diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2018-12-03 14:25:50 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2018-12-03 14:25:50 +0300 |
commit | 98986ce066764158c045c3e23b69e98183b94236 (patch) | |
tree | ed3dae8894591be12287b3cce3ff5b4cc6d1ce0e /locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | e76d1fb995e25d78f0131ac56660846b0e9ecb9a (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po | 2849 |
1 files changed, 1434 insertions, 1415 deletions
diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po index d2f8e789b..4ba276cca 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-02 16:30+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 14:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n" "Last-Translator: YoungMin Park <[email protected]>\n" "Language-Team: YoungMin Park <[email protected]>\n" @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "1주일에 한 번" #: backend.php:103 -#: classes/pref/system.php:51 #: classes/pref/users.php:47 +#: classes/pref/system.php:51 msgid "User" msgstr "사용자" @@ -166,96 +166,96 @@ msgstr "피드가 없습니다." msgid "Plugin not found" msgstr "사용자를 찾지 못했습니다." -#: index.php:151 -#: index.php:167 -#: index.php:282 -#: prefs.php:120 +#: index.php:143 +#: index.php:159 +#: index.php:274 +#: prefs.php:112 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:294 #: classes/pref/filters.php:822 +#: classes/pref/labels.php:294 #: classes/pref/feeds.php:1229 +#: js/AppBase.js:142 +#: js/CommonDialogs.js:266 +#: js/CommonDialogs.js:342 +#: js/Feeds.js:360 +#: js/Feeds.js:461 +#: js/Feeds.js:520 +#: js/Headlines.js:109 +#: js/Headlines.js:438 #: js/PrefFeedTree.js:122 #: js/PrefFeedTree.js:129 #: js/PrefFeedTree.js:246 #: js/PrefFeedTree.js:315 -#: js/functions.js:224 -#: js/functions.js:660 -#: js/functions.js:736 -#: js/prefs.js:156 -#: js/prefs.js:205 -#: js/prefs.js:271 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: js/PrefFilterTree.js:100 -#: js/feedlist.js:359 -#: js/feedlist.js:460 -#: js/feedlist.js:519 -#: js/tt-rss.js:457 -#: js/tt-rss.js:470 -#: js/viewfeed.js:466 -#: js/viewfeed.js:795 +#: js/PrefHelpers.js:23 +#: js/PrefHelpers.js:72 +#: js/PrefHelpers.js:138 +#: js/tt-rss.js:451 +#: js/tt-rss.js:464 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^" -#: index.php:189 +#: index.php:181 msgid "Show articles" msgstr "내용 표시" -#: index.php:192 +#: index.php:184 msgid "Adaptive" msgstr "추린 글" -#: index.php:193 +#: index.php:185 msgid "All Articles" msgstr "전체 내용" -#: index.php:194 +#: index.php:186 #: include/functions.php:1172 #: classes/feeds.php:110 msgid "Starred" msgstr "중요 표시" -#: index.php:195 +#: index.php:187 #: include/functions.php:1173 #: classes/feeds.php:111 msgid "Published" msgstr "공개됨" -#: index.php:196 +#: index.php:188 #: classes/feeds.php:103 #: classes/feeds.php:109 msgid "Unread" msgstr "안 읽은 글" -#: index.php:197 +#: index.php:189 msgid "With Note" msgstr "노트가 있는 글" -#: index.php:198 +#: index.php:190 msgid "Ignore Scoring" msgstr "점수 무시" -#: index.php:201 +#: index.php:193 msgid "Sort articles" msgstr "내용 정렬" -#: index.php:204 +#: index.php:196 msgid "Default" msgstr "기본 정렬" -#: index.php:205 +#: index.php:197 msgid "Newest first" msgstr "새 글 먼저" -#: index.php:206 +#: index.php:198 msgid "Oldest first" msgstr "오래된 글 먼저" -#: index.php:207 +#: index.php:199 msgid "Title" msgstr "제목순으로" -#: index.php:211 -#: index.php:250 +#: index.php:203 +#: index.php:242 #: include/functions.php:1160 #: classes/feeds.php:115 #: js/FeedTree.js:42 @@ -263,126 +263,128 @@ msgstr "제목순으로" msgid "Mark as read" msgstr "읽음 표시" -#: index.php:214 +#: index.php:206 msgid "Older than one day" msgstr "하루 넘게 묵은 내용" -#: index.php:217 +#: index.php:209 msgid "Older than one week" msgstr "1주일 넘게 묵은 내용" -#: index.php:220 +#: index.php:212 msgid "Older than two weeks" msgstr "2주일 넘게 묵은 내용" -#: index.php:236 +#: index.php:228 +#: js/AppBase.js:245 +#: js/AppBase.js:252 msgid "Communication problem with server." msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다." -#: index.php:241 +#: index.php:233 msgid "Actions..." msgstr "동작..." -#: index.php:243 +#: index.php:235 msgid "Preferences..." msgstr "설정..." -#: index.php:244 +#: index.php:236 msgid "Search..." msgstr "검색..." -#: index.php:245 +#: index.php:237 msgid "Feed actions:" msgstr "피드 동작" -#: index.php:246 +#: index.php:238 #: classes/handler/public.php:575 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "피드 구독..." -#: index.php:247 +#: index.php:239 msgid "Edit this feed..." msgstr "이 피드 수정..." -#: index.php:248 +#: index.php:240 #: classes/pref/feeds.php:769 #: classes/pref/feeds.php:1202 #: js/PrefFeedTree.js:62 msgid "Unsubscribe" msgstr "구독 해제" -#: index.php:249 +#: index.php:241 msgid "All feeds:" msgstr "전체 피드:" -#: index.php:251 +#: index.php:243 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "읽은 내용 숨김" -#: index.php:252 +#: index.php:244 msgid "Other actions:" msgstr "기타 동작" -#: index.php:253 +#: index.php:245 #: include/functions.php:1146 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기" -#: index.php:254 +#: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "키보드 단축키 도움말" -#: index.php:263 +#: index.php:255 msgid "Logout" msgstr "로그아웃" -#: index.php:269 +#: index.php:261 msgid "Updates are available from Git." msgstr "" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:138 +#: prefs.php:130 #: include/functions.php:1175 #: classes/pref/prefs.php:425 msgid "Preferences" msgstr "설정" -#: prefs.php:129 +#: prefs.php:121 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "키보드 단축키" -#: prefs.php:130 +#: prefs.php:122 msgid "Exit preferences" msgstr "설정 완료" -#: prefs.php:141 +#: prefs.php:133 #: classes/pref/feeds.php:114 #: classes/pref/feeds.php:1137 #: classes/pref/feeds.php:1191 msgid "Feeds" msgstr "피드" -#: prefs.php:144 +#: prefs.php:136 #: classes/pref/filters.php:276 msgid "Filters" msgstr "필터" -#: prefs.php:147 -#: classes/feeds.php:1697 +#: prefs.php:139 +#: classes/feeds.php:1701 #: classes/pref/labels.php:94 msgid "Labels" msgstr "라벨" -#: prefs.php:151 +#: prefs.php:143 msgid "Users" msgstr "사용자" -#: prefs.php:154 +#: prefs.php:146 msgid "System" msgstr "시스템" #: register.php:185 -#: include/login_form.php:162 +#: include/login_form.php:144 msgid "Create new account" msgstr "새 계정 생성" @@ -468,9 +470,9 @@ msgstr "모든 피드" #: include/controls.php:138 #: include/controls.php:230 #: classes/digest.php:124 -#: classes/feeds.php:1709 +#: classes/opml.php:509 +#: classes/feeds.php:1713 #: classes/pref/feeds.php:233 -#: classes/opml.php:512 msgid "Uncategorized" msgstr "카테고리 없음" @@ -534,17 +536,17 @@ msgid "Article" msgstr "글" #: include/functions.php:1133 -#: js/viewfeed.js:1410 +#: js/Headlines.js:1053 msgid "Toggle starred" msgstr "중요 표시" #: include/functions.php:1134 -#: js/viewfeed.js:1422 +#: js/Headlines.js:1065 msgid "Toggle published" msgstr "공개 설정" #: include/functions.php:1135 -#: js/viewfeed.js:1397 +#: js/Headlines.js:1040 msgid "Toggle unread" msgstr "읽지 않음 표시" @@ -557,12 +559,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "새창에서 열기" #: include/functions.php:1138 -#: js/viewfeed.js:1443 +#: js/Headlines.js:1086 msgid "Mark below as read" msgstr "아래 글 읽음 표시" #: include/functions.php:1139 -#: js/viewfeed.js:1436 +#: js/Headlines.js:1079 msgid "Mark above as read" msgstr "위 글 읽음 표시" @@ -644,8 +646,8 @@ msgstr "피드 구독" #: include/functions.php:1159 #: js/FeedTree.js:49 +#: js/Headlines.js:1203 #: js/PrefFeedTree.js:56 -#: js/viewfeed.js:1560 msgid "Edit feed" msgstr "피드 편집" @@ -688,7 +690,7 @@ msgid "Go to" msgstr "이동" #: include/functions.php:1170 -#: classes/feeds.php:1570 +#: classes/feeds.php:1574 msgid "All articles" msgstr "전체 글" @@ -697,8 +699,8 @@ msgid "Fresh" msgstr "새 글" #: include/functions.php:1174 -#: js/tt-rss.js:399 -#: js/tt-rss.js:489 +#: js/tt-rss.js:393 +#: js/tt-rss.js:483 msgid "Tag cloud" msgstr "태그 클라우드" @@ -724,78 +726,78 @@ msgstr "사이드바 숨김/표시" msgid "Show help dialog" msgstr "도움말 보이기" -#: include/functions.php:2529 +#: include/functions.php:2480 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "" -#: include/functions.php:2530 +#: include/functions.php:2481 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" -#: include/functions.php:2531 +#: include/functions.php:2482 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" msgstr "" -#: include/functions.php:2532 +#: include/functions.php:2483 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "" -#: include/functions.php:2533 +#: include/functions.php:2484 #, fuzzy msgid "No file was uploaded" msgstr "업로드된 파일 없음." -#: include/functions.php:2534 +#: include/functions.php:2485 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "" -#: include/functions.php:2535 +#: include/functions.php:2486 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "" -#: include/functions.php:2536 +#: include/functions.php:2487 msgid "A PHP extension stopped the file upload." msgstr "" -#: include/login_form.php:107 +#: include/login_form.php:89 #: classes/handler/public.php:466 #: classes/handler/public.php:732 msgid "Login:" msgstr "로그인:" -#: include/login_form.php:117 +#: include/login_form.php:99 #: classes/handler/public.php:469 msgid "Password:" msgstr "암호:" -#: include/login_form.php:123 +#: include/login_form.php:105 msgid "I forgot my password" msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?" -#: include/login_form.php:129 +#: include/login_form.php:111 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: include/login_form.php:133 -#: classes/pref/prefs.php:1036 +#: include/login_form.php:115 #: classes/rpc.php:69 #: classes/handler/public.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:1036 msgid "Default profile" msgstr "기본 프로필" -#: include/login_form.php:141 +#: include/login_form.php:123 msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:145 +#: include/login_form.php:127 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -#: include/login_form.php:153 +#: include/login_form.php:135 msgid "Remember me" msgstr "ID/PW 저장" -#: include/login_form.php:159 +#: include/login_form.php:141 #: classes/handler/public.php:474 msgid "Log in" msgstr "로그인" @@ -820,6 +822,161 @@ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)" msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:33 +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:89 +#: classes/dlg.