diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2018-12-03 14:25:50 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2018-12-03 14:25:50 +0300 |
commit | 98986ce066764158c045c3e23b69e98183b94236 (patch) | |
tree | ed3dae8894591be12287b3cce3ff5b4cc6d1ce0e /locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | e76d1fb995e25d78f0131ac56660846b0e9ecb9a (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 2967 |
1 files changed, 1492 insertions, 1475 deletions
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index a0586e76d..a446f073d 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-02 16:30+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 14:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" #: backend.php:103 -#: classes/pref/system.php:51 #: classes/pref/users.php:47 +#: classes/pref/system.php:51 msgid "User" msgstr "Bruker" @@ -170,98 +170,98 @@ msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" msgid "Plugin not found" msgstr "Brukeren ble ikke funnet" -#: index.php:151 -#: index.php:167 -#: index.php:282 -#: prefs.php:120 +#: index.php:143 +#: index.php:159 +#: index.php:274 +#: prefs.php:112 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:294 #: classes/pref/filters.php:822 +#: classes/pref/labels.php:294 #: classes/pref/feeds.php:1229 +#: js/AppBase.js:142 +#: js/CommonDialogs.js:266 +#: js/CommonDialogs.js:342 +#: js/Feeds.js:360 +#: js/Feeds.js:461 +#: js/Feeds.js:520 +#: js/Headlines.js:109 +#: js/Headlines.js:438 #: js/PrefFeedTree.js:122 #: js/PrefFeedTree.js:129 #: js/PrefFeedTree.js:246 #: js/PrefFeedTree.js:315 -#: js/functions.js:224 -#: js/functions.js:660 -#: js/functions.js:736 -#: js/prefs.js:156 -#: js/prefs.js:205 -#: js/prefs.js:271 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: js/PrefFilterTree.js:100 -#: js/feedlist.js:359 -#: js/feedlist.js:460 -#: js/feedlist.js:519 -#: js/tt-rss.js:457 -#: js/tt-rss.js:470 -#: js/viewfeed.js:466 -#: js/viewfeed.js:795 +#: js/PrefHelpers.js:23 +#: js/PrefHelpers.js:72 +#: js/PrefHelpers.js:138 +#: js/tt-rss.js:451 +#: js/tt-rss.js:464 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" -#: index.php:189 +#: index.php:181 #, fuzzy msgid "Show articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: index.php:192 +#: index.php:184 msgid "Adaptive" msgstr "Tilpasset" -#: index.php:193 +#: index.php:185 msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" -#: index.php:194 +#: index.php:186 #: include/functions.php:1172 #: classes/feeds.php:110 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" -#: index.php:195 +#: index.php:187 #: include/functions.php:1173 #: classes/feeds.php:111 msgid "Published" msgstr "Publisert" -#: index.php:196 +#: index.php:188 #: classes/feeds.php:103 #: classes/feeds.php:109 msgid "Unread" msgstr "Ulest" -#: index.php:197 +#: index.php:189 msgid "With Note" msgstr "" -#: index.php:198 +#: index.php:190 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorer poenggivning" -#: index.php:201 +#: index.php:193 #, fuzzy msgid "Sort articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: index.php:204 +#: index.php:196 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: index.php:205 +#: index.php:197 msgid "Newest first" msgstr "" -#: index.php:206 +#: index.php:198 msgid "Oldest first" msgstr "" -#: index.php:207 +#: index.php:199 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: index.php:211 -#: index.php:250 +#: index.php:203 +#: index.php:242 #: include/functions.php:1160 #: classes/feeds.php:115 #: js/FeedTree.js:42 @@ -269,129 +269,131 @@ msgstr "Tittel" msgid "Mark as read" msgstr "Marker som lest" -#: index.php:214 +#: index.php:206 msgid "Older than one day" msgstr "" -#: index.php:217 +#: index.php:209 msgid "Older than one week" msgstr "" -#: index.php:220 +#: index.php:212 msgid "Older than two weeks" msgstr "" -#: index.php:236 +#: index.php:228 +#: js/AppBase.js:245 +#: js/AppBase.js:252 msgid "Communication problem with server." msgstr "" -#: index.php:241 +#: index.php:233 msgid "Actions..." msgstr "Handlinger..." -#: index.php:243 +#: index.php:235 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Innstillinger" -#: index.php:244 +#: index.php:236 msgid "Search..." msgstr "Søk..." -#: index.php:245 +#: index.php:237 msgid "Feed actions:" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" -#: index.php:246 +#: index.php:238 #: classes/handler/public.php:575 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..." -#: index.php:247 +#: index.php:239 msgid "Edit this feed..." msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..." -#: index.php:248 +#: index.php:240 #: classes/pref/feeds.php:769 #: classes/pref/feeds.php:1202 #: js/PrefFeedTree.js:62 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avabonner" -#: index.php:249 +#: index.php:241 msgid "All feeds:" msgstr "Alle nyhetsstrømmer:" -#: index.php:251 +#: index.php:243 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: index.php:252 +#: index.php:244 msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" -#: index.php:253 +#: index.php:245 #: include/functions.php:1146 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: index.php:254 +#: index.php:246 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Tastatursnarveier" -#: index.php:263 +#: index.php:255 msgid "Logout" msgstr "Logg ut" -#: index.php:269 +#: index.php:261 msgid "Updates are available from Git." msgstr "" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:138 +#: prefs.php:130 #: include/functions.php:1175 #: classes/pref/prefs.php:425 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" -#: prefs.php:129 +#: prefs.php:121 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Tastatursnarveier" -#: prefs.php:130 +#: prefs.php:122 msgid "Exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" -#: prefs.php:141 +#: prefs.php:133 #: classes/pref/feeds.php:114 #: classes/pref/feeds.php:1137 #: classes/pref/feeds.php:1191 msgid "Feeds" msgstr "Nyhetsstrømmer" -#: prefs.php:144 +#: prefs.php:136 #: classes/pref/filters.php:276 msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: prefs.php:147 -#: classes/feeds.php:1697 +#: prefs.php:139 +#: classes/feeds.php:1701 #: classes/pref/labels.php:94 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" -#: prefs.php:151 +#: prefs.php:143 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: prefs.php:154 +#: prefs.php:146 msgid "System" msgstr "" #: register.php:185 -#: include/login_form.php:162 +#: include/login_form.php:144 msgid "Create new account" msgstr "Lag ny konto" @@ -478,9 +480,9 @@ msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" #: include/controls.php:138 #: include/controls.php:230 #: classes/digest.php:124 -#: classes/feeds.php:1709 +#: classes/opml.php:509 +#: classes/feeds.php:1713 #: classes/pref/feeds.php:233 -#: classes/opml.php:512 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" @@ -549,17 +551,17 @@ msgid "Article" msgstr "Alle artikler" #: include/functions.php:1133 -#: js/viewfeed.js:1410 +#: js/Headlines.js:1053 msgid "Toggle starred" msgstr "Sett som favoritt" #: include/functions.php:1134 -#: js/viewfeed.js:1422 +#: js/Headlines.js:1065 msgid "Toggle published" msgstr "Sett som publisert" #: include/functions.php:1135 -#: js/viewfeed.js:1397 +#: js/Headlines.js:1040 msgid "Toggle unread" msgstr "Sett som ulest" @@ -573,13 +575,13 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" #: include/functions.php:1138 -#: js/viewfeed.js:1443 +#: js/Headlines.js:1086 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marker som lest" #: include/functions.php:1139 -#: js/viewfeed.js:1436 +#: js/Headlines.js:1079 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marker som lest" @@ -677,8 +679,8 @@ msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" #: include/functions.php:1159 #: js/FeedTree.js:49 +#: js/Headlines.js:1203 #: js/PrefFeedTree.js:56 -#: js/viewfeed.js:1560 msgid "Edit feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" @@ -727,7 +729,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Gå til..." #: include/functions.php:1170 -#: classes/feeds.php:1570 +#: classes/feeds.php:1574 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" @@ -737,8 +739,8 @@ msgid "Fresh" msgstr "Oppdater" #: include/functions.php:1174 -#: js/tt-rss.js:399 -#: js/tt-rss.js:489 +#: js/tt-rss.js:393 +#: js/tt-rss.js:483 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag-sky" @@ -767,81 +769,81 @@ msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" msgid "Show help dialog" msgstr "Vis søkevinduet" -#: include/functions.php:2529 +#: include/functions.php:2480 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "" -#: include/functions.php:2530 +#: include/functions.php:2481 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" -#: include/functions.php:2531 +#: include/functions.php:2482 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" msgstr "" -#: include/functions.php:2532 +#: include/functions.php:2483 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "" -#: include/functions.php:2533 +#: include/functions.php:2484 #, fuzzy msgid "No file was uploaded" msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." -#: include/functions.php:2534 +#: include/functions.php:2485 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "" -#: include/functions.php:2535 +#: include/functions.php:2486 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "" -#: include/functions.php:2536 +#: include/functions.php:2487 msgid "A PHP extension stopped the file upload." msgstr "" -#: include/login_form.php:107 +#: include/login_form.php:89 #: classes/handler/public.php:466 #: classes/handler/public.php:732 msgid "Login:" msgstr "Brukernavn:" -#: include/login_form.php:117 +#: include/login_form.php:99 #: classes/handler/public.php:469 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: include/login_form.php:123 +#: include/login_form.php:105 #, fuzzy msgid "I forgot my password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: include/login_form.php:129 +#: include/login_form.php:111 #, fuzzy msgid "Profile:" msgstr "Fil:" -#: include/login_form.php:133 -#: classes/pref/prefs.php:1036 +#: include/login_form.php:115 #: classes/rpc.php:69 #: classes/handler/public.