summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2009-01-19 06:56:32 +0100
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2009-01-19 06:56:32 +0100
commitbf996dfab4945953321a7678e5d6da6585a745b0 (patch)
tree701ce44b5ed247781e15062664c611e207bfd523 /locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
parent215af8921a03bc905508a1ff53c5facf28681ca3 (diff)
update translations
Diffstat (limited to 'locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po626
1 files changed, 311 insertions, 315 deletions
diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
index 02963492a..182cb7236 100644
--- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-18 15:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 11:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-03 16:43+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Zagli <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Giornalmente"
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanalmente"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:203 modules/pref-prefs.php:312
+#: backend.php:122 tt-rss.php:206 modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
@@ -169,135 +169,142 @@ msgstr ""
"Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la "
"configurazione del PHP"
-#: functions.php:2883 modules/popup-dialog.php:175
-#: modules/pref-filters.php:405 mobile/functions.php:735
+#: functions.php:2847 modules/popup-dialog.php:175
+#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
-#: functions.php:2912 functions.php:2951 functions.php:3319 functions.php:4348
-#: functions.php:4378 modules/pref-feeds.php:1244
+#: functions.php:2876 functions.php:2915 functions.php:3304 functions.php:4348
+#: functions.php:4378 modules/pref-feeds.php:1237
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"
-#: functions.php:2941 functions.php:3508 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2905 functions.php:3500 mobile/functions.php:33
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: functions.php:2943 functions.php:3510 prefs.php:144 mobile/functions.php:74
+#: functions.php:2907 functions.php:3333 functions.php:3502 prefs.php:144
+#: mobile/functions.php:83
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
-#: functions.php:2961 functions.php:3341 functions.php:4205 help/3.php:57
-#: mobile/functions.php:52
+#: functions.php:2925 functions.php:3326 functions.php:4205 help/3.php:57
+#: mobile/functions.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
-#: functions.php:2963 functions.php:3344 functions.php:4212
-#: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
+#: functions.php:2927 functions.php:3330 functions.php:4212
+#: modules/pref-feeds.php:1406 help/3.php:59 mobile/functions.php:70
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: functions.php:2965 functions.php:3347 functions.php:4190 help/3.php:58
-#: mobile/functions.php:43
+#: functions.php:2929 functions.php:3336 functions.php:4190 help/3.php:58
+#: mobile/functions.php:52
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: functions.php:3305 functions.php:3307
+#: functions.php:2931 functions.php:3339 functions.php:4183
+#: mobile/functions.php:43
+#, fuzzy
+msgid "All articles"
+msgstr "Tutti gli articoli"
+
+#: functions.php:3290 functions.php:3292
msgid "Search results"
msgstr "Risultati della ricerca"
-#: functions.php:3323 functions.php:3336 functions.php:3342 functions.php:3345
-#: functions.php:3348 functions.php:3356
+#: functions.php:3308 functions.php:3321 functions.php:3327 functions.php:3331
+#: functions.php:3337 functions.php:3340 functions.php:3348
msgid "Searched for"
msgstr "Ricerca"
-#: functions.php:3989 functions.php:4045 functions.php:5368
-#: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
-#: modules/pref-filters.php:358 modules/pref-labels-old.php:275
-#: modules/pref-labels.php:136 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3981 functions.php:4037 functions.php:5374
+#: modules/pref-feeds.php:1018 modules/pref-feeds.php:1199
+#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:138
+#: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:"
-#: functions.php:3990 functions.php:4046 modules/pref-feeds.php:1026
-#: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:359
-#: modules/pref-labels-old.php:276 modules/pref-labels.php:137
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:561
+#: functions.php:3982 functions.php:4038 modules/pref-feeds.php:1019
+#: modules/pref-feeds.php:1200 modules/pref-filters.php:367
+#: modules/pref-labels.php:139 modules/pref-users.php:409
+#: mobile/functions.php:570
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: functions.php:3991 functions.php:3997 functions.php:4047 functions.php:4050
-#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:449 mobile/functions.php:562
+#: functions.php:3983 functions.php:3989 functions.php:4039 functions.php:4042
+#: tt-rss.php:198 mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
-#: functions.php:3992 mobile/functions.php:564
+#: functions.php:3984 mobile/functions.php:573
msgid "Invert"
msgstr "Inverti"
