summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/lv_LV
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2013-03-19 22:43:10 +0400
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2013-03-19 22:43:10 +0400
commitd56b2d7da65c87f3875b67b1356c6b629833b1f5 (patch)
treeb5a22792feb5a4323d287d740c8a267606a6d1e9 /locale/lv_LV
parentbfd61d3f85d9b2554a016e4c2f711a1285ff8818 (diff)
update translations
Diffstat (limited to 'locale/lv_LV')
-rw-r--r--locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mobin52966 -> 52966 bytes
-rw-r--r--locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po485
2 files changed, 256 insertions, 229 deletions
diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
index 9feafce31..3d040d3dc 100644
--- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
index f47df4979..77387e85f 100644
--- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19 10:14+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19 22:42+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: index.php:117 index.php:147 index.php:252 prefs.php:79
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1270
+#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1174
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
@@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "Adaptīvs"
msgid "All Articles"
msgstr "Visus rakstus"
-#: index.php:169 include/functions.php:1912 classes/feeds.php:106
+#: index.php:169 include/functions.php:1911 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Zvaigžņotos"
-#: index.php:170 include/functions.php:1913 classes/feeds.php:107
+#: index.php:170 include/functions.php:1912 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicētos"
@@ -327,13 +327,14 @@ msgstr "Virsraksts"
msgid "Score"
msgstr "Novērtējums"
-#: index.php:187 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:746
+#: index.php:187 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Atjaunot"
-#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1903
-#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:131
-#: js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
+#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1902
+#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
+#: classes/feeds.php:408 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
+#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
@@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "Rediģēt šo barotni..."
msgid "Rescore feed"
msgstr "Pārvērtēt barotni"
-#: index.php:219 classes/pref/feeds.php:672 classes/pref/feeds.php:1243
+#: index.php:219 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atteikties"
@@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Pārslēgties uz īssavilkumu..."
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Radīt birku mākoni..."
-#: index.php:229 include/functions.php:1890
+#: index.php:229 include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
@@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Isinājumtaustiņu palīdzība"
msgid "Logout"
msgstr "Atteikties"
-#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1915
+#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1914
#: classes/pref/prefs.php:371
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"
@@ -430,8 +431,8 @@ msgstr "Īsinājumtaustiņi"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Iziet no iestatījumiem"
-#: prefs.php:102 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1148
-#: classes/pref/feeds.php:1211
+#: prefs.php:102 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Barotnes"
@@ -439,8 +440,8 @@ msgstr "Barotnes"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1118
-#: include/functions.php:1739 classes/pref/labels.php:90
+#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1117
+#: include/functions.php:1738 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Iezīmes"
@@ -536,8 +537,8 @@ msgstr "Atvērt parasto versiju"
msgid "Home"
msgstr "Mājas"
-#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1116
-#: include/functions.php:1737
+#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1115
+#: include/functions.php:1736
msgid "Special"
msgstr "Īpaši"
@@ -579,9 +580,9 @@ msgstr "Kārtot barotnes pēc nelasīto skaita"
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr "Apgriezt virsrakstu secību (vecākos vispirms)"
-#: include/digest.php:131 include/functions.php:1127
-#: include/functions.php:1640 include/functions.php:1725
-#: include/functions.php:1747 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188
+#: include/digest.php:131 include/functions.php:1126
+#: include/functions.php:1639 include/functions.php:1724
+#: include/functions.php:1746 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nekategorizēts"
@@ -594,313 +595,313 @@ msgstr "%d arhivēti raksti"
msgid "No feeds found."
msgstr "Neatradu barotnes."
