summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/lv_LV
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2013-04-01 19:17:25 +0400
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2013-04-01 19:17:25 +0400
commitc050148df4b81eca3c0e1110b94a649e9b56f9b0 (patch)
tree5db38e72a2c22efa02671dc1258e5ae2075c9056 /locale/lv_LV
parentd3b923c9177c7cfb30460d388d1dd8fbe9d91433 (diff)
fix broken header of ru_RU translation thanks to Tomáš Chvátal; rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/lv_LV')
-rw-r--r--locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mobin49387 -> 49387 bytes
-rw-r--r--locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po397
2 files changed, 197 insertions, 200 deletions
diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
index d31b71db4..46acf94db 100644
--- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
index e69f16e50..e4cde5e15 100644
--- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Weekly"
msgstr "Ik nedēļu"
#: backend.php:101
-#: classes/pref/users.php:139
+#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
@@ -254,8 +254,9 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:263
+#: index.php:273
#: prefs.php:103
+#: test.php:11
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
@@ -307,13 +308,13 @@ msgid "All Articles"
msgstr "Visus rakstus"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1925
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Zvaigžņotos"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1926
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicētos"
@@ -358,11 +359,11 @@ msgid "Mark feed as read"
msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu"
#: index.php:195
-#: index.php:234
-#: include/functions.php:1914
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1915
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:437
+#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
@@ -370,8 +371,8 @@ msgid "Mark as read"
msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
#: index.php:196
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1923
msgid "All articles"
msgstr "Visi raksti"
@@ -387,98 +388,94 @@ msgstr ""
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:204
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: index.php:211
+#: index.php:214
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:222
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija!"
-#: index.php:224
+#: index.php:227
msgid "Actions..."
msgstr "Darbības"
-#: index.php:226
+#: index.php:229
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Iestatījumi"
-#: index.php:227
+#: index.php:230
msgid "Search..."
msgstr "Meklēt"
-#: index.php:228
+#: index.php:231
msgid "Feed actions:"
msgstr "Barotnes darbības"
-#: index.php:229
+#: index.php:232
#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonēt barotni..."
-#: index.php:230
+#: index.php:233
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediģēt šo barotni..."
-#: index.php:231
+#: index.php:234
msgid "Rescore feed"
msgstr "Pārvērtēt barotni"
-#: index.php:232
+#: index.php:235
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1304
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atteikties"
-#: index.php:233
+#: index.php:236
msgid "All feeds:"
msgstr "Visas barotnes:"
-#: index.php:235
+#: index.php:238
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: index.php:236
+#: index.php:239
msgid "Other actions:"
msgstr "Citas darbības:"
-#: index.php:238
+#: index.php:241
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Pārslēgties uz īssavilkumu..."
-#: index.php:240
+#: index.php:243
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Radīt birku mākoni..."
-#: index.php:241
-#: include/functions.php:1900
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: index.php:242
+#: index.php:245
msgid "Select by tags..."
msgstr "Atlasīt pēc iezīmēm..."
-#: index.php:243
+#: index.php:246
msgid "Create label..."
msgstr "Izveidot iezīmi"
-#: index.php:244
+#: index.php:247
msgid "Create filter..."
msgstr "Izveidot filtru..."
-#: index.php:245
+#: index.php:248
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Isinājumtaustiņu palīdzība"
-#: index.php:247
+#: index.php:257
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
@@ -487,7 +484,7 @@ msgstr "Atteikties"
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1928
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"
@@ -513,8 +510,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1117
-#: include/functions.php:1753
+#: include/functions.php:1118
+#: include/functions.php:1754
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
@@ -584,10 +581,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunošanas skripts."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1126
-#: include/functions.php:1654
-#: include/functions.php:1739
-#: include/functions.php:1761
+#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1655
+#: include/functions.php:1740
+#: include/functions.php:1762
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
@@ -604,323 +601,323 @@ msgstr[1] "%d arhivēti raksti"
msgid "No feeds found."
msgstr "Neatradu barotnes."