-#: functions.php:3993 functions.php:4048 modules/pref-feeds.php:1027
-#: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:360
-#: modules/pref-labels-old.php:277 modules/pref-labels.php:138
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:563
+#: functions.php:3985 functions.php:4040 modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1201 modules/pref-filters.php:368
+#: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:410
+#: mobile/functions.php:572
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: functions.php:3995 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
+#: functions.php:3987 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1360
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: functions.php:3996
+#: functions.php:3988
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Inverti selezione:"
-#: functions.php:3998 functions.php:4051 tt-rss.php:195
-#: mobile/functions.php:450
+#: functions.php:3990 functions.php:4043 tt-rss.php:197
+#: mobile/functions.php:459
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
-#: functions.php:3999
+#: functions.php:3991
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
-#: functions.php:4001 functions.php:4053
+#: functions.php:3993 functions.php:4045
msgid "Mark as read:"
msgstr "Segna come letti:"
-#: functions.php:4002 mobile/functions.php:569
+#: functions.php:3994 mobile/functions.php:578
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#: functions.php:4016 mobile/functions.php:571
+#: functions.php:4008 mobile/functions.php:580
msgid "Entire feed"
msgstr "Intero notiziario"
-#: functions.php:4019
+#: functions.php:4011
#, fuzzy
msgid "Assign label:"
msgstr "Assegna etichette"
-#: functions.php:4031
+#: functions.php:4023
#, fuzzy
msgid "(remove)"
msgstr "Rimuovi"
-#: functions.php:4050
+#: functions.php:4042
msgid "Toggle:"
msgstr "Inverti:"
-#: functions.php:4054 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:4046 mobile/functions.php:579
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: functions.php:4055 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:395
+#: functions.php:4047 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:403
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: functions.php:4096
+#: functions.php:4088
msgid "Generated feed"
msgstr "Notiziario generato"
-#: functions.php:4145
+#: functions.php:4137
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Fare clic per contrarre la categoria"
@@ -309,52 +316,52 @@ msgstr "Nessun notiziario da visualizzare."
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
-#: functions.php:4657
+#: functions.php:4651
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4716 functions.php:4717
+#: functions.php:4706 functions.php:4707
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: functions.php:4724
+#: functions.php:4714
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
-#: functions.php:4732
+#: functions.php:4722
msgid "Display original article content"
msgstr "Visualizza il contenuto originale dell&apos;articolo"
-#: functions.php:4739 functions.php:5378
+#: functions.php:4729 functions.php:5384
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Mostra il sommario dell&apos;articolo in una nuova finestra"
-#: functions.php:4775 functions.php:5302
+#: functions.php:4765 functions.php:5308
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: functions.php:4781 functions.php:5308
+#: functions.php:4771 functions.php:5314
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
-#: functions.php:4817 functions.php:5342
+#: functions.php:4807 functions.php:5348
msgid "Attachment:"
msgstr "Allegato:"
-#: functions.php:4819 functions.php:5344
+#: functions.php:4809 functions.php:5350
msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:"
-#: functions.php:4839 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
+#: functions.php:4829 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1069
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: functions.php:4895 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4885 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found."
msgstr "Notiziario non trovato."
-#: functions.php:4964 mobile/functions.php:414
+#: functions.php:4954 mobile/functions.php:423
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@@ -362,70 +369,33 @@ msgstr ""
"Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare "
"che l&apos;etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
-#: functions.php:5077
-msgid "(Click to change)"
-msgstr "(Fare clic per cambiare)"
-
-#: functions.php:5276
+#: functions.php:5282
msgid "Click to expand article"
msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo"
-#: functions.php:5440
+#: functions.php:5442
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5443
+#: functions.php:5445
+#, fuzzy
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
+
+#: functions.php:5448
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5446
+#: functions.php:5452
+msgid ""
+"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
+"(see the Actions menu above) or use a filter."