-#: include/functions.php:698
+#: include/functions.php:697
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies IP adrese)"
-#: include/functions.php:1589 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368
+#: include/functions.php:1588 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368
msgid "All feeds"
msgstr "Visas barotnes"
-#: include/functions.php:1790
+#: include/functions.php:1789
msgid "Starred articles"
msgstr "Zvaigžņotie raksti"
-#: include/functions.php:1792
+#: include/functions.php:1791
msgid "Published articles"
msgstr "Publicētie raksti"
-#: include/functions.php:1794
+#: include/functions.php:1793
msgid "Fresh articles"
msgstr "Jaunākie raksti"
-#: include/functions.php:1796 include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1795 include/functions.php:1909
msgid "All articles"
msgstr "Visi raksti"
-#: include/functions.php:1798
+#: include/functions.php:1797
msgid "Archived articles"
msgstr "Arhivētie raksti"
-#: include/functions.php:1800
+#: include/functions.php:1799
msgid "Recently read"
msgstr "Nesen lasītie raksti"
-#: include/functions.php:1867
+#: include/functions.php:1866
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
-#: include/functions.php:1868
+#: include/functions.php:1867
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Pēc noķeršanas rādīt nākamo barotni"
-#: include/functions.php:1869
+#: include/functions.php:1868
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1870
+#: include/functions.php:1869
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1871
+#: include/functions.php:1870
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1872
+#: include/functions.php:1871
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1873
+#: include/functions.php:1872
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1874
+#: include/functions.php:1873
msgid "Show search dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:1875
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Visus rakstus"
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1875
msgid "Toggle starred"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1876
msgid "Toggle published"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1877
msgid "Toggle unread"
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1878
msgid "Edit tags"
msgstr "Rediģēt iezīmes"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Atmest atlasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1880
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Atmest lasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā"
-#: include/functions.php:1883 js/viewfeed.js:1758
+#: include/functions.php:1882 js/viewfeed.js:1758
msgid "Mark below as read"
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1884 js/viewfeed.js:1752
+#: include/functions.php:1883 js/viewfeed.js:1752
msgid "Mark above as read"
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Viss izdarīts."
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1885
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1887
msgid "Email article"
msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
-#: include/functions.php:1889 plugins/close_button/init.php:24
+#: include/functions.php:1888 plugins/close_button/init.php:24
msgid "Close article"
msgstr "Aizvērt rakstu"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1890
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1891
msgid "Select all articles"
msgstr "Iezīmēt visus rakstus"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Iezīmēt nelasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Uzlikt zvaigzni"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Iezīmēt publicētos rakstus"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Neatzīmēt rakstus"
-#: include/functions.php:1898 classes/pref/feeds.php:488
-#: classes/pref/feeds.php:707
+#: include/functions.php:1897 classes/pref/feeds.php:488
+#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Barotne"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Atjaunot aktīvo barotni"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: include/functions.php:1901 classes/pref/feeds.php:1214
+#: include/functions.php:1900 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonēt barotni"
-#: include/functions.php:1902 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1901 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediģēt barotni"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Apgriezt virsrakstu secību"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Atslēgt atjaunojumus"
-#: include/functions.php:1906 js/FeedTree.js:170
+#: include/functions.php:1905 js/FeedTree.js:177
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Doties uz..."
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1910
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1913
msgid "Tag cloud"
msgstr "Iezīmju mākonis"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Citas barotnes"
-#: include/functions.php:1917 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1916 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Izveidot etiķeti"
