diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2012-10-18 12:56:48 +0400 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2012-10-18 12:56:48 +0400 |
commit | 2d6a64af16f7aeab7d8d7f5161679dd56938e44c (patch) | |
tree | 5dff99471dec8a9c414da60f41e10c9d3454b89b /locale/ja_JP/LC_MESSAGES | |
parent | 56bf527668687f8fedaaee5475ea980ca4d61566 (diff) |
fix es_ES syntax, update translations
Diffstat (limited to 'locale/ja_JP/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 20807 -> 20807 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po | 266 |
2 files changed, 138 insertions, 128 deletions
diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex d45fc025b..2f0bb0edd 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 18f7b1845..fb1eeaffb 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-24 12:04+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-18 12:56+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n" @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "" "\t\t\tbrowser settings." msgstr "" -#: digest.php:64 index.php:104 index.php:146 index.php:235 prefs.php:68 -#: classes/backend.php:6 js/viewfeed.js:1126 js/viewfeed.js:1307 +#: digest.php:64 index.php:104 index.php:146 index.php:230 prefs.php:68 +#: classes/backend.php:6 js/viewfeed.js:1150 js/viewfeed.js:1331 msgid "Loading, please wait..." msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..." @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" "SQL のエスケープ処理のテストに失敗しました。データベースの設定と PHP の設定を" "確認してください。" -#: index.php:116 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 +#: index.php:116 prefs.php:90 help/main.php:73 help/prefs.php:8 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -365,83 +365,78 @@ msgstr "題名" msgid "Score" msgstr "スコア" -#: index.php:189 -#, fuzzy -msgid "With subcategories" -msgstr "カテゴリーの編集" - -#: index.php:193 update.php:28 +#: index.php:188 update.php:28 msgid "Update" msgstr "更新" -#: index.php:197 index.php:212 classes/feeds.php:92 classes/feeds.php:107 -#: include/localized_schema.php:10 js/digest.js:626 js/FeedTree.js:136 -#: js/FeedTree.js:164 +#: index.php:192 index.php:207 classes/feeds.php:92 classes/feeds.php:107 +#: include/localized_schema.php:10 js/digest.js:626 js/FeedTree.js:128 +#: js/FeedTree.js:156 msgid "Mark as read" msgstr "既読にする" -#: index.php:203 classes/feeds.php:82 +#: index.php:198 classes/feeds.php:82 msgid "Actions..." msgstr "操作..." -#: index.php:205 +#: index.php:200 msgid "Search..." msgstr "検索..." -#: index.php:206 +#: index.php:201 msgid "Feed actions:" msgstr "フィード操作" -#: index.php:207 +#: index.php:202 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "フィードを購読する..." -#: index.php:208 +#: index.php:203 msgid "Edit this feed..." msgstr "フィードを編集する..." -#: index.php:209 +#: index.php:204 msgid "Rescore feed" msgstr "フィードのスコアを再計算しています..." -#: index.php:210 js/PrefFeedTree.js:73 +#: index.php:205 js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "購読をやめる" -#: index.php:211 +#: index.php:206 msgid "All feeds:" msgstr "すべてのフィード:" -#: index.php:213 help/main.php:54 +#: index.php:208 help/main.php:56 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する" -#: index.php:214 +#: index.php:209 msgid "Other actions:" msgstr "その他の操作:" -#: index.php:215 +#: index.php:210 msgid "Switch to digest..." msgstr "" -#: index.php:216 +#: index.php:211 #, fuzzy msgid "Show tag cloud..." msgstr "タグクラウド" -#: index.php:217 +#: index.php:212 msgid "Select by tags..." msgstr "" -#: index.php:218 +#: index.php:213 msgid "Create label..." msgstr "ラベルを作成する..." -#: index.php:219 +#: index.php:214 msgid "Create filter..." msgstr "フィルターを作成しています..." -#: index.php:220 +#: index.php:215 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "キーボードショートカット" @@ -463,7 +458,7 @@ msgid "Filters" msgstr "フィルター" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: include/functions.php:1372 include/functions.php:2022 +#: include/functions.php:1371 include/functions.php:2020 msgid "Labels" msgstr "ラベル" @@ -476,7 +471,7 @@ msgstr "ユーザー" msgid "Linked" msgstr "リンク" -#: register.php:186 include/login_form.php:210 +#: register.php:186 include/login_form.php:212 msgid "Create new account" msgstr "新規アカウントの作成" @@ -639,77 +634,87 @@ msgstr "未読記事を削除する" #: help/main.php:46 #, fuzzy +msgid "Select starred articles" +msgstr "未読記事を削除する" + +#: help/main.php:47 +#, fuzzy +msgid "Select published articles" +msgstr "未読記事を削除する" + +#: help/main.php:48 +#, fuzzy msgid "Invert article selection" msgstr "有効な記事の操作" -#: help/main.php:47 +#: help/main.php:49 #, fuzzy msgid "Deselect all articles" msgstr "記事を消去する" -#: help/main.php:50 +#: help/main.php:52 msgid "Feed actions" msgstr "フィード操作" -#: help/main.php:53 +#: help/main.php:55 #, fuzzy msgid "Refresh active