+msgstr ""
+
+#: functions.php:5454
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
-#: functions.php:5793
-msgid "Match "
-msgstr "Corrisponde "
-
-#: functions.php:5801
-msgid "Unread articles"
-msgstr "Articoli non letti"
-
-#: functions.php:5802
-msgid "Updated articles"
-msgstr "Articoli aggiornati"
-
-#: functions.php:5803
-msgid "Title contains"
-msgstr "Il titolo contiene"
-
-#: functions.php:5804
-msgid "Content contains"
-msgstr "Il contenuto contiene"
-
-#: functions.php:5805
-msgid "Score equals"
-msgstr "Il punteggio è"
-
-#: functions.php:5806
-msgid "Score is greater than"
-msgstr "Il punteggio è maggiore di"
-
-#: functions.php:5807
-msgid "Score is less than"
-msgstr "Il punteggio è minore di"
-
-#: functions.php:5808
-msgid "Articles newer than X hours"
-msgstr "Articoli più recenti di X ore"
-
-#: functions.php:5809
-msgid "Articles newer than X days"
-msgstr "Articoli più recenti di X giorni"
-
-#: functions.php:5818
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
-
#: localized_js.php:35
msgid "display feeds"
msgstr "visualizza notiziari"
@@ -632,7 +602,7 @@ msgstr "Impossibile aggiornare i sommari (oggetto XML mancante)"
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "Impossibili visualizzare l&apos;articolo (manca l&apos;oggetto XML)"
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:249 tt-rss.php:262
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:252 tt-rss.php:265
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
@@ -807,9 +777,9 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?"
msgid "Saving feeds..."
msgstr "Salvataggio notiziari..."
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
-#: mobile/functions.php:766
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:208 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1212 modules/pref-feeds.php:1273
+#: mobile/functions.php:775
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@@ -822,7 +792,7 @@ msgid "Link"
msgstr "Collegamento"
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
-#: mobile/functions.php:767
+#: mobile/functions.php:776
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
@@ -834,7 +804,7 @@ msgstr "Data dell&apos;articolo"
msgid "Filter article"
msgstr "Filtra articoli"
-#: localized_schema.php:16 mobile/functions.php:574
+#: localized_schema.php:16 mobile/functions.php:583
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
@@ -1376,11 +1346,10 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "nuvola etichette"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
-#: modules/pref-filters.php:299 modules/pref-labels-old.php:239
-#: modules/pref-labels.php:103 modules/pref-users.php:364
-#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:426 mobile/functions.php:720
-#: mobile/functions.php:774
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1114
+#: modules/pref-filters.php:307 modules/pref-labels.php:105
+#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435
+#: mobile/functions.php:729 mobile/functions.php:783
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -1424,69 +1393,79 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;Visualizza/Nascondi notiziari letti"
msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:"
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:164
+#, fuzzy
+msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;Crea filtro"
+
+#: tt-rss.php:165
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Crea filtro"
-#: tt-rss.php:164
+#: tt-rss.php:166
msgid "&nbsp;&nbsp;Reset UI layout"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Reimposta disposizione UI"
-#: tt-rss.php:165
+#: tt-rss.php:167
msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Reimposta ordine categoria"
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Scorciatoie da tastiera"
-#: tt-rss.php:175
+#: tt-rss.php:177
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Contrai elenco notiziari"
-#: tt-rss.php:177
+#: tt-rss.php:179
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr "Inverti elenco notiziari"
-#: tt-rss.php:185 mobile/functions.php:729
+#: tt-rss.php:187 mobile/functions.php:738
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: tt-rss.php:193 mobile/functions.php:447
+#: tt-rss.php:195 mobile/functions.php:456
msgid "Adaptive"
msgstr "Adattivo"
-#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:448
+#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:457
msgid "All Articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: tt-rss.php:197
+#: tt-rss.php:199
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignora punteggio"
-#: tt-rss.php:200
+#: tt-rss.php:200 modules/pref-feeds.php:1218 modules/pref-feeds.php:1281
+#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
+msgid "Updated"
+msgstr "Aggiornato"
+
+#: tt-rss.php:203
msgid "Order:"
msgstr "Ordine:"
-#: tt-rss.php:204 modules/popup-dialog.php:362 modules/pref-filters.php:51
-#: modules/pref-filters.php:435
+#: tt-rss.php:207 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: modules/pref-filters.php:443
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: tt-rss.php:206
+#: tt-rss.php:209
msgid "Score"
msgstr "Punteggio"
-#: tt-rss.php:210
+#: tt-rss.php:213
msgid "Limit:"
msgstr "Limite:"
-#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
-#: mobile/functions.php:427
+#: tt-rss.php:238 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
+#: mobile/functions.php:436
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: tt-rss.php:253