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:199 +#: classes/article.php:810 +#: classes/backend.php:103 +#: classes/pref/filters.php:208 +#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/feeds.php:1467 +#: classes/pref/feeds.php:1531 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 +#: plugins/share/init.php:128 +#: plugins/import_export/init.php:446 +#: plugins/import_export/init.php:490 +msgid "Close this window" +msgstr "이 창 닫기" + +#: classes/dlg.php:44 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "공개 OPML URL: " + +#: classes/dlg.php:53 +#: classes/dlg.php:180 +#: plugins/share/init.php:125 +msgid "Generate new URL" +msgstr "새 URL 생성" + +#: classes/dlg.php:67 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:71 +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Last update:" +msgstr "마지막 업데이트:" + +#: classes/dlg.php:76 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:171 +#, php-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:192 +msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:196 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "설정" + +#: classes/article.php:26 +msgid "Article not found." +msgstr "글이 없습니다." + +#: classes/article.php:211 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)" + +#: classes/article.php:236 +#: classes/pref/users.php:103 +#: classes/pref/filters.php:525 +#: classes/pref/prefs.php:982 +#: classes/pref/labels.php:82 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:913 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/note/init.php:58 +#: plugins/mail/init.php:65 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 +#: plugins/af_readability/init.php:80 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: classes/article.php:238 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/feeds.php:1025 +#: classes/feeds.php:1077 +#: classes/feeds.php:1116 +#: classes/pref/users.php:105 +#: classes/pref/filters.php:528 +#: classes/pref/filters.php:945 +#: classes/pref/filters.php:1022 +#: classes/pref/filters.php:1115 +#: classes/pref/prefs.php:984 +#: classes/pref/labels.php:84 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:916 +#: classes/pref/feeds.php:1668 +#: plugins/note/init.php:60 +#: plugins/mail/init.php:179 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: classes/article.php:337 +#: classes/article.php:719 +#: classes/article.php:874 +msgid "no tags" +msgstr "태그 없음" + +#: classes/article.php:447 +msgid "unknown type" +msgstr "알수 없는 종류" + +#: classes/article.php:524 +msgid "Attachments" +msgstr "첨부" + +#: classes/article.php:625 +#: classes/feeds.php:649 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "코멘트" + +#: classes/article.php:629 +#: classes/feeds.php:653 +msgid "comments" +msgstr "코멘트" + +#: classes/article.php:688 +msgid " - " +msgstr " - " + +#: classes/article.php:729 +#: classes/feeds.php:635 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "이 글의 태그 편집" + +#: classes/article.php:762 +#: classes/feeds.php:597 +msgid "Originally from:" +msgstr "원 출처:" + +#: classes/article.php:773 +#: classes/feeds.php:608 +#: classes/pref/feeds.php:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "피드 주소" + +#: classes/article.php:912 +msgid "(edit note)" +msgstr "(노트 편집)" + #: classes/backend.php:31 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" @@ -840,30 +997,199 @@ msgstr "" msgid "Help topic not found." msgstr "도움말 주제가 없습니다." -#: classes/backend.php:103 -#: classes/pref/filters.php:208 -#: classes/pref/feeds.php:1462 -#: classes/pref/feeds.php:1526 -#: classes/pref/prefs.php:1096 -#: classes/dlg.php:33 -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:89 -#: classes/dlg.php:154 -#: classes/dlg.php:183 -#: classes/dlg.php:199 -#: classes/article.php:810 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/import_export/init.php:490 -#: plugins/share/init.php:128 -msgid "Close this window" -msgstr "이 창 닫기" +#: classes/handler/public.php:407 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기" + +#: classes/handler/public.php:415 +msgid "Title:" +msgstr "제목:" + +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/pref/feeds.php:536 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: classes/handler/public.php:419 +msgid "Content:" +msgstr "내용:" + +#: classes/handler/public.php:421 +msgid "Labels:" +msgstr "라벨:" + +#: classes/handler/public.php:440 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다." + +#: classes/handler/public.php:442 +msgid "Share" +msgstr "공유" + +#: classes/handler/public.php:464 +msgid "Not logged in" +msgstr "로그인되지 않음" + +#: classes/handler/public.php:527 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다." + +#: classes/handler/public.php:581 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다." + +#: classes/handler/public.php:584 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다." + +#: classes/handler/public.php:587 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다." + +#: classes/handler/public.php:590 +#, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다." + +#: classes/handler/public.php:593 +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다." + +#: classes/handler/public.php:597 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다." + +#: classes/handler/public.php:615 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "선택된 피드 구독" + +#: classes/handler/public.php:642 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "구독 옵션 편집" + +#: classes/handler/public.php:680 +msgid "Password recovery" +msgstr "암호 복구" + +#: classes/handler/public.php:725 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:747 +#: classes/pref/users.php:372 +msgid "Reset password" +msgstr "암호 초기화" + +#: classes/handler/public.php:757 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다." + +#: classes/handler/public.php:761 +#: classes/handler/public.php:830 +msgid "Go back" +msgstr "돌아가기" + +#: classes/handler/public.php:799 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" + +#: classes/handler/public.php:826 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다." + +#: classes/handler/public.php:848 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다." + +#: classes/handler/public.php:874 +msgid "Database Updater" +msgstr "데이터베이스 업데이터" + +#: classes/handler/public.php:939 +msgid "Perform updates" +msgstr "업데이트 실행" + +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML 유틸리티" + +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML 불러오는중..." + +#: classes/opml.php:42 +msgid "Return to preferences" +msgstr "설정으로 돌아가기" + +#: classes/opml.php:298 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "%s 피드를 추가하는중..." + +#: classes/opml.php:309 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "중복 피드: %s" + +#: classes/opml.php:323 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "%s에 라벨 추가중..." + +#: classes/opml.php:326 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:338 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:374 +msgid "Adding filter..." +msgstr "필터를 추가하는중..." + +#: classes/opml.php:509 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "카테고리 처리중: %s" + +#: classes/opml.php:555 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:567 +#: plugins/import_export/init.php:471 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다." + +#: classes/opml.php:571 +#: plugins/import_export/init.php:475 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요." + +#: classes/opml.php:582 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다." + +#: classes/opml.php:591 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다." #: classes/feeds.php:53 #: classes/feeds.php:54 #: classes/feeds.php:140 #: classes/feeds.php:141 -#: classes/pref/feeds.php:1326 +#: classes/pref/feeds.php:1331 #, fuzzy msgid "Show as feed" msgstr "이 피드" @@ -879,17 +1205,17 @@ msgid "Select..." msgstr "선택" #: classes/feeds.php:102 -#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/users.php:359 #: classes/pref/filters.php:391 #: classes/pref/filters.php:449 #: classes/pref/filters.php:795 #: classes/pref/filters.php:878 #: classes/pref/filters.php:905 -#: classes/pref/feeds.php:1185 -#: classes/pref/feeds.php:1416 -#: classes/pref/feeds.php:1478 -#: classes/pref/users.php:359 #: classes/pref/prefs.php:996 +#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/feeds.php:1185 +#: classes/pref/feeds.php:1421 +#: classes/pref/feeds.php:1483 msgid "All" msgstr "전체" @@ -898,17 +1224,17 @@ msgid "Invert" msgstr "선택 반전" #: classes/feeds.php:105 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/users.php:361 #: classes/pref/filters.php:393 #: classes/pref/filters.php:451 #: classes/pref/filters.php:797 #: classes/pref/filters.php:880 #: classes/pref/filters.php:907 -#: classes/pref/feeds.php:1187 -#: classes/pref/feeds.php:1418 -#: classes/pref/feeds.php:1480 -#: classes/pref/users.php:361 #: classes/pref/prefs.php:998 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1187 +#: classes/pref/feeds.php:1423 +#: classes/pref/feeds.php:1485 msgid "None" msgstr "선택 안 함" @@ -942,8 +1268,8 @@ msgstr "삭제" #: classes/feeds.php:127 #: classes/feeds.php:132 -#: plugins/mailto/init.php:25 #: plugins/mail/init.php:76 +#: plugins/mailto/init.php:25 msgid "Forward by email" msgstr "이메일로 전달" @@ -952,7 +1278,7 @@ msgid "Feed:" msgstr "피드" #: classes/feeds.php:194 -#: classes/feeds.php:803 +#: classes/feeds.php:807 msgid "Feed not found." msgstr "피드가 없습니다." @@ -970,280 +1296,326 @@ msgstr "%s에서 불러옴" msgid "mark feed as read" msgstr "피드 읽음 표시" -#: classes/feeds.php:541 +#: classes/feeds.php:542 msgid "Collapse article" msgstr "글 접기" -#: classes/feeds.php:593 -#: classes/article.php:762 -msgid "Originally from:" -msgstr "원 출처:" - -#: classes/feeds.php:604 -#: classes/pref/feeds.php:538 -#: classes/article.php:773 -msgid "Feed URL" -msgstr "피드 주소" - -#: classes/feeds.php:631 -#: classes/article.php:729 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "이 글의 태그 편집" - -#: classes/feeds.php:645 -#: classes/article.php:625 