-#: include/functions.php:1115
-#: include/functions.php:1751
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1752
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Īpaši"
-#: include/functions.php:1603
-#: classes/feeds.php:1097
+#: include/functions.php:1604
+#: classes/feeds.php:1101
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Visas barotnes"
-#: include/functions.php:1804
+#: include/functions.php:1805
msgid "Starred articles"
msgstr "Zvaigžņotie raksti"
-#: include/functions.php:1806
+#: include/functions.php:1807
msgid "Published articles"
msgstr "Publicētie raksti"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1809
msgid "Fresh articles"
msgstr "Jaunākie raksti"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1813
msgid "Archived articles"
msgstr "Arhivētie raksti"
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1815
msgid "Recently read"
msgstr "Nesen lasītie raksti"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1878
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Pēc noķeršanas rādīt nākamo barotni"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1880
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1882
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1883
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1884
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1885
msgid "Show search dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Visus rakstus"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1887
msgid "Toggle starred"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1888
#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1889
#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1890
msgid "Edit tags"
msgstr "Rediģēt iezīmes"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Atmest atlasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Atmest lasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā"
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1894
#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1895
#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Viss izdarīts."
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1897
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1899
msgid "Email article"
msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Aizvērt rakstu"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1902
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1903
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1904
msgid "Select all articles"
msgstr "Iezīmēt visus rakstus"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Iezīmēt nelasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Uzlikt zvaigzni"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Iezīmēt publicētos rakstus"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1908
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Neatzīmēt rakstus"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1910
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Barotne"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Atjaunot aktīvo barotni"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonēt barotni"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1914
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediģēt barotni"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Apgriezt virsrakstu secību"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Atslēgt atjaunojumus"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1918
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Doties uz..."
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1924
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1927
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Iezīmju mākonis"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Citas barotnes"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Izveidot etiķeti"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1931
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Izveidot filtru"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1932
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Sakļaut sānjoslu"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:2417
+#: include/functions.php:2418
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
-#: include/functions.php:2908
+#: include/functions.php:2909
#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Klikšķiniet, lai atskaņotu"
-#: include/functions.php:2909
+#: include/functions.php:2910
#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Atskaņot"
-#: include/functions.php:3026
+#: include/functions.php:3027
msgid " - "
msgstr "–"
-#: include/functions.php:3048
-#: include/functions.php:3342
+#: include/functions.php:3049
+#: include/functions.php:3343
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nav iezīmju"
-#: include/functions.php:3058
-#: classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3059
+#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes"
-#: include/functions.php:3087
-#: classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3088
+#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Sākotnējais no:"
-#: include/functions.php:3100
-#: classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3101
+#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "Barotnes URL"
-#: include/functions.php:3131
+#: include/functions.php:3132
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
@@ -930,7 +927,7 @@ msgstr "Barotnes URL"
#: classes/dlg.php:250
#: classes/dlg.php:262
#: classes/backend.php:105
-#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1012
#: classes/pref/feeds.php:1588
@@ -943,15 +940,15 @@ msgstr "Barotnes URL"
msgid "Close this window"
msgstr "Aizvērt šo logu"
-#: include/functions.php:3367
+#: include/functions.php:3368
msgid "(edit note)"
msgstr "(rediģēt piezīmi)"
-#: include/functions.php:3600
+#: include/functions.php:3601
msgid "unknown type"
msgstr "nezināms tips"
-#: include/functions.php:3656
+#: include/functions.php:3657
msgid "Attachments"
msgstr "Pielikumi"
@@ -1251,7 +1248,7 @@ msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr "Pieteikties"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:55
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies IP adrese)"
@@ -1264,7 +1261,7 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
#: classes/article.php:204
-#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:894
@@ -1279,10 +1276,10 @@ msgstr "Saglabāt"
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:438
#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/feeds.php:1024
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1136
-#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/feeds.php:1080
+#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
@@ -1395,7 +1392,7 @@ msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will
msgstr ""
#: classes/handler/public.php:764
-#: classes/pref/users.php:378
+#: classes/pref/users.php:360
msgid "Reset password"
msgstr "Atstatīt paroli"
@@ -1506,7 +1503,7 @@ msgid "Select:"
msgstr "Iezīmēt:"
#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:345
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/filters.php:282
#: classes/pref/filters.php:330
@@ -1526,7 +1523,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Apgriezt"
#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/users.php:347
#: classes/pref/labels.php:277
#: classes/pref/filters.php:284
#: classes/pref/filters.php:332
@@ -1585,92 +1582,92 @@ msgstr "Pārsūtīt e-pastā"
msgid "Feed:"
msgstr "Barotne:"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:205
+#: classes/feeds.php:831
msgid "Feed not found."