+#: tt-rss.php:256
msgid "Drag me to resize panels"
msgstr "Trascina per ridimensionare i riquadri"
@@ -1657,7 +1636,7 @@ msgid "Subscribe"
msgstr "Sottoscrivi"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
-#: modules/popup-dialog.php:446 modules/popup-dialog.php:541
+#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:395
#: modules/pref-feeds.php:546 modules/pref-filters.php:166
#: modules/pref-users.php:184
@@ -1668,7 +1647,7 @@ msgstr "Annulla"
msgid "match on:"
msgstr "corrisponde a:"
-#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:768
+#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
msgid "Title or content"
msgstr "Titolo o contenuto"
@@ -1676,108 +1655,108 @@ msgstr "Titolo o contenuto"
msgid "Limit search to:"
msgstr "Limitare la ricerca a:"
-#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:748
+#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
msgid "This feed"
msgstr "Questo notiziario"
-#: modules/popup-dialog.php:288
+#: modules/popup-dialog.php:226
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:405
+#: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293
#: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96
#, fuzzy
msgid "description"
msgstr "Selezione"
-#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:42
-#: modules/pref-filters.php:394
+#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
+#: modules/pref-filters.php:402
msgid "Match"
msgstr "Corrisponde"
-#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:54
-#: modules/pref-filters.php:425
+#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
+#: modules/pref-filters.php:433
msgid "before"
msgstr "prima"
-#: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:55
-#: modules/pref-filters.php:426
+#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
+#: modules/pref-filters.php:434
msgid "after"
msgstr "dopo"
-#: modules/popup-dialog.php:380 modules/pref-filters.php:70
+#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
msgid "Check it"
msgstr "Controllalo"
-#: modules/popup-dialog.php:383 modules/pref-filters.php:73
+#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
msgid "on field"
msgstr "al campo"
-#: modules/popup-dialog.php:389 modules/pref-filters.php:79
+#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
msgid "in"
msgstr "in"
-#: modules/popup-dialog.php:394 modules/pref-filters.php:84
+#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
msgid "Perform Action"
msgstr "Esegui azione"
-#: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:104
+#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
msgid "with parameters:"
msgstr "con parametri:"
-#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-users.php:165
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: modules/popup-dialog.php:427 modules/pref-filters.php:135
+#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: modules/popup-dialog.php:430 modules/pref-filters.php:144
+#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
msgid "Inverse match"
msgstr "Corrispondenza inversa"
-#: modules/popup-dialog.php:442
+#: modules/popup-dialog.php:333
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: modules/popup-dialog.php:457
+#: modules/popup-dialog.php:348
msgid "Update Errors"
msgstr "Errori di aggiornamento"
-#: modules/popup-dialog.php:460
+#: modules/popup-dialog.php:351
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati a causa di errori:"
-#: modules/popup-dialog.php:478
+#: modules/popup-dialog.php:369
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: modules/popup-dialog.php:487
+#: modules/popup-dialog.php:378
msgid "Edit Tags"
msgstr "Modifica etichette"
-#: modules/popup-dialog.php:492
+#: modules/popup-dialog.php:383
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
-#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:162
#: modules/pref-users.php:181
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: modules/popup-dialog.php:550 help/3.php:60
+#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:60
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: modules/popup-dialog.php:553
+#: modules/popup-dialog.php:444
msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Visualizza le etichette più popolari"
-#: modules/popup-dialog.php:554
+#: modules/popup-dialog.php:445
msgid "browse more"
msgstr "sfoglia altre"
@@ -1888,7 +1867,7 @@ msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
msgid "Cache images locally"
msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
-#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
+#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
@@ -1896,132 +1875,127 @@ msgstr "Annulla sottoscrizione"
msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Editor di notiziari multipli"
-#: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
+#: modules/pref-feeds.php:774 modules/pref-feeds.php:821
msgid "All done."
msgstr "Fatto tutto."
-#: modules/pref-feeds.php:859
+#: modules/pref-feeds.php:852
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:861
+#: modules/pref-feeds.php:854
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:943
+#: modules/pref-feeds.php:936
msgid "Category editor"
msgstr "Editor categorie"
-#: modules/pref-feeds.php:966
+#: modules/pref-feeds.php:959
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
-#: modules/pref-feeds.php:994
+#: modules/pref-feeds.php:987
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Impossibile eliminare categorie di notiziario non vuote."
