggle starred"
msgstr "Csillagoz"
@@ -564,7 +571,7 @@ msgstr ""
#: classes/handler/public.php:499 classes/pref/feeds.php:645
#: plugins/bookmarklets/init.php:300 include/login_form.php:105
-#: js/CommonDialogs.js:539
+#: js/CommonDialogs.js:539 js/PrefUsers.js:61
msgid "Login:"
msgstr "Felhasználó:"
@@ -641,8 +648,8 @@ msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>"
#: classes/pref/labels.php:182 classes/pref/prefs.php:1255
#: classes/pref/filters.php:649 classes/pref/users.php:223
-#: classes/pref/feeds.php:924 js/CommonDialogs.js:236 js/PrefHelpers.js:144
-#: js/CommonFilters.js:436
+#: classes/pref/feeds.php:924 js/CommonFilters.js:436 js/CommonFilters.js:469
+#: js/CommonDialogs.js:236 js/PrefHelpers.js:144
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
@@ -897,7 +904,7 @@ msgstr "A személyes adatai el lettek mentve."
msgid "Full name:"
msgstr "Teljes név"
-#: classes/pref/prefs.php:296
+#: classes/pref/prefs.php:296 js/PrefUsers.js:93
#, fuzzy
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
@@ -915,7 +922,7 @@ msgstr "A jelenlegi jelszó megváltoztatása letiltja az OTP-t."
msgid "Old password:"
msgstr "Régi jelszó"
-#: classes/pref/prefs.php:363
+#: classes/pref/prefs.php:363 js/PrefUsers.js:83
#, fuzzy
msgid "New password:"
msgstr "Új jelszó"
@@ -1027,6 +1034,7 @@ msgstr "Töröl"
#: classes/pref/prefs.php:718 classes/pref/prefs.php:821
#: classes/pref/prefs.php:877 classes/pref/prefs.php:929
#: classes/pref/prefs.php:945 plugins/bookmarklets/init.php:362
+#: js/CommonDialogs.js:635
#, fuzzy
msgid "More info..."
msgstr "további infó"
@@ -1098,14 +1106,16 @@ msgid "Incorrect password"
msgstr "Érvénytelen jelszó"
#: classes/pref/prefs.php:1258 classes/pref/filters.php:652
-#: classes/pref/users.php:226 classes/pref/feeds.php:927 js/PrefFeedTree.js:506
-#: js/Headlines.js:620 js/CommonFilters.js:472
+#: classes/pref/users.php:226 classes/pref/feeds.php:927
+#: js/CommonFilters.js:440 js/CommonFilters.js:472 js/PrefFeedTree.js:506
+#: js/Headlines.js:620
msgid "All"
msgstr "Mind"
#: classes/pref/prefs.php:1260 classes/pref/filters.php:654
#: classes/pref/users.php:228 classes/pref/feeds.php:929
-#: js/CommonDialogs.js:241 js/PrefHelpers.js:149 js/CommonFilters.js:442
+#: js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 js/CommonDialogs.js:241
+#: js/PrefHelpers.js:149
msgid "None"
msgstr "Kijelölés törlése"
@@ -1205,7 +1215,7 @@ msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s"
#: classes/pref/filters.php:645 classes/pref/users.php:218
-#: classes/pref/feeds.php:920 js/Feeds.js:615 js/Feeds.js:620
+#: classes/pref/feeds.php:920 js/Feeds.js:620 js/Feeds.js:615
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@@ -1359,7 +1369,7 @@ msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként"
msgid "Place in category:"
msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
-#: classes/pref/feeds.php:617 js/CommonDialogs.js:512
+#: classes/pref/feeds.php:617 js/Feeds.js:602 js/CommonDialogs.js:512
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "Nyelv"
@@ -1374,7 +1384,7 @@ msgid "Article purging:"
msgstr "Régi hírek törlése:"
#: classes/pref/feeds.php:642 plugins/auth_internal/init.php:68
-#: js/PrefUsers.js:71
+#: js/PrefFeedTree.js:434 js/PrefUsers.js:71
msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás"
@@ -1391,15 +1401,17 @@ msgstr "Beállítások"
#: plugins/note/init.php:51 plugins/af_proxy_http/init.php:239
#: plugins/mail/init.php:67 plugins/af_readability/init.php:89
#: plugins/nsfw/init.php:75 plugins/af_redditimgur/init.php:79
-#: js/PrefLabelTree.js:171 js/PrefUsers.js:113 js/CommonFilters.js:516
+#: js/CommonDialogs.js:580 js/CommonFilters.js:516 js/PrefLabelTree.js:171
+#: js/PrefUsers.js:113
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: classes/pref/feeds.php:675 plugins/note/init.php:52
-#: plugins/mail/init.php:186 plugins/bookmarklets/init.php:282 js/Feeds.js:616
+#: plugins/mail/init.php:186 plugins/bookmarklets/init.php:282
+#: js/CommonDialogs.js:581 js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:317
+#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 js/Feeds.js:616
#: js/PrefFeedTree.js:454 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefHelpers.js:263
-#: js/Article.js:341 js/CommonFilters.js:233 js/CommonFilters.js:517
-#: js/CommonFilters.js:521
+#: js/Article.js:341
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -2113,16 +2125,14 @@ msgid ""
"(Personal data / Authentication)."
