diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2017-12-11 19:06:22 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2017-12-11 19:06:22 +0300 |
commit | e2cb5e6cb91fbfa9f929b979855364bc8faa71e8 (patch) | |
tree | a501bdf74683f5146f8fbb3c6f09f3069407267a /locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | 31f7966567d800f02bab0fa43c0a01ff2dfd5653 (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 3033 |
1 files changed, 1513 insertions, 1520 deletions
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 70bba0d23..1712a69f6 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-04 16:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-11 19:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n" "Last-Translator: ArmyOfPirates\n" "Language-Team: translations <[email protected]>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Weekly" msgstr "Wekelijks" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:42 +#: classes/pref/users.php:47 #: classes/pref/system.php:51 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -174,31 +174,30 @@ msgstr "Gebruiker niet gevonden" #: index.php:283 #: prefs.php:118 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:282 -#: classes/pref/filters.php:819 -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/labels.php:294 +#: classes/pref/feeds.php:1222 +#: classes/pref/filters.php:822 #: js/feedlist.js:149 -#: js/functions.js:1210 -#: js/functions.js:1457 -#: js/prefs.js:621 -#: js/prefs.js:813 -#: js/prefs.js:1644 -#: js/prefs.js:1659 -#: js/tt-rss.js:551 -#: js/viewfeed.js:1184 +#: js/feedlist.js:492 +#: js/feedlist.js:540 +#: js/functions.js:314 +#: js/functions.js:1338 +#: js/prefs.js:562 +#: js/prefs.js:754 +#: js/prefs.js:1484 +#: js/prefs.js:1499 +#: js/tt-rss.js:546 +#: js/viewfeed.js:1180 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:467 -#: js/feedlist.js:515 -#: js/functions.js:372 -#: js/functions.js:630 -#: js/prefs.js:1356 -#: js/prefs.js:1409 -#: js/prefs.js:1448 -#: js/prefs.js:1461 -#: js/prefs.js:1472 -#: js/prefs.js:1487 -#: js/tt-rss.js:568 -#: js/viewfeed.js:764 +#: js/functions.js:565 +#: js/prefs.js:1196 +#: js/prefs.js:1249 +#: js/prefs.js:1288 +#: js/prefs.js:1301 +#: js/prefs.js:1312 +#: js/prefs.js:1327 +#: js/tt-rss.js:563 +#: js/viewfeed.js:760 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..." @@ -215,13 +214,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle artikelen" #: index.php:192 -#: include/functions.php:1181 +#: include/functions.php:1186 #: classes/feeds.php:110 msgid "Starred" msgstr "Met ster" #: index.php:193 -#: include/functions.php:1182 +#: include/functions.php:1187 #: classes/feeds.php:111 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" @@ -262,7 +261,7 @@ msgstr "Titel" #: index.php:209 #: index.php:249 -#: include/functions.php:1169 +#: include/functions.php:1174 #: classes/feeds.php:115 #: js/FeedTree.js:138 #: js/FeedTree.js:166 @@ -302,7 +301,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Feed acties:" #: index.php:244 -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:551 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonneren op feed..." @@ -315,8 +314,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Feed opnieuw score geven" #: index.php:247 -#: classes/pref/feeds.php:785 -#: classes/pref/feeds.php:1331 +#: classes/pref/feeds.php:764 +#: classes/pref/feeds.php:1195 #: js/PrefFeedTree.js:80 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abonnement opzeggen" @@ -334,7 +333,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andere acties:" #: index.php:252 -#: include/functions.php:1155 +#: include/functions.php:1160 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Wisselen breedbeeld modus" @@ -360,8 +359,8 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:136 -#: include/functions.php:1184 -#: classes/pref/prefs.php:435 +#: include/functions.php:1189 +#: classes/pref/prefs.php:425 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -374,20 +373,20 @@ msgid "Exit preferences" msgstr "Verlaat voorkeuren" #: prefs.php:139 -#: classes/pref/feeds.php:112 -#: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: classes/pref/feeds.php:113 +#: classes/pref/feeds.php:1130 +#: classes/pref/feeds.php:1184 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" #: prefs.php:142 -#: classes/pref/filters.php:273 +#: classes/pref/filters.php:276 msgid "Filters" msgstr "Filters" #: prefs.php:145 -#: classes/pref/labels.php:90 -#: classes/feeds.php:1718 +#: classes/pref/labels.php:94 +#: classes/feeds.php:1748 msgid "Labels" msgstr "Labels" @@ -399,96 +398,96 @@ msgstr "Gebruikers" msgid "System" msgstr "Systeem" -#: register.php:187 -#: include/login_form.php:252 +#: register.php:186 +#: include/login_form.php:162 msgid "Create new account" msgstr "Maak nieuw account aan" -#: register.php:193 +#: register.php:192 msgid "New user registrations are administratively disabled." msgstr "Het registreren van nieuwe gebruikers is door de beheerder uitgeschakeld." -#: register.php:197 -#: register.php:242 -#: register.php:255 -#: register.php:270 -#: register.php:289 -#: register.php:337 -#: register.php:347 -#: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:653 -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:822 -#: classes/handler/public.php:901 -#: classes/handler/public.php:915 -#: classes/handler/public.php:922 -#: classes/handler/public.php:947 +#: register.php:196 +#: register.php:241 +#: register.php:254 +#: register.php:269 +#: register.php:288 +#: register.php:336 +#: register.php:346 +#: register.php:358 +#: classes/handler/public.php:623 +#: classes/handler/public.php:697 +#: classes/handler/public.php:798 +#: classes/handler/public.php:877 +#: classes/handler/public.php:891 +#: classes/handler/public.php:898 +#: classes/handler/public.php:923 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS" -#: register.php:218 +#: register.php:217 msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." msgstr "Uw tijdelijke wachtwoord wordt naar het vermelde e-mailadres verstuurd. Accounts waarin niet wordt ingelogd, worden automatisch 24 uur na het verzenden van het tijdelijk wachtwoord verwijderd." -#: register.php:224 +#: register.php:223 msgid "Desired login:" msgstr "Gewenst loginID:" -#: register.php:227 +#: register.php:226 msgid "Check availability" msgstr "Controleer beschikbaarheid" -#: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:740 +#: register.php:228 +#: classes/handler/public.php:713 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:745 +#: register.php:231 +#: classes/handler/public.php:718 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hoeveel is twee plus twee:" -#: register.php:235 +#: register.php:234 msgid "Submit registration" msgstr "Registratie indienen" -#: register.php:253 +#: register.php:252 msgid "Your registration information is incomplete." msgstr "Uw registratie informatie is incompleet." -#: register.php:268 +#: register.php:267 msgid "Sorry, this username is already taken." msgstr "Sorry, deze naam is al in gebruik." -#: register.php:287 +#: register.php:286 msgid "Registration failed." msgstr "Registratie is mislukt." -#: register.php:334 +#: register.php:333 msgid "Account created successfully." msgstr "Het account is met succes aangemaakt." -#: register.php:356 +#: register.php:355 msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie is op dit moment niet mogelijk." -#: update.php:66 +#: update.php:67 msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS data update script." -#: include/controls.php:83 -#: classes/pref/filters.php:242 -#: classes/pref/filters.php:253 -#: classes/pref/filters.php:544 +#: include/controls.php:85 +#: classes/pref/filters.php:245 +#: classes/pref/filters.php:256 +#: classes/pref/filters.php:553 msgid "All feeds" msgstr "Alle feeds" -#: include/controls.php:134 -#: include/controls.php:316 -#: classes/pref/feeds.php:228 -#: classes/opml.php:486 -#: classes/feeds.php:1727 -#: classes/digest.php:113 +#: include/controls.php:138 +#: include/controls.php:230 +#: classes/opml.php:510 +#: classes/digest.php:120 +#: classes/pref/feeds.php:232 +#: classes/feeds.php:1760 msgid "Uncategorized" msgstr "Ongecategoriseerd" @@ -503,990 +502,1337 @@ msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen" msgid "No feeds found." msgstr "Geen feeds gevonden." -#: include/functions.php:900 +#: include/functions.php:942 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1131 +#: include/functions.php:1136 msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" -#: include/functions.php:1132 +#: include/functions.php:1137 msgid "Open next feed" msgstr "Open volgende feed" -#: include/functions.php:1133 +#: include/functions.php:1138 msgid "Open previous feed" msgstr "Open voorgaande feed" -#: include/functions.php:1134 +#: include/functions.php:1139 msgid "Open next article" msgstr "Open volgende artikel" -#: include/functions.php:1135 +#: include/functions.php:1140 msgid "Open previous article" msgstr "Open voorgaand artikel" -#: include/functions.php:1136 +#: include/functions.php:1141 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)" -#: include/functions.php:1137 +#: include/functions.php:1142 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)" -#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1143 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Open volgend artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)" -#: include/functions.php:1139 +#: include/functions.php:1144 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Open vorig artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)" -#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1145 msgid "Show search dialog" msgstr "Toon zoekdialoogvenster" -#: include/functions.php:1141 +#: include/functions.php:1146 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions.php:1142 -#: js/viewfeed.js:1701 +#: include/functions.php:1147 +#: js/viewfeed.js:1697 msgid "Toggle starred" msgstr "In/uitschakelen sterren" -#: include/functions.php:1143 -#: js/viewfeed.js:1713 +#: include/functions.php:1148 +#: js/viewfeed.js:1709 msgid "Toggle published" msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd" -#: include/functions.php:1144 -#: js/viewfeed.js:1688 +#: include/functions.php:1149 +#: js/viewfeed.js:1684 msgid "Toggle unread" msgstr "In/uitschakelen gelezen" -#: include/functions.php:1145 +#: include/functions.php:1150 msgid "Edit tags" msgstr "Bewerk tags" -#: include/functions.php:1146 +#: include/functions.php:1151 msgid "Open in new window" msgstr "Open in nieuw venster" -#: include/functions.php:1147 -#: js/viewfeed.js:1734 +#: include/functions.php:1152 +#: js/viewfeed.js:1730 msgid "Mark below as read" msgstr "Hieronder markeren als gelezen" -#: include/functions.php:1148 -#: js/viewfeed.js:1727 +#: include/functions.php:1153 +#: js/viewfeed.js:1723 msgid "Mark above as read" msgstr "Hierboven markeren als gelezen" -#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1154 msgid "Scroll down" msgstr "Omlaag scrollen" -#: include/functions.php:1150 +#: include/functions.php:1155 msgid "Scroll up" msgstr "Omhoog scrollen" -#: include/functions.php:1151 +#: include/functions.php:1156 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" -#: include/functions.php:1152 +#: include/functions.php:1157 msgid "Email article" msgstr "E-mail artikel" -#: include/functions.php:1153 +#: include/functions.php:1158 msgid "Close/collapse article" msgstr "Sluiten/inklappen artikel" -#: include/functions.php:1154 +#: include/functions.php:1159 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)" -#: include/functions.php:1156 -#: plugins/embed_original/init.php:31 +#: include/functions.php:1161 +#: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten" -#: include/functions.php:1157 +#: include/functions.php:1162 msgid "Article selection" msgstr "Artikelselectie" -#: include/functions.php:1158 +#: include/functions.php:1163 msgid "Select all articles" msgstr "Selecteer alle artikelen" -#: include/functions.php:1159 +#: include/functions.php:1164 msgid "Select unread" msgstr "Selecteer ongelezen" -#: include/functions.php:1160 +#: include/functions.php:1165 msgid "Select starred" msgstr "Selecteer met ster" -#: include/functions.php:1161 +#: include/functions.php:1166 msgid "Select published" msgstr "Selecteer gepubliceerde" -#: include/functions.php:1162 +#: include/functions.php:1167 msgid "Invert selection" msgstr "Keer selectie om" -#: include/functions.php:1163 +#: include/functions.php:1168 msgid "Deselect everything" msgstr "Deselecteer alles" -#: include/functions.php:1164 -#: classes/pref/feeds.php:555 -#: classes/pref/feeds.php:811 +#: include/functions.php:1169 +#: classes/pref/feeds.php:521 +#: classes/pref/feeds.php:788 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions.php:1165 +#: include/functions.php:1170 msgid "Refresh current feed" msgstr "Ververs huidige feed" -#: include/functions.php:1166 +#: include/functions.php:1171 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" -#: include/functions.php:1167 -#: classes/pref/feeds.php:1323 +#: include/functions.php:1172 +#: classes/pref/feeds.php:1187 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonneer op feed" -#: include/functions.php:1168 +#: include/functions.php:1173 #: js/FeedTree.js:145 #: js/PrefFeedTree.js:74 -#: js/viewfeed.js:1855 +#: js/viewfeed.js:1848 msgid "Edit feed" msgstr "Bewerk feed" -#: include/functions.php:1170 +#: include/functions.php:1175 msgid "Reverse headlines" msgstr "Draai kopteksten om" -#: include/functions.php:1171 +#: include/functions.php:1176 msgid "Toggle headline grouping" msgstr "" -#: include/functions.php:1172 +#: include/functions.php:1177 msgid "Debug feed update" msgstr "Debug feed update" -#: include/functions.php:1173 +#: include/functions.php:1178 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Debug feed update" -#: include/functions.php:1174 +#: include/functions.php:1179 #: js/FeedTree.js:194 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: include/functions.php:1175 +#: include/functions.php:1180 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie" -#: include/functions.php:1176 +#: include/functions.php:1181 msgid "Toggle combined mode" msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" -#: include/functions.php:1177 +#: include/functions.php:1182 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" -#: include/functions.php:1178 +#: include/functions.php:1183 msgid "Go to" msgstr "Ga naar" -#: include/functions.php:1179 -#: classes/feeds.php:1602 +#: include/functions.php:1184 +#: classes/feeds.php:1621 msgid "All articles" msgstr "Alle artikelen" -#: include/functions.php:1180 +#: include/functions.php:1185 msgid "Fresh" msgstr "Nieuw" -#: include/functions.php:1183 -#: js/tt-rss.js:495 -#: js/tt-rss.js:664 +#: include/functions.php:1188 +#: js/tt-rss.js:490 +#: js/tt-rss.js:659 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag wolk" -#: include/functions.php:1185 +#: include/functions.php:1190 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: include/functions.php:1186 -#: classes/pref/labels.php:267 +#: include/functions.php:1191 +#: classes/pref/labels.php:279 msgid "Create label" msgstr "Maak label" -#: include/functions.php:1187 -#: classes/pref/filters.php:793 +#: include/functions.php:1192 +#: classes/pref/filters.php:801 msgid "Create filter" msgstr "Maak filter" -#: include/functions.php:1188 +#: include/functions.php:1193 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Uit/Inklappen zijbalk" -#: include/functions.php:1189 +#: include/functions.php:1194 msgid "Show help dialog" msgstr "Toon helpdialoogvenster" -#: include/functions.php:2456 +#: include/functions.php:2493 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "" -#: include/functions.php:2457 +#: include/functions.php:2494 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" -#: include/functions.php:2458 +#: include/functions.php:2495 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" msgstr "" -#: include/functions.php:2459 +#: include/functions.php:2496 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "" -#: include/functions.php:2460 +#: include/functions.php:2497 #, fuzzy msgid "No file was uploaded" msgstr "Geen bestand geupload." -#: include/functions.php:2461 +#: include/functions.php:2498 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "" -#: include/functions.php:2462 +#: include/functions.php:2499 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "" -#: include/functions.php:2463 +#: include/functions.php:2500 msgid "A PHP extension stopped the file upload." msgstr "" -#: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:480 -#: classes/handler/public.php:735 +#: include/login_form.php:107 +#: classes/handler/public.php:446 +#: classes/handler/public.php:708 msgid "Login:" msgstr "Aanmelden:" -#: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:483 +#: include/login_form.php:117 +#: classes/handler/public.php:449 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: include/login_form.php:213 +#: include/login_form.php:123 msgid "I forgot my password" msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten" -#: include/login_form.php:219 +#: include/login_form.php:129 msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" -#: include/login_form.php:223 -#: classes/handler/public.php:287 -#: classes/pref/prefs.php:1035 -#: classes/rpc.php:63 +#: include/login_form.php:133 +#: classes/handler/public.php:252 +#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "Standaard profiel" -#: include/login_form.php:231 +#: include/login_form.php:141 msgid "Use less traffic" msgstr "Gebruik minder dataverkeer" -#: include/login_form.php:235 +#: include/login_form.php:145 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen." -#: include/login_form.php:243 +#: include/login_form.php:153 msgid "Remember me" msgstr "Onthoud mij" -#: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:488 +#: include/login_form.php:159 +#: classes/handler/public.php:454 msgid "Log in" msgstr "Aanmelden" -#: include/sessions.php:44 +#: include/sessions.php:46 #, fuzzy msgid "Session failed to validate (schema version changed)" msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)" -#: include/sessions.php:56 +#: include/sessions.php:62 #, fuzzy -msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)" -#: include/sessions.php:65 +#: include/sessions.php:69 #, fuzzy -msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)" -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." - -#: classes/backend.php:36 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Sneltoetscombinaties" - -#: classes/backend.php:59 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/backend.php:62 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/backend.php:97 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Help onderwerp niet gevonden." - -#: classes/backend.php:103 -#: classes/dlg.php:37 -#: classes/dlg.php:60 -#: classes/dlg.php:93 -#: classes/dlg.php:159 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/article.php:744 -#: classes/pref/filters.php:206 -#: classes/pref/prefs.php:1097 -#: classes/pref/feeds.php:1626 -#: classes/pref/feeds.php:1692 -#: plugins/import_export/init.php:421 -#: plugins/import_export/init.php:467 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Close this window" -msgstr "Sluit dit venster" - -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien." - -#: classes/dlg.php:48 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Uw publieke OPML URL is:" - -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:117 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Genereer nieuwe URL" - -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." - -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Laatste update:" - -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." - -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:" - -#: classes/article.php:25 +#: classes/article.php:26 msgid "Article not found." msgstr "Artikel niet gevonden." -#: classes/article.php:197 +#: classes/article.php:211 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" -#: classes/article.php:222 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:519 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/prefs.php:981 -#: classes/pref/feeds.php:789 -#: classes/pref/feeds.php:931 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181 +#: classes/article.php:236 +#: classes/pref/labels.php:82 +#: classes/pref/users.php:103 +#: classes/pref/feeds.php:768 +#: classes/pref/feeds.php:908 +#: classes/pref/filters.php:525 +#: classes/pref/prefs.php:985 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_readability/init.php:68 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:240 +#: plugins/note/init.php:58 +#: plugins/af_readability/init.php:69 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:62 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 +#: plugins/mail/init.php:65 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: classes/article.php:224 +#: classes/article.php:238 +#: classes/handler/public.php:423 #: classes/handler/public.php:457 -#: classes/handler/public.php:491 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:522 -#: classes/pref/filters.php:942 -#: classes/pref/filters.php:1022 -#: classes/pref/filters.php:1115 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/prefs.php:983 -#: classes/pref/feeds.php:790 -#: classes/pref/feeds.php:934 -#: classes/pref/feeds.php:1833 -#: classes/feeds.php:1098 -#: classes/feeds.php:1148 -#: classes/feeds.php:1185 -#: plugins/mail/init.php:173 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/labels.php:84 +#: classes/pref/users.