summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nb_NO
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2015-03-05 23:48:48 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2015-03-05 23:48:48 +0300
commit8b4bfd5ca5f3fe36c9c0dc95601b5acf62c3d434 (patch)
treeea7337c4e870af94d1a6407eaaac89efd6b668fa /locale/nb_NO
parent679d1bf217865beaa26d94b7941449b4d3fab7b9 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO')
-rw-r--r--locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mobin22356 -> 22236 bytes
-rw-r--r--locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po540
2 files changed, 265 insertions, 275 deletions
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
index 885c3788b..9b5bb55ff 100644
--- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
index 8c0d71e79..1d95ec31d 100644
--- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-05 23:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine.
#: index.php:133
#: index.php:150
-#: index.php:273
+#: index.php:270
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/feeds.php:1367
@@ -176,7 +176,6 @@ msgstr "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine.
#: js/tt-rss.js:521
#: js/viewfeed.js:741
#: js/viewfeed.js:1316
-#: plugins/updater/updater.js:17
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: js/feedlist.js:450
#: js/functions.js:449
@@ -262,7 +261,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: index.php:194
-#: index.php:242
+#: index.php:235
#: include/functions2.php:92
#: classes/feeds.php:107
#: js/FeedTree.js:132
@@ -286,90 +285,90 @@ msgstr ""
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:227
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-
-#: index.php:232
+#: index.php:225
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
-#: index.php:234
+#: index.php:227
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Innstillinger"
-#: index.php:235
+#: index.php:228
msgid "Search..."
msgstr "Søk..."
-#: index.php:236
+#: index.php:229
msgid "Feed actions:"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
-#: index.php:237
+#: index.php:230
#: classes/handler/public.php:628
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
-#: index.php:238
+#: index.php:231
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
-#: index.php:239
+#: index.php:232
msgid "Rescore feed"
msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
-#: index.php:240
+#: index.php:233
#: classes/pref/feeds.php:757
#: classes/pref/feeds.php:1322
#: js/PrefFeedTree.js:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
-#: index.php:241
+#: index.php:234
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
-#: index.php:243
+#: index.php:236
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: index.php:244
+#: index.php:237
msgid "Other actions:"
msgstr "Andre handlinger:"
-#: index.php:245
+#: index.php:238
#: include/functions2.php:78
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: index.php:246
+#: index.php:239
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:247
+#: index.php:240
msgid "Create label..."
msgstr "Lag merkelapp..."
-#: index.php:248
+#: index.php:241
msgid "Create filter..."
msgstr "Lag filter..."
-#: index.php:249
+#: index.php:242
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: index.php:258
+#: index.php:251
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
+#: index.php:257
+msgid "Updates are available from Git."
+msgstr ""
+
#: prefs.php:33
#: prefs.php:120
#: include/functions2.php:105
-#: classes/pref/prefs.php:441
+#: classes/pref/prefs.php:440
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
@@ -394,8 +393,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1265
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1261
+#: include/functions.php:1913
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
@@ -487,10 +486,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1274
-#: include/functions.php:1818
-#: include/functions.php:1903
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1270
+#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1921
#: classes/opml.php:421
#: classes/pref/feeds.php:226
msgid "Uncategorized"
@@ -734,7 +733,7 @@ msgid "Go to"
msgstr "Gå til..."