msgstr ""
-#: js/Feeds.js:277
-msgid ""
-"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
-"You will need to log out and back in to disable it."
-msgstr ""
-
#: js/Feeds.js:416
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
+#: js/Feeds.js:420
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "Minden hírcsatornát megjelölése olvasottként..."
+
#: js/Feeds.js:437
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
@@ -2158,10 +2168,6 @@ msgstr "Az összes hír"
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
-#: js/Feeds.js:604
-msgid "Used for word stemming"
-msgstr ""
-
#: js/Feeds.js:611
#, fuzzy
msgid "Search syntax"
@@ -2183,6 +2189,10 @@ msgstr "Cím"
msgid "Colors"
msgstr "Színek"
+#: js/PrefLabelTree.js:145
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Előtér:"
+
#: js/PrefLabelTree.js:146
msgid "Background:"
msgstr "Háttér:"
@@ -2200,10 +2210,22 @@ msgstr "Nincs kiválasztott címke."
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
+#: js/PrefLabelTree.js:211
+msgid "Removing selected labels..."
+msgstr "Kiválasztott címkék eltávolítása..."
+
#: js/App.js:401
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Billentyűparancsok"
+#: js/App.js:462
+msgid "Update daemon is not running."
+msgstr ""
+
+#: js/App.js:475
+msgid "Update daemon is not updating feeds."
+msgstr ""
+
#: js/App.js:559
#, javascript-format
msgid "Fatal error: %s"
@@ -2217,10 +2239,6 @@ msgstr ""
msgid "Unhandled exception"
msgstr ""
-#: js/App.js:597
-msgid "Additional information"
-msgstr ""
-
#: js/App.js:1019
#, fuzzy
msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
@@ -2268,12 +2286,20 @@ msgstr ""
"Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a "
"Kategorizálatlanba fog kerülni."
+#: js/PrefFeedTree.js:180
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Kategória eltávolítása..."
+
#: js/PrefFeedTree.js:192
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
+#: js/PrefFeedTree.js:194
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról..."
+
#: js/PrefFeedTree.js:207 js/PrefFeedTree.js:276 js/PrefFeedTree.js:292
-#: js/CommonDialogs.js:230
+#: js/PrefFeedTree.js:497 js/CommonDialogs.js:230
#, fuzzy
msgid "No feeds selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
@@ -2282,6 +2308,10 @@ msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
+#: js/PrefFeedTree.js:243
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása..."
+
#: js/PrefFeedTree.js:255
#, fuzzy
msgid "No categories selected."
@@ -2295,15 +2325,19 @@ msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése"
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
-#: js/PrefFeedTree.js:369
-#, fuzzy
-msgid "Rename category to:"
-msgstr "Kategória eltávolítása"
+#: js/PrefFeedTree.js:344 js/CommonDialogs.js:426 js/PrefUsers.js:39
+#: js/CommonFilters.js:391
+msgid "Saving data..."
+msgstr "Adatok mentése..."
#: js/PrefFeedTree.js:381
msgid "Category title:"
msgstr "Kategória címe:"
+#: js/PrefFeedTree.js:384
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Kategória létrehozása..."
+
#: js/PrefFeedTree.js:399
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..."