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:1036 #, fuzzy msgid "Default profile" msgstr "Standard artikkelbegrensning" -#: include/login_form.php:141 +#: include/login_form.php:123 msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:145 +#: include/login_form.php:127 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -#: include/login_form.php:153 +#: include/login_form.php:135 msgid "Remember me" msgstr "" -#: include/login_form.php:159 +#: include/login_form.php:141 #: classes/handler/public.php:474 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" @@ -866,6 +868,170 @@ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:33 +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:89 +#: classes/dlg.php:154 +#: classes/dlg.php:183 +#: classes/dlg.php:199 +#: classes/article.php:810 +#: classes/backend.php:103 +#: classes/pref/filters.php:208 +#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/feeds.php:1467 +#: classes/pref/feeds.php:1531 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 +#: plugins/share/init.php:128 +#: plugins/import_export/init.php:446 +#: plugins/import_export/init.php:490 +msgid "Close this window" +msgstr "Lukk dette vinduet" + +#: classes/dlg.php:44 +#, fuzzy +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" + +#: classes/dlg.php:53 +#: classes/dlg.php:180 +#: plugins/share/init.php:125 +#, fuzzy +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generert nyhetsstrøm" + +#: classes/dlg.php:67 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren." + +#: classes/dlg.php:71 +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Last update:" +msgstr "Siste oppdatering:" + +#: classes/dlg.php:76 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen." + +#: classes/dlg.php:171 +#, php-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:192 +msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:196 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "Innstillinger" + +#: classes/article.php:26 +#, fuzzy +msgid "Article not found." +msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" + +#: classes/article.php:211 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" + +#: classes/article.php:236 +#: classes/pref/users.php:103 +#: classes/pref/filters.php:525 +#: classes/pref/prefs.php:982 +#: classes/pref/labels.php:82 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:913 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/note/init.php:58 +#: plugins/mail/init.php:65 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 +#: plugins/af_readability/init.php:80 +msgid "Save" +msgstr "Lagre" + +#: classes/article.php:238 +#: classes/handler/public.php:443 +#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/feeds.php:1025 +#: classes/feeds.php:1077 +#: classes/feeds.php:1116 +#: classes/pref/users.php:105 +#: classes/pref/filters.php:528 +#: classes/pref/filters.php:945 +#: classes/pref/filters.php:1022 +#: classes/pref/filters.php:1115 +#: classes/pref/prefs.php:984 +#: classes/pref/labels.php:84 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:916 +#: classes/pref/feeds.php:1668 +#: plugins/note/init.php:60 +#: plugins/mail/init.php:179 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: classes/article.php:337 +#: classes/article.php:719 +#: classes/article.php:874 +msgid "no tags" +msgstr "Ingen stikkord" + +#: classes/article.php:447 +msgid "unknown type" +msgstr "Ukjent type" + +#: classes/article.php:524 +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Vedlegg:" + +#: classes/article.php:625 +#: classes/feeds.php:649 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "Kommentarer" +msgstr[1] "Kommentarer" + +#: classes/article.php:629 +#: classes/feeds.php:653 +msgid "comments" +msgstr "Kommentarer" + +#: classes/article.php:688 +msgid " - " +msgstr "-" + +#: classes/article.php:729 +#: classes/feeds.php:635 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" + +#: classes/article.php:762 +#: classes/feeds.php:597 +#, fuzzy +msgid "Originally from:" +msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" + +#: classes/article.php:773 +#: classes/feeds.php:608 +#: classes/pref/feeds.php:538 +#, fuzzy +msgid "Feed URL" +msgstr "Nyhetsstrøm" + +#: classes/article.php:912 +#, fuzzy +msgid "(edit note)" +msgstr "Rediger notat" + #: classes/backend.php:31 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" @@ -886,30 +1052,211 @@ msgstr "" msgid "Help topic not found." msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" -#: classes/backend.php:103 -#: classes/pref/filters.php:208 -#: classes/pref/feeds.php:1462 -#: classes/pref/feeds.php:1526 -#: classes/pref/prefs.php:1096 -#: classes/dlg.php:33 -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:89 -#: classes/dlg.php:154 -#: classes/dlg.php:183 -#: classes/dlg.php:199 -#: classes/article.php:810 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/import_export/init.php:490 -#: plugins/share/init.php:128 -msgid "Close this window" -msgstr "Lukk dette vinduet" +#: classes/handler/public.php:407 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#, fuzzy +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" + +#: classes/handler/public.php:415 +msgid "Title:" +msgstr "Tittel:" + +#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/pref/feeds.php:536 +msgid "URL:" +msgstr "Nettadresse:" + +#: classes/handler/public.php:419 +#, fuzzy +msgid "Content:" +msgstr "Innhold" + +#: classes/handler/public.php:421 +#, fuzzy +msgid "Labels:" +msgstr "Merkelapper" + +#: classes/handler/public.php:440 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:442 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:464 +#, fuzzy +msgid "Not logged in" +msgstr "Sist innlogget" + +#: classes/handler/public.php:527 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" + +#: classes/handler/public.php:581 +#, php-format +msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" + +#: classes/handler/public.php:584 +#, php-format +msgid "Subscribed to <b>%s</b>." +msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>" + +#: classes/handler/public.php:587 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." +msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" + +#: classes/handler/public.php:590 +#, fuzzy, php-format +msgid "No feeds found in <b>%s</b>." +msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." + +#: classes/handler/public.php:593 +#, fuzzy +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." + +#: classes/handler/public.php:597 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." +msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" + +#: classes/handler/public.php:615 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" + +#: classes/handler/public.php:642 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Rediger abonnementsalternativer" + +#: classes/handler/public.php:680 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Passord:" + +#: classes/handler/public.php:725 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:747 +#: classes/pref/users.php:372 +msgid "Reset password" +msgstr "Nullstill passordet" + +#: classes/handler/public.php:757 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:761 +#: classes/handler/public.php:830 +#, fuzzy +msgid "Go back" +msgstr "Gå tilbake" + +#: classes/handler/public.php:799 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" + +#: classes/handler/public.php:826 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:848 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet" + +#: classes/handler/public.php:874 +msgid "Database Updater" +msgstr "Databaseoppdaterer" + +#: classes/handler/public.php:939 +msgid "Perform updates" +msgstr "Utfør oppdateringene" + +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-verktøy" + +#: classes/opml.php:37 +#, fuzzy +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." + +#: classes/opml.php:42 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Returner til innstillinger" + +#: classes/opml.php:298 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." + +#: classes/opml.php:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Lag filter" + +#: classes/opml.php:323 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Tildel stikkord" + +#: classes/opml.php:326 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:338 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:374 +#, fuzzy +msgid "Adding filter..." +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." + +#: classes/opml.php:509 +#, fuzzy, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Plasser i kategori..." + +#: classes/opml.php:555 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:567 +#: plugins/import_export/init.php:471 +#, fuzzy +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" + +#: classes/opml.php:571 +#: plugins/import_export/init.php:475 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" + +#: classes/opml.php:582 +#, fuzzy +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" + +#: classes/opml.php:591 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Feil under behandling av dokumentet" #: classes/feeds.php:53 #: classes/feeds.php:54 #: classes/feeds.php:140 #: classes/feeds.php:141 -#: classes/pref/feeds.php:1326 +#: classes/pref/feeds.php:1331 #, fuzzy msgid "Show as feed" msgstr "Denne nyhetsstrømmen" @@ -925,17 +1272,17 @@ msgid "Select..." msgstr "Velg:" #: classes/feeds.php:102 -#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/users.php:359 #: classes/pref/filters.php:391 #: classes/pref/filters.php:449 #: classes/pref/filters.php:795 #: classes/pref/filters.php:878 #: classes/pref/filters.php:905 -#: classes/pref/feeds.php:1185 -#: classes/pref/feeds.php:1416 -#: classes/pref/feeds.php:1478 -#: classes/pref/users.php:359 #: classes/pref/prefs.php:996 +#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/feeds.php:1185 +#: classes/pref/feeds.php:1421 +#: classes/pref/feeds.php:1483 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -944,17 +1291,17 @@ msgid "Invert" msgstr "Motsatt" #: classes/feeds.php:105 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/users.php:361 #: classes/pref/filters.php:393 #: classes/pref/filters.php:451 #: classes/pref/filters.php:797 #: classes/pref/filters.php:880 #: classes/pref/filters.php:907 -#: classes/pref/feeds.php:1187 -#: classes/pref/feeds.php:1418 -#: classes/pref/feeds.php:1480 -#: classes/pref/users.php:361 #: classes/pref/prefs.php:998 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1187 +#: classes/pref/feeds.php:1423 +#: classes/pref/feeds.php:1485 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -992,8 +1339,8 @@ msgstr "Standard" #: classes/feeds.php:127 #: classes/feeds.php:132 -#: plugins/mailto/init.php:25 #: plugins/mail/init.php:76 +#: plugins/mailto/init.php:25 #, fuzzy msgid "Forward by email" msgstr "Marker artikkel som favoritt" @@ -1003,7 +1350,7 @@ msgid "Feed:" msgstr "Nyhetsstrøm:" #: classes/feeds.php:194 -#: classes/feeds.php:803 +#: classes/feeds.php:807 msgid "Feed not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" @@ -1023,299 +1370,343 @@ msgstr "Importer" msgid "mark feed as read" msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" -#: classes/feeds.php:541 +#: classes/feeds.php:542 #, fuzzy msgid "Collapse article" msgstr "Fjern artikler" -#: classes/feeds.php:593 -#: classes/article.php:762 -#, fuzzy -msgid "Originally from:" -msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" - -#: classes/feeds.php:604 -#: classes/pref/feeds.php:538 -#: classes/article.php:773 -#, fuzzy -msgid "Feed URL" -msgstr "Nyhetsstrøm" - -#: classes/feeds.php:631 -#: classes/article.php:729 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" - -#: classes/feeds.php:645 -#: classes/article.php:625 -#, fuzzy -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "Kommentarer" -msgstr[1] "Kommentarer" - -#: classes/feeds.php:649 -#: classes/article.php:629 -msgid "comments" -msgstr "Kommentarer" - -#: classes/feeds.php:687 +#: classes/feeds.php:691 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" -#: classes/feeds.php:690 +#: classes/feeds.php:694 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" -#: classes/feeds.php:693 +#: classes/feeds.php:697 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" -#: classes/feeds.php:697 +#: classes/feeds.php:701 #, fuzzy msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-menyen ovenfor) eller bruke et filter." -#: classes/feeds.php:699 +#: classes/feeds.php:703 msgid "No articles found to display." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: classes/feeds.php:715 -#: classes/feeds.php:906 +#: classes/feeds.php:719 +#: classes/feeds.php:910 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Oppdateringsfeil" -#: classes/feeds.php:727 -#: classes/feeds.php:918 +#: classes/feeds.php:731 +#: classes/feeds.php:922 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: classes/feeds.php:895 +#: classes/feeds.php:899 msgid "No feed selected." msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" -#: classes/feeds.php:959 -#: classes/feeds.php:967 +#: classes/feeds.php:963 +#: classes/feeds.php:971 #, fuzzy msgid "Feed or site URL" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: classes/feeds.php:973 +#: classes/feeds.php:977 #: classes/pref/feeds.php:559 #: classes/pref/feeds.php:800 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1631 msgid "Place in category:" msgstr "Plasser i kategori..." -#: classes/feeds.php:981 +#: classes/feeds.php:985 #, fuzzy msgid "Available feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: classes/feeds.php:993 +#: classes/feeds.php:997 +#: classes/pref/users.php:61 #: classes/pref/feeds.php:621 #: classes/pref/feeds.php:848 -#: classes/pref/users.php:61 msgid "Authentication" msgstr "Autentifisering" -#: classes/feeds.php:997 +#: classes/feeds.php:1001 +#: classes/pref/users.php:404 #: classes/pref/feeds.php:625 #: classes/pref/feeds.php:852 -#: classes/pref/feeds.php:1640 -#: classes/pref/users.php:404 +#: classes/pref/feeds.php:1645 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: classes/feeds.php:1001 +#: classes/feeds.php:1005 +#: classes/pref/prefs.php:243 #: classes/pref/feeds.php:631 #: classes/pref/feeds.php:860 -#: classes/pref/feeds.php:1643 -#: classes/pref/prefs.php:243 +#: classes/pref/feeds.php:1648 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Passord:" -#: classes/feeds.php:1012 +#: classes/feeds.php:1016 #: classes/pref/feeds.php:645 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" -#: classes/feeds.php:1015 -#: classes/feeds.php:1071 -#: classes/pref/feeds.php:1662 +#: classes/feeds.php:1019 +#: classes/feeds.php:1075 +#: classes/pref/feeds.php:1667 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" -#: classes/feeds.php:1018 +#: classes/feeds.php:1022 #, fuzzy msgid "More feeds" msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#: classes/feeds.php:1021 -#: classes/feeds.php:1073 -#: classes/feeds.php:1112 -#: classes/pref/labels.php:84 -#: classes/pref/filters.php:528 -#: classes/pref/filters.php:945 -#: classes/pref/filters.php:1022 -#: classes/pref/filters.php:1115 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:916 -#: classes/pref/feeds.php:1663 -#: classes/pref/users.php:105 -#: classes/pref/prefs.php:984 -#: classes/article.php:238 -#: classes/handler/public.php:443 -#: classes/handler/public.php:477 -#: plugins/mail/init.php:179 -#: plugins/note/init.php:60 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: classes/feeds.php:1043 -#: classes/feeds.php:1111 +#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1115 +#: classes/pref/users.php:346 #: classes/pref/filters.php:788 #: classes/pref/feeds.php:1178 -#: classes/pref/users.php:346 -#: js/feedlist.js:617 +#: js/Feeds.js:618 msgid "Search" msgstr "Søk" -#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1051 #, fuzzy msgid "Popular feeds" msgstr "Vis nyhetsstrømmer" -#: classes/feeds.php:1048 +#: classes/feeds.php:1052 #, fuzzy msgid "Feed archive" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/feeds.php:1051 +#: classes/feeds.php:1055 #, fuzzy msgid "limit:" msgstr "Antall:" -#: classes/feeds.php:1072 -#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/feeds.php:1076 +#: classes/pref/users.php:370 #: classes/pref/filters.php:518 #: classes/pref/filters.php:814 +#: classes/pref/labels.php:282 #: classes/pref/feeds.php:751 -#: classes/pref/users.php:370 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: classes/feeds.php:1085 +#: classes/feeds.php:1089 msgid "Look for" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1093 +#: classes/feeds.php:1097 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1102 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1107 +#: classes/feeds.php:1111 #, fuzzy msgid "Search syntax" msgstr "Søk etter merkelapp" -#: classes/feeds.php:1564 +#: classes/feeds.php:1568 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: classes/feeds.php:1566 +#: classes/feeds.php:1570 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: classes/feeds.php:1568 +#: classes/feeds.php:1572 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: classes/feeds.php:1572 +#: classes/feeds.php:1576 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: classes/feeds.php:1574 +#: classes/feeds.php:1578 msgid "Recently read" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1695 +#: classes/feeds.php:1699 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: classes/feeds.php:1952 +#: classes/feeds.php:1956 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søkeresultat" -#: classes/pref/labels.php:25 -#: classes/pref/filters.php:377 -#: classes/pref/filters.php:866 -msgid "Caption" -msgstr "Overskrift" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden." -#: classes/pref/labels.php:40 +#: classes/pref/users.php:26 #, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Steng" +msgid "Edit user" +msgstr "Filtre" -#: classes/pref/labels.php:45 -#, fuzzy -msgid "Foreground:" -msgstr "Forgrunn" +#: classes/pref/users.php:64 +msgid "Access level: " +msgstr "Tilgangsnivå:" -#: classes/pref/labels.php:45 +#: classes/pref/users.php:82 +#: classes/pref/feeds.php:647 +#: classes/pref/feeds.php:866 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer:" + +#: classes/pref/users.php:96 +msgid "User details" +msgstr "Brukerdetaljer" + +#: classes/pref/users.php:136 +#: classes/pref/users.php:407 +msgid "Registered" +msgstr "Registrert" + +#: classes/pref/users.php:137 +msgid "Last logged in" +msgstr "Sist innlogget" + +#: classes/pref/users.php:145 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på" + +#: classes/pref/users.php:146 #, fuzzy -msgid "Background:" -msgstr "bakgrunn" +msgid "Stored articles" +msgstr "Favorittartikler" -#: classes/pref/labels.php:82 -#: classes/pref/filters.php:525 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:913 -#: classes/pref/users.php:103 -#: classes/pref/prefs.php:982 -#: classes/article.php:236 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 -#: plugins/af_readability/init.php:80 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:65 -#: plugins/note/init.php:58 -msgid "Save" -msgstr "Lagre" +#: classes/pref/users.php:150 +#: classes/pref/users.php:406 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" -#: classes/pref/labels.php:244 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" +#: classes/pref/users.php:176 +msgid "User not found" +msgstr "Brukeren ble ikke funnet" -#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:247 +#, fuzzy, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:258 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede." + +#: classes/pref/users.php:286 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "" +"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" +"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Sending new password of user %s to %s" +msgstr "" +"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" +"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:311 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" + +#: classes/pref/users.php:356 #: classes/pref/filters.php:388 #: classes/pref/filters.php:446 #: classes/pref/filters.php:792 #: classes/pref/filters.php:875 #: classes/pref/filters.php:902 -#: classes/pref/feeds.php:1182 -#: classes/pref/feeds.php:1413 -#: classes/pref/feeds.php:1475 -#: classes/pref/users.php:356 #: classes/pref/prefs.php:993 +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/feeds.php:1182 +#: classes/pref/feeds.php:1418 +#: classes/pref/feeds.php:1480 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Velg:" -#: classes/pref/labels.php:285 -msgid "Clear colors" -msgstr "Fjern farger" +#: classes/pref/users.php:364 +msgid "Create user" +msgstr "Lag bruker" + +#: classes/pref/users.php:368 +#: classes/pref/filters.php:807 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#: classes/pref/users.php:405 +msgid "Access Level" +msgstr "Tilgangsnivå" + +#: classes/pref/users.php:408 +msgid "Last login" +msgstr "Siste innlogging" + +#: classes/pref/users.php:425 +msgid "Click to edit" +msgstr "Trykk for å endre" + +#: classes/pref/users.php:441 +msgid "No users defined." +msgstr "Ingen brukere er valgt" + +#: classes/pref/users.php:443 +msgid "No matching users found." +msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" + +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Event Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" + +#: classes/pref/system.php:43 +#: classes/pref/prefs.php:616 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Dato" #: classes/pref/filters.php:155 #, fuzzy @@ -1334,6 +1725,12 @@ msgstr "(Motsatt)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:377 +#: classes/pref/filters.php:866 +#: classes/pref/labels.php:25 +msgid "Caption" +msgstr "Overskrift" + #: classes/pref/filters.php:383 #: classes/pref/filters.php:870 #: classes/pref/filters.php:977 @@ -1379,11 +1776,6 @@ msgstr "Test" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:807 -#: classes/pref/users.php:368 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - #: classes/pref/filters.php:810 #: classes/pref/feeds.php:1198 #: classes/pref/feeds.php:1212 @@ -1423,7 +1815,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Lagre" #: classes/pref/filters.php:1019 -#: js/functions.js:1241 +#: js/CommonFilters.js:133 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" @@ -1443,7 +1835,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Panelhandlinger" #: classes/pref/filters.php:1112 -#: js/functions.js:1263 +#: js/CommonFilters.js:155 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" @@ -1471,391 +1863,11 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger" msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/pref/system.php:8 -#: classes/pref/users.php:6 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden." - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Event