feed" msgstr "有効なフィードの更新" -#: help/main.php:55 help/prefs.php:22 +#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "フィードを購読する" -#: help/main.php:56 js/FeedTree.js:143 js/PrefFeedTree.js:67 +#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "フィードを編集する" -#: help/main.php:57 +#: help/main.php:59 msgid "Mark feed as read" msgstr "マークしたフィードを既読にする" -#: help/main.php:58 +#: help/main.php:60 #, fuzzy msgid "Reverse headlines order" msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものがはじめに)" -#: help/main.php:59 +#: help/main.php:61 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "すべてのフィードを既読に設定する" -#: help/main.php:60 +#: help/main.php:62 msgid "If viewing category, (un)collapse it" msgstr "" -#: help/main.php:63 help/prefs.php:5 +#: help/main.php:65 help/prefs.php:5 msgid "Go to..." msgstr "移動..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2079 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2077 msgid "All articles" msgstr "すべての記事" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2077 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2075 msgid "Fresh articles" msgstr "新しい記事" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2073 +#: help/main.php:70 include/functions.php:2071 msgid "Starred articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2075 +#: help/main.php:71 include/functions.php:2073 msgid "Published articles" msgstr "公開済みの記事" -#: help/main.php:70 +#: help/main.php:72 msgid "Tag cloud" msgstr "タグクラウド" -#: help/main.php:77 +#: help/main.php:79 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" -#: help/main.php:79 help/prefs.php:41 +#: help/main.php:81 help/prefs.php:41 msgid "Press any key to close this window." msgstr "何かキーを押して、このウィンドウを閉じてください。" @@ -747,15 +752,15 @@ msgid "" "configuration and your access level." msgstr "" -#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:207 +#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209 msgid "Log in" msgstr "ログイン" -#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:167 +#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169 msgid "Login:" msgstr "ログイン:" -#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:176 +#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -770,8 +775,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1370 -#: include/functions.php:2020 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1369 +#: include/functions.php:2018 msgid "Special" msgstr "特別" @@ -831,7 +836,7 @@ msgstr "保存" #: classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:59 classes/dlg.php:178 #: classes/dlg.php:201 classes/dlg.php:238 classes/dlg.php:541 #: classes/dlg.php:574 classes/dlg.php:605 classes/dlg.php:638 -#: classes/dlg.php:739 include/functions.php:3535 +#: classes/dlg.php:739 include/functions.php:3550 msgid "Close this window" msgstr "このウィンドウを閉じる" @@ -863,7 +868,7 @@ msgstr "フィルターを作成する" msgid "(active)" msgstr "" -#: classes/dlg.php:114 classes/rpc.php:147 include/login_form.php:195 +#: classes/dlg.php:114 classes/rpc.php:147 include/login_form.php:197 #, fuzzy msgid "Default profile" msgstr "標準の記事制限" @@ -918,7 +923,7 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "フィード" -#: classes/dlg.php:259 classes/feeds.php:581 include/functions.php:3471 +#: classes/dlg.php:259 classes/feeds.php:581 include/functions.php:3486 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "フィード" @@ -968,7 +973,7 @@ msgstr "さらなるフィード" msgid "Cancel" msgstr "取り消し" -#: classes/dlg.php:335 classes/dlg.php:442 js/tt-rss.js:238 +#: classes/dlg.php:335 classes/dlg.php:442 js/tt-rss.js:234 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -1012,7 +1017,7 @@ msgstr "題名か内容" msgid "Limit search to:" msgstr "対象範囲" -#: classes/dlg.php:404 include/functions.php:1872 +#: classes/dlg.php:404 include/functions.php:1870 msgid "All feeds" msgstr "すべてのフィード" @@ -1144,7 +1149,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "このフィードは認証を要求します。" -#: classes/feeds.php:51 include/functions.php:3486 +#: classes/feeds.php:51 include/functions.php:3501 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "オフィシャルサイトに訪問する" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgstr "記事をお気に入りにする" msgid "Feed:" msgstr "フィード:" -#: classes/feeds.php:153 classes/feeds.php:793 +#: classes/feeds.php:153 classes/feeds.php:792 msgid "Feed not found." msgstr "フィードが見つかりません。" @@ -1202,21 +1207,21 @@ msgstr "フィードが見つかりません。" msgid "mark as read" msgstr "既読にする" -#: classes/feeds.php:568 include/functions.php:3458 +#: classes/feeds.php:568 include/functions.php:3473 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: classes/feeds.php:628 include/functions.php:3415 +#: classes/feeds.php:628 include/functions.php:3430 msgid "Edit tags for this article" msgstr "この記事のタグを編集する" -#: classes/feeds.php:655 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:655 include/functions.php:3440 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "新しいウィンドウで記事を開く" -#: classes/feeds.php:666 include/functions.php:3441 +#: classes/feeds.php:666 include/functions.php:3456 #, fuzzy msgid "Close article" msgstr "記事を消去する" @@ -1245,12 +1250,12 @@ msgstr "" msgid "No articles found to display." msgstr "表示する記事が見つかりません。" -#: classes/feeds.php:714 include/functions.php:4672 +#: classes/feeds.php:714 include/functions.php:4696 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:724 include/functions.php:4682 +#: classes/feeds.php:724 include/functions.php:4706 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)" @@ -1297,8 +1302,9 @@ msgstr "" msgid "Adding filter..." msgstr "フィードを追加しています..." -#: classes/opml.php:413 include/functions.php:1923 include/functions.php:2008 -#: include/functions.php:2030 include/functions.php:2875 +#: classes/opml.php:413 include/functions.php:1380 include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:2006 include/functions.php:2028 +#: include/functions.php:2890 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリー割り当てなし" @@ -1315,7 +1321,7 @@ msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。" msgid "Error while parsing document." msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。" -#: classes/rpc.php:414 include/functions.php:3405 include/functions.php:4181 +#: classes/rpc.php:414 include/functions.php:3420 include/functions.php:4200 msgid "no tags" msgstr "タグがありません" @@ -1338,89 +1344,89 @@ msgstr "パスワードを変更しました。" msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" -#: include/functions.php:669 +#: include/functions.php:670 #, php-format msgid "Fatal: authentication module %s not found." msgstr "" -#: include/functions.php:787 +#: include/functions.php:788 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)" -#: include/functions.php:2081 +#: include/functions.php:2079 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "未読記事" -#: include/functions.php:2083 +#: include/functions.php:2081 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:2501 +#: include/functions.php:2516 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "検索結果" -#: include/functions.php:3243 js/viewfeed.js:2001 +#: include/functions.php:3258 js/viewfeed.js:2025 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "編集するにはクリック" -#: include/functions.php:3244 js/viewfeed.js:2000 +#: include/functions.php:3259 js/viewfeed.js:2024 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3376 +#: include/functions.php:3391 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3505 +#: include/functions.php:3520 msgid "Related" msgstr "" -#: include/functions.php:4206 +#: include/functions.php:4225 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "ノートの編集" -#: include/functions.php:4662 +#: include/functions.php:4686 msgid "No feed selected." msgstr "フィードは選択されていません。" -#: include/functions.php:4826 +#: include/functions.php:4850 msgid "unknown type" msgstr "未知の種類" -#: include/functions.php:4868 +#: include/functions.php:4892 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "添付:" -#: include/functions.php:5310 +#: include/functions.php:5334 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: include/functions.php:5334 +#: include/functions.php:5358 msgid "No feeds found." msgstr "フィードがありません。" -#: include/functions.php:5380 +#: include/functions.php:5404 #, fuzzy msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" "必要なスキーマファイルを見つけられませんでした。次のバージョンが必要です:" -#: include/functions.php:5385 +#: include/functions.php:5409 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5544 +#: include/functions.php:5568 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5550 +#: include/functions.php:5574 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -1446,7 +1452,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "お気に入りに設定する" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:479 +#: js/viewfeed.js:482 msgid "Publish article" msgstr "公開記事" @@ -1454,7 +1460,7 @@ msgstr "公開記事" msgid "Assign tags" msgstr "タグの割り当て" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1965 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1989 msgid "Assign label" msgstr "ラベルの割り当て" @@ -1666,20 +1672,20 @@ msgstr "" msgid "Try to send digests around specified time" msgstr "" -#: include/login_form.php:183 +#: include/login_form.php:185 msgid "Language:" msgstr "言語:" -#: include/login_form.php:191 +#: include/login_form.php:193 #, fuzzy msgid "Profile:" msgstr "ファイル:" -#: include/login_form.php:203 +#: include/login_form.php:205 msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:501 js/feedlist.js:516 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:482 