@@ -2313,25 +2347,31 @@ msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..."
msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg"
+#: js/PrefFeedTree.js:470
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:478 js/CommonDialogs.js:209
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:479 js/CommonDialogs.js:210
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..."
+
#: js/PrefFeedTree.js:520
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
-#: js/PrefFeedTree.js:534
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
-
#: js/CommonDialogs.js:19
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: js/CommonDialogs.js:53
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Elérhető hírcsatornák"
-
-#: js/CommonDialogs.js:86
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
+#: js/CommonDialogs.js:30
+msgid ""
+"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select "
+"required feed from the dropdown menu below."
+msgstr ""
#: js/CommonDialogs.js:122
msgid ""
@@ -2374,14 +2414,14 @@ msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára."
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával"
-#: js/CommonDialogs.js:209
-msgid "Remove selected feeds?"
-msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
-
#: js/CommonDialogs.js:283
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Adja meg a címke nevét:"
+#: js/CommonDialogs.js:305
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "Hírcsatorna eltávolítás..."
+
#: js/CommonDialogs.js:336
msgid "Edit Feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
@@ -2391,14 +2431,59 @@ msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
msgid "Please select an image file."
msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet."
+#: js/CommonDialogs.js:369
+#, fuzzy
+msgid "Upload failed: icon is too big."
+msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d"
+
+#: js/CommonDialogs.js:372
+#, fuzzy
+msgid "Upload failed."
+msgstr "Feltöltés kész"
+
+#: js/CommonDialogs.js:376
+msgid "Upload complete."
+msgstr "Feltöltés kész"
+
#: js/CommonDialogs.js:400
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
-#: js/CommonDialogs.js:502
+#: js/CommonDialogs.js:401
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítása..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:406
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítva."
+
+#: js/CommonDialogs.js:568
#, fuzzy
-msgid "Site URL:"
-msgstr "Hír URL:"
+msgid "Upload new icon..."
+msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?"
+
+#: js/CommonDialogs.js:597
+#, fuzzy
+msgid "Show as feed"
+msgstr "Ez a hírcsatorna"
+
+#: js/CommonDialogs.js:599
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
+
+#: js/CommonDialogs.js:601 js/PrefHelpers.js:359
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr "Cím cseréje..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:619 js/PrefHelpers.js:373
+#, fuzzy
+msgid "Could not change feed URL."
+msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>"
+
+#: js/CommonDialogs.js:626
+#, fuzzy
+msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
+msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
#: js/PrefHelpers.js:20
#, fuzzy
@@ -2411,6 +2496,14 @@ msgstr ""
"Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. "
"Folytatja?"
+#: js/PrefHelpers.js:46 plugins/share/share_prefs.js:6
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "URL-ek törlése..."
+
+#: js/PrefHelpers.js:49
+msgid "Generated URLs cleared."
+msgstr "Generált URL-ek törölve."
+
#: js/PrefHelpers.js:86
#, fuzzy
msgid "Clear event log?"
@@ -2427,23 +2520,23 @@ msgstr ""
"Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem "
"lesz törölve."
+#: js/PrefHelpers.js:109
+msgid "Removing selected profiles..."
+msgstr "Kiválasztott profilok eltávolítása..."
+
#: js/PrefHelpers.js:123
#, fuzzy
msgid "No profiles selected."
msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok."
+#: js/PrefHelpers.js:128
+msgid "Creating profile..."
+msgstr "Profil létrehozás..."
+
#: js/PrefHelpers.js:178
msgid "(active)"
msgstr "(aktív)"
-#: js/PrefHelpers.js:186
-msgid "Remove selected profiles"
-msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
-
-#: js/PrefHelpers.js:188
-msgid "Activate profile"
-msgstr "Profil aktiválás"
-
#: js/PrefHelpers.js:199
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?"
@@ -2466,8 +2559,10 @@ msgstr ""
"betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
"href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
-#: js/PrefHelpers.js:257
-msgid "Apply"
+#: js/PrefHelpers.js:248
+msgid ""
+"User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all "
+"changes."
msgstr ""
#: js/PrefHelpers.js:274
@@ -2482,6 +2577,10 @@ msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?"
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt."
+#: js/PrefHelpers.js:305
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr "Importálás, kérem várjon..."