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:769 +#: classes/pref/feeds.php:911 +#: classes/pref/feeds.php:1681 +#: classes/pref/filters.php:528 +#: classes/pref/filters.php:945 +#: classes/pref/filters.php:1018 +#: classes/pref/filters.php:1111 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: classes/feeds.php:1076 +#: classes/feeds.php:1128 +#: classes/feeds.php:1167 +#: plugins/note/init.php:60 +#: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: classes/article.php:311 -#: classes/article.php:652 -#: classes/article.php:805 +#: classes/article.php:337 +#: classes/article.php:682 +#: classes/article.php:837 msgid "no tags" msgstr "geen tags" -#: classes/article.php:419 +#: classes/article.php:448 msgid "unknown type" msgstr "onbekend type" -#: classes/article.php:496 +#: classes/article.php:525 msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" -#: classes/article.php:591 -#: classes/feeds.php:741 +#: classes/article.php:624 +#: classes/feeds.php:700 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: classes/article.php:595 -#: classes/feeds.php:745 +#: classes/article.php:628 +#: classes/feeds.php:704 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Bijlagen" -#: classes/article.php:621 +#: classes/article.php:651 msgid " - " msgstr " - " -#: classes/article.php:662 -#: classes/feeds.php:727 +#: classes/article.php:692 +#: classes/feeds.php:686 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Bewerk tags voor dit artikel" -#: classes/article.php:694 -#: classes/feeds.php:681 +#: classes/article.php:725 +#: classes/feeds.php:641 msgid "Originally from:" msgstr "Oorspronkelijk uit:" -#: classes/article.php:707 -#: classes/pref/feeds.php:574 -#: classes/feeds.php:694 +#: classes/article.php:736 +#: classes/pref/feeds.php:538 +#: classes/feeds.php:652 msgid "Feed URL" msgstr "Feed URL" -#: classes/article.php:843 +#: classes/article.php:773 +#: classes/backend.php:103 +#: classes/dlg.php:33 +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:89 +#: classes/dlg.php:154 +#: classes/dlg.php:181 +#: classes/dlg.php:197 +#: classes/pref/feeds.php:1475 +#: classes/pref/feeds.php:1542 +#: classes/pref/filters.php:208 +#: classes/pref/prefs.php:1102 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 +#: plugins/import_export/init.php:421 +#: plugins/import_export/init.php:467 +#: plugins/share/init.php:128 +msgid "Close this window" +msgstr "Sluit dit venster" + +#: classes/article.php:875 msgid "(edit note)" msgstr "(bewerk notitie)" -#: classes/handler/public.php:421 +#: classes/opml.php:31 +#: classes/opml.php:36 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML hulpprogramma" + +#: classes/opml.php:40 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML aan 't importeren…" + +#: classes/opml.php:45 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Terug naar voorkeuren" + +#: classes/opml.php:299 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Feed toevoegen: %s" + +#: classes/opml.php:310 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dubbele feed: %s" + +#: classes/opml.php:324 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Toevoegen label %s" + +#: classes/opml.php:327 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dubbele label: %s" + +#: classes/opml.php:339 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s" + +#: classes/opml.php:375 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Filter toevoegen..." + +#: classes/opml.php:510 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Verwerken categorie: %s" + +#: classes/opml.php:556 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" + +#: classes/opml.php:568 +#: plugins/import_export/init.php:448 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." + +#: classes/opml.php:572 +#: plugins/import_export/init.php:452 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub." + +#: classes/opml.php:583 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden." + +#: classes/opml.php:592 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fout bij het parsen van het document." + +#: classes/backend.php:31 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." + +#: classes/backend.php:36 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Sneltoetscombinaties" + +#: classes/backend.php:59 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/backend.php:62 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:97 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Help onderwerp niet gevonden." + +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien." + +#: classes/dlg.php:44 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Uw publieke OPML URL is:" + +#: classes/dlg.php:53 +#: classes/dlg.php:178 +#: plugins/share/init.php:125 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Genereer nieuwe URL" + +#: classes/dlg.php:67 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." + +#: classes/dlg.php:71 +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Last update:" +msgstr "Laatste update:" + +#: classes/dlg.php:76 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." + +#: classes/dlg.php:169 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:" + +#: classes/dlg.php:190 +msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:194 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "Voorkeuren" + +#: classes/handler/public.php:387 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:429 +#: classes/handler/public.php:395 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/pref/feeds.php:572 +#: classes/handler/public.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:433 +#: classes/handler/public.php:399 msgid "Content:" msgstr "Inhoud:" -#: classes/handler/public.php:435 +#: classes/handler/public.php:401 msgid "Labels:" msgstr "Labels:" -#: classes/handler/public.php:454 +#: classes/handler/public.php:420 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed." -#: classes/handler/public.php:456 +#: classes/handler/public.php:422 msgid "Share" msgstr "Delen" -#: classes/handler/public.php:478 +#: classes/handler/public.php:444 msgid "Not logged in" msgstr "Niet ingelogd" -#: classes/handler/public.php:537 +#: classes/handler/public.php:504 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:589 +#: classes/handler/public.php:557 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:592 +#: classes/handler/public.php:560 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Geabonneerd op <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:595 +#: classes/handler/public.php:563 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:598 +#: classes/handler/public.php:566 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:569 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden." -#: classes/handler/public.php:605 +#: classes/handler/public.php:573 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden." -#: classes/handler/public.php:623 +#: classes/handler/public.php:591 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed" -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:618 msgid "Edit subscription options" msgstr "Bewerk abonnement opties" -#: classes/handler/public.php:685 +#: classes/handler/public.php:656 msgid "Password recovery" msgstr "Wachtwoordherstel" -#: classes/handler/public.php:728 +#: classes/handler/public.php:701 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Het nieuwe wachtwoord wordt naar je emailadres verzonden." -#: classes/handler/public.php:750 -#: classes/pref/users.php:349 +#: classes/handler/public.php:723 +#: classes/pref/users.php:372 msgid "Reset password" msgstr "Herstel wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:760 +#: classes/handler/public.php:733 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist." -#: classes/handler/public.php:764 -#: classes/handler/public.php:830 +#: classes/handler/public.php:737 +#: classes/handler/public.php:806 msgid "Go back" msgstr "Ga terug" -#: classes/handler/public.php:801 +#: classes/handler/public.php:775 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:826 +#: classes/handler/public.php:802 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend." -#: classes/handler/public.php:848 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren." -#: classes/handler/public.php:874 +#: classes/handler/public.php:850 msgid "Database Updater" msgstr "Database updater" -#: classes/handler/public.php:939 +#: classes/handler/public.php:915 msgid "Perform updates" msgstr "Voor de updates uit" -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:373 -#: classes/pref/filters.php:863 +#: classes/pref/labels.php:25 +#: classes/pref/filters.php:377 +#: classes/pref/filters.php:866 msgid "Caption" msgstr "Onderschrift" -#: classes/pref/labels.php:37 +#: classes/pref/labels.php:40 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/labels.php:45 msgid "Foreground:" msgstr "Voorgrond:" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/labels.php:45 msgid "Background:" msgstr "Achtergrond:" -#: classes/pref/labels.php:232 +#: classes/pref/labels.php:244 #, php-format msgid "Created label <b>%s</b>" msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt" -#: classes/pref/labels.php:258 -#: classes/pref/filters.php:384 -#: classes/pref/filters.php:441 -#: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/filters.php:872 -#: classes/pref/filters.php:899 -#: classes/pref/users.php:333 -#: classes/pref/prefs.php:992 -#: classes/pref/feeds.php:1311 -#: classes/pref/feeds.php:1574 -#: classes/pref/feeds.php:1638 +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:356 +#: classes/pref/feeds.php:1175 +#: classes/pref/feeds.php:1423 +#: classes/pref/feeds.php:1488 +#: classes/pref/filters.php:388 +#: classes/pref/filters.php:446 +#: classes/pref/filters.php:792 +#: classes/pref/filters.php:875 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/prefs.php:996 msgid "Select" msgstr "Selecteer" -#: classes/pref/labels.php:261 -#: classes/pref/filters.php:387 -#: classes/pref/filters.php:444 -#: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/filters.php:875 -#: classes/pref/filters.php:902 -#: classes/pref/users.php:336 -#: classes/pref/prefs.php:995 -#: classes/pref/feeds.php:1314 -#: classes/pref/feeds.php:1577 -#: classes/pref/feeds.php:1641 +#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/users.php:359 +#: classes/pref/feeds.php:1178 +#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1491 +#: classes/pref/filters.php:391 +#: classes/pref/filters.php:449 +#: classes/pref/filters.php:795 +#: classes/pref/filters.php:878 +#: classes/pref/filters.php:905 +#: classes/pref/prefs.php:999 #: classes/feeds.php:102 msgid "All" msgstr "Alles" -#: classes/pref/labels.php:263 -#: classes/pref/filters.php:389 -#: classes/pref/filters.php:446 -#: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/filters.php:877 -#: classes/pref/filters.php:904 -#: classes/pref/users.php:338 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1316 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1643 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/users.php:361 +#: classes/pref/feeds.php:1180 +#: classes/pref/feeds.php:1428 +#: classes/pref/feeds.php:1493 +#: classes/pref/filters.php:393 +#: classes/pref/filters.php:451 +#: classes/pref/filters.php:797 +#: classes/pref/filters.php:880 +#: classes/pref/filters.php:907 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: classes/feeds.php:105 msgid "None" msgstr "Niets" -#: classes/pref/labels.php:270 -#: classes/pref/filters.php:512 -#: classes/pref/filters.php:806 -#: classes/pref/users.php:347 -#: classes/pref/feeds.php:767 -#: classes/feeds.php:1147 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/users.php:370 +#: classes/pref/feeds.php:746 +#: classes/pref/filters.php:518 +#: classes/pref/filters.php:814 +#: classes/feeds.php:1127 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/labels.php:285 msgid "Clear colors" msgstr "Wis kleuren" -#: classes/pref/filters.php:153 +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen." + +#: classes/pref/users.php:26 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Bewerk regel" + +#: classes/pref/users.php:61 +#: classes/pref/feeds.php:615 +#: classes/pref/feeds.php:843 +#: classes/feeds.php:1048 +msgid "Authentication" +msgstr "Authenticatie" + +#: classes/pref/users.php:64 +msgid "Access level: " +msgstr "Toegangsniveau:" + +#: classes/pref/users.php:82 +#: classes/pref/feeds.php:642 +#: classes/pref/feeds.php:861 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: classes/pref/users.php:96 +#: js/prefs.js:479 +msgid "User details" +msgstr "Gebruiker's details" + +#: classes/pref/users.php:136 +#: classes/pref/users.php:407 +msgid "Registered" +msgstr "Geregistreerd" + +#: classes/pref/users.php:137 +msgid "Last logged in" +msgstr "Laatst ingelogd" + +#: classes/pref/users.php:145 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Aantal geabonneerde feeds" + +#: classes/pref/users.php:146 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Artikelen met ster" + +#: classes/pref/users.php:150 +#: classes/pref/users.php:406 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Geabonneerde feeds" + +#: classes/pref/users.php:176 +msgid "User not found" +msgstr "Gebruiker niet gevonden" + +#: classes/pref/users.php:246 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:253 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken" + +#: classes/pref/users.php:257 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al." + +#: classes/pref/users.php:285 +#, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b> naar <b>%s</b> gewijzigd" + +#: classes/pref/users.php:287 +#, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>naar <b>%s</b> versturen" + +#: classes/pref/users.php:311 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" + +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/feeds.php:1171 +#: classes/pref/filters.php:788 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1166 +#: js/tt-rss.js:165 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: classes/pref/users.php:364 +msgid "Create user" +msgstr "Gebruiker aanmaken" + +#: classes/pref/users.php:368 +#: classes/pref/filters.php:807 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: classes/pref/users.php:404 +#: classes/pref/feeds.php:619 +#: classes/pref/feeds.php:847 +#: classes/pref/feeds.php:1658 +#: classes/feeds.php:1052 +msgid "Login" +msgstr "LoginID" + +#: classes/pref/users.php:405 +msgid "Access Level" +msgstr "Toegangsniveau" + +#: classes/pref/users.php:408 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste loginID" + +#: classes/pref/users.php:427 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik om te bewerken" + +#: classes/pref/users.php:447 +msgid "No users defined." +msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd." + +#: classes/pref/users.php:449 +msgid "No matching users found." +msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden." + +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fouten Log" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Herlaad" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Wis kleuren" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: classes/pref/feeds.php:15 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" + +#: classes/pref/feeds.php:64 +#: classes/pref/feeds.php:218 +#: classes/pref/feeds.php:265 +#: classes/pref/feeds.php:271 +#: classes/pref/feeds.php:299 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d feeds)" +msgstr[1] "(%d feeds)" + +#: classes/pref/feeds.php:511 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: classes/pref/feeds.php:527 +msgid "Feed Title" +msgstr "Feed titel" + +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:795 +#: classes/pref/feeds.php:1644 +#: classes/feeds.php:1028 +msgid "Place in category:" +msgstr "Plaats in categorie:" + +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: classes/pref/feeds.php:809 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Taal" + +#: classes/pref/feeds.php:579 +#: classes/pref/feeds.php:818 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: classes/pref/feeds.php:594 +#: classes/pref/feeds.php:834 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikelopschoning:" + +#: classes/pref/feeds.php:626 +#: classes/pref/feeds.php:855 +#: classes/pref/feeds.php:1661 +#: classes/pref/prefs.php:243 +#: classes/feeds.php:1056 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: classes/pref/feeds.php:630 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds." + +#: classes/pref/feeds.php:640 +#: classes/feeds.php:1067 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Deze feed vereist authenticatie." + +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:865 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Verbergen voor populaire feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:668 +#: classes/pref/feeds.php:871 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Toevoegen aan e-mail samenvatting" + +#: classes/pref/feeds.php:681 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" + +#: classes/pref/feeds.php:694 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Afbeeldingen niet insluiten." + +#: classes/pref/feeds.php:707 +#: classes/pref/feeds.php:893 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:719 +#: classes/pref/feeds.php:899 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" + +#: classes/pref/feeds.php:723 +msgid "Icon" +msgstr "Pictogram" + +#: classes/pref/feeds.php:737 +#: classes/pref/feeds.php:1274 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "Filter aanmaken…" + +#: classes/pref/feeds.php:744 +msgid "Replace" +msgstr "Vervangen" + +#: classes/pref/feeds.