-#: include/functions.php:1918 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1917 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Izveidot filtru"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1918
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Sakļaut sānjoslu"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:2400
+#: include/functions.php:2401
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
-#: include/functions.php:2824 js/viewfeed.js:1845
+#: include/functions.php:2886 js/viewfeed.js:1845
msgid "Click to play"
msgstr "Klikšķiniet, lai atskaņotu"
-#: include/functions.php:2825 js/viewfeed.js:1844
+#: include/functions.php:2887 js/viewfeed.js:1844
msgid "Play"
msgstr "Atskaņot"
-#: include/functions.php:2945
+#: include/functions.php:3007
msgid " - "
msgstr "–"
-#: include/functions.php:2967 include/functions.php:3284 classes/rpc.php:359
+#: include/functions.php:3029 include/functions.php:3346 classes/rpc.php:360
msgid "no tags"
msgstr "nav iezīmju"
-#: include/functions.php:2977 classes/feeds.php:645
+#: include/functions.php:3039 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes"
-#: include/functions.php:3006 classes/feeds.php:600
+#: include/functions.php:3068 classes/feeds.php:605
msgid "Originally from:"
msgstr "Sākotnējais no:"
-#: include/functions.php:3019 classes/feeds.php:613 classes/pref/feeds.php:507
+#: include/functions.php:3081 classes/feeds.php:618 classes/pref/feeds.php:507
msgid "Feed URL"
msgstr "Barotnes URL"
-#: include/functions.php:3048
+#: include/functions.php:3110
msgid "Related"
msgstr "Saistīts"
-#: include/functions.php:3075 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
+#: include/functions.php:3137 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:508
#: classes/dlg.php:543 classes/dlg.php:574 classes/dlg.php:608
#: classes/dlg.php:620 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1527
-#: classes/pref/feeds.php:1598 plugins/import_export/init.php:407
+#: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553
+#: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407
#: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:329
msgid "Close this window"
msgstr "Aizvērt šo logu"
-#: include/functions.php:3309
+#: include/functions.php:3371
msgid "(edit note)"
msgstr "(rediģēt piezīmi)"
-#: include/functions.php:3542
+#: include/functions.php:3604
msgid "unknown type"
msgstr "nezināms tips"
-#: include/functions.php:3592
+#: include/functions.php:3654
msgid "Attachments"
msgstr "Pielikumi"
@@ -1128,7 +1129,7 @@ msgstr "Apvienot virsrakstus virtuālās barotnēs"
#: include/localized_schema.php:57
#, fuzzy
-msgid "Hide images in articles"
+msgid "Do not embed images in articles"
msgstr "Nerādīt rakstos attēlus"
#: include/localized_schema.php:58
@@ -1139,7 +1140,7 @@ msgstr "Iespējot ārēju API"
msgid "User timezone"
msgstr "Lietotāja laika zona"
-#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1733
+#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1740
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Pielāgot stilu lapu"
@@ -1189,7 +1190,7 @@ msgid "Title:"
msgstr "Virsraksts:"
#: classes/handler/public.php:404 classes/dlg.php:667
-#: classes/pref/feeds.php:505 classes/pref/feeds.php:722
+#: classes/pref/feeds.php:505 classes/pref/feeds.php:734
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -1216,8 +1217,8 @@ msgstr "Kopīgot"
#: classes/dlg.php:751 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:349 classes/pref/filters.php:729
#: classes/pref/filters.php:798 classes/pref/filters.php:865
-#: classes/pref/feeds.php:689 classes/pref/feeds.php:829
-#: plugins/mail/init.php:132 plugins/note/init.php:55
+#: classes/pref/feeds.php:701 classes/pref/feeds.php:849
+#: plugins/mail/init.php:131 plugins/note/init.php:55
#: plugins/instances/init.php:251
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
@@ -1278,8 +1279,8 @@ msgstr ""
#: classes/dlg.php:55 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:230 classes/pref/filters.php:277
#: classes/pref/filters.php:578 classes/pref/filters.php:657
-#: classes/pref/filters.php:684 classes/pref/feeds.php:1202
-#: classes/pref/feeds.php:1472 classes/pref/feeds.php:1541
+#: classes/pref/filters.php:684 classes/pref/feeds.php:1228
+#: classes/pref/feeds.php:1498 classes/pref/feeds.php:1567
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "Select"
msgstr "Iezīmēt"
@@ -1288,8 +1289,8 @@ msgstr "Iezīmēt"
#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:233
#: classes/pref/filters.php:280 classes/pref/filters.php:581
#: classes/pref/filters.php:660 classes/pref/filters.php:687
-#: classes/pref/feeds.php:1205 classes/pref/feeds.php:1475
-#: classes/pref/feeds.php:1544 plugins/instances/init.php:290
+#: classes/pref/feeds.php:1231 classes/pref/feeds.php:1501
+#: classes/pref/feeds.php:1570 plugins/instances/init.php:290
msgid "All"
msgstr "Visus"
@@ -1297,8 +1298,8 @@ msgstr "Visus"
#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:235