-#: modules/pref-feeds.php:1011
+#: modules/pref-feeds.php:1004
msgid "Create category"
msgstr "Crea categoria"
-#: modules/pref-feeds.php:1071
+#: modules/pref-feeds.php:1064
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
-#: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:479 modules/pref-labels-old.php:330
-#: modules/pref-labels.php:176 modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1075 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
+#: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: modules/pref-feeds.php:1104
+#: modules/pref-feeds.php:1097
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1119 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: modules/pref-feeds.php:1131
+#: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Top 25"
msgstr "Primi 25"
-#: modules/pref-feeds.php:1205
+#: modules/pref-feeds.php:1198
msgid "Show last article times"
msgstr "Mostrare l&apos;ora dell&apos;ultimo articolo"
-#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
+#: modules/pref-feeds.php:1215 modules/pref-feeds.php:1277
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Ultimo&nbsp;articolo"
-#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
-#: mobile/functions.php:492 mobile/functions.php:495
-msgid "Updated"
-msgstr "Aggiornato"
-
-#: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:453
-#: modules/pref-labels-old.php:310 modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit"
msgstr "Fare clic per modificare"
-#: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
+#: modules/pref-feeds.php:1348 modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Selection:"
msgstr "Selezione:"
-#: modules/pref-feeds.php:1361
+#: modules/pref-feeds.php:1354
msgid "Recategorize"
msgstr "Reimposta categoria"
-#: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:477
-#: modules/pref-labels-old.php:328 modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1363 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:479
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: modules/pref-feeds.php:1371
+#: modules/pref-feeds.php:1364
msgid "Manual purge"
msgstr "Eliminazione manuale"
-#: modules/pref-feeds.php:1372
+#: modules/pref-feeds.php:1365
msgid "Clear feed data"
msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
-#: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:316
+#: modules/pref-feeds.php:1366 modules/pref-filters.php:324
msgid "Rescore articles"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: modules/pref-feeds.php:1379
+#: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Other:"
msgstr "Altro:"
-#: modules/pref-feeds.php:1380
+#: modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Edit categories"
msgstr "Modifica categorie"
-#: modules/pref-feeds.php:1387
+#: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1384
msgid "File:"
msgstr "File:"
-#: modules/pref-feeds.php:1394
+#: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: modules/pref-feeds.php:1401
+#: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Export OPML"
msgstr "Esporta OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1404
+#: modules/pref-feeds.php:1397
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Integrazione con Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1406
+#: modules/pref-feeds.php:1399
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@@ -2029,11 +2003,11 @@ msgstr ""
"Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari "
"di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
-#: modules/pref-feeds.php:1410
+#: modules/pref-feeds.php:1403
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1412
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
@@ -2042,11 +2016,11 @@ msgstr ""
"possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui "
"sotto."
-#: modules/pref-feeds.php:1423
+#: modules/pref-feeds.php:1416
msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Collegamento al notiziario degli articoli pubblicati."
-#: modules/pref-feeds.php:1426
+#: modules/pref-feeds.php:1419
msgid "Generate another link"
msgstr "Genera altro collegamento"
@@ -2059,101 +2033,61 @@ msgstr "Editor filtri"
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "Filtro <b>%s</b> salvato"
-#: modules/pref-filters.php:256
+#: modules/pref-filters.php:264
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Filtro <b>%s</b> creato"
-#: modules/pref-filters.php:309 help/3.php:31 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: modules/pref-filters.php:384
+#: modules/pref-filters.php:392
msgid "filter_type_descr"
msgstr ""
-#: modules/pref-filters.php:385
+#: modules/pref-filters.php:393
msgid "action_description"
msgstr ""
-#: modules/pref-filters.php:396
+#: modules/pref-filters.php:404
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: modules/pref-filters.php:397
+#: modules/pref-filters.php:405
msgid "Params"
msgstr "Parametri"
-#: modules/pref-filters.php:442
+#: modules/pref-filters.php:450
msgid "(Disabled)"
msgstr "(disabilitato)"
-#: modules/pref-filters.php:458
+#: modules/pref-filters.php:466
msgid "(Inverse)"
msgstr "(inverso)"
-#: modules/pref-filters.php:487
+#: modules/pref-filters.php:495
msgid "No filters defined."
msgstr "Nessun filtro definito."