#: include/functions2.php:100
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1972
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
@@ -774,12 +773,12 @@ msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
msgid "Show help dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions2.php:654
+#: include/functions2.php:687
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Søkeresultat"
-#: include/functions2.php:1288
+#: include/functions2.php:1302
#: classes/feeds.php:714
#, fuzzy
msgid "comment"
@@ -787,106 +786,104 @@ msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentarer"
msgstr[1] "Kommentarer"
-#: include/functions2.php:1292
+#: include/functions2.php:1306
#: classes/feeds.php:718
msgid "comments"
msgstr "Kommentarer"
-#: include/functions2.php:1333
+#: include/functions2.php:1347
msgid " - "
msgstr "-"
-#: include/functions2.php:1366
-#: include/functions2.php:1614
+#: include/functions2.php:1380
+#: include/functions2.php:1628
#: classes/article.php:280
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
-#: include/functions2.php:1376
+#: include/functions2.php:1390
#: classes/feeds.php:700
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
-#: include/functions2.php:1408
+#: include/functions2.php:1422
#: classes/feeds.php:652
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions2.php:1421
+#: include/functions2.php:1435
#: classes/feeds.php:665
#: classes/pref/feeds.php:569
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: include/functions2.php:1455
+#: include/functions2.php:1469
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:95
#: classes/pref/feeds.php:1611
#: classes/pref/feeds.php:1677
#: classes/pref/filters.php:145
-#: classes/pref/prefs.php:1103
+#: classes/pref/prefs.php:1102
#: classes/dlg.php:36
#: classes/dlg.php:59
#: classes/dlg.php:92
#: classes/dlg.php:158
#: classes/dlg.php:189
#: classes/dlg.php:216
-#: classes/dlg.php:249
-#: classes/dlg.php:261
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:98
#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
-#: plugins/updater/init.php:389
-#: plugins/import_export/init.php:407
-#: plugins/import_export/init.php:452
+#: plugins/import_export/init.php:411
+#: plugins/import_export/init.php:456
#: plugins/share/init.php:123
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: include/functions2.php:1651
+#: include/functions2.php:1665
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "Rediger notat"
-#: include/functions2.php:1899
+#: include/functions2.php:1913
msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type"
-#: include/functions2.php:1967
+#: include/functions2.php:1981
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg:"
-#: include/functions.php:1263
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1259
+#: include/functions.php:1911
msgid "Special"
msgstr "Snarveier"
-#: include/functions.php:1766
+#: include/functions.php:1762
#: classes/feeds.php:1124
#: classes/pref/filters.php:169
#: classes/pref/filters.php:447
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1966
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: include/functions.php:1972
+#: include/functions.php:1968
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1970
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1974
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: include/functions.php:1980
+#: include/functions.php:1976
msgid "Recently read"
msgstr ""
@@ -914,7 +911,7 @@ msgstr "Fil:"
#: include/login_form.php:216
#: classes/handler/public.php:266
#: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1041
+#: classes/pref/prefs.php:1040
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Standard artikkelbegrensning"
@@ -945,11 +942,6 @@ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
-#: include/sessions.php:73
-#, fuzzy
-msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
-msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
-
#: include/sessions.php:85
#, fuzzy
msgid "Session failed to validate (user not found)"
@@ -1030,7 +1022,7 @@ msgstr ""
#: classes/pref/filters.php:908
#: classes/pref/filters.php:975
#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/prefs.php:989
+#: classes/pref/prefs.php:988
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/mail/init.php:172
#: plugins/instances/init.php:248
@@ -1159,7 +1151,7 @@ msgstr "Siste oppdatering:"
#: classes/pref/filters.php:760
#: classes/pref/filters.php:787
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/prefs.php:1001
+#: classes/pref/prefs.php:1000
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "All"
msgstr "Alle"
@@ -1179,7 +1171,7 @@ msgstr "Motsatt"
#: classes/pref/filters.php:762
#: classes/pref/filters.php:789
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/prefs.php:1003
+#: classes/pref/prefs.php:1002
#: plugins/instances/init.php:289
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1332,7 +1324,7 @@ msgstr "Logg inn"
#: classes/pref/feeds.php:639
#: classes/pref/feeds.php:847
#: classes/pref/feeds.php:1798
-#: classes/pref/prefs.php:261
+#: classes/pref/prefs.php:260
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Passord:"
@@ -1418,7 +1410,8 @@ msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
#: classes/pref/feeds.php:900
#: classes/pref/filters.php:425
#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/prefs.php:987
+#: classes/pref/prefs.php:986
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:175
#: plugins/note/init.php:51
#: plugins/nsfw/init.php:85
#: plugins/mail/init.php:64
@@ -1477,21 +1470,21 @@ msgstr "Plasser i kategori..."