#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:583
#: classes/pref/filters.php:662 classes/pref/filters.php:689
-#: classes/pref/feeds.php:1207 classes/pref/feeds.php:1477
-#: classes/pref/feeds.php:1546 plugins/instances/init.php:292
+#: classes/pref/feeds.php:1233 classes/pref/feeds.php:1503
+#: classes/pref/feeds.php:1572 plugins/instances/init.php:292
msgid "None"
msgstr "Nevienu"
@@ -1363,7 +1364,7 @@ msgid "Feed or site URL"
msgstr "Barotnes vai vietnes URL"
#: classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:715 classes/pref/feeds.php:527
-#: classes/pref/feeds.php:735
+#: classes/pref/feeds.php:747
msgid "Place in category:"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
@@ -1372,17 +1373,17 @@ msgid "Available feeds"
msgstr "Pieejamās barotnes"
#: classes/dlg.php:269 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:557
-#: classes/pref/feeds.php:771
+#: classes/pref/feeds.php:783
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikācija"
#: classes/dlg.php:273 classes/dlg.php:729 classes/pref/users.php:438
-#: classes/pref/feeds.php:563 classes/pref/feeds.php:775
+#: classes/pref/feeds.php:563 classes/pref/feeds.php:787
msgid "Login"
msgstr "Pieteikšanās"
#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/prefs.php:196
-#: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:781
+#: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793
msgid "Password"
msgstr "Parole"
@@ -1399,7 +1400,7 @@ msgid "More feeds"
msgstr "Vairāk barotnes"
#: classes/dlg.php:318 classes/dlg.php:409 classes/pref/users.php:368
-#: classes/pref/filters.php:574 classes/pref/feeds.php:1198 js/tt-rss.js:166
+#: classes/pref/filters.php:574 classes/pref/feeds.php:1224 js/tt-rss.js:166
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
@@ -1417,7 +1418,7 @@ msgstr "ierobežojumi:"
#: classes/dlg.php:349 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:339 classes/pref/filters.php:596
-#: classes/pref/feeds.php:662 plugins/instances/init.php:297
+#: classes/pref/feeds.php:674 plugins/instances/init.php:297
msgid "Remove"
msgstr "Novākt"
@@ -1439,7 +1440,7 @@ msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192
#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:346
-#: classes/pref/feeds.php:688 classes/pref/feeds.php:826
+#: classes/pref/feeds.php:700 classes/pref/feeds.php:846
#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53
#: plugins/owncloud/init.php:62 plugins/instances/init.php:248
msgid "Save"
@@ -1473,7 +1474,7 @@ msgstr "Kuras iezīmes?"
msgid "Display entries"
msgstr "Rādīt ierakstus"
-#: classes/dlg.php:551 classes/feeds.php:133
+#: classes/dlg.php:551 classes/feeds.php:138
msgid "View as RSS"
msgstr "Skatīt kā RSS"
@@ -1608,35 +1609,36 @@ msgstr "Pārvietot atpakaļ"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
-#: classes/feeds.php:125 plugins/mail/init.php:28
+#: classes/feeds.php:125 classes/feeds.php:130 plugins/mailto/init.php:28
+#: plugins/mail/init.php:28
msgid "Forward by email"
msgstr "Pārsūtīt e-pastā"
-#: classes/feeds.php:129
+#: classes/feeds.php:134
msgid "Feed:"
msgstr "Barotne:"
-#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:790
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Barotne netika atrasta."
-#: classes/feeds.php:403 classes/feeds.php:493
+#: classes/feeds.php:498
msgid "mark as read"
msgstr "iezīmēt kā lasītu"
-#: classes/feeds.php:691
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:694
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nav atjaunotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:701
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1644,21 +1646,21 @@ msgstr ""
"Netika atrasti parādāmi raksti. Jūs varat pievienot rakstus etiķetēm manuāli "
"(skatiet darbību izvēlni), vai arī ar filtru."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:718 classes/feeds.php:899
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjaunotas %s."
-#: classes/feeds.php:728 classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdām (klikšķiniet lai skatītu vairāk)"
-#: classes/feeds.php:889
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne."
@@ -1777,7 +1779,7 @@ msgid "Change password to"
msgstr "Nomainīt paroli uz"
#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:577
-#: classes/pref/feeds.php:787
+#: classes/pref/feeds.php:799
msgid "Options"
msgstr "Iespējas"
@@ -1925,7 +1927,7 @@ msgstr "%s kad %s kur %s"
msgid "Combine"
msgstr "Apvienot"
-#: classes/pref/filters.php:600 classes/pref/feeds.php:1257
+#: classes/pref/filters.php:600 classes/pref/feeds.php:1283
msgid "Rescore articles"
msgstr "Pārvērtēt rakstus"
@@ -2170,7 +2172,7 @@ msgstr "(%d barotnes)"
msgid "Feed Title"
msgstr "Barotnes virsraksts"
-#: classes/pref/feeds.php:550 classes/pref/feeds.php:762
+#: classes/pref/feeds.php:550 classes/pref/feeds.php:774
msgid "Article purging:"
msgstr "Dzēšu rakstu:"
@@ -2182,105 +2184,109 @@ msgstr ""
"<b>Ieteikums:</b> ja jūsu barotnei ir nepieciešama autentifikācija, jums ir "
"jāievada pieteikšanās informācija. Vienīgais izņēmums ir Twitter barotnes."