-#: modules/pref-filters.php:489
+#: modules/pref-filters.php:497
msgid "No matching filters found."
msgstr "Nessun filtro trovato che corrisponde."
-#: modules/pref-labels-old.php:9
-msgid ""
-"Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
-"Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
-"functionality."
-msgstr ""
-"Le etichette sono state disabilitate dall&apos;amministratore per questa "
-"installazione. Contattare il proprietario dell&apos;istanza o modificare il "
-"file di configurazione per abilitare questa funzionalità."
-
-#: modules/pref-labels-old.php:36 modules/pref-labels-old.php:282
-#: modules/pref-labels.php:143
-msgid "Caption"
-msgstr "Intestazione"
-
-#: modules/pref-labels-old.php:46
-msgid "Match SQL"
-msgstr "SQL di corrispondenza"
-
-#: modules/pref-labels-old.php:68
-msgid "Help"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: modules/pref-labels-old.php:99
-msgid "Error: SQL expression is blank."
-msgstr "Errore: l&apos;espressione SQL è vuota."
-
-#: modules/pref-labels-old.php:179
-#, php-format
-msgid "Saved label <b>%s</b>"
-msgstr "Etichetta <b>%s</b> salvata"
-
-#: modules/pref-labels-old.php:211 modules/pref-labels.php:73
+#: modules/pref-labels.php:75
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata"
-#: modules/pref-labels-old.php:249 modules/pref-labels.php:111 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:113 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Crea etichetta"
-#: modules/pref-labels-old.php:283
-msgid "SQL Expression"
-msgstr "Espressione SQL"
-
-#: modules/pref-labels-old.php:308
-msgid "[No caption]"
-msgstr "[Nessuna intestazione]"
-
-#: modules/pref-labels-old.php:335 modules/pref-labels.php:182
+#: modules/pref-labels.php:184
msgid "No labels defined."
msgstr "Nessuna etichetta definita."
-#: modules/pref-labels-old.php:337 modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:186
msgid "No matching labels found."
msgstr "Nessuna etichetta corrispondente trovata."
@@ -2359,46 +2293,6 @@ msgstr "Nessun utente definito."
msgid "No matching users found."
msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
-#: help/1.php:1
-msgid "Labels and SQL Expressions"
-msgstr "Etichette ed espressioni SQL"
-
-#: help/1.php:3
-msgid ""
-"Label content is generated using SQL expressions. The &laquo;SQL "
-"expression&raquo; is added to WHERE clause of view feed query. You can match "
-"on ttrss_entries table fields and even use subselect to query additional "
-"information. This \tfunctionality is considered to be advanced and requires "
-"some understanding of SQL."
-msgstr ""
-"Il contenuto dell&apos;etichetta è generato utilizzando l&apos;espressione "
-"SQL. L&apos;&laquo;espressione SQL&raquo; è aggiunta alla clausola WHERE "
-"dell&apos;interrogazione di visualizzazione del notiziario. Può "
-"corrispondere ai campi della tabella ttrss_entries e anche utilizzare sotto "
-"selezioni per interrogare informazioni addizionali. Questa \tfunzionalità è "
-"considerata avanzata e richiede qualche conoscenza di SQL."