#: classes/opml.php:470
#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
-#: plugins/import_export/init.php:420
+#: plugins/import_export/init.php:424
#, php-format
msgid "Upload failed with error code %d"
msgstr ""
#: classes/opml.php:484
#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
-#: plugins/import_export/init.php:434
+#: plugins/import_export/init.php:438
#, fuzzy
msgid "Unable to move uploaded file."
msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
#: classes/opml.php:488
#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
-#: plugins/import_export/init.php:438
+#: plugins/import_export/init.php:442
msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
@@ -1615,7 +1608,7 @@ msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
#: classes/pref/filters.php:757
#: classes/pref/filters.php:784
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/prefs.php:998
+#: classes/pref/prefs.php:997
#: plugins/instances/init.php:284
#, fuzzy
msgid "Select"
@@ -2109,473 +2102,468 @@ msgid "Allow duplicate articles"
msgstr "Tillatt duplikate artikler"
#: classes/pref/prefs.php:26
-#, fuzzy
-msgid "Assign articles to labels automatically"
-msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
-
-#: classes/pref/prefs.php:27
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Svartelistede stikkord"
-#: classes/pref/prefs.php:27
+#: classes/pref/prefs.php:26
#, fuzzy
msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
msgstr "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)"
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
#, fuzzy
msgid "Automatically mark articles as read"
msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
-#: classes/pref/prefs.php:28
+#: classes/pref/prefs.php:27
#, fuzzy
msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
msgstr "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske artikler nyhetsstrømmen)."
-#: classes/pref/prefs.php:29
+#: classes/pref/prefs.php:28
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
msgid "Combined feed display"
msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:29
msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
msgstr "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat visning av titler og artikler."
-#: classes/pref/prefs.php:31
+#: classes/pref/prefs.php:30
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
-#: classes/pref/prefs.php:32
+#: classes/pref/prefs.php:31
#, fuzzy
msgid "Amount of articles to display at once"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
#, fuzzy
msgid "Default feed update interval"
msgstr "Standard intervall:"
-#: classes/pref/prefs.php:33
+#: classes/pref/prefs.php:32
msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:34
+#: classes/pref/prefs.php:33
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
#, fuzzy
msgid "Enable e-mail digest"
msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:34
msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
msgstr "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og uleste) tittler til din e-postadresse"
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
msgid "Try to send digests around specified time"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:35
msgid "Uses UTC timezone"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
#, fuzzy
msgid "Enable API access"
msgstr "Tillat merkelapper"
-#: classes/pref/prefs.php:37
+#: classes/pref/prefs.php:36
msgid "Allows external clients to access this account through the API"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:38
+#: classes/pref/prefs.php:37
msgid "Enable feed categories"
msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/prefs.php:39
+#: classes/pref/prefs.php:38
msgid "Sort feeds by unread articles count"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:40
+#: classes/pref/prefs.php:39
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
-#: classes/pref/prefs.php:41
+#: classes/pref/prefs.php:40
#, fuzzy
msgid "Hide feeds with no unread articles"
msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
-#: classes/pref/prefs.php:42
+#: classes/pref/prefs.php:41
#, fuzzy
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
msgid "Long date format"
msgstr "Langt datoformat"
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:42
msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
msgid "On catchup show next feed"
msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:43
msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:45
+#: classes/pref/prefs.php:44
#, fuzzy
msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
-#: classes/pref/prefs.php:46
+#: classes/pref/prefs.php:45
msgid "Purge unread articles"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:47
+#: classes/pref/prefs.php:46
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: classes/pref/prefs.php:48
+#: classes/pref/prefs.php:47
msgid "Short date format"
msgstr "Kort datoformat"
-#: classes/pref/prefs.php:49
+#: classes/pref/prefs.php:48
msgid "Show content preview in headlines list"
msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
#, fuzzy
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:50
+#: classes/pref/prefs.php:49
msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
msgid "Login with an SSL certificate"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:51
+#: classes/pref/prefs.php:50
msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:52
+#: classes/pref/prefs.php:51
#, fuzzy
msgid "Do not embed images in articles"
msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:52
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
#: js/prefs.js:1687
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:53
msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:55
+#: classes/pref/prefs.php:54
msgid "Time zone"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
msgid "Group headlines in virtual feeds"
msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:55
msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/prefs.php:56
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Språk:"
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
#, fuzzy
msgid "Theme"
msgstr "Utseender"
-#: classes/pref/prefs.php:58
+#: classes/pref/prefs.php:57
msgid "Select one of the available CSS themes"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:69
+#: classes/pref/prefs.php:68
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt."