+
#: js/PrefHelpers.js:314
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML importálás"
@@ -2510,19 +2609,12 @@ msgstr "A publikus OPML URL címe:"
msgid "Cancel search"
msgstr "Keresés megszakítása"
-#: js/Headlines.js:622
-msgid "Invert"
-msgstr "Fordított"
-
-#: js/Headlines.js:630
-msgid "Set score"
-msgstr "Pontszám megadás"
-
-#: js/Headlines.js:635
-msgid "Delete permanently"
-msgstr ""
+#: js/Headlines.js:618
+#, fuzzy
+msgid "Select..."
+msgstr "Kiválasztás"
-#: js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
+#: js/Headlines.js:725 js/Headlines.js:776 js/Headlines.js:793
#, fuzzy
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
@@ -2532,12 +2624,6 @@ msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
-#: js/Headlines.js:809
-msgid ""
-"Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
-"details)"
-msgstr ""
-
#: js/Headlines.js:843 js/Headlines.js:869 js/Headlines.js:881
#: js/Headlines.js:1024 js/Headlines.js:1041 js/Headlines.js:1058
#: js/Headlines.js:1195 js/Article.js:62 plugins/mail/mail.js:9
@@ -2637,10 +2723,18 @@ msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
msgid "Combine selected filters?"
msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?"
+#: js/PrefFilterTree.js:115
+msgid "Joining filters..."
+msgstr "Szűrők egyesítése..."
+
#: js/PrefFilterTree.js:126
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
+#: js/PrefFilterTree.js:127
+msgid "Removing selected filters..."
+msgstr "Kiválasztott szűrők eltávolítása..."
+
#: js/Article.js:36
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
@@ -2658,9 +2752,9 @@ msgstr "Hír URL:"
msgid "No URL could be displayed for this article."
msgstr "Eltávolítod a hír megosztását?"
-#: js/Article.js:192
-msgid "Attachments"
-msgstr "Csatolmányok:"
+#: js/Article.js:144
+msgid "no tags"
+msgstr "nincs címke"
#: js/Article.js:231
msgid "comments"
@@ -2672,6 +2766,18 @@ msgid_plural "comments"
msgstr[0] "megjegyzés"
msgstr[1] "megjegyzés"
+#: js/Article.js:320
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
+
+#: js/Article.js:327
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
+
+#: js/Article.js:347
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "Hír címkéinek mentése..."
+
#: js/FeedTree.js:102
#, fuzzy
msgid "Debug feed"
@@ -2687,6 +2793,10 @@ msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
msgid "Please enter username:"
msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:"
+#: js/PrefUsers.js:20
+msgid "Adding user..."
+msgstr "Felhasználó hozzáadása..."
+
#: js/PrefUsers.js:36
msgid "User Editor"
msgstr "Felhasználó-szerkesztő"
@@ -2705,6 +2815,10 @@ msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!"
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "Visszaállítja a kiválasztott felhasználók jelszavait?"
+#: js/PrefUsers.js:140
+msgid "Resetting password for selected user..."
+msgstr "A kiválasztott felhasználó jelszavának visszaállítása..."
+
#: js/PrefUsers.js:155
msgid ""
"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
@@ -2713,6 +2827,10 @@ msgstr ""
"Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön "
"fiókja nem lesz törölve."
+#: js/PrefUsers.js:156
+msgid "Removing selected users..."
+msgstr "Kiválasztott felhasználók eltávolítása..."
+
#: js/CommonFilters.js:14
msgid "Edit Filter"
msgstr "Szűrő szerkesztése"
@@ -2726,15 +2844,37 @@ msgstr "Szűrő létrehozás"
msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
msgstr ""
-#: js/CommonFilters.js:67
-msgid "No recent articles matching this filter have been found."
-msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
-
#: js/CommonFilters.js:70
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Found %d articles matching this filter:"
msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:"
+#: js/CommonFilters.js:79
+msgid "Error while trying to get filter test results."