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "코멘트" - -#: classes/feeds.php:649 -#: classes/article.php:629 -msgid "comments" -msgstr "코멘트" - -#: classes/feeds.php:687 +#: classes/feeds.php:691 msgid "No unread articles found to display." msgstr "읽지 않은 글이 없습니다." -#: classes/feeds.php:690 +#: classes/feeds.php:694 msgid "No updated articles found to display." msgstr "업데이트된 글이 없습니다." -#: classes/feeds.php:693 +#: classes/feeds.php:697 msgid "No starred articles found to display." msgstr "중요 표시된 글이 없습니다." -#: classes/feeds.php:697 +#: classes/feeds.php:701 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 수 있습니다." -#: classes/feeds.php:699 +#: classes/feeds.php:703 msgid "No articles found to display." msgstr "표시할 글이 없습니다." -#: classes/feeds.php:715 -#: classes/feeds.php:906 +#: classes/feeds.php:719 +#: classes/feeds.php:910 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다." -#: classes/feeds.php:727 -#: classes/feeds.php:918 +#: classes/feeds.php:731 +#: classes/feeds.php:922 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)" -#: classes/feeds.php:895 +#: classes/feeds.php:899 msgid "No feed selected." msgstr "선택된 피드가 없습니다." -#: classes/feeds.php:959 -#: classes/feeds.php:967 +#: classes/feeds.php:963 +#: classes/feeds.php:971 msgid "Feed or site URL" msgstr "피드나 사이트 URL" -#: classes/feeds.php:973 +#: classes/feeds.php:977 #: classes/pref/feeds.php:559 #: classes/pref/feeds.php:800 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1631 msgid "Place in category:" msgstr "카테고리 위치:" -#: classes/feeds.php:981 +#: classes/feeds.php:985 msgid "Available feeds" msgstr "사용 가능한 피드" -#: classes/feeds.php:993 +#: classes/feeds.php:997 +#: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:621 #: classes/pref/feeds.php:848 -#: classes/pref/users.php:61 msgid "Authentication" msgstr "인증" -#: classes/feeds.php:997 +#: classes/feeds.php:1001 +#: classes/pref/users.php:404 #: classes/pref/feeds.php:625 #: classes/pref/feeds.php:852 -#: classes/pref/feeds.php:1640 -#: classes/pref/users.php:404 +#: classes/pref/feeds.php:1645 msgid "Login" msgstr "로그인" -#: classes/feeds.php:1001 +#: classes/feeds.php:1005 +#: classes/pref/prefs.php:243 #: classes/pref/feeds.php:631 #: classes/pref/feeds.php:860 -#: classes/pref/feeds.php:1643 -#: classes/pref/prefs.php:243 +#: classes/pref/feeds.php:1648 msgid "Password" msgstr "암호" -#: classes/feeds.php:1012 +#: classes/feeds.php:1016 #: classes/pref/feeds.php:645 msgid "This feed requires authentication." msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다." -#: classes/feeds.php:1015 -#: classes/feeds.php:1071 -#: classes/pref/feeds.php:1662 +#: classes/feeds.php:1019 +#: classes/feeds.php:1075 +#: classes/pref/feeds.php:1667 msgid "Subscribe" msgstr "구독" -#: classes/feeds.php:1018 +#: classes/feeds.php:1022 msgid "More feeds" msgstr "기타 피드" -#: classes/feeds.php:1021 -#: classes/feeds.php:1073 -#: classes/feeds.php:1112 -#: classes/pref/labels.php:84 -#: classes/pref/filters.php:528 -#: classes/pref/filters.php:945 -#: classes/pref/filters.php:1022 -#: classes/pref/filters.php:1115 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:916 -#: classes/pref/feeds.php:1663 -#: classes/pref/users.php:105 -#: classes/pref/prefs.php:984 -#: classes/article.php:238 -#: classes/handler/public.php:443 -#: classes/handler/public.php:477 -#: plugins/mail/init.php:179 -#: plugins/note/init.php:60 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: classes/feeds.php:1043 -#: classes/feeds.php:1111 +#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1115 +#: classes/pref/users.php:346 #: classes/pref/filters.php:788 #: classes/pref/feeds.php:1178 -#: classes/pref/users.php:346 -#: js/feedlist.js:617 +#: js/Feeds.js:618 msgid "Search" msgstr "검색" -#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1051 msgid "Popular feeds" msgstr "인기 피드" -#: classes/feeds.php:1048 +#: classes/feeds.php:1052 msgid "Feed archive" msgstr "피드 보관" -#: classes/feeds.php:1051 +#: classes/feeds.php:1055 msgid "limit:" msgstr "제한:" -#: classes/feeds.php:1072 -#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/feeds.php:1076 +#: classes/pref/users.php:370 #: classes/pref/filters.php:518 #: classes/pref/filters.php:814 +#: classes/pref/labels.php:282 #: classes/pref/feeds.php:751 -#: classes/pref/users.php:370 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: classes/feeds.php:1085 +#: classes/feeds.php:1089 msgid "Look for" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1093 +#: classes/feeds.php:1097 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1102 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1107 +#: classes/feeds.php:1111 msgid "Search syntax" msgstr "문법 " -#: classes/feeds.php:1564 +#: classes/feeds.php:1568 msgid "Starred articles" msgstr "중요 표시된 글" -#: classes/feeds.php:1566 +#: classes/feeds.php:1570 msgid "Published articles" msgstr "공개 글" -#: classes/feeds.php:1568 +#: classes/feeds.php:1572 msgid "Fresh articles" msgstr "새 글" -#: classes/feeds.php:1572 +#: classes/feeds.php:1576 msgid "Archived articles" msgstr "보관 처리된 글" -#: classes/feeds.php:1574 +#: classes/feeds.php:1578 msgid "Recently read" msgstr "최근에 읽은 글" -#: classes/feeds.php:1695 +#: classes/feeds.php:1699 msgid "Special" msgstr "자동 분류" -#: classes/feeds.php:1952 +#: classes/feeds.php:1956 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "검색 결과: %s" -#: classes/pref/labels.php:25 -#: classes/pref/filters.php:377 -#: classes/pref/filters.php:866 -msgid "Caption" -msgstr "자막" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다." -#: classes/pref/labels.php:40 -msgid "Colors" -msgstr "색깔" +#: classes/pref/users.php:26 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "규칙 편집" -#: classes/pref/labels.php:45 -msgid "Foreground:" -msgstr "전면색" +#: classes/pref/users.php:64 +msgid "Access level: " +msgstr "계정 권한:" -#: classes/pref/labels.php:45 -msgid "Background:" -msgstr "배경색" +#: classes/pref/users.php:82 +#: classes/pref/feeds.php:647 +#: classes/pref/feeds.php:866 +msgid "Options" +msgstr "옵션" -#: classes/pref/labels.php:82 -#: classes/pref/filters.php:525 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:913 -#: classes/pref/users.php:103 -#: classes/pref/prefs.php:982 -#: classes/article.php:236 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 -#: plugins/af_readability/init.php:80 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:65 -#: plugins/note/init.php:58 -msgid "Save" -msgstr "저장" +#: classes/pref/users.php:96 +msgid "User details" +msgstr "사용자 상세 정보" -#: classes/pref/labels.php:244 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다." +#: classes/pref/users.php:136 +#: classes/pref/users.php:407 +msgid "Registered" +msgstr "등록 일자" -#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:137 +msgid "Last logged in" +msgstr "마지막 로그인" + +#: classes/pref/users.php:145 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "구독중인 피드 수" + +#: classes/pref/users.php:146 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "중요 표시된 글" + +#: classes/pref/users.php:150 +#: classes/pref/users.php:406 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "구독중인 피드" + +#: classes/pref/users.php:176 +msgid "User not found" +msgstr "사용자를 찾지 못했습니다." + +#: classes/pref/users.php:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다." + +#: classes/pref/users.php:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "사용자 <b>%s</b>를 만들 수 없습니다." + +#: classes/pref/users.php:258 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "<b>%s</b>는 이미 사용중입니다." + +#: classes/pref/users.php:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "사용자 <b>%s</b>의 암호가 <b>%s</b>로 변경되었습니다." + +#: classes/pref/users.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Sending new password of user %s to %s" +msgstr "사용자 <b>%s</b>의 새 암호를 <b>%s</b>로 보내중..." + +#: classes/pref/users.php:311 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" + +#: classes/pref/users.php:356 #: classes/pref/filters.php:388 #: classes/pref/filters.php:446 #: classes/pref/filters.php:792 #: classes/pref/filters.php:875 #: classes/pref/filters.php:902 -#: classes/pref/feeds.php:1182 -#: classes/pref/feeds.php:1413 -#: classes/pref/feeds.php:1475 -#: classes/pref/users.php:356 #: classes/pref/prefs.php:993 +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/feeds.php:1182 +#: classes/pref/feeds.php:1418 +#: classes/pref/feeds.php:1480 msgid "Select" msgstr "선택" -#: classes/pref/labels.php:285 -msgid "Clear colors" -msgstr "색 정리" +#: classes/pref/users.php:364 +msgid "Create user" +msgstr "사용자 생성" + +#: classes/pref/users.php:368 +#: classes/pref/filters.php:807 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: classes/pref/users.php:405 +msgid "Access Level" +msgstr "계정 권한" + +#: classes/pref/users.php:408 +msgid "Last login" +msgstr "마지막 로그인" + +#: classes/pref/users.php:425 +msgid "Click to edit" +msgstr "클릭하여 편집" + +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "정의된 사용자가 없습니다." + +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "일치하는 사용자가 없습니다." + +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Event Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "새로고침" + +#: classes/pref/system.