-#: classes/pref/prefs.php:74
+#: classes/pref/prefs.php:73
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt."
-#: classes/pref/prefs.php:79
+#: classes/pref/prefs.php:78
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "Innskrivne passord matcher ikke."
-#: classes/pref/prefs.php:88
+#: classes/pref/prefs.php:87
msgid "Function not supported by authentication module."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:127
+#: classes/pref/prefs.php:126
msgid "The configuration was saved."
msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
-#: classes/pref/prefs.php:142
+#: classes/pref/prefs.php:141
#, php-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Ukjent valg: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:156
+#: classes/pref/prefs.php:155
#, fuzzy
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "Passord har blitt endret."
-#: classes/pref/prefs.php:176
+#: classes/pref/prefs.php:175
msgid "Your preferences are now set to default values."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:199
+#: classes/pref/prefs.php:198
#, fuzzy
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Autentifisering"
-#: classes/pref/prefs.php:219
+#: classes/pref/prefs.php:218
msgid "Personal data"
msgstr "Personlig informasjon"
-#: classes/pref/prefs.php:229
+#: classes/pref/prefs.php:228
msgid "Full name"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:233
+#: classes/pref/prefs.php:232
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
-#: classes/pref/prefs.php:239
+#: classes/pref/prefs.php:238
msgid "Access level"
msgstr "Tilgangsnivå"
-#: classes/pref/prefs.php:249
+#: classes/pref/prefs.php:248
#, fuzzy
msgid "Save data"
msgstr "Lagre"
-#: classes/pref/prefs.php:268
+#: classes/pref/prefs.php:267
#, fuzzy
msgid "Your password is at default value, please change it."
msgstr ""
"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
-#: classes/pref/prefs.php:295
+#: classes/pref/prefs.php:294
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:300
+#: classes/pref/prefs.php:299
msgid "Old password"
msgstr "Gammelt passord"
-#: classes/pref/prefs.php:303
+#: classes/pref/prefs.php:302
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"
-#: classes/pref/prefs.php:308
+#: classes/pref/prefs.php:307
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
-#: classes/pref/prefs.php:318
+#: classes/pref/prefs.php:317
msgid "Change password"
msgstr "Endre passord"
-#: classes/pref/prefs.php:324
+#: classes/pref/prefs.php:323
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:328
+#: classes/pref/prefs.php:327
msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:353
-#: classes/pref/prefs.php:404
+#: classes/pref/prefs.php:352
+#: classes/pref/prefs.php:403
#, fuzzy
msgid "Enter your password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:364
+#: classes/pref/prefs.php:363
#, fuzzy
msgid "Disable OTP"
msgstr "(Avskrudd)"
-#: classes/pref/prefs.php:370
+#: classes/pref/prefs.php:369
msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:372
+#: classes/pref/prefs.php:371
msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:409
+#: classes/pref/prefs.php:408
#, fuzzy
msgid "Enter the generated one time password"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: classes/pref/prefs.php:423
+#: classes/pref/prefs.php:422
#, fuzzy
msgid "Enable OTP"
msgstr "Tillatt"
-#: classes/pref/prefs.php:429
+#: classes/pref/prefs.php:428
msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:472
+#: classes/pref/prefs.php:471
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:570
+#: classes/pref/prefs.php:569
#, fuzzy
msgid "Customize"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
-#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/prefs.php:630
#, fuzzy
msgid "Register"
msgstr "Registrert"
-#: classes/pref/prefs.php:635
+#: classes/pref/prefs.php:634
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:641
+#: classes/pref/prefs.php:640
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:673
+#: classes/pref/prefs.php:672
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre konfigurasjonen"
-#: classes/pref/prefs.php:677
+#: classes/pref/prefs.php:676
#, fuzzy
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Forlat innstillinger"
-#: classes/pref/prefs.php:682
+#: classes/pref/prefs.php:681
#, fuzzy
msgid "Manage profiles"
msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/prefs.php:685
+#: classes/pref/prefs.php:684
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Tilbake til standard"
-#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:707
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:709
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:712
+#: classes/pref/prefs.php:711
msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:738
+#: classes/pref/prefs.php:737