-
-#: help/1.php:5
-msgid "Examples"
-msgstr "Esempi"
-
-#: help/1.php:7
-msgid "Match all unread articles:"
-msgstr "Corrispondenza ad articoli non letti:"
-
-#: help/1.php:11
-msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
-msgstr "Corrispondenza a tutti gli articoli che menzionano Linux nel titolo:"
-
-#: help/1.php:15
-msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
-msgstr ""
-"Corrispondenza a tutti gli ariticli dell&apos;ultima settimana (PostgreSQL):"
-
-#: help/1.php:19
-msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
-msgstr "Corrispondenza a tutti gli articoli con punteggio tra 100 e 500:"
-
#: help/2.php:1
msgid "Content filtering"
msgstr "Filtro contenuti"
@@ -2606,31 +2500,31 @@ msgstr "Notiziari"
msgid "View tags"
msgstr "Visualizza etichette"
-#: mobile/functions.php:425
+#: mobile/functions.php:434
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: mobile/functions.php:435
+#: mobile/functions.php:444
msgid "View:"
msgstr "Vista:"
-#: mobile/functions.php:457
+#: mobile/functions.php:466
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: mobile/functions.php:689
+#: mobile/functions.php:698
msgid "Tags:"
msgstr "Etichette:"
-#: mobile/functions.php:721
+#: mobile/functions.php:730
msgid "Go back"
msgstr "Vai indietro"
-#: mobile/functions.php:732
+#: mobile/functions.php:741
msgid "Where:"
msgstr "Dove:"
-#: mobile/functions.php:763
+#: mobile/functions.php:772
msgid "Match on:"
msgstr "Corrisponde a:"
@@ -2638,6 +2532,108 @@ msgstr "Corrisponde a:"
msgid "Internal error: Function not implemented"
msgstr "Errore interno: funzione non implementata"
+#~ msgid "(Click to change)"
+#~ msgstr "(Fare clic per cambiare)"
+
+#~ msgid "Match "
+#~ msgstr "Corrisponde "
+
+#~ msgid "Unread articles"
+#~ msgstr "Articoli non letti"
+
+#~ msgid "Updated articles"
+#~ msgstr "Articoli aggiornati"
+
+#~ msgid "Title contains"
+#~ msgstr "Il titolo contiene"
+
+#~ msgid "Content contains"
+#~ msgstr "Il contenuto contiene"
+
+#~ msgid "Score equals"
+#~ msgstr "Il punteggio è"
+
+#~ msgid "Score is greater than"
+#~ msgstr "Il punteggio è maggiore di"
+
+#~ msgid "Score is less than"
+#~ msgstr "Il punteggio è minore di"
+
+#~ msgid "Articles newer than X hours"
+#~ msgstr "Articoli più recenti di X ore"
+
+#~ msgid "Articles newer than X days"
+#~ msgstr "Articoli più recenti di X giorni"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Aggiungi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
+#~ "Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
+#~ "functionality."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le etichette sono state disabilitate dall&apos;amministratore per questa "
+#~ "installazione. Contattare il proprietario dell&apos;istanza o modificare "
+#~ "il file di configurazione per abilitare questa funzionalità."
+
+#~ msgid "Caption"
+#~ msgstr "Intestazione"
+
+#~ msgid "Match SQL"
+#~ msgstr "SQL di corrispondenza"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Aiuto"
+
+#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
+#~ msgstr "Errore: l&apos;espressione SQL è vuota."
+
+#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
+#~ msgstr "Etichetta <b>%s</b> salvata"
+
+#~ msgid "SQL Expression"
+#~ msgstr "Espressione SQL"
+
+#~ msgid "[No caption]"
+#~ msgstr "[Nessuna intestazione]"
+
+#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
+#~ msgstr "Etichette ed espressioni SQL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Label content is generated using SQL expressions. The &laquo;SQL "
+#~ "expression&raquo; is added to WHERE clause of view feed query. You can "
+#~ "match on ttrss_entries table fields and even use subselect to query "
+#~ "additional information. This \tfunctionality is considered to be advanced "
+#~ "and requires some understanding of SQL."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il contenuto dell&apos;etichetta è generato utilizzando l&apos;"
+#~ "espressione SQL. L&apos;&laquo;espressione SQL&raquo; è aggiunta alla "
+#~ "clausola WHERE dell&apos;interrogazione di visualizzazione del "
+#~ "notiziario. Può corrispondere ai campi della tabella ttrss_entries e "
+#~ "anche utilizzare sotto selezioni per interrogare informazioni "
+#~ "addizionali. Questa \tfunzionalità è considerata avanzata e richiede "
+#~ "qualche conoscenza di SQL."
+
+#~ msgid "Examples"
+#~ msgstr "Esempi"
+
+#~ msgid "Match all unread articles:"
+#~ msgstr "Corrispondenza ad articoli non letti:"
+
+#~ msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Corrispondenza a tutti gli articoli che menzionano Linux nel titolo:"
+
+#~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
+#~ msgstr ""
+#~ "Corrispondenza a tutti gli ariticli dell&apos;ultima settimana "
+#~ "(PostgreSQL):"
+
+#~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
+#~ msgstr "Corrispondenza a tutti gli articoli con punteggio tra 100 e 500:"
+
#~ msgid "Search to label"
#~ msgstr "Cerca per etichetta"