msgstr "Barotne netika atrasta."
-#: classes/feeds.php:384
+#: classes/feeds.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Imports"
-#: classes/feeds.php:531
+#: classes/feeds.php:535
msgid "mark as read"
msgstr "iezīmēt kā lasītu"
-#: classes/feeds.php:582
+#: classes/feeds.php:586
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Aizvērt rakstu"
-#: classes/feeds.php:728
+#: classes/feeds.php:732
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:731
+#: classes/feeds.php:735
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nav atjaunotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:734
+#: classes/feeds.php:738
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:738
+#: classes/feeds.php:742
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr "Netika atrasti parādāmi raksti. Jūs varat pievienot rakstus etiķetēm manuāli (skatiet darbību izvēlni), vai arī ar filtru."
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:744
msgid "No articles found to display."
msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:919
+#: classes/feeds.php:759
+#: classes/feeds.php:923
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjaunotas %s."
-#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:929
+#: classes/feeds.php:769
+#: classes/feeds.php:933
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdām (klikšķiniet lai skatītu vairāk)"
-#: classes/feeds.php:909
+#: classes/feeds.php:913
msgid "No feed selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne."
-#: classes/feeds.php:962
-#: classes/feeds.php:970
+#: classes/feeds.php:966
+#: classes/feeds.php:974
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Barotnes vai vietnes URL"
-#: classes/feeds.php:976
+#: classes/feeds.php:980
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
-#: classes/feeds.php:984
+#: classes/feeds.php:988
msgid "Available feeds"
msgstr "Pieejamās barotnes"
-#: classes/feeds.php:996
-#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikācija"
-#: classes/feeds.php:1000
-#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
#: classes/pref/feeds.php:1775
msgid "Login"
msgstr "Pieteikšanās"
-#: classes/feeds.php:1003
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
@@ -1678,43 +1675,43 @@ msgstr "Pieteikšanās"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/feeds.php:1017
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Šim laukam ir nepieciešams autentificēties."
-#: classes/feeds.php:1018
-#: classes/feeds.php:1074
+#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1078
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Pasūtīt"
-#: classes/feeds.php:1021
+#: classes/feeds.php:1025
msgid "More feeds"
msgstr "Vairāk barotnes"
-#: classes/feeds.php:1044
-#: classes/feeds.php:1135
-#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1052
msgid "Popular feeds"
msgstr "Populārās barotnes"
-#: classes/feeds.php:1049
+#: classes/feeds.php:1053
msgid "Feed archive"
msgstr "Barotņu arhīvs"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "limit:"
msgstr "ierobežojumi:"
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
@@ -1723,15 +1720,15 @@ msgstr "ierobežojumi:"
msgid "Remove"
msgstr "Novākt"
-#: classes/feeds.php:1086
+#: classes/feeds.php:1090
msgid "Look for"
msgstr "Meklēt"
-#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1098
msgid "Limit search to:"
msgstr "Ierobežot meklēšanu:"
-#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "This feed"
msgstr "Šajā barotnē"
@@ -1816,87 +1813,79 @@ msgstr "Dokumenta apstrādes kļūda."