-#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:791
+#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:803
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Nerādīt populārajās barotnēs"
-#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:797
+#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:809
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Iekļaut e-pasta īssavilkumu"
-#: classes/pref/feeds.php:614 classes/pref/feeds.php:803
+#: classes/pref/feeds.php:614 classes/pref/feeds.php:815
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Vienmēr rādīt attēlu pielikumus"
-#: classes/pref/feeds.php:628 classes/pref/feeds.php:811
+#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:823
+msgid "Do not embed images"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:831
msgid "Cache images locally"
msgstr "Kešot attēlus lokāli"
-#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:817
+#: classes/pref/feeds.php:652 classes/pref/feeds.php:837
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Atzīmēt atjaunotos rakstus kā nelasītus"
-#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:658
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: classes/pref/feeds.php:660
+#: classes/pref/feeds.php:672
msgid "Replace"
msgstr "Aizvietot"
-#: classes/pref/feeds.php:679
+#: classes/pref/feeds.php:691
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Pārpasūtīt atjaunojumu grūšanu"
-#: classes/pref/feeds.php:686
+#: classes/pref/feeds.php:698
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
"Atstata PubSubHubbub pasūtījumu statusu barotnēm ar iespējotu atjaunojumu "
"grūšanu."
-#: classes/pref/feeds.php:701
+#: classes/pref/feeds.php:713
msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
msgstr "Iespējojiet iespējas, iezīmējot izvēles rūtiņas labajā pusē:"
-#: classes/pref/feeds.php:1051 classes/pref/feeds.php:1104
+#: classes/pref/feeds.php:1077 classes/pref/feeds.php:1130
msgid "All done."
msgstr "Viss izdarīts."
-#: classes/pref/feeds.php:1159
+#: classes/pref/feeds.php:1185
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Barotnes ar kļūdām"
-#: classes/pref/feeds.php:1179
+#: classes/pref/feeds.php:1205
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Neaktīvās barotnes"
-#: classes/pref/feeds.php:1216
+#: classes/pref/feeds.php:1242
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Rediģēt izvēlētās barotnes"
-#: classes/pref/feeds.php:1218 classes/pref/feeds.php:1232
+#: classes/pref/feeds.php:1244 classes/pref/feeds.php:1258
msgid "Reset sort order"
msgstr "Atstatīt kārtošanas secību"
-#: classes/pref/feeds.php:1220 js/prefs.js:1778
+#: classes/pref/feeds.php:1246 js/prefs.js:1785
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Pasūtījuma pakotne"
-#: classes/pref/feeds.php:1225
+#: classes/pref/feeds.php:1251
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijas"
-#: classes/pref/feeds.php:1228
+#: classes/pref/feeds.php:1254
msgid "Add category"
msgstr "Pievienot kategoriju"
-#: classes/pref/feeds.php:1230
+#: classes/pref/feeds.php:1256
msgid "(Un)hide empty categories"
msgstr "(Ne)slēpt tukšās kategorijas"
-#: classes/pref/feeds.php:1234
+#: classes/pref/feeds.php:1260
msgid "Remove selected"
msgstr "Dzēst izvēlētās"
-#: classes/pref/feeds.php:1248
+#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "More actions..."
msgstr "Papildu iespējas..."
-#: classes/pref/feeds.php:1252
+#: classes/pref/feeds.php:1278
msgid "Manual purge"
msgstr "Manuāla dzēšana"
-#: classes/pref/feeds.php:1256
+#: classes/pref/feeds.php:1282
msgid "Clear feed data"
msgstr "Dzēst barotņu datus"
-#: classes/pref/feeds.php:1307
+#: classes/pref/feeds.php:1333
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1309
+#: classes/pref/feeds.php:1335
msgid ""
"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
"Tiny RSS settings."