msgid "System plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:742
-#: classes/pref/prefs.php:798
+#: classes/pref/prefs.php:741
+#: classes/pref/prefs.php:797
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:743
-#: classes/pref/prefs.php:799
+#: classes/pref/prefs.php:742
+#: classes/pref/prefs.php:798
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "beskrivelse"
-#: classes/pref/prefs.php:744
-#: classes/pref/prefs.php:800
+#: classes/pref/prefs.php:743
+#: classes/pref/prefs.php:799
msgid "Version"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:745
-#: classes/pref/prefs.php:801
+#: classes/pref/prefs.php:744
+#: classes/pref/prefs.php:800
msgid "Author"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:776
-#: classes/pref/prefs.php:835
+#: classes/pref/prefs.php:775
+#: classes/pref/prefs.php:834
msgid "more info"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:785
-#: classes/pref/prefs.php:844
+#: classes/pref/prefs.php:784
+#: classes/pref/prefs.php:843
#, fuzzy
msgid "Clear data"
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
-#: classes/pref/prefs.php:794
+#: classes/pref/prefs.php:793
msgid "User plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:859
+#: classes/pref/prefs.php:858
#, fuzzy
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
-#: classes/pref/prefs.php:927
+#: classes/pref/prefs.php:926
#, fuzzy
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:930
-#: classes/pref/prefs.php:947
+#: classes/pref/prefs.php:929
+#: classes/pref/prefs.php:946
#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:972
+#: classes/pref/prefs.php:971
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:1012
+#: classes/pref/prefs.php:1011
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/prefs.php:1035
-#: classes/pref/prefs.php:1063
+#: classes/pref/prefs.php:1034
+#: classes/pref/prefs.php:1062
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Tilpasset"
-#: classes/pref/prefs.php:1097
+#: classes/pref/prefs.php:1096
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/pref/prefs.php:1099
+#: classes/pref/prefs.php:1098
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
@@ -2635,27 +2623,41 @@ msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:232
-#: plugins/updater/init.php:348
-#, fuzzy, php-format
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
-msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:26
+#, php-format
+msgid "Data saved (%s)"
+msgstr ""
-#: classes/dlg.php:240
-msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:108
+#, fuzzy
+msgid "Show related articles"
+msgstr "Favorittartikler"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:114
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:211
+#, fuzzy
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "Marker alle artikler som leste?"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157
+#, fuzzy
+msgid "Global settings"
+msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:161
+msgid "Minimum similarity:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:244
-#: plugins/updater/init.php:352
-msgid "See the release notes"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+msgid "Minimum title length:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:246
-msgid "Download"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:183
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:254
-msgid "Error receiving version information or no new version available."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:200
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
msgstr ""
#: plugins/af_comics/init.php:39
@@ -2673,7 +2675,7 @@ msgid "Edit article note"
msgstr "Endre Stikkord"
#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
-#: plugins/import_export/init.php:446
+#: plugins/import_export/init.php:450
#, fuzzy
msgid "No file uploaded."
msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
@@ -2730,49 +2732,6 @@ msgstr ""
msgid "Close this dialog"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: plugins/updater/init.php:338
-#: plugins/updater/init.php:355
-#: plugins/updater/updater.js:10
-#, fuzzy
-msgid "Update Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
-
-#: plugins/updater/init.php:358
-#, fuzzy
-msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
-msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
-
-#: plugins/updater/init.php:361
-#, fuzzy
-msgid "Force update"
-msgstr "Utfør oppdateringene"
-
-#: plugins/updater/init.php:370
-msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:379
-msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:380
-msgid "Your database will not be modified."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:381
-msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
-msgstr ""
-
-#: plugins/updater/init.php:382
-#, fuzzy
-msgid "Ready to update."