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:616 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "날짜" #: classes/pref/filters.php:155 #, fuzzy @@ -1261,6 +1633,12 @@ msgstr "반전" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:377 +#: classes/pref/filters.php:866 +#: classes/pref/labels.php:25 +msgid "Caption" +msgstr "자막" + #: classes/pref/filters.php:383 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:977 @@ -1303,11 +1681,6 @@ msgstr "테스트" msgid "Combine" msgstr "병합" -#: classes/pref/filters.php:807 -#: classes/pref/users.php:368 -msgid "Edit" -msgstr "편집" - #: classes/pref/filters.php:810 #: classes/pref/feeds.php:1198 #: classes/pref/feeds.php:1212 @@ -1345,7 +1718,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "규칙 저장" #: classes/pref/filters.php:1019 -#: js/functions.js:1241 +#: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "규칙 추가" @@ -1363,7 +1736,7 @@ msgid "Save action" msgstr "저장 동작" #: classes/pref/filters.php:1112 -#: js/functions.js:1263 +#: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "동작 추가" @@ -1388,364 +1761,11 @@ msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "동작 추가" -#: classes/pref/system.php:8 -#: classes/pref/users.php:6 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다." - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Event Log" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "새로고침" - -#: classes/pref/system.php:43 -#: classes/pref/prefs.php:616 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "날짜" - -#: classes/pref/feeds.php:15 -msgid "Check to enable field" -msgstr "필드 활성화 확인" - -#: classes/pref/feeds.php:64 -#: classes/pref/feeds.php:219 -#: classes/pref/feeds.php:267 -#: classes/pref/feeds.php:273 -#: classes/pref/feeds.php:302 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d개의 피드)" - -#: classes/pref/feeds.php:513 #: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/feeds.php:513 msgid "General" msgstr "일반" -#: classes/pref/feeds.php:527 -msgid "Feed Title" -msgstr "피드 제목" - -#: classes/pref/feeds.php:536 -#: classes/handler/public.php:417 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: classes/pref/feeds.php:571 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "サイト:" - -#: classes/pref/feeds.php:573 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "피드 주소" - -#: classes/pref/feeds.php:584 -#: classes/pref/feeds.php:814 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "언어" - -#: classes/pref/feeds.php:591 -#: classes/pref/feeds.php:823 -msgid "Update" -msgstr "업데이트" - -#: classes/pref/feeds.php:606 -#: classes/pref/feeds.php:839 -msgid "Article purging:" -msgstr "글을 유지:" - -#: classes/pref/feeds.php:635 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:647 -#: classes/pref/feeds.php:866 -#: classes/pref/users.php:82 -msgid "Options" -msgstr "옵션" - -#: classes/pref/feeds.php:661 -#: classes/pref/feeds.php:870 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "인기 피드에서 숨김" - -#: classes/pref/feeds.php:673 -#: classes/pref/feeds.php:876 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "이메일 요약에 포함" - -#: classes/pref/feeds.php:686 -#: classes/pref/feeds.php:882 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:699 -#: classes/pref/feeds.php:890 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음" - -#: classes/pref/feeds.php:712 -#: classes/pref/feeds.php:898 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:724 -#: classes/pref/feeds.php:904 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "아이콘" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -#: classes/pref/feeds.php:1283 -#: plugins/import_export/init.php:71 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "필터 만들기..." - -#: classes/pref/feeds.php:749 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:756 -#: classes/pref/prefs.php:679 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그인" - -#: classes/pref/feeds.php:1153 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "오류가 있는 피드" - -#: classes/pref/feeds.php:1160 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "피드 비활성화" - -#: classes/pref/feeds.php:1196 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "선택된 피드 편집" - -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: js/PrefFeedTree.js:343 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "일괄 구독" - -#: classes/pref/feeds.php:1207 -msgid "Categories" -msgstr "카테고리" - -#: classes/pref/feeds.php:1210 -msgid "Add category" -msgstr "카테고리 추가" - -#: classes/pref/feeds.php:1214 -msgid "Remove selected" -msgstr "선택된 항목 제거" - -#: classes/pref/feeds.php:1271 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1273 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다." - -#: classes/pref/feeds.php:1274 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1289 -msgid "Import my OPML" -msgstr "내 OPML 불러오기" - -#: classes/pref/feeds.php:1295 -msgid "Filename:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1297 -msgid "Include settings" -msgstr "설정 포함" - -#: classes/pref/feeds.php:1301 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML 내보내기" - -#: classes/pref/feeds.php:1305 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다." - -#: classes/pref/feeds.php:1309 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1310 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "공개 OPML URL 표시" - -#: classes/pref/feeds.php:1317 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드" - -#: classes/pref/feeds.php:1319 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다." - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Display URL" -msgstr "URL 표시" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "이미 만들어진 URL 제거" - -#: classes/pref/feeds.php:1409 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):" - -#: classes/pref/feeds.php:1440 -#: classes/pref/feeds.php:1502 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "클릭하여 피드 편집" - -#: classes/pref/feeds.php:1458 -#: classes/pref/feeds.php:1522 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..." - -#: classes/pref/feeds.php:1623 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1632 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1655 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "인증이 필요한 피드" - -#: classes/pref/users.php:26 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "규칙 편집" - -#: classes/pref/users.php:64 -msgid "Access level: " -msgstr "계정 권한:" - -#: classes/pref/users.php:96 -msgid "User details" -msgstr "사용자 상세 정보" - -#: classes/pref/users.php:136 -#: classes/pref/users.php:407 -msgid "Registered" -msgstr "등록 일자" - -#: classes/pref/users.php:137 -msgid "Last logged in" -msgstr "마지막 로그인" - -#: classes/pref/users.php:145 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "구독중인 피드 수" - -#: classes/pref/users.php:146 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "중요 표시된 글" - -#: classes/pref/users.php:150 -#: classes/pref/users.php:406 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "구독중인 피드" - -#: classes/pref/users.php:176 -msgid "User not found" -msgstr "사용자를 찾지 못했습니다." - -#: classes/pref/users.php:247 -#, fuzzy, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다." - -#: classes/pref/users.php:254 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "사용자 <b>%s</b>를 만들 수 없습니다." - -#: classes/pref/users.php:258 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "<b>%s</b>는 이미 사용중입니다." - -#: classes/pref/users.php:286 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "사용자 <b>%s</b>의 암호가 <b>%s</b>로 변경되었습니다." - -#: classes/pref/users.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "Sending new password of user %s to %s" -msgstr "사용자 <b>%s</b>의 새 암호를 <b>%s</b>로 보내중..." - -#: classes/pref/users.php:311 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" - -#: classes/pref/users.php:364 -msgid "Create user" -msgstr "사용자 생성" - -#: classes/pref/users.php:372 -#: classes/handler/public.php:747 -msgid "Reset password" -msgstr "암호 초기화" - -#: classes/pref/users.php:405 -msgid "Access Level" -msgstr "계정 권한" - -#: classes/pref/users.php:408 -msgid "Last login" -msgstr "마지막 로그인" - -#: classes/pref/users.php:425 -msgid "Click to edit" -msgstr "클릭하여 편집" - -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "정의된 사용자가 없습니다." - -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "일치하는 사용자가 없습니다." - #: classes/pref/prefs.php:19 msgid "Interface" msgstr "인터페이스" @@ -1920,7 +1940,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:246 +#: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Customize stylesheet" msgstr "스타일시트 변경" @@ -2078,6 +2098,11 @@ msgstr "프로필 관리" msgid "Reset to defaults" msgstr "초기화" +#: classes/pref/prefs.php:679 +#: classes/pref/feeds.php:756 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" + #: classes/pref/prefs.php:681 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다." @@ -2159,280 +2184,228 @@ msgstr "선택된 프로필 삭제" msgid "Activate profile" msgstr "프로필 활성화" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:40 +msgid "Colors" +msgstr "색깔" -#: classes/dlg.php:44 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "공개 OPML URL: " +#: classes/pref/labels.php:45 +msgid "Foreground:" +msgstr "전면색" -#: classes/dlg.php:53 -#: classes/dlg.php:180 -#: plugins/share/init.php:125 -msgid "Generate new URL" -msgstr "새 URL 생성" +#: classes/pref/labels.php:45 +msgid "Background:" +msgstr "배경색" -#: classes/dlg.php:67 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:244 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다." -#: classes/dlg.php:71 -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Last update:" -msgstr "마지막 업데이트:" +#: classes/pref/labels.php:285 +msgid "Clear colors" +msgstr "색 정리" -#: classes/dlg.php:76 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:15 +msgid "Check to enable field" +msgstr "필드 활성화 확인" -#: classes/dlg.php:171 +#: classes/pref/feeds.php:64 +#: classes/pref/feeds.php:219 +#: classes/pref/feeds.php:267 +#: classes/pref/feeds.php:273 +#: classes/pref/feeds.php:302 #, php-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "" +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d개의 피드)" -#: classes/dlg.php:192 -msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:527 +msgid "Feed Title" +msgstr "피드 제목" -#: classes/dlg.php:196 +#: classes/pref/feeds.php:571 #, fuzzy -msgid "Open Preferences" -msgstr "설정" +msgid "Site URL:" +msgstr "サイト:" -#: classes/opml.php:31 -#: classes/opml.php:36 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML 유틸리티" +#: classes/pref/feeds.php:573 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "피드 주소" -#: classes/opml.php:40 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML 불러오는중..." +#: classes/pref/feeds.php:584 +#: classes/pref/feeds.php:814 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "언어" -#: classes/opml.php:45 -msgid "Return to preferences" -msgstr "설정으로 돌아가기" +#: classes/pref/feeds.php:591 +#: classes/pref/feeds.php:823 +msgid "Update" +msgstr "업데이트" -#: classes/opml.php:301 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "%s 피드를 추가하는중..." +#: classes/pref/feeds.php:606 +#: classes/pref/feeds.php:839 +msgid "Article purging:" +msgstr "글을 유지:" -#: classes/opml.php:312 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "중복 피드: %s" +#: classes/pref/feeds.php:635 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" -#: classes/opml.php:326 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "%s에 라벨 추가중..." +#: classes/pref/feeds.php:661 +#: classes/pref/feeds.php:870 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "인기 피드에서 숨김" -#: classes/opml.php:329 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:673 +#: classes/pref/feeds.php:876 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "이메일 요약에 포함" -#: classes/opml.php:341 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" +#: classes/pref/feeds.php:686 +#: classes/pref/feeds.php:882 +msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: classes/opml.php:377 -msgid "Adding filter..." -msgstr "필터를 추가하는중..." - -#: classes/opml.php:512 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "카테고리 처리중: %s" +#: classes/pref/feeds.php:699 +#: classes/pref/feeds.php:890 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음" -#: classes/opml.php:558 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" +#: classes/pref/feeds.php:712 +#: classes/pref/feeds.php:898 +msgid "Cache media" msgstr "" -#: classes/opml.php:570 -#: plugins/import_export/init.php:471 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다." - -#: classes/opml.php:574 -#: plugins/import_export/init.php:475 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요." +#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:904 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시" -#: classes/opml.php:585 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다." +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "아이콘" -#: classes/opml.php:594 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다." +#: classes/pref/feeds.php:742 +#: classes/pref/feeds.php:1283 +#: plugins/import_export/init.php:71 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "필터 만들기..." -#: classes/article.php:26 -msgid "Article not found." -msgstr "글이 없습니다." +#: classes/pref/feeds.php:749 +msgid "Replace" +msgstr "" -#: classes/article.php:211 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)" +#: classes/pref/feeds.php:1153 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "오류가 있는 피드" -#: classes/article.php:337 -#: classes/article.php:719 -#: classes/article.php:874 -msgid "no tags" -msgstr "태그 없음" +#: classes/pref/feeds.php:1160 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "피드 비활성화" -#: classes/article.php:447 -msgid "unknown type" -msgstr "알수 없는 종류" +#: classes/pref/feeds.php:1196 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "선택된 피드 편집" -#: classes/article.php:524 -msgid "Attachments" -msgstr "첨부" +#: classes/pref/feeds.php:1200 +#: js/PrefFeedTree.js:343 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "일괄 구독" -#: classes/article.php:688 -msgid " - " -msgstr " - " +#: classes/pref/feeds.php:1207 +msgid "Categories" +msgstr "카테고리" -#: classes/article.php:912 -msgid "(edit note)" -msgstr "(노트 편집)" +#: classes/pref/feeds.php:1210 +msgid "Add category" +msgstr "카테고리 추가" -#: classes/handler/public.php:407 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기" +#: classes/pref/feeds.php:1214 +msgid "Remove selected" +msgstr "선택된 항목 제거" -#: classes/handler/public.php:415 -msgid "Title:" -msgstr "제목:" +#: classes/pref/feeds.php:1271 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" -#: classes/handler/public.php:419 -msgid "Content:" -msgstr "내용:" +#: classes/pref/feeds.php:1273 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다." -#: classes/handler/public.php:421 -msgid "Labels:" -msgstr "라벨:" +#: classes/pref/feeds.php:1274 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:440 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다." +#: classes/pref/feeds.php:1289 +#, fuzzy +msgid "Import OPML" +msgstr "내 OPML 불러오기" -#: classes/handler/public.php:442 -msgid "Share" -msgstr "공유" +#: classes/pref/feeds.php:1299 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML 내보내기" -#: classes/handler/public.php:464 -msgid "Not logged in" -msgstr "로그인되지 않음" +#: classes/pref/feeds.php:1303 +msgid "Include settings" +msgstr "설정 포함" -#: classes/handler/public.php:527 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다." +#: classes/pref/feeds.php:1310 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다." -#: classes/handler/public.php:581 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다." +#: classes/pref/feeds.php:1314 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:584 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다." +#: classes/pref/feeds.php:1315 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "공개 OPML URL 표시" -#: classes/handler/public.php:587 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다." +#: classes/pref/feeds.php:1322 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드" -#: classes/handler/public.php:590 -#, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다." +#: classes/pref/feeds.php:1324 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다." -#: classes/handler/public.php:593 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다." +#: classes/pref/feeds.php:1332 +msgid "Display URL" +msgstr "URL 표시" -#: classes/handler/public.php:597 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다." +#: classes/pref/feeds.php:1335 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "이미 만들어진 URL 제거" -#: classes/handler/public.php:615 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "선택된 피드 구독" +#: classes/pref/feeds.php:1414 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):" -#: classes/handler/public.php:642 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "구독 옵션 편집" +#: classes/pref/feeds.php:1445 +#: classes/pref/feeds.php:1507 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "클릭하여 피드 편집" -#: classes/handler/public.php:680 -msgid "Password recovery" -msgstr "암호 복구" +#: classes/pref/feeds.php:1463 +#: classes/pref/feeds.php:1527 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..." -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +#: classes/pref/feeds.php:1628 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:757 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다." - -#: classes/handler/public.php:761 -#: classes/handler/public.php:830 -msgid "Go back" -msgstr "돌아가기" - -#: classes/handler/public.php:799 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" - -#: classes/handler/public.php:826 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다." - -#: classes/handler/public.php:848 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다." - -#: classes/handler/public.php:874 -msgid "Database Updater" -msgstr "데이터베이스 업데이터" - -#: classes/handler/public.php:939 -msgid "Perform updates" -msgstr "업데이트 실행" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 -msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" +#: classes/pref/feeds.php:1637 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 -#, fuzzy -msgid "Enable proxy for all remote images." -msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236 -#, fuzzy -msgid "Don't cache files locally." -msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "설정이 저장되었습니다." - -#: plugins/vf_shared/init.php:17 -#: plugins/vf_shared/init.php:73 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "중요 표시된 글" +#: classes/pref/feeds.php:1660 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "인증이 필요한 피드" #: plugins/bookmarklets/init.php:20 msgid "Bookmarklets" @@ -2455,34 +2428,6 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:30 -msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:65 -msgid "Enable additional duplicate checking" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:49 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:51 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:69 -msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)." -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:71 -msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:29 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2530,60 +2475,23 @@ msgstr "" msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -msgid "Data saved." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:30 +msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:41 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "記事の内容をスクロールする" - -#: plugins/af_readability/init.php:47 -msgid "Readability settings (af_readability)" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:78 -msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:65 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:107 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "가능한지 확인" - -#: plugins/af_readability/init.php:118 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 #, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "記事の内容をスクロールする" - -#: plugins/mailto/init.php:50 -#: plugins/mailto/init.php:58 -#: plugins/mail/init.php:118 -#: plugins/mail/init.php:124 -msgid "[Forwarded]" -msgstr "" - -#: plugins/mailto/init.php:50 -#: plugins/mail/init.php:118 -msgid "Multiple articles" -msgstr "여러 글" - -#: plugins/mailto/init.php:74 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "" - -#: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다." - -#: plugins/mailto/init.php:81 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "" - -#: plugins/mailto/init.php:86 -msgid "Close this dialog" -msgstr "이 창 닫기" +msgid "Configuration saved" +msgstr "설정이 저장되었습니다." #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2602,68 +2510,26 @@ msgstr "" msgid "Configuration saved." msgstr "설정이 저장되었습니다." -#: plugins/import_export/init.php:53 -msgid "Import and export" -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:55 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "Export my data" -msgstr "내 데이터 내보내기" - -#: plugins/import_export/init.php:78 -msgid "Import" -msgstr "불러오기" - -#: plugins/import_export/init.php:242 -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전" - -#: plugins/import_export/init.php:247 -msgid "Could not import: unrecognized document format." +#: plugins/af_comics/init.php:49 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:422 -msgid "Finished: " +#: plugins/af_comics/init.php:51 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:423 -#, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, " - -#: plugins/import_export/init.php:424 -#, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "%d를 불러왔습니다," - -#: plugins/import_export/init.php:425 -#, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다." - -#: plugins/import_export/init.php:430 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_comics/init.php:69 +msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Prepare data" -msgstr "데이터 준비" - -#: plugins/import_export/init.php:459 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d (%s)" +#: plugins/af_comics/init.php:71 +msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:483 -msgid "No file uploaded." -msgstr "업로드된 파일 없음." +#: plugins/note/init.php:28 +#: plugins/note/note.js:10 +msgid "Edit article note" +msgstr "글 노트 편집" #: plugins/share/init.php:41 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." @@ -2686,14 +2552,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "중요 표시 해제" -#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -msgid "Collapse feedlist" -msgstr "피드목록 접기" - -#: plugins/close_button/init.php:25 -msgid "Close article" -msgstr "글 닫기" - #: plugins/mail/init.php:29 msgid "Mail addresses saved." msgstr "" @@ -2707,6 +2565,18 @@ msgstr "사용자 플러그인" msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mail/init.php:124 +#: plugins/mailto/init.php:50 +#: plugins/mailto/init.php:58 +msgid "[Forwarded]" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:50 +msgid "Multiple articles" +msgstr "여러 글" + #: plugins/mail/init.php:146 msgid "To:" msgstr "받는 사람:" @@ -2719,10 +2589,41 @@ msgstr "제목:" msgid "Send e-mail" msgstr "이메일 전송" -#: plugins/note/init.php:28 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "글 노트 편집" +#: plugins/vf_shared/init.php:17 +#: plugins/vf_shared/init.php:73 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "중요 표시된 글" + +#: plugins/mailto/init.php:74 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:78 +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다." + +#: plugins/mailto/init.php:81 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:86 +msgid "Close this dialog" +msgstr "이 창 닫기" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 +msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" +msgstr "" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Enable proxy for all remote images." +msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236 +#, fuzzy +msgid "Don't cache files locally." +msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬" #: plugins/auth_internal/init.php:67 msgid "Please enter your one time password:" @@ -2736,447 +2637,496 @@ msgstr "암호가 변경되었습니다." msgid "Old password is incorrect." msgstr "현재 암호가 틀립니다." -#: js/FeedTree.js:76 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "사이드바 숨김/표시" - -#: js/PrefFeedTree.js:36 -msgid "Edit category" -msgstr "카테고리 편집" - -#: js/PrefFeedTree.js:43 -msgid "Remove category" -msgstr "카테고리 제거" +#: plugins/close_button/init.php:25 +msgid "Close article" +msgstr "글 닫기" -#: js/PrefFeedTree.js:136 -#, perl-format -msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +#: plugins/af_readability/init.php:25 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:137 -msgid "Removing category..." -msgstr "카테고리 제거중..." +#: plugins/af_readability/init.php:41 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "記事の内容をスクロールする" -#: js/PrefFeedTree.js:149 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?" +#: plugins/af_readability/init.php:47 +msgid "Readability settings (af_readability)" +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:151 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "구독 해제 중..." +#: plugins/af_readability/init.php:78 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:164 -#: js/PrefFeedTree.js:226 -#: js/PrefFeedTree.js:242 -#: js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/functions.js:592 -#: js/functions.js:673 +#: plugins/af_readability/init.php:107 #, fuzzy -msgid "No feeds selected." -msgstr "선택된 피드가 없습니다." - -#: js/PrefFeedTree.js:192 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?" - -#: js/PrefFeedTree.js:193 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "카테고리 삭제중..." +msgid "Readability" +msgstr "가능한지 확인" -#: js/PrefFeedTree.js:205 +#: plugins/af_readability/init.php:118 #, fuzzy -msgid "No categories selected." -msgstr "선택된 카테고리가 없습니다." +msgid "Inline article content" +msgstr "記事の内容をスクロールする" -#: js/PrefFeedTree.js:256 -msgid "Edit Multiple Feeds" -msgstr "여러 피드 편집" +#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 +msgid "Collapse feedlist" +msgstr "피드목록 접기" -#: js/PrefFeedTree.js:280 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?" +#: plugins/import_export/init.php:53 +msgid "Import and export" +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:292 -#: js/PrefFilterTree.js:223 -#: js/functions.js:797 -#: js/prefs.js:249 -#: js/prefs.js:323 -msgid "Saving data..." -msgstr "데이터 저장중..." +#: plugins/import_export/init.php:55 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:311 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "카테고리 제거" +#: plugins/import_export/init.php:60 +msgid "Export my data" +msgstr "내 데이터 내보내기" -#: js/PrefFeedTree.js:323 -msgid "Category title:" -msgstr "카테고리 제목:" +#: plugins/import_export/init.php:78 +msgid "Import" +msgstr "불러오기" -#: js/PrefFeedTree.js:326 -msgid "Creating category..." -msgstr "카테고리 생성중..." +#: plugins/import_export/init.php:242 +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전" -#: js/PrefFeedTree.js:347 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "피드 구독하는중..." +#: plugins/import_export/init.php:247 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:369 -#, fuzzy -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "업데이트 오류가 있는 피드" +#: plugins/import_export/init.php:422 +msgid "Finished: " +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:378 -#: js/functions.js:576 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "선택된 피드를 제거할까요?" +#: plugins/import_export/init.php:423 +#, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, " -#: js/PrefFeedTree.js:379 -#: js/functions.js:577 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "선택된 피드 제거중..." +#: plugins/import_export/init.php:424 +#, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "%d를 불러왔습니다," -#: js/PrefFilterTree.js:47 -msgid "Inverse" -msgstr "반전" +#: plugins/import_export/init.php:425 +#, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다." -#: js/PrefFilterTree.js:240 -msgid "Remove selected filters?" -msgstr "선택한 필터를 삭제할까요?" +#: plugins/import_export/init.php:430 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "" -#: js/PrefFilterTree.js:241 -msgid "Removing selected filters..." -msgstr "필터 제거중..." +#: plugins/import_export/init.php:442 +msgid "Prepare data" +msgstr "데이터 준비" -#: js/PrefFilterTree.js:253 -#: js/PrefFilterTree.js:110 -#: js/PrefFilterTree.js:126 -#, fuzzy -msgid "No filters selected." -msgstr "선택된 필터가 없습니다." +#: plugins/import_export/init.php:459 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d (%s)" +msgstr "" -#: js/feedlist.js:229 -#, fuzzy -msgid "Your password is at default value" -msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요." +#: plugins/import_export/init.php:483 +msgid "No file uploaded." +msgstr "업로드된 파일 없음." -#: js/functions.js:216 +#: js/AppBase.js:134 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: js/functions.js:447 +#: js/AppBase.js:356 msgid "Error explained" msgstr "" -#: js/functions.js:461 +#: js/Article.js:12 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:" + +#: js/Article.js:40 +#: js/Headlines.js:665 +#: js/Headlines.js:683 +#: js/Headlines.js:701 +#: js/Headlines.js:821 +#: js/Headlines.js:861 +#: plugins/mail/mail.js:7 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/Headlines.js:411 +#: js/Headlines.js:449 +#: js/Headlines.js:470 +#, fuzzy +msgid "No articles selected." +msgstr "선택된 글이 없습니다." + +#: js/Article.js:46 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:" + +#: js/Article.js:88 +msgid "Article URL:" +msgstr "글 URL:" + +#: js/Article.js:162 +msgid "Could not display article (invalid object received - see error console for details)" +msgstr "" + +#: js/Article.js:186 +msgid "Edit article Tags" +msgstr "글 태그 편집" + +#: js/CommonDialogs.js:29 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?" + +#: js/CommonDialogs.js:50 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요." + +#: js/CommonDialogs.js:51 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:67 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "피드 구독" -#: js/functions.js:488 +#: js/CommonDialogs.js:94 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "" -#: js/functions.js:503 +#: js/CommonDialogs.js:109 #, perl-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "%s를 구독함" -#: js/functions.js:508 +#: js/CommonDialogs.js:114 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:511 +#: js/CommonDialogs.js:117 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:523 +#: js/CommonDialogs.js:129 msgid "Expand to select feed" msgstr "선택된 피드로 확장" -#: js/functions.js:537 +#: js/CommonDialogs.js:143 #, perl-format msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다." -#: js/functions.js:540 +#: js/CommonDialogs.js:146 #, perl-format msgid "XML validation failed: %s" msgstr "" -#: js/functions.js:543 +#: js/CommonDialogs.js:149 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "이미 구독중인 피드입니다." -#: js/functions.js:567 +#: js/CommonDialogs.js:173 msgid "Feeds with update errors" msgstr "업데이트 오류가 있는 피드" -#: js/functions.js:617 +#: js/CommonDialogs.js:182 +#: js/PrefFeedTree.js:378 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "선택된 피드를 제거할까요?" + +#: js/CommonDialogs.js:198 +#: js/CommonDialogs.js:279 +#: js/PrefFeedTree.js:164 +#: js/PrefFeedTree.js:226 +#: js/PrefFeedTree.js:242 +#: js/PrefFeedTree.js:394 +#, fuzzy +msgid "No feeds selected." +msgstr "선택된 피드가 