Log" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:40 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" - -#: classes/pref/system.php:43 -#: classes/pref/prefs.php:616 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: classes/pref/feeds.php:15 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marker for å tillate felt" - -#: classes/pref/feeds.php:64 -#: classes/pref/feeds.php:219 -#: classes/pref/feeds.php:267 -#: classes/pref/feeds.php:273 -#: classes/pref/feeds.php:302 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" -msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" - -#: classes/pref/feeds.php:513 #: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/feeds.php:513 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: classes/pref/feeds.php:527 -#, fuzzy -msgid "Feed Title" -msgstr "Tittel" - -#: classes/pref/feeds.php:536 -#: classes/handler/public.php:417 -msgid "URL:" -msgstr "Nettadresse:" - -#: classes/pref/feeds.php:571 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "Side:" - -#: classes/pref/feeds.php:573 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "Nyhetsstrøm" - -#: classes/pref/feeds.php:584 -#: classes/pref/feeds.php:814 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" - -#: classes/pref/feeds.php:591 -#: classes/pref/feeds.php:823 -msgid "Update" -msgstr "Oppdater" - -#: classes/pref/feeds.php:606 -#: classes/pref/feeds.php:839 -msgid "Article purging:" -msgstr "Slett artikler:" - -#: classes/pref/feeds.php:635 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:647 -#: classes/pref/feeds.php:866 -#: classes/pref/users.php:82 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer:" - -#: classes/pref/feeds.php:661 -#: classes/pref/feeds.php:870 -#, fuzzy -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" - -#: classes/pref/feeds.php:673 -#: classes/pref/feeds.php:876 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: classes/pref/feeds.php:686 -#: classes/pref/feeds.php:882 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:699 -#: classes/pref/feeds.php:890 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" - -#: classes/pref/feeds.php:712 -#: classes/pref/feeds.php:898 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:724 -#: classes/pref/feeds.php:904 -#, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -#, fuzzy -msgid "Icon" -msgstr "Handling" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -#: classes/pref/feeds.php:1283 -#: plugins/import_export/init.php:71 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "Lag filter..." - -#: classes/pref/feeds.php:749 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:756 -#: classes/pref/prefs.php:679 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1153 -#, fuzzy -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" - -#: classes/pref/feeds.php:1160 -#, fuzzy -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Hele nyhetsstrømmen" - -#: classes/pref/feeds.php:1196 -#, fuzzy -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." - -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: js/PrefFeedTree.js:343 -#, fuzzy -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Avabonner" - -#: classes/pref/feeds.php:1207 -#, fuzzy -msgid "Categories" -msgstr "Kategori:" - -#: classes/pref/feeds.php:1210 -#, fuzzy -msgid "Add category" -msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" - -#: classes/pref/feeds.php:1214 -#, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" - -#: classes/pref/feeds.php:1271 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1273 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1274 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1289 -#, fuzzy -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." - -#: classes/pref/feeds.php:1295 -msgid "Filename:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1297 -#, fuzzy -msgid "Include settings" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: classes/pref/feeds.php:1301 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksporter OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#, fuzzy -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." - -#: classes/pref/feeds.php:1309 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1310 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1317 -#, fuzzy -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" - -#: classes/pref/feeds.php:1319 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -#, fuzzy -msgid "Display URL" -msgstr "Vis stikkord" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1409 -#, fuzzy -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" - -#: classes/pref/feeds.php:1440 -#: classes/pref/feeds.php:1502 -#, fuzzy -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Trykk for å endre" - -#: classes/pref/feeds.php:1458 -#: classes/pref/feeds.php:1522 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" - -#: classes/pref/feeds.php:1623 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1632 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1655 -#, fuzzy -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" - -#: classes/pref/users.php:26 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Filtre" - -#: classes/pref/users.php:64 -msgid "Access level: " -msgstr "Tilgangsnivå:" - -#: classes/pref/users.php:96 -msgid "User details" -msgstr "Brukerdetaljer" - -#: classes/pref/users.php:136 -#: classes/pref/users.php:407 -msgid "Registered" -msgstr "Registrert" - -#: classes/pref/users.php:137 -msgid "Last logged in" -msgstr "Sist innlogget" - -#: classes/pref/users.php:145 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på" - -#: classes/pref/users.php:146 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favorittartikler" - -#: classes/pref/users.php:150 -#: classes/pref/users.php:406 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" - -#: classes/pref/users.php:176 -msgid "User not found" -msgstr "Brukeren ble ikke funnet" - -#: classes/pref/users.php:247 -#, fuzzy, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:254 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:258 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede." - -#: classes/pref/users.php:286 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "" -"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" -"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "Sending new password of user %s to %s" -msgstr "" -"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" -"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:311 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" - -#: classes/pref/users.php:364 -msgid "Create user" -msgstr "Lag bruker" - -#: classes/pref/users.php:372 -#: classes/handler/public.php:747 -msgid "Reset password" -msgstr "Nullstill passordet" - -#: classes/pref/users.php:405 -msgid "Access Level" -msgstr "Tilgangsnivå" - -#: classes/pref/users.php:408 -msgid "Last login" -msgstr "Siste innlogging" - -#: classes/pref/users.php:425 -msgid "Click to edit" -msgstr "Trykk for å endre" - -#: classes/pref/users.php:441 -msgid "No users defined." -msgstr "Ingen brukere er valgt" - -#: classes/pref/users.php:443 -msgid "No matching users found." -msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" - #: classes/pref/prefs.php:19 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" @@ -2042,7 +2054,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses." #: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:246 +#: js/PrefHelpers.js:113 #, fuzzy msgid "Customize stylesheet" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" @@ -2214,6 +2226,11 @@ msgstr "Lag filter" msgid "Reset to defaults" msgstr "Tilbake til standard" +#: classes/pref/prefs.php:679 +#: classes/pref/feeds.php:756 +msgid "Plugins" +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:681 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" @@ -2304,297 +2321,252 @@ msgstr "Fjerne valgte filtre?" msgid "Activate profile" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:44 +#: classes/pref/labels.php:40 #, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" +msgid "Colors" +msgstr "Steng" -#: classes/dlg.php:53 -#: classes/dlg.php:180 -#: plugins/share/init.php:125 +#: classes/pref/labels.php:45 #, fuzzy -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generert nyhetsstrøm" - -#: classes/dlg.php:67 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren." - -#: classes/dlg.php:71 -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Last update:" -msgstr "Siste oppdatering:" +msgid "Foreground:" +msgstr "Forgrunn" -#: classes/dlg.php:76 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen." +#: classes/pref/labels.php:45 +#, fuzzy +msgid "Background:" +msgstr "bakgrunn" -#: classes/dlg.php:171 +#: classes/pref/labels.php:244 #, php-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "" +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" -#: classes/dlg.php:192 -msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." -msgstr "" +#: classes/pref/labels.php:285 +msgid "Clear colors" +msgstr "Fjern farger" -#: classes/dlg.php:196 -#, fuzzy -msgid "Open Preferences" -msgstr "Innstillinger" +#: classes/pref/feeds.php:15 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marker for å tillate felt" -#: classes/opml.php:31 -#: classes/opml.php:36 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-verktøy" +#: classes/pref/feeds.php:64 +#: classes/pref/feeds.php:219 +#: classes/pref/feeds.php:267 +#: classes/pref/feeds.php:273 +#: classes/pref/feeds.php:302 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" +msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" -#: classes/opml.php:40 +#: classes/pref/feeds.php:527 #, fuzzy -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." +msgid "Feed Title" +msgstr "Tittel" -#: classes/opml.php:45 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Returner til innstillinger" +#: classes/pref/feeds.php:571 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "Side:" -#: classes/opml.php:301 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." +#: classes/pref/feeds.php:573 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "Nyhetsstrøm" -#: classes/opml.php:312 -#, fuzzy, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Lag filter" +#: classes/pref/feeds.php:584 +#: classes/pref/feeds.php:814 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" -#: classes/opml.php:326 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Tildel stikkord" +#: classes/pref/feeds.php:591 +#: classes/pref/feeds.php:823 +msgid "Update" +msgstr "Oppdater" -#: classes/opml.php:329 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:606 +#: classes/pref/feeds.php:839 +msgid "Article purging:" +msgstr "Slett artikler:" -#: classes/opml.php:341 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" +#: classes/pref/feeds.php:635 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/opml.php:377 +#: classes/pref/feeds.php:661 +#: classes/pref/feeds.php:870 #, fuzzy -msgid "Adding