@@ -2288,34 +2294,34 @@ msgstr ""
"Izmantojot OPML jūs varat eksportēt un importēt savas barotnes, filtrus, "
"etiķetes un Tiny Tiny RSS iestatījumus."
-#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: classes/pref/feeds.php:1337
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "Izmantojot OPML var migrēt tikai galvenos iestatījumus."
-#: classes/pref/feeds.php:1324
+#: classes/pref/feeds.php:1350
msgid "Import my OPML"
msgstr "Importēt manu OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1328
+#: classes/pref/feeds.php:1354
msgid "Filename:"
msgstr "Faila nosaukums:"
-#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: classes/pref/feeds.php:1356
msgid "Include settings"
msgstr "Iekļaut iestatījumus"
-#: classes/pref/feeds.php:1334
+#: classes/pref/feeds.php:1360
msgid "Export OPML"
msgstr "Eksportēt OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1338
+#: classes/pref/feeds.php:1364
msgid ""
"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
"knows the URL below."
msgstr ""
"Jūsu OPML var publicēt un to var abonēt katrs, kas zin zemāk minēto saiti."
-#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/feeds.php:1366
msgid ""
"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
@@ -2324,15 +2330,15 @@ msgstr ""
"kurās nepieciešams autentificēties un arī barotnes, kas ir paslēptas no "
"populārajām barotnēm."
-#: classes/pref/feeds.php:1343
+#: classes/pref/feeds.php:1369
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Parādīt publicētā OPML URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1353
+#: classes/pref/feeds.php:1379
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox integrācija"
-#: classes/pref/feeds.php:1355
+#: classes/pref/feeds.php:1381
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@@ -2340,19 +2346,19 @@ msgstr ""
"Šo Tiny Tiny RSS vietni var izmantot kā Firefox Feed Reader, klikšķinot uz "
"zemākās saites."
-#: classes/pref/feeds.php:1362
+#: classes/pref/feeds.php:1388
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Klikšķiniet šeit, lai reģistrētu šo vietni kā barotņu avotu."
-#: classes/pref/feeds.php:1370
+#: classes/pref/feeds.php:1396
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Publicētie un kopīgotie raksti / sagatavotās barotnes"
-#: classes/pref/feeds.php:1372
+#: classes/pref/feeds.php:1398
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Publicētie raksti un sagatavotās barotnes"
-#: classes/pref/feeds.php:1374
+#: classes/pref/feeds.php:1400
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
@@ -2360,27 +2366,27 @@ msgstr ""
"Publicētie raksti tiek eksportēti kā publiskas RSS barotnes un tās var "
"izmantot katrs, kas zina zemāk minēto saiti."
-#: classes/pref/feeds.php:1380
+#: classes/pref/feeds.php:1406
msgid "Display URL"
msgstr "Parādīt URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1383
+#: classes/pref/feeds.php:1409
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Attīrīt visus ģenerētos URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1385
+#: classes/pref/feeds.php:1411
msgid "Articles shared by URL"
msgstr "Raksti, kas kopīgoti ar URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1387
+#: classes/pref/feeds.php:1413
msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
msgstr "Jūs varat atcelt ar šo URL kopīgotos rakstus šeit."
-#: classes/pref/feeds.php:1390
+#: classes/pref/feeds.php:1416
msgid "Unshare all articles"
msgstr "Atcelt visu rakstu kopīgošanu"
-#: classes/pref/feeds.php:1468
+#: classes/pref/feeds.php:1494
msgid ""
"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
"first):"
@@ -2388,15 +2394,15 @@ msgstr ""
"Šajās barotnēs nav bijis jauns saturs vairāk kā 3 mēnešus (sākot ar "
"vecākajām):"
-#: classes/pref/feeds.php:1505 classes/pref/feeds.php:1574
+#: classes/pref/feeds.php:1531 classes/pref/feeds.php:1600
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu"
-#: classes/pref/feeds.php:1523 classes/pref/feeds.php:1594
+#: classes/pref/feeds.php:1549 classes/pref/feeds.php:1620
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Atcelt izvēlēto barotņu pasūtīšanu"
-#: classes/pref/feeds.php:1534
+#: classes/pref/feeds.php:1560
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Šīs barotnes netika atjaunotas sekojošu kļūdu dēļ:"
@@ -2459,6 +2465,34 @@ msgstr "Parole ir nomainīta."
msgid "Old password is incorrect."
msgstr "Vecā parole nav pareiza."