없습니다." + +#: js/CommonDialogs.js:223 msgid "More Feeds" msgstr "기타 피드" -#: js/functions.js:705 +#: js/CommonDialogs.js:311 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:727 +#: js/CommonDialogs.js:333 msgid "Please enter label caption:" msgstr "라벨 이름을 입력하세요:" -#: js/functions.js:751 -#: js/tt-rss.js:521 +#: js/CommonDialogs.js:357 +#: js/tt-rss.js:515 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s를 구독 해제 할까요?" -#: js/functions.js:754 -msgid "Removing feed..." -msgstr "피드 제거중..." - -#: js/functions.js:779 -#: js/tt-rss.js:361 -#: js/tt-rss.js:502 +#: js/CommonDialogs.js:385 +#: js/tt-rss.js:355 +#: js/tt-rss.js:496 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다." -#: js/functions.js:793 +#: js/CommonDialogs.js:399 msgid "Edit Feed" msgstr "피드 편집" -#: js/functions.js:812 +#: js/CommonDialogs.js:418 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:814 -#: js/prefs.js:448 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "주소 변경중..." - -#: js/functions.js:882 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/functions.js:949 -msgid "Click to close" -msgstr "클릭하여 닫기" - -#: js/functions.js:1509 -msgid "Upload complete." -msgstr "업로드 완료." - -#: js/functions.js:1527 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?" - -#: js/functions.js:1529 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "피드 아이콘 제거중..." - -#: js/functions.js:1534 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다." - -#: js/functions.js:1551 -msgid "Please select an image file to upload." -msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요." - -#: js/functions.js:1552 -msgid "Upload new icon for this feed?" -msgstr "" - -#: js/functions.js:1553 -msgid "Uploading, please wait..." -msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요." - -#: js/prefs.js:137 -msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: js/prefs.js:138 -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URL 지우는중..." - -#: js/prefs.js:141 -msgid "Generated URLs cleared." -msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다." - -#: js/prefs.js:154 -#, fuzzy -msgid "Clear event log?" -msgstr "로그 지우기" - -#: js/prefs.js:173 -#, fuzzy -msgid "Settings Profiles" -msgstr "프로필 생성중..." - -#: js/prefs.js:182 -msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -msgstr "" - -#: js/prefs.js:183 -msgid "Removing selected profiles..." -msgstr "선택된 프로필 제거중..." - -#: js/prefs.js:197 +#: js/FeedTree.js:76 #, fuzzy -msgid "No profiles selected." -msgstr "選択された記事はありません。" - -#: js/prefs.js:204 -msgid "Activate selected profile?" -msgstr "선택된 프로필을 활성화 할까요?" - -#: js/prefs.js:213 -msgid "Please choose a profile to activate." -msgstr "활성화할 프로필을 선택하세요." - -#: js/prefs.js:218 -msgid "Creating profile..." -msgstr "프로필 생성중..." - -#: js/prefs.js:262 -msgid "Reset to defaults?" -msgstr "초기화 할까요?" - -#: js/prefs.js:270 -msgid "Clear stored data for this plugin?" -msgstr "" - -#: js/viewfeed.js:35 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:" +msgid "(Un)collapse" +msgstr "사이드바 숨김/표시" -#: js/viewfeed.js:63 -#: js/viewfeed.js:1022 -#: js/viewfeed.js:1040 -#: js/viewfeed.js:1058 -#: js/viewfeed.js:1178 -#: js/viewfeed.js:1218 -#: plugins/mailto/init.js:7 -#: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:768 -#: js/viewfeed.js:806 -#: js/viewfeed.js:827 +#: js/Feeds.js:230 #, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "선택된 글이 없습니다." - -#: js/viewfeed.js:69 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:" - -#: js/viewfeed.js:111 -msgid "Article URL:" -msgstr "글 URL:" - -#: js/viewfeed.js:185 -msgid "Could not display article (invalid object received - see error console for details)" -msgstr "" - -#: js/viewfeed.js:209 -msgid "Edit article Tags" -msgstr "글 태그 편집" - -#: js/viewfeed.js:213 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "글의 태그 저장 중..." +msgid "Your password is at default value" +msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요." -#: js/viewfeed.js:1066 +#: js/Headlines.js:709 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?" -#: js/viewfeed.js:1068 +#: js/Headlines.js:711 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?" -#: js/viewfeed.js:1187 +#: js/Headlines.js:830 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?" -#: js/viewfeed.js:1190 +#: js/Headlines.js:833 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?" -#: js/viewfeed.js:1191 +#: js/Headlines.js:834 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1224 +#: js/Headlines.js:867 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?" -#: js/viewfeed.js:1273 +#: js/Headlines.js:916 msgid "No article is selected." msgstr "선택된 글이 없습니다." -#: js/viewfeed.js:1308 +#: js/Headlines.js:951 msgid "No articles found to mark" msgstr "표시할 글이 없습니다." -#: js/viewfeed.js:1310 +#: js/Headlines.js:953 #, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?" -#: js/viewfeed.js:1381 +#: js/Headlines.js:1024 msgid "Open original article" msgstr "원본 글 열기" -#: js/viewfeed.js:1388 +#: js/Headlines.js:1031 msgid "Display article URL" msgstr "글 URL 표시" -#: js/viewfeed.js:1495 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "Assign label" msgstr "라벨 적용" -#: js/viewfeed.js:1500 +#: js/Headlines.js:1143 msgid "Remove label" msgstr "라벨 제거" -#: js/viewfeed.js:1531 +#: js/Headlines.js:1174 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "커서위치의 글 선택" -#: js/viewfeed.js:1541 +#: js/Headlines.js:1184 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "읽음 표시" -#: js/viewfeed.js:1553 +#: js/Headlines.js:1196 msgid "Mark feed as read" msgstr "피드 읽음 표시" -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: js/PrefFeedTree.js:36 +msgid "Edit category" +msgstr "카테고리 편집" + +#: js/PrefFeedTree.js:43 +msgid "Remove category" +msgstr "카테고리 제거" + +#: js/PrefFeedTree.js:136 +#, perl-format +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:149 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?" + +#: js/PrefFeedTree.js:192 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?" + +#: js/PrefFeedTree.js:205 +#, fuzzy +msgid "No categories selected." +msgstr "선택된 카테고리가 없습니다." + +#: js/PrefFeedTree.js:256 +msgid "Edit Multiple Feeds" +msgstr "여러 피드 편집" + +#: js/PrefFeedTree.js:280 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?" + +#: js/PrefFeedTree.js:311 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "카테고리 제거" + +#: js/PrefFeedTree.js:323 +msgid "Category title:" +msgstr "카테고리 제목:" + +#: js/PrefFeedTree.js:347 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "피드 구독하는중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:369 +#, fuzzy +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "업데이트 오류가 있는 피드" + +#: js/PrefFilterTree.js:47 +msgid "Inverse" +msgstr "반전" + +#: js/PrefFilterTree.js:240 +msgid "Remove selected filters?" +msgstr "선택한 필터를 삭제할까요?" + +#: js/PrefFilterTree.js:253 +#: js/PrefFilterTree.js:110 +#: js/PrefFilterTree.js:126 +#, fuzzy +msgid "No filters selected." +msgstr "선택된 필터가 없습니다." + +#: js/PrefHelpers.js:4 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:21 +#, fuzzy +msgid "Clear event log?" +msgstr "로그 지우기" + +#: js/PrefHelpers.js:40 +#, fuzzy +msgid "Settings Profiles" +msgstr "프로필 생성중..." + +#: js/PrefHelpers.js:49 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:64 +#, fuzzy +msgid "No profiles selected." +msgstr "選択された記事はありません。" + +#: js/PrefHelpers.js:71 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "선택된 프로필을 활성화 할까요?" + +#: js/PrefHelpers.js:80 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "활성화할 프로필을 선택하세요." + +#: js/PrefHelpers.js:129 +msgid "Reset to defaults?" +msgstr "초기화 할까요?" + +#: js/PrefHelpers.js:137 +msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#: js/PrefHelpers.js:156 +msgid "Please choose an OPML file first." +msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요." + +#: js/PrefHelpers.js:180 +msgid "OPML Import" +msgstr "OPML 불러오기" + +#: js/PrefHelpers.js:202 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?" + +#: js/common.js:182 +msgid "Click to close" +msgstr "클릭하여 닫기" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:10 #, fuzzy msgid "Related articles" msgstr "記事を消去する" -#: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:10 +msgid "Share article by URL" +msgstr "URL로 글 공유" + +#: plugins/share/share.js:13 +#, fuzzy +msgid "Generate new share URL for this article?" +msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:" + +#: plugins/share/share.js:48 +#, fuzzy +msgid "Remove sharing for this article?" +msgstr "이 글의 태그 편집" + +#: plugins/embed_original/init.js:5 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + #: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "이메일로 글 전달" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:43 +#: plugins/mail/mail.js:30 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:34 msgid "Click to expand article" msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요" @@ -3199,259 +3149,335 @@ msgstr "데이터 불러오기" msgid "Please choose the file first." msgstr "먼저 파일을 선택하세요." -#: plugins/import_export/import_export.js:115 -#: js/prefs.js:438 -msgid "Importing, please wait..." -msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:2 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: js/AppBase.js:267 +msgid "<span onclick=\"App.explainError(1)\">Update daemon is not running.</span>" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:8 -msgid "Shared URLs cleared." +#: js/AppBase.js:282 +msgid "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Update daemon is not updating feeds.