filter..." -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" -#: classes/opml.php:512 -#, fuzzy, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Plasser i kategori..." +#: classes/pref/feeds.php:673 +#: classes/pref/feeds.php:876 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" -#: classes/opml.php:558 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" +#: classes/pref/feeds.php:686 +#: classes/pref/feeds.php:882 +msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: classes/opml.php:570 -#: plugins/import_export/init.php:471 +#: classes/pref/feeds.php:699 +#: classes/pref/feeds.php:890 #, fuzzy -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" +msgid "Do not embed media" +msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" -#: classes/opml.php:574 -#: plugins/import_export/init.php:475 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" +#: classes/pref/feeds.php:712 +#: classes/pref/feeds.php:898 +msgid "Cache media" +msgstr "" -#: classes/opml.php:585 +#: classes/pref/feeds.php:724 +#: classes/pref/feeds.php:904 #, fuzzy -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" - -#: classes/opml.php:594 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Feil under behandling av dokumentet" +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: classes/article.php:26 +#: classes/pref/feeds.php:728 #, fuzzy -msgid "Article not found." -msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" - -#: classes/article.php:211 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" +msgid "Icon" +msgstr "Handling" -#: classes/article.php:337 -#: classes/article.php:719 -#: classes/article.php:874 -msgid "no tags" -msgstr "Ingen stikkord" +#: classes/pref/feeds.php:742 +#: classes/pref/feeds.php:1283 +#: plugins/import_export/init.php:71 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "Lag filter..." -#: classes/article.php:447 -msgid "unknown type" -msgstr "Ukjent type" +#: classes/pref/feeds.php:749 +msgid "Replace" +msgstr "" -#: classes/article.php:524 +#: classes/pref/feeds.php:1153 #, fuzzy -msgid "Attachments" -msgstr "Vedlegg:" +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: classes/article.php:688 -msgid " - " -msgstr "-" +#: classes/pref/feeds.php:1160 +#, fuzzy +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Hele nyhetsstrømmen" -#: classes/article.php:912 +#: classes/pref/feeds.php:1196 #, fuzzy -msgid "(edit note)" -msgstr "Rediger notat" +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." -#: classes/handler/public.php:407 -#: plugins/bookmarklets/init.php:40 +#: classes/pref/feeds.php:1200 +#: js/PrefFeedTree.js:343 #, fuzzy -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Avabonner" -#: classes/handler/public.php:415 -msgid "Title:" -msgstr "Tittel:" +#: classes/pref/feeds.php:1207 +#, fuzzy +msgid "Categories" +msgstr "Kategori:" -#: classes/handler/public.php:419 +#: classes/pref/feeds.php:1210 #, fuzzy -msgid "Content:" -msgstr "Innhold" +msgid "Add category" +msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -#: classes/handler/public.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:1214 #, fuzzy -msgid "Labels:" -msgstr "Merkelapper" +msgid "Remove selected" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/handler/public.php:440 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." +#: classes/pref/feeds.php:1271 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1273 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:442 -msgid "Share" +#: classes/pref/feeds.php:1274 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:464 +#: classes/pref/feeds.php:1289 #, fuzzy -msgid "Not logged in" -msgstr "Sist innlogget" - -#: classes/handler/public.php:527 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" - -#: classes/handler/public.php:581 -#, php-format -msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" - -#: classes/handler/public.php:584 -#, php-format -msgid "Subscribed to <b>%s</b>." -msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>" - -#: classes/handler/public.php:587 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." -msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" - -#: classes/handler/public.php:590 -#, fuzzy, php-format -msgid "No feeds found in <b>%s</b>." -msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." +msgid "Import OPML" +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." -#: classes/handler/public.php:593 +#: classes/pref/feeds.php:1299 #, fuzzy -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." - -#: classes/handler/public.php:597 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksporter OPML" -#: classes/handler/public.php:615 +#: classes/pref/feeds.php:1303 #, fuzzy -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" - -#: classes/handler/public.php:642 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Rediger abonnementsalternativer" +msgid "Include settings" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" -#: classes/handler/public.php:680 +#: classes/pref/feeds.php:1310 #, fuzzy -msgid "Password recovery" -msgstr "Passord:" +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: classes/handler/public.php:725 -msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +#: classes/pref/feeds.php:1314 +msgid "Public OPML URL" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:757 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +#: classes/pref/feeds.php:1315 +msgid "Display published OPML URL" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:761 -#: classes/handler/public.php:830 +#: classes/pref/feeds.php:1322 #, fuzzy -msgid "Go back" -msgstr "Gå tilbake" - -#: classes/handler/public.php:799 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" - -#: classes/handler/public.php:826 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" - -#: classes/handler/public.php:848 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet" +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" -#: classes/handler/public.php:874 -msgid "Database Updater" -msgstr "Databaseoppdaterer" +#: classes/pref/feeds.php:1324 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: classes/handler/public.php:939 -msgid "Perform updates" -msgstr "Utfør oppdateringene" +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#, fuzzy +msgid "Display URL" +msgstr "Vis stikkord" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 -msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" +#: classes/pref/feeds.php:1335 +msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 +#: classes/pref/feeds.php:1414 #, fuzzy -msgid "Enable proxy for all remote images." -msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236 +#: classes/pref/feeds.php:1445 +#: classes/pref/feeds.php:1507 #, fuzzy -msgid "Don't cache files locally." -msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Trykk for å endre" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 +#: classes/pref/feeds.php:1463 +#: classes/pref/feeds.php:1527 #, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Konfigurasjonen er lagret." +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" -#: plugins/vf_shared/init.php:17 -#: plugins/vf_shared/init.php:73 +#: classes/pref/feeds.php:1628 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1637 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1660 #, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Favorittartikler" +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" #: plugins/bookmarklets/init.php:20 msgid "Bookmarklets" @@ -2618,34 +2590,6 @@ msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:30 -msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:65 -msgid "Enable additional duplicate checking" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:49 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:51 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:69 -msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)." -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:71 -msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." -msgstr "" - #: plugins/af_psql_trgm/init.php:29 #, php-format msgid "Data saved (%s, %d)" @@ -2693,63 +2637,23 @@ msgstr "" msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:25 -msgid "Data saved." -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:41 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" - -#: plugins/af_readability/init.php:47 -msgid "Readability settings (af_readability)" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:78 -msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:107 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" - -#: plugins/af_readability/init.php:118 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" - -#: plugins/mailto/init.php:50 -#: plugins/mailto/init.php:58 -#: plugins/mail/init.php:118 -#: plugins/mail/init.php:124 -msgid "[Forwarded]" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:30 +msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:50 -#: plugins/mail/init.php:118 -#, fuzzy -msgid "Multiple articles" -msgstr "Alle artikler" - -#: plugins/mailto/init.php:74 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 +msgid "Extract missing content using Readability" msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:78 -#, fuzzy -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "Marker artikkel som favoritt" - -#: plugins/mailto/init.php:81 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:65 +msgid "Enable additional duplicate checking" msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:86 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 #, fuzzy -msgid "Close this dialog" -msgstr "Lukk dette vinduet" +msgid "Configuration saved" +msgstr "Konfigurasjonen er lagret." #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2769,75 +2673,27 @@ msgstr "" msgid "Configuration saved." msgstr "Konfigurasjonen er lagret." -#: plugins/import_export/init.php:53 -msgid "Import and export" -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:55 -msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" - -#: plugins/import_export/init.php:60 -#, fuzzy -msgid "Export my data" -msgstr "Eksporter OPML" - -#: plugins/import_export/init.php:78 -msgid "Import" -msgstr "Importer" - -#: plugins/import_export/init.php:242 -#, fuzzy -msgid "Could not import: incorrect schema version." -msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:" - -#: plugins/import_export/init.php:247 -msgid "Could not import: unrecognized document format." +#: plugins/af_comics/init.php:49 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:422 -msgid "Finished: " +#: plugins/af_comics/init.php:51 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:423 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d article processed, " -msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "Endre Stikkord" -msgstr[1] "Endre Stikkord" - -#: plugins/import_export/init.php:424 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d imported, " -msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "Allerede