+#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mailto/init.php:58
+#: plugins/mail/init.php:71 plugins/mail/init.php:77
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr "[Pārsūtīts]"
+
+#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mail/init.php:71
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Vairāki raksti"
+
+#: plugins/mailto/init.php:74
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Pārsūtīt e-pastā"
+
+#: plugins/mailto/init.php:81
+msgid ""
+"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mailto/init.php:86
+#, fuzzy
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Aizvērt šo logu"
+
#: plugins/bookmarklets/init.php:22
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Grāmatzīmes"
@@ -2539,27 +2573,19 @@ msgstr ""
"upload_max_filesize iestatījums\n"
"\t\t\t\tPHP.ini failā (tekošā vērtība = %s)"
-#: plugins/mail/init.php:72 plugins/mail/init.php:78
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr "[Pārsūtīts]"
-
-#: plugins/mail/init.php:72
-msgid "Multiple articles"
-msgstr "Vairāki raksti"
-
-#: plugins/mail/init.php:93
+#: plugins/mail/init.php:92
msgid "From:"
msgstr "No:"
-#: plugins/mail/init.php:102
+#: plugins/mail/init.php:101
msgid "To:"
msgstr "Uz:"
-#: plugins/mail/init.php:115
+#: plugins/mail/init.php:114
msgid "Subject:"
msgstr "Temats:"
-#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/mail/init.php:130
msgid "Send e-mail"
msgstr "Nosūtīt e-pastu"
@@ -2671,11 +2697,11 @@ msgstr "Sākt atjaunošanu"
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Kopīgot identi.ca"
-#: js/feedlist.js:218
+#: js/feedlist.js:215
msgid "New articles available in this feed (click to show)"
msgstr "Šajā barotnē pieejami jauni raksti (klikšķiniet, lai parādītu)"
-#: js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435 plugins/digest/digest.js:25
+#: js/feedlist.js:417 js/feedlist.js:432 plugins/digest/digest.js:25
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
@@ -2760,7 +2786,7 @@ msgstr ""
"Atstatīt pasūtīšanu? Tiny Tiny RSS mēģinās savākt informāciju no šīs "
"barotnes kārtējā atjaunojuma laikā."
-#: js/functions.js:1266 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1266 js/tt-rss.js:369
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?"
@@ -2772,7 +2798,7 @@ msgstr "Lūdzu ievadiet kategorijas virsrakstu:"
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:713
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:721
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Jūs nevarat rediģēt šāda veida barotni."
@@ -2785,8 +2811,8 @@ msgid "More Feeds"
msgstr "Vairāk barotnes"
#: js/functions.js:1711 js/functions.js:1821 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427
-#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1203
-#: js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1210
+#: js/prefs.js:1355
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne"
@@ -2802,7 +2828,7 @@ msgstr ""
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Barotnes ar atjaunošanas kļūdām"
-#: js/functions.js:1803 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1803 js/prefs.js:1192
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?"
@@ -2842,7 +2868,7 @@ msgstr "Dzēst filtru?"
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Dzēst izvēlētās etiķetes?"
-#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1389
+#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1396
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nav izvēlēta etiķete."
@@ -2910,102 +2936,102 @@ msgstr "Rediģēt vairākus filtrus"
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Saglabāt izvēlēto barotņu izmaiņas?"
-#: js/prefs.js:790
+#: js/prefs.js:797
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML imports"
-#: js/prefs.js:817
+#: js/prefs.js:824
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Lūdzu vispirms norādiet OPML failu."
-#: js/prefs.js:973
+#: js/prefs.js:980
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Atsatīt uz noklusēto?"
-#: js/prefs.js:1092
+#: js/prefs.js:1099
msgid ""
"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
"Dzēst kategoriju %s? Visas iekļautās barotnes tiks pārvietotas uz "
"Nekategorizēts kategoriju."