js/feedlist.js:497 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?" @@ -1692,15 +1698,15 @@ msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?" msgid "in" msgstr "" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:434 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:437 msgid "Unstar article" msgstr "記事のお気に入りを解除する" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:439 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:442 msgid "Star article" msgstr "記事をお気に入りにする" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:474 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:477 msgid "Unpublish article" msgstr "非公開記事" @@ -1739,11 +1745,11 @@ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する" msgid "Load more..." msgstr "ヘルプを読み込んでいます..." -#: js/feedlist.js:270 +#: js/feedlist.js:275 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" -#: js/FeedTree.js:149 +#: js/FeedTree.js:141 #, fuzzy msgid "Update feed" msgstr "すべてのフィードの更新" @@ -1843,7 +1849,7 @@ msgid "" "hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1254 js/tt-rss.js:432 +#: js/functions.js:1254 js/tt-rss.js:421 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s の購読をやめますか?" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1583 js/tt-rss.js:411 js/tt-rss.js:894 +#: js/functions.js:1583 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:893 #, fuzzy msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" @@ -1893,9 +1899,9 @@ msgstr "フィードエディター" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:654 js/viewfeed.js:682 -#: js/viewfeed.js:709 js/viewfeed.js:771 js/viewfeed.js:803 js/viewfeed.js:919 -#: js/viewfeed.js:962 js/viewfeed.js:1012 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:657 js/viewfeed.js:685 +#: js/viewfeed.js:712 js/viewfeed.js:774 js/viewfeed.js:806 js/viewfeed.js:943 +#: js/viewfeed.js:986 js/viewfeed.js:1036 msgid "No articles are selected." msgstr "記事は選択されていません。" @@ -2183,118 +2189,122 @@ msgstr "" msgid "Share article by URL" msgstr "記事をお気に入りにする" -#: js/tt-rss.js:151 +#: js/tt-rss.js:147 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "すべての記事を既読にしますか?" -#: js/tt-rss.js:421 +#: js/tt-rss.js:410 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。" -#: js/tt-rss.js:426 js/tt-rss.js:607 js/tt-rss.js:1052 +#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1051 msgid "Please select some feed first." msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" -#: js/tt-rss.js:602 +#: js/tt-rss.js:591 #, fuzzy msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" -#: js/tt-rss.js:612 +#: js/tt-rss.js:601 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?" -#: js/tt-rss.js:1092 +#: js/tt-rss.js:1091 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!" -#: js/viewfeed.js:899 +#: js/viewfeed.js:923 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:927 +#: js/viewfeed.js:951 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:929 +#: js/viewfeed.js:953 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?" -#: js/viewfeed.js:971 +#: js/viewfeed.js:995 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:974 +#: js/viewfeed.js:998 #, fuzzy msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "お気に入りの記事" -#: js/viewfeed.js:1018 +#: js/viewfeed.js:1042 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:1042 +#: js/viewfeed.js:1066 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "タグを編集する" -#: js/viewfeed.js:1204 +#: js/viewfeed.js:1228 msgid "No article is selected." msgstr "選択された記事はありません。" -#: js/viewfeed.js:1239 +#: js/viewfeed.js:1263 msgid "No articles found to mark" msgstr "マークした記事が見つかりません" -#: js/viewfeed.js:1241 +#: js/viewfeed.js:1265 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:1405 +#: js/viewfeed.js:1429 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..." -#: js/viewfeed.js:1894 +#: js/viewfeed.js:1918 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: js/viewfeed.js:1900 +#: js/viewfeed.js:1924 #, fuzzy msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "新しいウィンドウで記事を開く" -#: js/viewfeed.js:1908 +#: js/viewfeed.js:1932 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "既読にする" -#: js/viewfeed.js:1914 +#: js/viewfeed.js:1938 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "既読にする" -#: js/viewfeed.js:1970 +#: js/viewfeed.js:1994 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "選択したラベルを削除しますか?" -#: js/viewfeed.js:1994 +#: js/viewfeed.js:2018 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..." -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:2019 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "編集するにはクリック" #, fuzzy +#~ msgid "With subcategories" +#~ msgstr "カテゴリーの編集" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " #~ "first):" |