+msgstr ""
+
+#: js/CommonFilters.js:170
+msgid "Edit rule"
+msgstr "Szabály szerkesztése"
+
+#: js/CommonFilters.js:170
+msgid "Add rule"
+msgstr "Szabály hozzáadás"
+
+#: js/CommonFilters.js:214
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr "Fordított reguláris kifejezés egyezés"
+
+#: js/CommonFilters.js:218
+#, fuzzy
+msgid "on"
+msgstr "Kijelölés törlése"
+
+#: js/CommonFilters.js:230
+#, fuzzy
+msgid "More info"
+msgstr "további infó"
+
#: js/CommonFilters.js:232
msgid "Save rule"
msgstr "Szabály mentés"
@@ -2747,14 +2887,26 @@ msgstr "Művelet szerkesztése"
msgid "Add action"
msgstr "Művelet hozzáadás"
-#: js/CommonFilters.js:449
-msgid "Delete"
-msgstr "Törlés"
+#: js/CommonFilters.js:316
+msgid "Save action"
+msgstr "Művelet mentés"
+
+#: js/CommonFilters.js:356
+msgid "Remove filter?"
+msgstr "Eltávolítja szűrőt?"
-#: js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:361
+msgid "Removing filter..."
+msgstr "Szűrő eltávolítása..."
+
+#: js/CommonFilters.js:446 js/CommonFilters.js:478
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
+#: js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
#: js/CommonFilters.js:515 js/CommonFilters.js:519
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
@@ -2768,19 +2920,28 @@ msgstr "Létrehoz"
msgid "Related articles"
msgstr "Megosztott hírek"
+#: plugins/note/note.js:9
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Megjegyzés mentése..."
+
#: plugins/mail/mail.js:17
msgid "Forward article by email"
msgstr "Továbbítás emaiben"
-#: plugins/mail/mail.js:25
-msgid "Error sending email:"
-msgstr ""
+#: plugins/af_readability/init.js:31
+#, fuzzy
+msgid "Unable to fetch full text for this article"
+msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
#: plugins/mailto/init.js:17
#, fuzzy
msgid "Forward article by email (mailto:)"
msgstr "Továbbítás emaiben"
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:41
+msgid "Click to expand article"
+msgstr "Kattints a hír kibontásához"
+
#: plugins/share/share.js:7
msgid "Share article by URL"
msgstr "Megosztás URL-el"
@@ -2789,6 +2950,15 @@ msgstr "Megosztás URL-el"
msgid "Generate new share URL for this article?"
msgstr "Új URL generálása a hírhez?"
+#: plugins/share/share.js:11
+msgid "Trying to change URL..."
+msgstr "URL módosítása..."
+
+#: plugins/share/share.js:34
+#, fuzzy
+msgid "Could not change URL."
+msgstr "URL módosítása..."
+
#: plugins/share/share.js:42
msgid "Remove sharing for this article?"
msgstr "Eltávolítod a hír megosztását?"
@@ -2798,6 +2968,84 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
"Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?"
+#: js/Feeds.js:277
+msgid ""
+"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
+"You will need to log out and back in to disable it."
+msgstr ""
+
+#: js/Feeds.js:604
+msgid "Used for word stemming"
+msgstr ""
+
+#: js/App.js:597
+msgid "Additional information"
+msgstr ""
+
+#: js/PrefFeedTree.js:369
+#, fuzzy
+msgid "Rename category to:"
+msgstr "Kategória eltávolítása"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:534
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
+
+#: js/CommonDialogs.js:53
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Elérhető hírcsatornák"
+
+#: js/CommonDialogs.js:86
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
+
+#: js/CommonDialogs.js:502
+#, fuzzy
+msgid "Site URL:"
+msgstr "Hír URL:"
+
+#: js/PrefHelpers.js:186
+msgid "Remove selected profiles"
+msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
+
+#: js/PrefHelpers.js:188
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Profil aktiválás"
+
+#: js/PrefHelpers.js:257
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: js/Headlines.js:622
+msgid "Invert"
+msgstr "Fordított"
+
+#: js/Headlines.js:630
+msgid "Set score"
+msgstr "Pontszám megadás"
+
+#: js/Headlines.js:635
+msgid "Delete permanently"
+msgstr ""
+
+#: js/Headlines.js:809
+msgid ""
+"Could not update headlines (invalid object received - see error console for "
+"details)"
+msgstr ""
+
+#: js/Article.js:192
+msgid "Attachments"
+msgstr "Csatolmányok:"
+
+#: js/CommonFilters.js:67
+msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
+
+#: plugins/mail/mail.js:25
+msgid "Error sending email:"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Amount of articles to display at once"
#~ msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre"
@@ -2824,18 +3072,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Your preferences are now set to default values."