-#: js/prefs.js:1119
+#: js/prefs.js:1126
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Dzēst izvēlētās kategorijas?"
-#: js/prefs.js:1135
+#: js/prefs.js:1142
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nav izvēlēta kategorija."
-#: js/prefs.js:1143
+#: js/prefs.js:1150
msgid "Category title:"
msgstr "Kategorijas virsraksts:"
-#: js/prefs.js:1174
+#: js/prefs.js:1181
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Barotnes bez neseniem jaunumiem"
-#: js/prefs.js:1223
+#: js/prefs.js:1230
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Aizvietot esošo OPML publicēto adresi ar jauno vērtību?"
-#: js/prefs.js:1332
+#: js/prefs.js:1339
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Atjaunot rakstus izvēlētajās barotnēs?"
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1362
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Pārvērtēt visus rakstus? Tas var prasīt ilgu laiku."
-#: js/prefs.js:1375
+#: js/prefs.js:1382
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Atstatīt iezīmētās etiķetes uz noklusētajām krāsām?"
-#: js/prefs.js:1412
+#: js/prefs.js:1419
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Profilu iestatījumi"
-#: js/prefs.js:1421
+#: js/prefs.js:1428
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Dzēst izvēlētos profilus? Aktīvie un noklusētie profili netiks dzēsti."
-#: js/prefs.js:1439
+#: js/prefs.js:1446
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nav izvēlēts profils."
-#: js/prefs.js:1447 js/prefs.js:1500
+#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Aktivizēt izvēlēto profilu?"
-#: js/prefs.js:1463 js/prefs.js:1516
+#: js/prefs.js:1470 js/prefs.js:1523
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Lūdzu norādiet aktivizējamo profilu."
-#: js/prefs.js:1524
+#: js/prefs.js:1531
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto barotņu URLus. Turpināt?"
-#: js/prefs.js:1543
+#: js/prefs.js:1550
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
"Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto kopīgoto rakstu URLus. "
"Turpināt?"
-#: js/prefs.js:1641
+#: js/prefs.js:1648
msgid "Label Editor"
msgstr "Etiķešu redaktors"
-#: js/prefs.js:1704
+#: js/prefs.js:1711
msgid ""
"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
msgstr "Tas izdēsīs jūsu Twitter autentifikācijas informāciju. Turpināt?"
-#: js/prefs.js:1784
+#: js/prefs.js:1791
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Barotņu pasūtīšana"
-#: js/prefs.js:1821
+#: js/prefs.js:1828
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Attīrīt šī spraudņa saglabātos datus?"
@@ -3013,27 +3039,27 @@ msgstr "Attīrīt šī spraudņa saglabātos datus?"
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?"
-#: js/tt-rss.js:356
+#: js/tt-rss.js:358
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas."
-#: js/tt-rss.js:361 js/tt-rss.js:511
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Lūdzu, vispirms norādiet barotni."
-#: js/tt-rss.js:506
+#: js/tt-rss.js:508
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Jūs nevarat pārvērtēt šī veida barotni."
-#: js/tt-rss.js:516
+#: js/tt-rss.js:518
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Pārvērtēt rakstus %s?"
-#: js/tt-rss.js:672
+#: js/tt-rss.js:680
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni."
-#: js/tt-rss.js:834
+#: js/tt-rss.js:842
msgid "New version available!"
msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
@@ -3058,7 +3084,8 @@ msgstr "Atpublicēt rakstu"
#: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
#: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mailto/init.js:7
+#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nav norādīts raksts."
@@ -3155,6 +3182,11 @@ msgstr "Saglabātās barotnes"
msgid "Load more..."
msgstr "Ielādē..."
+#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Pārsūtīt e-pastā"
+
#: plugins/import_export/import_export.js:13
msgid "Export Data"
msgstr "Eksportēt datus"
@@ -3175,11 +3207,6 @@ msgstr "Datu imports"
msgid "Please choose the file first."
msgstr "Lūdzu vispirms norādiet failu."
-#: plugins/mail/mail.js:21
-#, fuzzy
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "Pārsūtīt e-pastā"
-
#: plugins/instances/instances.js:10
#, fuzzy
msgid "Link Instance"