importert." -msgstr[1] "Allerede importert." - -#: plugins/import_export/init.php:425 -#, fuzzy, php-format -msgid "%d feed created." -msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm" -msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm" - -#: plugins/import_export/init.php:430 -msgid "Could not load XML document." +#: plugins/af_comics/init.php:69 +msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:442 -#, fuzzy -msgid "Prepare data" -msgstr "Lagre" - -#: plugins/import_export/init.php:459 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d (%s)" +#: plugins/af_comics/init.php:71 +msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:483 +#: plugins/note/init.php:28 +#: plugins/note/note.js:10 #, fuzzy -msgid "No file uploaded." -msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." +msgid "Edit article note" +msgstr "Endre Stikkord" #: plugins/share/init.php:41 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." @@ -2862,15 +2718,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -msgid "Collapse feedlist" -msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" - -#: plugins/close_button/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Close article" -msgstr "Fjern artikler" - #: plugins/mail/init.php:29 msgid "Mail addresses saved." msgstr "" @@ -2883,6 +2730,19 @@ msgstr "" msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mail/init.php:124 +#: plugins/mailto/init.php:50 +#: plugins/mailto/init.php:58 +msgid "[Forwarded]" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:50 +#, fuzzy +msgid "Multiple articles" +msgstr "Alle artikler" + #: plugins/mail/init.php:146 #, fuzzy msgid "To:" @@ -2898,11 +2758,43 @@ msgstr "Velg:" msgid "Send e-mail" msgstr "Skift e-post" -#: plugins/note/init.php:28 -#: plugins/note/note.js:11 +#: plugins/vf_shared/init.php:17 +#: plugins/vf_shared/init.php:73 #, fuzzy -msgid "Edit article note" -msgstr "Endre Stikkord" +msgid "Shared articles" +msgstr "Favorittartikler" + +#: plugins/mailto/init.php:74 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:78 +#, fuzzy +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "Marker artikkel som favoritt" + +#: plugins/mailto/init.php:81 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "" + +#: plugins/mailto/init.php:86 +#, fuzzy +msgid "Close this dialog" +msgstr "Lukk dette vinduet" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 +msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" +msgstr "" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Enable proxy for all remote images." +msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236 +#, fuzzy +msgid "Don't cache files locally." +msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" #: plugins/auth_internal/init.php:67 #, fuzzy @@ -2917,492 +2809,541 @@ msgstr "Passord har blitt endret." msgid "Old password is incorrect." msgstr "Gammelt passord er feil" -#: js/FeedTree.js:76 +#: plugins/close_button/init.php:25 #, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" +msgid "Close article" +msgstr "Fjern artikler" -#: js/PrefFeedTree.js:36 -#, fuzzy -msgid "Edit category" -msgstr "Rediger kategorier" +#: plugins/af_readability/init.php:25 +msgid "Data saved." +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:43 +#: plugins/af_readability/init.php:41 #, fuzzy -msgid "Remove category" -msgstr "Lag kategori" +msgid "Inline content" +msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" -#: js/PrefFeedTree.js:136 -#, perl-format -msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +#: plugins/af_readability/init.php:47 +msgid "Readability settings (af_readability)" msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:137 -#, fuzzy -msgid "Removing category..." -msgstr "Lag kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:149 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" +#: plugins/af_readability/init.php:78 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:151 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..." +#: plugins/af_readability/init.php:107 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" -#: js/PrefFeedTree.js:164 -#: js/PrefFeedTree.js:226 -#: js/PrefFeedTree.js:242 -#: js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/functions.js:592 -#: js/functions.js:673 +#: plugins/af_readability/init.php:118 #, fuzzy -msgid "No feeds selected." -msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" +msgid "Inline article content" +msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" -#: js/PrefFeedTree.js:192 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Fjerne valgte kategorier?" +#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 +msgid "Collapse feedlist" +msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: js/PrefFeedTree.js:193 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Fjerner valgte kategorier..." +#: plugins/import_export/init.php:53 +msgid "Import and export" +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:205 -#, fuzzy -msgid "No categories selected." -msgstr "Ingen kategorier er valgt." +#: plugins/import_export/init.php:55 +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:256 +#: plugins/import_export/init.php:60 #, fuzzy -msgid "Edit Multiple Feeds" -msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" +msgid "Export my data" +msgstr "Eksporter OPML" -#: js/PrefFeedTree.js:280 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" +#: plugins/import_export/init.php:78 +msgid "Import" +msgstr "Importer" -#: js/PrefFeedTree.js:292 -#: js/PrefFilterTree.js:223 -#: js/functions.js:797 -#: js/prefs.js:249 -#: js/prefs.js:323 +#: plugins/import_export/init.php:242 #, fuzzy -msgid "Saving data..." -msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" +msgid "Could not import: incorrect schema version." +msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:" -#: js/PrefFeedTree.js:311 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "Lag kategori" +#: plugins/import_export/init.php:247 +msgid "Could not import: unrecognized document format." +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:323 -#, fuzzy -msgid "Category title:" -msgstr "Kategoriredigerer" +#: plugins/import_export/init.php:422 +msgid "Finished: " +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:326 -#, fuzzy -msgid "Creating category..." -msgstr "Lag filter..." +#: plugins/import_export/init.php:423 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d article processed, " +msgid_plural "%d articles processed, " +msgstr[0] "Endre Stikkord" +msgstr[1] "Endre Stikkord" -#: js/PrefFeedTree.js:347 +#: plugins/import_export/init.php:424 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d imported, " +msgid_plural "%d imported, " +msgstr[0] "Allerede importert." +msgstr[1] "Allerede importert." + +#: plugins/import_export/init.php:425 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d feed created." +msgid_plural "%d feeds created." +msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm" +msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm" + +#: plugins/import_export/init.php:430 +msgid "Could not load XML document." +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:442 #, fuzzy -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." +msgid "Prepare data" +msgstr "Lagre" -#: js/PrefFeedTree.js:369 +#: plugins/import_export/init.php:459 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d (%s)" +msgstr "" + +#: plugins/import_export/init.php:483 #, fuzzy -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Oppdateringsfeil" +msgid "No file uploaded." +msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." -#: js/PrefFeedTree.js:378 -#: js/functions.js:576 +#: js/AppBase.js:134 +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" + +#: js/AppBase.js:356 +msgid "Error explained" +msgstr "" + +#: js/Article.js:12 #, fuzzy -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/PrefFeedTree.js:379 -#: js/functions.js:577 +#: js/Article.js:40 +#: js/Headlines.js:665 +#: js/Headlines.js:683 +#: js/Headlines.js:701 +#: js/Headlines.js:821 +#: js/Headlines.js:861 +#: plugins/mail/mail.js:7 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/Headlines.js:411 +#: js/Headlines.js:449 +#: js/Headlines.js:470 #, fuzzy -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Fjerner valgte filtre..." +msgid "No articles selected." +msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: js/PrefFilterTree.js:47 +#: js/Article.js:46 #, fuzzy -msgid "Inverse" -msgstr "(Motsatt)" +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/PrefFilterTree.js:240 -msgid "Remove selected filters?" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" +#: js/Article.js:88 +#, fuzzy +msgid "Article URL:" +msgstr "Alle artikler" -#: js/PrefFilterTree.js:241 -msgid "Removing selected filters..." -msgstr "Fjerner valgte filtre..." +#: js/Article.js:162 +msgid "Could not display article (invalid object received - see error console for details)" +msgstr "" -#: js/PrefFilterTree.js:253 -#: js/PrefFilterTree.js:110 -#: js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/Article.js:186 #, fuzzy -msgid "No filters selected." -msgstr "Ingen filtre er valgt" +msgid "Edit article Tags" +msgstr "Endre Stikkord" -#: js/feedlist.js:229 +#: js/CommonDialogs.js:29 #, fuzzy -msgid "Your password is at default value" -msgstr "" -"Passordet ditt er et standardpassord, \n" -"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Fjern lagrede data" -#: js/functions.js:216 -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" +#: js/CommonDialogs.js:50 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" -#: js/functions.js:447 -msgid "Error explained" +#: js/CommonDialogs.js:51 +msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:461 +#: js/CommonDialogs.js:67 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: js/functions.js:488 +#: js/CommonDialogs.js:94 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "" -#: js/functions.js:503 +#: js/CommonDialogs.js:109 #, fuzzy, perl-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" -#: js/functions.js:508 +#: js/CommonDialogs.js:114 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:511 +#: js/CommonDialogs.js:117 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:523 +#: js/CommonDialogs.js:129 #, fuzzy msgid "Expand to select feed" msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." -#: js/functions.js:537 +#: js/CommonDialogs.js:143 #, fuzzy, perl-format msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" -#: js/functions.js:540 +#: js/CommonDialogs.js:146 #, perl-format msgid "XML validation failed: %s" msgstr "" -#: js/functions.js:543 +#: js/CommonDialogs.js:149 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: js/functions.js:567 +#: js/CommonDialogs.js:173 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Oppdateringsfeil" -#: js/functions.js:617 +#: js/CommonDialogs.js:182 +#: js/PrefFeedTree.js:378 +#, fuzzy +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: js/CommonDialogs.js:198 +#: js/CommonDialogs.js:279 +#: js/PrefFeedTree.js:164 +#: js/PrefFeedTree.js:226 +#: js/PrefFeedTree.js:242 +#: js/PrefFeedTree.js:394 +#, fuzzy +msgid "No feeds selected." +msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" + +#: js/CommonDialogs.js:223 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#: js/functions.js:705 +#: js/CommonDialogs.js:311 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:727 +#: js/CommonDialogs.js:333 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" -#: js/functions.js:751 -#: js/tt-rss.js:521 +#: js/CommonDialogs.js:357 +#: js/tt-rss.js:515 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Fjerne abonnement på %s?" -#: js/functions.js:754 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." - -#: js/functions.js:779 -#: js/tt-rss.js:361 -#: js/tt-rss.js:502 +#: js/CommonDialogs.js:385 +#: js/tt-rss.js:355 +#: js/tt-rss.js:496 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" -#: js/functions.js:793 +#: js/CommonDialogs.js:399 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: js/functions.js:812 +#: js/CommonDialogs.js:418 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:814 -#: js/prefs.js:448 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Prøver å endre adressen..." - -#: js/functions.js:882 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/functions.js:949 -#, fuzzy -msgid "Click to close" -msgstr "Trykk for å endre" - -#: js/functions.js:1509 -#, fuzzy -msgid "Upload complete." -msgstr "Oppdaterte artikler" - -#: js/functions.js:1527 -#, fuzzy -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Fjern lagrede data" - -#: js/functions.js:1529 -#, fuzzy -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." - -#: js/functions.js:1534 -#, fuzzy -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" - -#: js/functions.js:1551 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file to upload." -msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" - -#: js/functions.js:1552 -msgid "Upload new icon for this feed?" -msgstr "" - -#: js/functions.js:1553 -#, fuzzy -msgid "Uploading, please wait..." -msgstr "laster, vennligst vent" - -#: js/prefs.js:137 -msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: js/prefs.js:138 -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -#, fuzzy -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." - -#: js/prefs.js:141 -#, fuzzy -msgid "Generated URLs cleared." -msgstr "Generert nyhetsstrøm" - -#: js/prefs.js:154 -#, fuzzy -msgid "Clear event log?" -msgstr "Fjern farger" - -#: js/prefs.js:173 -#, fuzzy -msgid "Settings Profiles" -msgstr "Lag filter" - -#: js/prefs.js:182 -msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -msgstr "" - -#: js/prefs.js:183 -#, fuzzy -msgid "Removing selected profiles..." -msgstr "Fjerner valgte filtre..." - -#: js/prefs.js:197 -#, fuzzy -msgid "No profiles selected." -msgstr "Ingen artikkel er valgt." - -#: js/prefs.js:204 -#, fuzzy -msgid "Activate selected profile?" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" - -#: js/prefs.js:213 -#, fuzzy -msgid "Please choose a profile to activate." -msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" - -#: js/prefs.js:218 -#, fuzzy -msgid "Creating profile..." -msgstr "Lag filter" - -#: js/prefs.js:262 -msgid "Reset to defaults?" -msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" - -#: js/prefs.js:270 -msgid "Clear stored data for this plugin?" -msgstr "" - -#: js/viewfeed.js:35 -#, fuzzy -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" - -#: js/viewfeed.js:63 -#: js/viewfeed.js:1022 -#: js/viewfeed.js:1040 -#: js/viewfeed.js:1058 -#: js/viewfeed.js:1178 -#: js/viewfeed.js:1218 -#: plugins/mailto/init.js:7 -#: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:768 -#: js/viewfeed.js:806 -#: js/viewfeed.js:827 -#, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "Ingen artikkel er valgt." - -#: js/viewfeed.js:69 +#: js/FeedTree.js:76 #, fuzzy -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: js/viewfeed.js:111 +#: js/Feeds.js:230 #, fuzzy -msgid "Article URL:" -msgstr "Alle artikler" - -#: js/viewfeed.js:185 -msgid "Could not display article (invalid object received - see error console for details)" +msgid "Your password is at default value" msgstr "" +"Passordet ditt er et standardpassord, \n" +"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." -#: js/viewfeed.js:209 -#, fuzzy -msgid "Edit article Tags" -msgstr "Endre Stikkord" - -#: js/viewfeed.js:213 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." - -#: js/viewfeed.js:1066 +#: js/Headlines.js:709 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1068 +#: js/Headlines.js:711 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: js/viewfeed.js:1187 +#: js/Headlines.js:830 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1190 +#: js/Headlines.js:833 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Favorittartikler" msgstr[1] "Favorittartikler" -#: js/viewfeed.js:1191 +#: js/Headlines.js:834 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1224 +#: js/Headlines.js:867 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1273 +#: js/Headlines.js:916 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: js/viewfeed.js:1308 +#: js/Headlines.js:951 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: js/viewfeed.js:1310 +#: js/Headlines.js:953 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: js/viewfeed.js:1381 +#: js/Headlines.js:1024 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: js/viewfeed.js:1388 +#: js/Headlines.js:1031 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Vis stikkord" -#: js/viewfeed.js:1495 +#: js/Headlines.js:1138 msgid "Assign label" msgstr "Tildel stikkord" -#: js/viewfeed.js:1500 +#: js/Headlines.js:1143 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: js/viewfeed.js:1531 +#: js/Headlines.js:1174 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" -#: js/viewfeed.js:1541 +#: js/Headlines.js:1184 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marker som lest" -#: js/viewfeed.js:1553 +#: js/Headlines.js:1196 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +#: js/PrefFeedTree.js:36 +#, fuzzy +msgid "Edit category" +msgstr "Rediger kategorier" + +#: js/PrefFeedTree.js:43 +#, fuzzy +msgid "Remove category" +msgstr "Lag kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:136 +#, perl-format +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:149 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" + +#: js/PrefFeedTree.js:192 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Fjerne valgte kategorier?" + +#: js/PrefFeedTree.js:205 +#, fuzzy +msgid "No categories selected." +msgstr "Ingen kategorier er valgt." + +#: js/PrefFeedTree.js:256 +#, fuzzy +msgid "Edit Multiple Feeds" +msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" + +#: js/PrefFeedTree.js:280 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" + +#: js/PrefFeedTree.js:311 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "Lag kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:323 +#, fuzzy +msgid "Category title:" +msgstr "Kategoriredigerer" + +#: js/PrefFeedTree.js:347 +#, fuzzy +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." + +#: js/PrefFeedTree.js:369 +#, fuzzy +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Oppdateringsfeil" + +#: js/PrefFilterTree.js:47 +#, fuzzy +msgid "Inverse" +msgstr "(Motsatt)" + +#: js/PrefFilterTree.js:240 +msgid "Remove selected filters?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: js/PrefFilterTree.js:253 +#: js/PrefFilterTree.js:110 +#: js/PrefFilterTree.js:126 +#, fuzzy +msgid "No filters selected." +msgstr "Ingen filtre er valgt" + +#: js/PrefHelpers.js:4 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:21 +#, fuzzy +msgid "Clear event log?" +msgstr "Fjern farger" + +#: js/PrefHelpers.js:40 +#, fuzzy +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Lag filter" + +#: js/PrefHelpers.js:49 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:64 +#, fuzzy +msgid "No profiles selected." +msgstr "Ingen artikkel er valgt." + +#: js/PrefHelpers.js:71 +#, fuzzy +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: js/PrefHelpers.js:80 +#, fuzzy +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" + +#: js/PrefHelpers.js:129 +msgid "Reset to defaults?" +msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" + +#: js/PrefHelpers.js:137 +msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#: js/PrefHelpers.js:156 +#, fuzzy +msgid "Please choose an OPML file first." +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" + +#: js/PrefHelpers.js:180 +#, fuzzy +msgid "OPML Import" +msgstr "Importer" + +#: js/PrefHelpers.js:202 +#, fuzzy +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?" + +#: js/common.js:182 +#, fuzzy +msgid "Click to close" +msgstr "Trykk for å endre" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:10 #, fuzzy msgid "Related articles" msgstr "Fjern artikler" -#: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:10 +#, fuzzy +msgid "Share article by URL" +msgstr "Marker artikkel som favoritt" + +#: plugins/share/share.js:13 +#, fuzzy +msgid "Generate new share URL for this article?" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" + +#: plugins/share/share.js:48 +#, fuzzy +msgid "Remove sharing for this article?" +msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" + +#: plugins/embed_original/init.js:5 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + #: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 #, fuzzy msgid "Forward article by email" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:43 +#: plugins/mail/mail.js:30 +msgid "Error sending email:" +msgstr "" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:34 msgid "Click to expand article" msgstr "Trykk for å utvide artikkel" @@ -3428,278 +3369,361 @@ msgstr "Importer" msgid "Please choose the file first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: plugins/import_export/import_export.js:115 -#: js/prefs.js:438 -#, fuzzy -msgid "Importing, please wait..." -msgstr "laster, vennligst vent" - -#: plugins/share/share_prefs.js:2 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +#: js/AppBase.js:267 +msgid "<span onclick=\"App.explainError(1)\">Update daemon is not running.</span>" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:8 -msgid "Shared URLs cleared." +#: js/AppBase.js:282 +msgid "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Update daemon is not updating feeds.</span>" msgstr "" -#: plugins/share/share.js:10 -#, fuzzy -msgid "Share article by URL" -msgstr "Marker artikkel som favoritt" +#: js/Article.js:190 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." -#: plugins/share/share.js:13 +#: js/CommonDialogs.js:13 #, fuzzy -msgid "Generate new share URL for this article?" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" +msgid "Upload complete." +msgstr "Oppdaterte artikler" -#: plugins/share/share.js:15 -#, fuzzy -msgid "Trying to change URL..." -msgstr "Prøver å endre e-posten..." +#: js/CommonDialogs.js:21 +msgid "Upload failed: icon is too big." +msgstr "" -#: plugins/share/share.js:48 +#: js/CommonDialogs.js:24 #, fuzzy -msgid "Remove sharing for this article?" -msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" +msgid "Upload failed." +msgstr "Oppdaterte artikler" -#: plugins/share/share.js:50 +#: js/CommonDialogs.js:30 #, fuzzy -msgid "Trying to unshare..." -msgstr "Prøver å endre adressen..." - -#: plugins/mail/mail.js:30 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." -#: plugins/mail/mail.js:32 +#: js/CommonDialogs.js:35 #, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "Passord har blitt endret." +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: plugins/note/note.js:15 +#: js/CommonDialogs.js:52 #, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "laster, vennligst vent" -#: js/PrefFilterTree.js:114 +#: js/CommonDialogs.js:183 +#: js/PrefFeedTree.js:379 #, fuzzy -msgid "Combine selected filters?" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Fjerner valgte filtre..." -#: js/PrefFilterTree.js:115 +#: js/CommonDialogs.js:360 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#: js/PrefFeedTree.js:292 +#: js/PrefFilterTree.js:223 +#: js/PrefUsers.js:40 #, fuzzy -msgid "Joining filters..." -msgstr "Fjerner filter..." +msgid "Saving data..." +msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" -#: js/PrefFilterTree.js:131 -msgid "Please select only one filter." -msgstr "Vennligst velg kun et filter" +#: js/CommonDialogs.js:420 +#: js/PrefHelpers.js:203 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Prøver å endre adressen..." -#: js/PrefFilterTree.js:151 +#: js/CommonDialogs.js:440 +#: js/PrefHelpers.js:219 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres" + +#: js/CommonFilters.js:133 #, fuzzy -msgid "Edit Filter" +msgid "Edit rule" msgstr "Filtre" -#: js/PrefFilterTree.js:190 +#: js/CommonFilters.js:155 #, fuzzy -msgid "Remove filter?" -msgstr "Fjerne %s filteret?" - -#: js/PrefFilterTree.js:195 -msgid "Removing filter..." -msgstr "Fjerner filter..." +msgid "Edit action" +msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: js/PrefLabelTree.js:66 -msgid "Label Editor" -msgstr "Merkelappredigerer" +#: js/CommonFilters.js:194 +msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." +msgstr "" -#: js/PrefLabelTree.js:124 +#: js/CommonFilters.js:224 #, fuzzy -msgid "Reset selected labels to default colors?" -msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" +msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgstr "Ingen filtre ble funnet." -#: js/PrefLabelTree.js:137 -#: js/PrefLabelTree.js:157 +#: js/CommonFilters.js:235 #, fuzzy -msgid "No labels selected." -msgstr "Ingen merkelapper er markert" - -#: js/PrefLabelTree.js:144 -msgid "Remove selected labels?" -msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" +msgid "Error while trying to get filter test results." +msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter" -#: js/PrefLabelTree.js:145 -msgid "Removing selected labels..." -msgstr "Fjerner merkede merkelapper..." +#: js/CommonFilters.js:277 +msgid "Create Filter" +msgstr "Lag filter" -#: js/feedlist.js:389 +#: js/Feeds.js:390 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: js/feedlist.js:393 +#: js/Feeds.js:394 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: js/feedlist.js:432 +#: js/Feeds.js:433 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/feedlist.js:435 +#: js/Feeds.js:436 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/feedlist.js:438 +#: js/Feeds.js:439 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/feedlist.js:441 +#: js/Feeds.js:442 #, fuzzy msgid "Mark %w in %s as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/feedlist.js:444 +#: js/Feeds.js:445 #, fuzzy msgid "search results" msgstr "Søkeresultat" -#: js/feedlist.js:444 +#: js/Feeds.js:445 #, fuzzy msgid "all articles" msgstr "Alle artikler" -#: js/feedlist.js:486 +#: js/Feeds.js:487 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/functions.js:1241 +#: js/Headlines.js:301 +#: js/Headlines.js:349 +#: js/Headlines.js:366 #, fuzzy -msgid "Edit rule" +msgid "Click to open next unread feed." +msgstr "Trykk for å endre" + +#: js/Headlines.js:305 +#, fuzzy +msgid "Cancel search" +msgstr "Avbryt" + +#: js/Headlines.js:363 +#, fuzzy +msgid "New articles found, reload feed to continue." +msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" + +#: js/Headlines.js:628 +#, fuzzy +msgid "%d article selected" +msgid_plural "%d articles selected" +msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt." +msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt." + +#: js/PrefFeedTree.js:137 +#, fuzzy +msgid "Removing category..." +msgstr "Lag kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:151 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..." + +#: js/PrefFeedTree.js:193 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Fjerner valgte kategorier..." + +#: js/PrefFeedTree.js:326 +#, fuzzy +msgid "Creating category..." +msgstr "Lag filter..." + +#: js/PrefFilterTree.js:114 +#, fuzzy +msgid "Combine selected filters?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: js/PrefFilterTree.js:115 +#, fuzzy +msgid "Joining filters..." +msgstr "Fjerner filter..." + +#: js/PrefFilterTree.js:131 +msgid "Please select only one filter." +msgstr "Vennligst velg kun et filter" + +#: js/PrefFilterTree.js:151 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" msgstr "Filtre" -#: js/functions.js:1263 +#: js/PrefFilterTree.js:190 #, fuzzy -msgid "Edit action" -msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" +msgid "Remove filter?" +msgstr "Fjerne %s filteret?" -#: js/functions.js:1302 -msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." -msgstr "" +#: js/PrefFilterTree.js:195 +msgid "Removing filter..." +msgstr "Fjerner filter..." + +#: js/PrefFilterTree.js:241 +msgid "Removing selected filters..." +msgstr "Fjerner valgte filtre..." -#: js/functions.js:1332 +#: js/PrefHelpers.js:5 +#: plugins/share/share_prefs.js:4 #, fuzzy -msgid "Found %d articles matching this filter:" -msgstr "Ingen filtre ble funnet." +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." -#: js/functions.js:1385 -msgid "Create Filter" +#: js/PrefHelpers.js:8 +#, fuzzy +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Generert nyhetsstrøm" + +#: js/PrefHelpers.js:50 +#, fuzzy +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Fjerner valgte filtre..." + +#: js/PrefHelpers.js:85 +#, fuzzy +msgid "Creating profile..." msgstr "Lag filter" -#: js/prefs.js:298 +#: js/PrefHelpers.js:159 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 +#, fuzzy +msgid "Importing, please wait..." +msgstr "laster, vennligst vent" + +#: js/PrefLabelTree.js:66 +msgid "Label Editor" +msgstr "Merkelappredigerer" + +#: js/PrefLabelTree.js:124 +#, fuzzy +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" + +#: js/PrefLabelTree.js:137 +#: js/PrefLabelTree.js:157 +#, fuzzy +msgid "No labels selected." +msgstr "Ingen merkelapper er markert" + +#: js/PrefLabelTree.js:144 +msgid "Remove selected labels?" +msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" + +#: js/PrefLabelTree.js:145 +msgid "Removing selected labels..." +msgstr "Fjerner merkede merkelapper..." + +#: js/PrefUsers.js:15 #, fuzzy msgid "Please enter username:" msgstr "Vennligst skriv inn brukernavn:" -#: js/prefs.js:301 +#: js/PrefUsers.js:18 msgid "Adding user..." msgstr "Legger til bruker.." -#: js/prefs.js:319 +#: js/PrefUsers.js:36 msgid "User Editor" msgstr "Brukeradministrering" -#: js/prefs.js:340 -#: js/prefs.js:379 -#: js/prefs.js:386 +#: js/PrefUsers.js:57 +#: js/PrefUsers.js:96 +#: js/PrefUsers.js:103 #, fuzzy msgid "No users selected." msgstr "Ingen bruker er markert" -#: js/prefs.js:345 -#: js/prefs.js:391 +#: js/PrefUsers.js:62 +#: js/PrefUsers.js:108 #, fuzzy msgid "Please select one user." msgstr "Vennligst velg kun en bruker" -#: js/prefs.js:349 +#: js/PrefUsers.js:66 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?" -#: js/prefs.js:350 +#: js/PrefUsers.js:67 msgid "Resetting password for selected user..." msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..." -#: js/prefs.js:365 +#: js/PrefUsers.js:82 msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." msgstr "" -#: js/prefs.js:366 +#: js/PrefUsers.js:83 msgid "Removing selected users..." msgstr "Fjerner markerte brukere..." -#: js/prefs.js:416 +#: js/tt-rss.js:308 #, fuzzy -msgid "OPML Import" -msgstr "Importer" - -#: js/prefs.js:435 -#, fuzzy -msgid "Please choose an OPML file first." -msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" - -#: js/prefs.js:447 -#, fuzzy -msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?" - -#: js/tt-rss.js:314 -#, fuzzy -msgid "Please enable mail plugin first." +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:437 +#: js/tt-rss.js:431 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:450 -#: js/tt-rss.js:541 +#: js/tt-rss.js:444 +#: js/tt-rss.js:535 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:510 +#: js/tt-rss.js:504 msgid "Please select some feed first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:509 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: js/viewfeed.js:658 -#: js/viewfeed.js:706 -#: js/viewfeed.js:723 +#: plugins/note/note.js:14 #, fuzzy -msgid "Click to open next unread feed." -msgstr "Trykk for å endre" +msgid "Saving article note..." +msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:9 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:15 +#, fuzzy +msgid "Trying to change URL..." +msgstr "Prøver å endre e-posten..." -#: js/viewfeed.js:662 +#: plugins/share/share.js:40 #, fuzzy -msgid "Cancel search" -msgstr "Avbryt" +msgid "Could not change URL." +msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres" -#: js/viewfeed.js:720 +#: plugins/share/share.js:50 #, fuzzy -msgid "New articles found, reload feed to continue." -msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" +msgid "Trying to unshare..." +msgstr "Prøver å endre adressen..." -#: js/viewfeed.js:985 #, fuzzy -msgid "%d article selected" -msgid_plural "%d articles selected" -msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt." -msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt." +#~ msgid "Your message has been sent." +#~ msgstr "Passord har blitt endret." #, fuzzy #~ msgid "View as RSS feed" @@ -4522,10 +4546,6 @@ msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt." #~ msgstr "Publiser artikelen med notat" #, fuzzy -#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs." -#~ msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter" - -#, fuzzy #~ msgid "Subscribed to %d feed(s)." #~ msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" @@ -4807,9 +4827,6 @@ msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt." #~ msgid "Changing password..." #~ msgstr "Endre passord" -#~ msgid "Could not change feed URL." -#~ msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres" - #~ msgid "Could not display article (missing XML object)" #~ msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)." |