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Jums nav pietiekamas pieejas tiesības, lai atvērtu šo cilni."
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Lietotāja detaļas"
-
-#: classes/pref/users.php:41
+#: classes/pref/users.php:34
msgid "User not found"
msgstr "Lietotājs netika atrasts"
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:53
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Registered"
msgstr "Reģistrēts"
-#: classes/pref/users.php:61
+#: classes/pref/users.php:54
msgid "Last logged in"
msgstr "Pēdējo reizi pieteicies"
-#: classes/pref/users.php:68
+#: classes/pref/users.php:61
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Pasūtīto barotņu skaits"
-#: classes/pref/users.php:72
+#: classes/pref/users.php:65
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Pasūtītās barotnes"
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
-msgstr "Lietotāja redaktors"
-
-#: classes/pref/users.php:158
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Access level: "
msgstr "Pieejas līmenis:"
-#: classes/pref/users.php:171
+#: classes/pref/users.php:155
msgid "Change password to"
msgstr "Nomainīt paroli uz"
-#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/users.php:161
#: classes/pref/feeds.php:610
#: classes/pref/feeds.php:834
msgid "Options"
msgstr "Iespējas"
-#: classes/pref/users.php:180
+#: classes/pref/users.php:164
msgid "E-mail: "
msgstr "E-pasts:"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:240
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Pievienoja lietotāju <b>%s</b> ar paroli <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:265
+#: classes/pref/users.php:247
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Neizdevās izveidot lietotāju <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:269
+#: classes/pref/users.php:251
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Lietotājs <b>%s</b> jau pastāv."
-#: classes/pref/users.php:291
+#: classes/pref/users.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Nomainīja lietotāja <b>%s</b> paroli\n"
"\t\t\t\t uz <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:293
+#: classes/pref/users.php:275
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
msgstr ""
"Nomainīja lietotāja <b>%s</b> paroli\n"
"\t\t\t\t uz <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:317
+#: classes/pref/users.php:299
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums"
-#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/users.php:342
#: classes/pref/labels.php:272
#: classes/pref/filters.php:279
#: classes/pref/filters.php:327
@@ -1911,38 +1900,38 @@ msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums"
msgid "Select"
msgstr "Iezīmēt"
-#: classes/pref/users.php:368
+#: classes/pref/users.php:350
msgid "Create user"
msgstr "Izveidot lietotāju"
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/users.php:354
msgid "Details"
msgstr "Detaļas"
-#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/users.php:356
#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
-#: classes/pref/users.php:421
+#: classes/pref/users.php:403
msgid "Access Level"
msgstr "Pieejas līmenis"
-#: classes/pref/users.php:423
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Last login"
msgstr "Pēdējā pieteikšanās"
-#: classes/pref/users.php:444
+#: classes/pref/users.php:426
#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu"
-#: classes/pref/users.php:464
+#: classes/pref/users.php:446
msgid "No users defined."
msgstr "Nav definēti lietotāji."
-#: classes/pref/users.php:466
+#: classes/pref/users.php:448
msgid "No matching users found."
msgstr "Neatradu atbilstošus lietotājus."
@@ -3162,6 +3151,10 @@ msgstr "Neizdevās izveidot lietotāju: netika norādīts pieteikšanās vārds.
msgid "Adding user..."
msgstr "Pievieno filtru..."
+#: js/prefs.js:94
+msgid "User Editor"
+msgstr "Lietotāja redaktors"
+
#: js/prefs.js:117
msgid "Edit Filter"
msgstr "Rediģēt filtru"
@@ -3275,6 +3268,10 @@ msgstr "Atstatīt izvēlētā lietotāja paroli?"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "Atstatīt izvēlētā lietotāja paroli?"
+#: js/prefs.js:585
+msgid "User details"
+msgstr "Lietotāja detaļas"
+
#: js/prefs.js:602
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Lūdzu izvēlieties tikai vienu filtru."