-msgstr "Siste oppdatering:"
-
-#: plugins/updater/init.php:387
-#, fuzzy
-msgid "Start update"
-msgstr "Siste oppdatering:"
-
#: plugins/import_export/init.php:58
msgid "Import and export"
msgstr ""
@@ -2790,45 +2749,45 @@ msgstr "Eksporter OPML"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: plugins/import_export/init.php:219
+#: plugins/import_export/init.php:223
#, fuzzy
msgid "Could not import: incorrect schema version."
msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
-#: plugins/import_export/init.php:224
+#: plugins/import_export/init.php:228
msgid "Could not import: unrecognized document format."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:383
+#: plugins/import_export/init.php:387
msgid "Finished: "
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:384
+#: plugins/import_export/init.php:388
#, fuzzy, php-format
msgid "%d article processed, "
msgid_plural "%d articles processed, "
msgstr[0] "Endre Stikkord"
msgstr[1] "Endre Stikkord"
-#: plugins/import_export/init.php:385
+#: plugins/import_export/init.php:389
#, fuzzy, php-format
msgid "%d imported, "
msgid_plural "%d imported, "
msgstr[0] "Allerede importert."
msgstr[1] "Allerede importert."
-#: plugins/import_export/init.php:386
+#: plugins/import_export/init.php:390
#, fuzzy, php-format
msgid "%d feed created."
msgid_plural "%d feeds created."
msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: plugins/import_export/init.php:391
+#: plugins/import_export/init.php:395
msgid "Could not load XML document."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:403
+#: plugins/import_export/init.php:407
#, fuzzy
msgid "Prepare data"
msgstr "Lagre"
@@ -3340,20 +3299,20 @@ msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
#: js/tt-rss.js:678
-#: js/tt-rss.js:831
+#: js/tt-rss.js:832
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:826
+#: js/tt-rss.js:827
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
-#: js/tt-rss.js:836
+#: js/tt-rss.js:837
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
-#: js/tt-rss.js:839
+#: js/tt-rss.js:840
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
@@ -3496,6 +3455,11 @@ msgstr "Alle artikler"
msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
msgstr ""
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+#, fuzzy
+msgid "Related articles"
+msgstr "Fjern artikler"
+
#: plugins/note/note.js:17
#, fuzzy
msgid "Saving article note..."
@@ -3516,10 +3480,6 @@ msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
msgid "Forward article by email"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: plugins/updater/updater.js:58
-msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
-msgstr ""
-
#: plugins/import_export/import_export.js:13
#, fuzzy
msgid "Export Data"
@@ -3870,11 +3830,6 @@ msgstr "Merkelappredigerer"
msgid "Select item(s) by tags"
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:980
-#, fuzzy
-msgid "New version available!"
-msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-
#: js/viewfeed.js:117
#, fuzzy
msgid "Cancel search"
@@ -3900,6 +3855,45 @@ msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
msgid "Display article URL"
msgstr "Vis stikkord"
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+#~ msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
+#~ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
+#~ msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
+#~ msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
+#~ msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Force update"
+#~ msgstr "Utfør oppdateringene"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ready to update."
+#~ msgstr "Siste oppdatering:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start update"
+#~ msgstr "Siste oppdatering:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New version available!"
+#~ msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
+
#~ msgid "Select:"
#~ msgstr "Velg:"
@@ -4088,10 +4082,6 @@ msgstr "Vis stikkord"
#~ msgid "Article Date"
#~ msgstr "Artikkeldato"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete article"
-#~ msgstr "Fjern artikler"
-
#~ msgid "Set starred"
#~ msgstr "Sett som favorittartikkel"