#~ msgstr "A beállításai vissza lettek állítva az alapértékekre."
-#~ msgid "no tags"
-#~ msgstr "nincs címke"
-
-#~ msgid "Edit article Tags"
-#~ msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
-
-#~ msgid "Edit rule"
-#~ msgstr "Szabály szerkesztése"
-
-#~ msgid "Add rule"
-#~ msgstr "Szabály hozzáadás"
-
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Engedélyezve"
@@ -2845,155 +3081,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Inverse matching"
#~ msgstr "Fordított egyezés"
-#~ msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-#~ msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
-
-#~ msgid "Saving article tags..."
-#~ msgstr "Hír címkéinek mentése..."
-
-#~ msgid "Removing selected feeds..."
-#~ msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Removing feed..."
-#~ msgstr "Hírcsatorna eltávolítás..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upload failed: icon is too big."
-#~ msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upload failed."
-#~ msgstr "Feltöltés kész"
-
-#~ msgid "Upload complete."
-#~ msgstr "Feltöltés kész"
-
-#~ msgid "Removing feed icon..."
-#~ msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Feed icon removed."
-#~ msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítva."
-
-#~ msgid "Saving data..."
-#~ msgstr "Adatok mentése..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upload new icon..."
-#~ msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show as feed"
-#~ msgstr "Ez a hírcsatorna"
-
-#~ msgid "Generate new syndication address for this feed?"
-#~ msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
-
-#~ msgid "Trying to change address..."
-#~ msgstr "Cím cseréje..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not change feed URL."
-#~ msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
-#~ msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
-
-#~ msgid "Inverse regular expression matching"
-#~ msgstr "Fordított reguláris kifejezés egyezés"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "Kijelölés törlése"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "More info"
-#~ msgstr "további infó"
-
-#~ msgid "Save action"
-#~ msgstr "Művelet mentés"
-
-#~ msgid "Remove filter?"
-#~ msgstr "Eltávolítja szűrőt?"
-
-#~ msgid "Removing filter..."
-#~ msgstr "Szűrő eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Marking all feeds as read..."
-#~ msgstr "Minden hírcsatornát megjelölése olvasottként..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select..."
-#~ msgstr "Kiválasztás"
-
-#~ msgid "Removing category..."
-#~ msgstr "Kategória eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-#~ msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról..."
-
-#~ msgid "Removing selected categories..."
-#~ msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Creating category..."
-#~ msgstr "Kategória létrehozása..."
-
-#~ msgid "Feeds without recent updates"
-#~ msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül"
-
-#~ msgid "Joining filters..."
-#~ msgstr "Szűrők egyesítése..."
-
-#~ msgid "Removing selected filters..."
-#~ msgstr "Kiválasztott szűrők eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Clearing URLs..."
-#~ msgstr "URL-ek törlése..."
-
-#~ msgid "Generated URLs cleared."
-#~ msgstr "Generált URL-ek törölve."
-
-#~ msgid "Removing selected profiles..."
-#~ msgstr "Kiválasztott profilok eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Creating profile..."
-#~ msgstr "Profil létrehozás..."
-
-#~ msgid "Importing, please wait..."
-#~ msgstr "Importálás, kérem várjon..."
-
-#~ msgid "Foreground:"
-#~ msgstr "Előtér:"
-
-#~ msgid "Removing selected labels..."
-#~ msgstr "Kiválasztott címkék eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Adding user..."
-#~ msgstr "Felhasználó hozzáadása..."
-
-#~ msgid "Resetting password for selected user..."
-#~ msgstr "A kiválasztott felhasználó jelszavának visszaállítása..."
-
-#~ msgid "Removing selected users..."
-#~ msgstr "Kiválasztott felhasználók eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Saving article note..."
-#~ msgstr "Megjegyzés mentése..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to fetch full text for this article"
-#~ msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
-
-#~ msgid "Click to expand article"
-#~ msgstr "Kattints a hír kibontásához"
-
-#~ msgid "Trying to change URL..."
-#~ msgstr "URL módosítása..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not change URL."
-#~ msgstr "URL módosítása..."
-
#~ msgid ""
#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
#~ "doesn't seem to support it."