</span>" msgstr "" -#: plugins/share/share.js:10 -msgid "Share article by URL" -msgstr "URL로 글 공유" - -#: plugins/share/share.js:13 -#, fuzzy -msgid "Generate new share URL for this article?" -msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:" +#: js/Article.js:190 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "글의 태그 저장 중..." -#: plugins/share/share.js:15 -msgid "Trying to change URL..." -msgstr "URL 변경중..." +#: js/CommonDialogs.js:13 +msgid "Upload complete." +msgstr "업로드 완료." -#: plugins/share/share.js:48 -#, fuzzy -msgid "Remove sharing for this article?" -msgstr "이 글의 태그 편집" +#: js/CommonDialogs.js:21 +msgid "Upload failed: icon is too big." +msgstr "" -#: plugins/share/share.js:50 +#: js/CommonDialogs.js:24 #, fuzzy -msgid "Trying to unshare..." -msgstr "주소 변경중..." +msgid "Upload failed." +msgstr "업로드 완료." -#: plugins/mail/mail.js:30 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +#: js/CommonDialogs.js:30 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "피드 아이콘 제거중..." -#: plugins/mail/mail.js:32 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "개인 정보가 저장되었습니다." +#: js/CommonDialogs.js:35 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다." -#: plugins/note/note.js:15 -msgid "Saving article note..." -msgstr "글 노트 저장중..." +#: js/CommonDialogs.js:52 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요." -#: js/PrefFilterTree.js:114 -msgid "Combine selected filters?" -msgstr "선택된 필터를 섞을까요?" +#: js/CommonDialogs.js:183 +#: js/PrefFeedTree.js:379 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "선택된 피드 제거중..." -#: js/PrefFilterTree.js:115 -msgid "Joining filters..." -msgstr "필터 합치는중..." +#: js/CommonDialogs.js:360 +msgid "Removing feed..." +msgstr "피드 제거중..." -#: js/PrefFilterTree.js:131 -msgid "Please select only one filter." -msgstr "필터를 하나만 선택하세요." +#: js/CommonDialogs.js:403 +#: js/PrefFeedTree.js:292 +#: js/PrefFilterTree.js:223 +#: js/PrefUsers.js:40 +msgid "Saving data..." +msgstr "데이터 저장중..." -#: js/PrefFilterTree.js:151 -msgid "Edit Filter" -msgstr "필터 편집" +#: js/CommonDialogs.js:420 +#: js/PrefHelpers.js:203 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "주소 변경중..." -#: js/PrefFilterTree.js:190 -msgid "Remove filter?" -msgstr "필터를 제거할까요?" +#: js/CommonDialogs.js:440 +#: js/PrefHelpers.js:219 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "フィードの URL を変更できません。" -#: js/PrefFilterTree.js:195 -msgid "Removing filter..." -msgstr "필터 삭제중..." +#: js/CommonFilters.js:133 +msgid "Edit rule" +msgstr "규칙 편집" -#: js/PrefLabelTree.js:66 -msgid "Label Editor" -msgstr "라벨 편집기" +#: js/CommonFilters.js:155 +msgid "Edit action" +msgstr "동작 편집" -#: js/PrefLabelTree.js:124 -msgid "Reset selected labels to default colors?" -msgstr "선택된 라벨의 색을 기본값으로 초기화 할까요?" +#: js/CommonFilters.js:194 +msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." +msgstr "" -#: js/PrefLabelTree.js:137 -#: js/PrefLabelTree.js:157 +#: js/CommonFilters.js:224 #, fuzzy -msgid "No labels selected." -msgstr "선택된 라벨이 없습니다." +msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다." -#: js/PrefLabelTree.js:144 -msgid "Remove selected labels?" -msgstr "선택한 라벨을 삭제할까요?" +#: js/CommonFilters.js:235 +#, fuzzy +msgid "Error while trying to get filter test results." +msgstr "さらにヘッドラインを読み込み中にエラーです。" -#: js/PrefLabelTree.js:145 -msgid "Removing selected labels..." -msgstr "라벨 삭제중..." +#: js/CommonFilters.js:277 +msgid "Create Filter" +msgstr "필터 생성" -#: js/feedlist.js:389 +#: js/Feeds.js:390 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?" -#: js/feedlist.js:393 +#: js/Feeds.js:394 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..." -#: js/feedlist.js:432 +#: js/Feeds.js:433 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" -#: js/feedlist.js:435 +#: js/Feeds.js:436 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" -#: js/feedlist.js:438 +#: js/Feeds.js:439 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" -#: js/feedlist.js:441 +#: js/Feeds.js:442 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s as read?" msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" -#: js/feedlist.js:444 +#: js/Feeds.js:445 #, fuzzy msgid "search results" msgstr "검색 결과: %s" -#: js/feedlist.js:444 +#: js/Feeds.js:445 #, fuzzy msgid "all articles" msgstr "전체 글" -#: js/feedlist.js:486 +#: js/Feeds.js:487 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" -#: js/functions.js:1241 -msgid "Edit rule" -msgstr "규칙 편집" +#: js/Headlines.js:301 +#: js/Headlines.js:349 +#: js/Headlines.js:366 +#, fuzzy +msgid "Click to open next unread feed." +msgstr "클릭하여 피드 편집" -#: js/functions.js:1263 -msgid "Edit action" -msgstr "동작 편집" +#: js/Headlines.js:305 +msgid "Cancel search" +msgstr "검색 취소" -#: js/functions.js:1302 -msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." -msgstr "" +#: js/Headlines.js:363 +#, fuzzy +msgid "New articles found, reload feed to continue." +msgstr "표시할 글이 없습니다." + +#: js/Headlines.js:628 +msgid "%d article selected" +msgid_plural "%d articles selected" +msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다." + +#: js/PrefFeedTree.js:137 +msgid "Removing category..." +msgstr "카테고리 제거중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:151 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "구독 해제 중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:193 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "카테고리 삭제중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:326 +msgid "Creating category..." +msgstr "카테고리 생성중..." + +#: js/PrefFilterTree.js:114 +msgid "Combine selected filters?" +msgstr "선택된 필터를 섞을까요?" + +#: js/PrefFilterTree.js:115 +msgid "Joining filters..." +msgstr "필터 합치는중..." + +#: js/PrefFilterTree.js:131 +msgid "Please select only one filter." +msgstr "필터를 하나만 선택하세요." -#: js/functions.js:1332 +#: js/PrefFilterTree.js:151 +msgid "Edit Filter" +msgstr "필터 편집" + +#: js/PrefFilterTree.js:190 +msgid "Remove filter?" +msgstr "필터를 제거할까요?" + +#: js/PrefFilterTree.js:195 +msgid "Removing filter..." +msgstr "필터 삭제중..." + +#: js/PrefFilterTree.js:241 +msgid "Removing selected filters..." +msgstr "필터 제거중..." + +#: js/PrefHelpers.js:5 +#: plugins/share/share_prefs.js:4 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URL 지우는중..." + +#: js/PrefHelpers.js:8 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다." + +#: js/PrefHelpers.js:50 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "선택된 프로필 제거중..." + +#: js/PrefHelpers.js:85 +msgid "Creating profile..." +msgstr "프로필 생성중..." + +#: js/PrefHelpers.js:159 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 +msgid "Importing, please wait..." +msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?" + +#: js/PrefLabelTree.js:66 +msgid "Label Editor" +msgstr "라벨 편집기" + +#: js/PrefLabelTree.js:124 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "선택된 라벨의 색을 기본값으로 초기화 할까요?" + +#: js/PrefLabelTree.js:137 +#: js/PrefLabelTree.js:157 #, fuzzy -msgid "Found %d articles matching this filter:" -msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다." +msgid "No labels selected." +msgstr "선택된 라벨이 없습니다." -#: js/functions.js:1385 -msgid "Create Filter" -msgstr "필터 생성" +#: js/PrefLabelTree.js:144 +msgid "Remove selected labels?" +msgstr "선택한 라벨을 삭제할까요?" -#: js/prefs.js:298 +#: js/PrefLabelTree.js:145 +msgid "Removing selected labels..." +msgstr "라벨 삭제중..." + +#: js/PrefUsers.js:15 #, fuzzy msgid "Please enter username:" msgstr "로그인 정보 입력:" -#: js/prefs.js:301 +#: js/PrefUsers.js:18 msgid "Adding user..." msgstr "사용자 추가중..." -#: js/prefs.js:319 +#: js/PrefUsers.js:36 msgid "User Editor" msgstr "사용자 편집기" -#: js/prefs.js:340 -#: js/prefs.js:379 -#: js/prefs.js:386 +#: js/PrefUsers.js:57 +#: js/PrefUsers.js:96 +#: js/PrefUsers.js:103 #, fuzzy msgid "No users selected." msgstr "선택된 사용자가 없습니다." -#: js/prefs.js:345 -#: js/prefs.js:391 +#: js/PrefUsers.js:62 +#: js/PrefUsers.js:108 #, fuzzy msgid "Please select one user." msgstr "사용자 한 명만 선택하세요." -#: js/prefs.js:349 +#: js/PrefUsers.js:66 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "선택한 사용자의 암호를 초기화 할까요?" -#: js/prefs.js:350 +#: js/PrefUsers.js:67 msgid "Resetting password for selected user..." msgstr "사용자 암호 초기화중..." -#: js/prefs.js:365 +#: js/PrefUsers.js:82 msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." msgstr "" -#: js/prefs.js:366 +#: js/PrefUsers.js:83 msgid "Removing selected users..." msgstr "사용자 삭제중..." -#: js/prefs.js:416 -msgid "OPML Import" -msgstr "OPML 불러오기" - -#: js/prefs.js:435 -msgid "Please choose an OPML file first." -msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요." - -#: js/prefs.js:447 -msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?" - -#: js/tt-rss.js:314 -msgid "Please enable mail plugin first." +#: js/tt-rss.js:308 +#, fuzzy +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요." -#: js/tt-rss.js:437 +#: js/tt-rss.js:431 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요." -#: js/tt-rss.js:450 -#: js/tt-rss.js:541 +#: js/tt-rss.js:444 +#: js/tt-rss.js:535 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:504 msgid "Please select some feed first." msgstr "피드를 먼저 선택하세요." -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:509 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다." -#: js/viewfeed.js:658 -#: js/viewfeed.js:706 -#: js/viewfeed.js:723 -#, fuzzy -msgid "Click to open next unread feed." -msgstr "클릭하여 피드 편집" +#: plugins/note/note.js:14 +msgid "Saving article note..." +msgstr "글 노트 저장중..." -#: js/viewfeed.js:662 -msgid "Cancel search" -msgstr "검색 취소" +#: plugins/share/share_prefs.js:9 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:15 +msgid "Trying to change URL..." +msgstr "URL 변경중..." -#: js/viewfeed.js:720 +#: plugins/share/share.js:40 #, fuzzy -msgid "New articles found, reload feed to continue." -msgstr "표시할 글이 없습니다." +msgid "Could not change URL." +msgstr "フィードの URL を変更できません。" -#: js/viewfeed.js:985 -msgid "%d article selected" -msgid_plural "%d articles selected" -msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다." +#: plugins/share/share.js:50 +#, fuzzy +msgid "Trying to unshare..." +msgstr "주소 변경중..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your message has been sent." +#~ msgstr "개인 정보가 저장되었습니다." #~ msgid "View as RSS feed" #~ msgstr "RSS 피드로 보기" @@ -4206,10 +4232,6 @@ msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다." #~ msgstr "ノートと記事を公開する" #, fuzzy -#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs." -#~ msgstr "さらにヘッドラインを読み込み中にエラーです。" - -#, fuzzy #~ msgid "Subscribed to %d feed(s)." #~ msgstr "フィードを購読する:" @@ -4470,9 +4492,6 @@ msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다." #~ msgid "Changing password..." #~ msgstr "パスワードを変更する" -#~ msgid "Could not change feed URL." -#~ msgstr "フィードの URL を変更できません。" - #~ msgid "Could not display article (missing XML object)" #~ msgstr "記事を表示できません (XML オブジェクトが見当たりません)" |