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:679 +msgid "Plugins" +msgstr "Plug-ins" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds met fouten" + +#: classes/pref/feeds.php:1153 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inactieve feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1189 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1191 +#: classes/pref/feeds.php:1205 +#: classes/pref/filters.php:810 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Herstel sorteervolgorde" + +#: classes/pref/feeds.php:1193 +#: js/prefs.js:1458 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Batchmatig abonneren" + +#: classes/pref/feeds.php:1200 +msgid "Categories" +msgstr "Categorieën" + +#: classes/pref/feeds.php:1203 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: classes/pref/feeds.php:1207 +msgid "Remove selected" +msgstr "Verwijder geselecteerde" + +#: classes/pref/feeds.php:1262 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1264 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren." + +#: classes/pref/feeds.php:1265 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1280 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importeer mijn OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1286 +msgid "Filename:" +msgstr "Bestandsnaam:" + +#: classes/pref/feeds.php:1288 +msgid "Include settings" +msgstr "Toevoegingsinstellingen" + +#: classes/pref/feeds.php:1292 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML exporteren" + +#: classes/pref/feeds.php:1296 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." + +#: classes/pref/feeds.php:1300 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Publieke OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1301 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven" + +#: classes/pref/feeds.php:1310 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox integratie" + +#: classes/pref/feeds.php:1312 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken." + +#: classes/pref/feeds.php:1319 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader." + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1329 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd." + +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:140 +msgid "View as RSS" +msgstr "Toon als RSS" + +#: classes/pref/feeds.php:1337 +msgid "Display URL" +msgstr "Toon URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1340 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):" + +#: classes/pref/feeds.php:1453 +#: classes/pref/feeds.php:1518 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klik om feed te bewerken" + +#: classes/pref/feeds.php:1471 +#: classes/pref/feeds.php:1538 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1641 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)" + +#: classes/pref/feeds.php:1650 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Te abonneren feeds: één per regel" + +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds vereisen authenticatie." + +#: classes/pref/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1070 +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonneren" + +#: classes/pref/filters.php:155 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Nieuwe artikelen" -#: classes/pref/filters.php:264 -#: classes/pref/filters.php:558 +#: classes/pref/filters.php:267 +#: classes/pref/filters.php:573 msgid "(inverse)" msgstr "(omgekeerd)" -#: classes/pref/filters.php:260 -#: classes/pref/filters.php:557 +#: classes/pref/filters.php:263 +#: classes/pref/filters.php:572 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s op %s in %s %s" -#: classes/pref/filters.php:379 -#: classes/pref/filters.php:867 -#: classes/pref/filters.php:981 +#: classes/pref/filters.php:383 +#: classes/pref/filters.php:870 +#: classes/pref/filters.php:977 msgid "Match" msgstr "Match" -#: classes/pref/filters.php:393 -#: classes/pref/filters.php:450 -#: classes/pref/filters.php:881 -#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:397 +#: classes/pref/filters.php:455 +#: classes/pref/filters.php:884 +#: classes/pref/filters.php:911 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:396 -#: classes/pref/filters.php:453 -#: classes/pref/filters.php:884 -#: classes/pref/filters.php:911 +#: classes/pref/filters.php:400 +#: classes/pref/filters.php:458 +#: classes/pref/filters.php:887 +#: classes/pref/filters.php:914 #: classes/feeds.php:122 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: classes/pref/filters.php:436 -#: classes/pref/filters.php:894 +#: classes/pref/filters.php:441 +#: classes/pref/filters.php:897 msgid "Apply actions" msgstr "Acties toepassen" -#: classes/pref/filters.php:486 -#: classes/pref/filters.php:923 +#: classes/pref/filters.php:492 +#: classes/pref/filters.php:926 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" -#: classes/pref/filters.php:495 -#: classes/pref/filters.php:926 +#: classes/pref/filters.php:501 +#: classes/pref/filters.php:929 msgid "Match any rule" msgstr "Match elke regel" -#: classes/pref/filters.php:504 -#: classes/pref/filters.php:929 +#: classes/pref/filters.php:510 +#: classes/pref/filters.php:932 msgid "Inverse matching" msgstr "Omgekeerde matching" -#: classes/pref/filters.php:516 -#: classes/pref/filters.php:936 +#: classes/pref/filters.php:522 +#: classes/pref/filters.php:939 msgid "Test" msgstr "Test" -#: classes/pref/filters.php:780 -#: classes/pref/users.php:323 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/feeds.php:1118 -#: classes/feeds.php:1184 -#: js/tt-rss.js:165 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - -#: classes/pref/filters.php:796 +#: classes/pref/filters.php:804 msgid "Combine" msgstr "Combineren" -#: classes/pref/filters.php:799 -#: classes/pref/users.php:345 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" - -#: classes/pref/filters.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1327 -#: classes/pref/feeds.php:1341 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Herstel sorteervolgorde" - -#: classes/pref/filters.php:810 -#: classes/pref/feeds.php:1363 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Artikelen nieuwe score geven" - -#: classes/pref/filters.php:939 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: classes/pref/filters.php:993 +#: classes/pref/filters.php:989 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Omgekeerde regular expression matching" -#: classes/pref/filters.php:995 +#: classes/pref/filters.php:991 msgid "on field" msgstr "op veld" -#: classes/pref/filters.php:1001 +#: classes/pref/filters.php:997 #: js/PrefFilterTree.js:64 msgid "in" msgstr "in" -#: classes/pref/filters.php:1014 +#: classes/pref/filters.php:1010 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filters" -#: classes/pref/filters.php:1019 +#: classes/pref/filters.php:1015 msgid "Save rule" msgstr "Regel opslaan" -#: classes/pref/filters.php:1019 -#: js/functions.js:865 +#: classes/pref/filters.php:1015 +#: js/functions.js:799 msgid "Add rule" msgstr "Regel toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1042 +#: classes/pref/filters.php:1038 msgid "Perform Action" msgstr "Actie uitvoeren" -#: classes/pref/filters.php:1093 +#: classes/pref/filters.php:1089 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!" -#: classes/pref/filters.php:1112 +#: classes/pref/filters.php:1108 msgid "Save action" msgstr "Actie opslaan" -#: classes/pref/filters.php:1112 -#: js/functions.js:887 +#: classes/pref/filters.php:1108 +#: js/functions.js:821 msgid "Add action" msgstr "Actie toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1136 +#: classes/pref/filters.php:1135 msgid "[No caption]" msgstr "[Geen onderschrift]" -#: classes/pref/filters.php:1138 +#: classes/pref/filters.php:1137 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Regel toevoegen" msgstr[1] "Regel toevoegen" -#: classes/pref/filters.php:1153 +#: classes/pref/filters.php:1151 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Match elke regel" -#: classes/pref/filters.php:1156 +#: classes/pref/filters.php:1154 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Actie toevoegen" msgstr[1] "Actie toevoegen" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen." - -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Bewerk regel" - -#: classes/pref/users.php:56 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:866 -#: classes/feeds.php:1068 -msgid "Authentication" -msgstr "Authenticatie" - -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Toegangsniveau:" - -#: classes/pref/users.php:77 -#: classes/pref/feeds.php:667 -#: classes/pref/feeds.php:884 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:538 -msgid "User details" -msgstr "Gebruiker's details" - -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Gebruiker niet gevonden" - -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Registered" -msgstr "Geregistreerd" - -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Laatst ingelogd" - -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Aantal geabonneerde feeds" - -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Artikelen met ster" - -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Geabonneerde feeds" - -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken" - -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al." - -#: classes/pref/users.php:264 -#, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b> naar <b>%s</b> gewijzigd" - -#: classes/pref/users.php:266 -#, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>naar <b>%s</b> versturen" - -#: classes/pref/users.php:290 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" - -#: classes/pref/users.php:341 -msgid "Create user" -msgstr "Gebruiker aanmaken" - -#: classes/pref/users.php:396 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:870 -#: classes/pref/feeds.php:1810 -#: classes/feeds.php:1072 -msgid "Login" -msgstr "LoginID" - -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Access Level" -msgstr "Toegangsniveau" - -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Last login" -msgstr "Laatste loginID" - -#: classes/pref/users.php:419 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klik om te bewerken" - -#: classes/pref/users.php:440 -msgid "No users defined." -msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd." - -#: classes/pref/users.php:442 -msgid "No matching users found." -msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden." - -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - #: classes/pref/prefs.php:19 msgid "Interface" msgstr "Interface" @@ -1660,7 +2006,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen." #: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1580 +#: js/prefs.js:1420 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Aanpassen opmaakmodel" @@ -1700,561 +2046,209 @@ msgstr "De configuratie is opgeslagen." msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." -#: classes/pref/prefs.php:160 +#: classes/pref/prefs.php:156 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Je voorkeuren zijn nu ingesteld op de standaardwaarden." -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:179 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie" -#: classes/pref/prefs.php:203 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Personal data" msgstr "Persoonlijke gegevens" -#: classes/pref/prefs.php:213 +#: classes/pref/prefs.php:211 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" -#: classes/pref/prefs.php:217 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: classes/pref/prefs.php:223 +#: classes/pref/prefs.php:221 msgid "Access level" msgstr "Toegangsniveau" -#: classes/pref/prefs.php:233 +#: classes/pref/prefs.php:231 msgid "Save data" msgstr "Gegevens opslaan" -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:658 -#: classes/pref/feeds.php:878 -#: classes/pref/feeds.php:1813 -#: classes/feeds.php:1076 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub." - -#: classes/pref/prefs.php:289 +#: classes/pref/prefs.php:279 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit." -#: classes/pref/prefs.php:294 +#: classes/pref/prefs.php:284 msgid "Old password" msgstr "Oud wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:287 msgid "New password" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:292 msgid "Confirm password" msgstr "Bevestig wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:302 msgid "Change password" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:318 +#: classes/pref/prefs.php:308 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator" -#: classes/pref/prefs.php:322 +#: classes/pref/prefs.php:312 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "Eenmalig wachtwoord is geactiveerd. Voer je huidige wachtwoord in om dit uit te schakelen." -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 +#: classes/pref/prefs.php:337 +#: classes/pref/prefs.php:388 msgid "Enter your password" msgstr "Vul uw wachtwoord in" -#: classes/pref/prefs.php:358 +#: classes/pref/prefs.php:348 msgid "Disable OTP" msgstr "EW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen" -#: classes/pref/prefs.php:364 +#: classes/pref/prefs.php:354 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen van wachtwoord schakelt automatisch EW uit." -#: classes/pref/prefs.php:366 +#: classes/pref/prefs.php:356 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:" -#: classes/pref/prefs.php:403 +#: classes/pref/prefs.php:393 msgid "Enter the generated one time password" msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:417 +#: classes/pref/prefs.php:407 msgid "Enable OTP" msgstr "Inschakelen EW" -#: classes/pref/prefs.php:423 +#: classes/pref/prefs.php:413 msgid "PHP GD functions are required for OTP support." msgstr "PHP GD functies zijn noodzakelijk voor EW ondersteuning." -#: classes/pref/prefs.php:466 +#: classes/pref/prefs.php:456 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel." -#: classes/pref/prefs.php:564 +#: classes/pref/prefs.php:545 msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" -#: classes/pref/prefs.php:631 +#: classes/pref/prefs.php:612 msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: classes/pref/prefs.php:635 +#: classes/pref/prefs.php:616 msgid "Clear" msgstr "Wissen" -#: classes/pref/prefs.php:641 +#: classes/pref/prefs.php:622 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:654 msgid "Save configuration" msgstr "Configuratie opslaan" -#: classes/pref/prefs.php:677 +#: classes/pref/prefs.php:658 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Verlaat voorkeuren" -#: classes/pref/prefs.php:682 +#: classes/pref/prefs.php:663 msgid "Manage profiles" msgstr "Profielbeheer" -#: classes/pref/prefs.php:685 +#: classes/pref/prefs.php:666 msgid "Reset to defaults" msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden" -#: classes/pref/prefs.php:698 -#: classes/pref/feeds.php:772 -msgid "Plugins" -msgstr "Plug-ins" - -#: classes/pref/prefs.php:700 +#: classes/pref/prefs.php:681 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Je moet Tiny Tiny RSS herladen om wijzigingen te kunnen zien." -#: classes/pref/prefs.php:730 +#: classes/pref/prefs.php:711 msgid "System plugins" msgstr "Systeem plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:731 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:736 -#: classes/pref/prefs.php:792 +#: classes/pref/prefs.php:717 +#: classes/pref/prefs.php:773 msgid "Plugin" msgstr "Plug-in" -#: classes/pref/prefs.php:737 -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:718 +#: classes/pref/prefs.php:774 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: classes/pref/prefs.php:738 -#: classes/pref/prefs.php:794 +#: classes/pref/prefs.php:719 +#: classes/pref/prefs.php:775 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: classes/pref/prefs.php:739 -#: classes/pref/prefs.php:795 +#: classes/pref/prefs.php:720 +#: classes/pref/prefs.php:776 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: classes/pref/prefs.php:770 -#: classes/pref/prefs.php:829 +#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:810 msgid "more info" msgstr "meer info" -#: classes/pref/prefs.php:779 -#: classes/pref/prefs.php:838 +#: classes/pref/prefs.php:760 +#: classes/pref/prefs.php:819 msgid "Clear data" msgstr "Wis data" -#: classes/pref/prefs.php:788 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "User plugins" msgstr "Gebruiker's plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:853 +#: classes/pref/prefs.php:834 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen" -#: classes/pref/prefs.php:921 +#: classes/pref/prefs.php:912 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:924 -#: classes/pref/prefs.php:941 +#: classes/pref/prefs.php:917 +#: classes/pref/prefs.php:945 msgid "Incorrect password" msgstr "Onjuist wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:966 +#: classes/pref/prefs.php:970 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt." -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1010 msgid "Create profile" msgstr "Maak profiel" -#: classes/pref/prefs.php:1029 -#: classes/pref/prefs.php:1057 +#: classes/pref/prefs.php:1034 +#: classes/pref/prefs.php:1062 msgid "(active)" msgstr "(actief)" -#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1096 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Verwijder geselecteerde profielen" -#: classes/pref/prefs.php:1093 +#: classes/pref/prefs.php:1098 msgid "Activate profile" msgstr "Activeer profiel" -#: classes/pref/feeds.php:15 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" - -#: classes/pref/feeds.php:65 -#: classes/pref/feeds.php:214 -#: classes/pref/feeds.php:258 -#: classes/pref/feeds.php:264 -#: classes/pref/feeds.php:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d feeds)" -msgstr[1] "(%d feeds)" - -#: classes/pref/feeds.php:561 -msgid "Feed Title" -msgstr "Feed titel" - -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:818 -#: classes/pref/feeds.php:1796 -#: classes/feeds.php:1048 -msgid "Place in category:" -msgstr "Plaats in categorie:" - -#: classes/pref/feeds.php:608 -#: classes/pref/feeds.php:832 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Taal" - -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:841 -msgid "Update" -msgstr "Bijwerken" - -#: classes/pref/feeds.php:630 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikelopschoning:" - -#: classes/pref/feeds.php:662 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds." - -#: classes/pref/feeds.php:681 -#: classes/pref/feeds.php:888 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Verbergen voor populaire feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:693 -#: classes/pref/feeds.php:894 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Toevoegen aan e-mail samenvatting" - -#: classes/pref/feeds.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:900 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" - -#: classes/pref/feeds.php:719 -#: classes/pref/feeds.php:908 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Afbeeldingen niet insluiten." - -#: classes/pref/feeds.php:732 -#: classes/pref/feeds.php:916 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:744 -#: classes/pref/feeds.php:922 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" - -#: classes/pref/feeds.php:748 -msgid "Icon" -msgstr "Pictogram" - -#: classes/pref/feeds.php:765 -msgid "Replace" -msgstr "Vervangen" - -#: classes/pref/feeds.php:1174 -#: classes/pref/feeds.php:1227 -msgid "All done." -msgstr "Alles gedaan." - -#: classes/pref/feeds.php:1282 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds met fouten" - -#: classes/pref/feeds.php:1289 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inactieve feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1325 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1329 -#: js/prefs.js:1618 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Batchmatig abonneren" - -#: classes/pref/feeds.php:1336 -msgid "Categories" -msgstr "Categorieën" - -#: classes/pref/feeds.php:1339 -msgid "Add category" -msgstr "Categorie toevoegen" - -#: classes/pref/feeds.php:1343 -msgid "Remove selected" -msgstr "Verwijder geselecteerde" - -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "More actions..." -msgstr "Meer acties…" - -#: classes/pref/feeds.php:1358 -msgid "Manual purge" -msgstr "Handmatig opschonen" - -#: classes/pref/feeds.php:1362 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Wis feed data" - -#: classes/pref/feeds.php:1416 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1418 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1432 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importeer mijn OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Filename:" -msgstr "Bestandsnaam:" - -#: classes/pref/feeds.php:1440 -msgid "Include settings" -msgstr "Toevoegingsinstellingen" - -#: classes/pref/feeds.php:1444 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML exporteren" - -#: classes/pref/feeds.php:1448 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." - -#: classes/pref/feeds.php:1452 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Publieke OPML URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1453 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven" - -#: classes/pref/feeds.php:1462 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox integratie" - -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken." - -#: classes/pref/feeds.php:1471 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader." - -#: classes/pref/feeds.php:1479 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1481 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd." - -#: classes/pref/feeds.php:1488 -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:140 -msgid "View as RSS" -msgstr "Toon als RSS" - -#: classes/pref/feeds.php:1489 -msgid "Display URL" -msgstr "Toon URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1492 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" - -#: classes/pref/feeds.php:1570 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):" - -#: classes/pref/feeds.php:1604 -#: classes/pref/feeds.php:1668 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klik om feed te bewerken" - -#: classes/pref/feeds.php:1622 -#: classes/pref/feeds.php:1688 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1793 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)" - -#: classes/pref/feeds.php:1802 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Te abonneren feeds: één per regel" - -#: classes/pref/feeds.php:1825 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feeds vereisen authenticatie." - -#: classes/pref/feeds.php:1832 -#: classes/feeds.php:1092 -#: classes/feeds.php:1146 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonneren" - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fouten Log" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Herlaad" - -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Wis kleuren" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fout" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Bestandsnaam" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Bericht" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML hulpprogramma" - -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML aan 't importeren…" - -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Terug naar voorkeuren" - -#: classes/opml.php:295 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Feed toevoegen: %s" - -#: classes/opml.php:306 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dubbele feed: %s" - -#: classes/opml.php:320 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Toevoegen label %s" - -#: classes/opml.php:323 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Dubbele label: %s" - -#: classes/opml.php:335 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s" - -#: classes/opml.php:367 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Filter toevoegen..." - -#: classes/opml.php:486 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Verwerken categorie: %s" - -#: classes/opml.php:532 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" - -#: classes/opml.php:544 -#: plugins/import_export/init.php:448 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." - -#: classes/opml.php:548 -#: plugins/import_export/init.php:452 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub." - -#: classes/opml.php:559 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden." - -#: classes/opml.php:566 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fout bij het parsen van het document." - #: classes/feeds.php:53 msgid "View as RSS feed" msgstr "Toon als RSS feed" @@ -2295,8 +2289,8 @@ msgstr "Terugzetten" #: classes/feeds.php:127 #: classes/feeds.php:132 +#: plugins/mail/init.php:76 #: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 msgid "Forward by email" msgstr "Doorsturen per e-mail" @@ -2304,147 +2298,289 @@ msgstr "Doorsturen per e-mail" msgid "Feed:" msgstr "Feed:" -#: classes/feeds.php:228 -#: classes/feeds.php:885 +#: classes/feeds.php:236 +#: classes/feeds.php:858 msgid "Feed not found." msgstr "Feed niet gevonden." -#: classes/feeds.php:291 +#: classes/feeds.php:298 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: classes/feeds.php:405 +#: classes/feeds.php:385 #, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Geïmporteerd op %s" -#: classes/feeds.php:464 -#: classes/feeds.php:561 +#: classes/feeds.php:437 +#: classes/feeds.php:528 #, fuzzy msgid "mark feed as read" msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: classes/feeds.php:622 +#: classes/feeds.php:581 msgid "Collapse article" msgstr "Artikel inklappen" -#: classes/feeds.php:784 +#: classes/feeds.php:742 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/feeds.php:787 +#: classes/feeds.php:745 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/feeds.php:790 +#: classes/feeds.php:748 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven." -#: classes/feeds.php:794 +#: classes/feeds.php:752 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken." -#: classes/feeds.php:796 +#: classes/feeds.php:754 msgid "No articles found to display." msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/feeds.php:811 -#: classes/feeds.php:985 +#: classes/feeds.php:770 +#: classes/feeds.php:961 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s" -#: classes/feeds.php:821 -#: classes/feeds.php:995 +#: classes/feeds.php:782 +#: classes/feeds.php:973 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)" -#: classes/feeds.php:975 +#: classes/feeds.php:950 msgid "No feed selected." msgstr "Geen feeds geselecteerd." -#: classes/feeds.php:1034 -#: classes/feeds.php:1042 +#: classes/feeds.php:1014 +#: classes/feeds.php:1022 msgid "Feed or site URL" msgstr "Feed of website URL" -#: classes/feeds.php:1056 +#: classes/feeds.php:1036 msgid "Available feeds" msgstr "Beschikbare feeds" -#: classes/feeds.php:1087 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Deze feed vereist authenticatie." - -#: classes/feeds.php:1095 +#: classes/feeds.php:1073 msgid "More feeds" msgstr "Meer feeds" -#: classes/feeds.php:1122 +#: classes/feeds.php:1102 msgid "Popular feeds" msgstr "Populaire feeds" -#: classes/feeds.php:1123 +#: classes/feeds.php:1103 msgid "Feed archive" msgstr "Feed archief" -#: classes/feeds.php:1126 +#: classes/feeds.php:1106 msgid "limit:" msgstr "beperking:" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/feeds.php:1140 msgid "Look for" msgstr "Zoek naar" -#: classes/feeds.php:1166 +#: classes/feeds.php:1148 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1171 +#: classes/feeds.php:1153 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1180 +#: classes/feeds.php:1162 #, fuzzy msgid "Search syntax" msgstr "Zoeken" -#: classes/feeds.php:1596 +#: classes/feeds.php:1615 msgid "Starred articles" msgstr "Artikelen met ster" -#: classes/feeds.php:1598 +#: classes/feeds.php:1617 msgid "Published articles" msgstr "Gepubliceerde artikelen" -#: classes/feeds.php:1600 +#: classes/feeds.php:1619 msgid "Fresh articles" msgstr "Nieuwe artikelen" -#: classes/feeds.php:1604 +#: classes/feeds.php:1623 msgid "Archived articles" msgstr "Gearchiveerde artikelen" -#: classes/feeds.php:1606 +#: classes/feeds.php:1625 msgid "Recently read" msgstr "Recent gelezen" -#: classes/feeds.php:1716 +#: classes/feeds.php:1746 msgid "Special" msgstr "Speciaal" -#: classes/feeds.php:1962 +#: classes/feeds.php:2002 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Zoekresultaten: %s" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:60 +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuratie opgeslagen." + +#: plugins/note/init.php:28 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Bewerk artikel notitie" + +#: plugins/vf_shared/init.php:17 +#: plugins/vf_shared/init.php:73 #, fuzzy msgid "Shared articles" msgstr "Artikelen met ster" +#: plugins/auth_internal/init.php:71 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:212 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Wachtwoord is veranderd." + +#: plugins/auth_internal/init.php:214 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." + +#: plugins/af_readability/init.php:22 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Bewerk artikel notitie" + +#: plugins/af_readability/init.php:40 +msgid "Readability settings (af_readability)" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:67 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:79 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:198 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:96 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Controleer beschikbaarheid" + +#: plugins/af_readability/init.php:107 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Bewerk artikel notitie" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:27 +msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:56 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:61 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:75 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Configuratie opgeslagen." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:29 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:119 +#, fuzzy +msgid "Show related articles" +msgstr "Artikelen met ster" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:227 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:167 +#, fuzzy +msgid "Global settings" +msgstr "Toevoegingsinstellingen" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds:" +msgstr "Inschakelen feed categorieën" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:216 +msgid "Similarity (pg_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:48 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:50 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:68 +msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)." +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:70 +msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." +msgstr "" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Import en export" @@ -2512,33 +2648,46 @@ msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" msgid "No file uploaded." msgstr "Geen bestand geupload." -#: plugins/mailto/init.php:48 -#: plugins/mailto/init.php:54 -#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:29 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:35 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Gebruiker's plug-ins" + +#: plugins/mail/init.php:37 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" + #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mail/init.php:124 +#: plugins/mailto/init.php:50 +#: plugins/mailto/init.php:58 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Doorgestuurd]" -#: plugins/mailto/init.php:48 -#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:50 msgid "Multiple articles" msgstr "Meerdere artikelen" -#: plugins/mailto/init.php:70 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:" +#: plugins/mail/init.php:146 +msgid "To:" +msgstr "Naar:" -#: plugins/mailto/init.php:74 -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail." +#: plugins/mail/init.php:161 +msgid "Subject:" +msgstr "Onderwerp:" -#: plugins/mailto/init.php:77 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt met uw e-mail cliënt." +#: plugins/mail/init.php:178 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Verzend e-mail" -#: plugins/mailto/init.php:82 -msgid "Close this dialog" -msgstr "Sluit dit dialoogvenster" +#: plugins/close_button/init.php:25 +msgid "Close article" +msgstr "Sluit artikel" #: plugins/bookmarklets/init.php:20 msgid "Bookmarklets" @@ -2561,220 +2710,61 @@ msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 -#, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "Artikelen met ster" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:220 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:160 -#, fuzzy -msgid "Global settings" -msgstr "Toevoegingsinstellingen" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:174 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds:" -msgstr "Inschakelen feed categorieën" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191 -#: plugins/af_readability/init.php:78 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209 -msgid "Similarity (pg_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)" - -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in" - -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)" - -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuratie opgeslagen." - #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Feedlijst inklappen" -#: plugins/af_readability/init.php:21 -msgid "Data saved." -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:33 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Bewerk artikel notitie" - -#: plugins/af_readability/init.php:39 -msgid "Readability settings (af_readability)" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:66 -msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 +msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:95 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 #, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Controleer beschikbaarheid" - -#: plugins/af_readability/init.php:106 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Bewerk artikel notitie" - -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" +msgid "Enable proxy for all remote images." +msgstr "Inschakelen feed categorieën" -#: plugins/mail/init.php:34 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236 #, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Gebruiker's plug-ins" +msgid "Don't cache files locally." +msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen" -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" +#: plugins/mailto/init.php:74 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:" -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Naar:" +#: plugins/mailto/init.php:78 +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail." -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Onderwerp:" +#: plugins/mailto/init.php:81 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt met uw e-mail cliënt." -#: plugins/mail/init.php:172 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Verzend e-mail" +#: plugins/mailto/init.php:86 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Sluit dit dialoogvenster" -#: plugins/share/init.php:39 +#: plugins/share/init.php:41 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen." -#: plugins/share/init.php:42 +#: plugins/share/init.php:44 msgid "Unshare all articles" msgstr "Delen alle artikelen teniet doen" -#: plugins/share/init.php:75 +#: plugins/share/init.php:78 msgid "Share by URL" msgstr "Deel via URL" -#: plugins/share/init.php:96 +#: plugins/share/init.php:100 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:" -#: plugins/share/init.php:114 +#: plugins/share/init.php:122 #, fuzzy msgid "Unshare article" msgstr "Ster weghalen bij artikel" -#: plugins/af_comics/init.php:48 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:50 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:68 -msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)." -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:70 -msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 -msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:50 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:54 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 -msgid "Enable additional duplicate checking" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:73 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:254 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Configuratie opgeslagen." - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Bewerk artikel notitie" - -#: plugins/close_button/init.php:25 -msgid "Close article" -msgstr "Sluit artikel" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:210 -msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" -msgstr "" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:234 -#, fuzzy -msgid "Enable proxy for all remote images." -msgstr "Inschakelen feed categorieën" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 -#, fuzzy -msgid "Don't cache files locally." -msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen" - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Wachtwoord is veranderd." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." - #: js/FeedTree.js:172 #, fuzzy msgid "(Un)collapse" @@ -2792,82 +2782,141 @@ msgstr "Categorie verwijderen" msgid "Inverse" msgstr "Omgekeerd" +#: js/feedlist.js:512 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?" + +#: js/feedlist.js:515 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?" + +#: js/feedlist.js:518 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?" + +#: js/feedlist.js:521 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" + +#: js/feedlist.js:524 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "Zoekresultaten: %s" + +#: js/feedlist.js:524 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Alle artikelen" + #: js/functions.js:74 msgid "Close" msgstr "" -#: js/functions.js:151 +#: js/functions.js:141 msgid "Click to close" msgstr "Klik om te sluiten" -#: js/functions.js:887 -msgid "Edit action" -msgstr "Bewerk actie" +#: js/functions.js:448 +msgid "Error explained" +msgstr "Fout uitleg" -#: js/functions.js:928 -#, perl-format -msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." +#: js/functions.js:594 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Abonneren op feed" + +#: js/functions.js:623 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "" -#: js/functions.js:958 -#, fuzzy, perl-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" -msgstr "Artikelen volgens dit filter:" +#: js/functions.js:638 +#, perl-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Geabonneerd op %s" -#: js/functions.js:1010 -msgid "Create Filter" -msgstr "Filter aanmaken" +#: js/functions.js:643 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn." + +#: js/functions.js:646 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten." + +#: js/functions.js:658 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed" -#: js/functions.js:1128 -#: js/tt-rss.js:696 +#: js/functions.js:670 #, perl-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?" +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden" -#: js/functions.js:1131 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Feed wordt verwijderd..." +#: js/functions.js:674 +#, perl-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML validatie mislukt: %s" -#: js/functions.js:1204 -msgid "Please enter category title:" -msgstr "Vul titel van categorie in aub:" +#: js/functions.js:678 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed." -#: js/functions.js:1229 +#: js/functions.js:1138 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?" -#: js/functions.js:1233 -#: js/prefs.js:1150 +#: js/functions.js:1142 +#: js/prefs.js:1091 msgid "Trying to change address..." msgstr "Adres aan het aanpassen..." -#: js/functions.js:1476 -#: js/functions.js:1585 +#: js/functions.js:1247 +#: js/tt-rss.js:445 +#: js/tt-rss.js:672 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken." + +#: js/functions.js:1262 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Bewerk feed" + +#: js/functions.js:1268 +#: js/prefs.js:100 +#: js/prefs.js:209 +#: js/prefs.js:647 +msgid "Saving data..." +msgstr "Gegevens opslaan..." + +#: js/functions.js:1295 +msgid "More Feeds" +msgstr "Meer feeds" + +#: js/functions.js:1357 +#: js/functions.js:1466 #: js/prefs.js:398 -#: js/prefs.js:424 -#: js/prefs.js:456 -#: js/prefs.js:599 -#: js/prefs.js:617 -#: js/prefs.js:1132 -#: js/prefs.js:1259 +#: js/prefs.js:540 +#: js/prefs.js:558 +#: js/prefs.js:1073 msgid "No feeds are selected." msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd." -#: js/functions.js:1519 +#: js/functions.js:1400 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd." -#: js/functions.js:1556 +#: js/functions.js:1437 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Feeds met update fouten" -#: js/functions.js:1567 -#: js/prefs.js:1113 +#: js/functions.js:1448 +#: js/prefs.js:1054 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?" -#: js/functions.js:1570 -#: js/prefs.js:1116 +#: js/functions.js:1451 +#: js/prefs.js:1057 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..." @@ -2887,13 +2936,6 @@ msgstr "Gebruiker toevoegen..." msgid "User Editor" msgstr "Gebruikers bewerken" -#: js/prefs.js:100 -#: js/prefs.js:209 -#: js/prefs.js:706 -#: js/functions.js:1387 -msgid "Saving data..." -msgstr "Gegevens opslaan..." - #: js/prefs.js:131 msgid "Edit Filter" msgstr "Bewerk filter" @@ -2915,7 +2957,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Geselecteerde labels verwijderen..." #: js/prefs.js:308 -#: js/prefs.js:1300 +#: js/prefs.js:1140 msgid "No labels are selected." msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd." @@ -2928,9 +2970,9 @@ msgid "Removing selected users..." msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen..." #: js/prefs.js:338 -#: js/prefs.js:467 -#: js/prefs.js:486 -#: js/prefs.js:520 +#: js/prefs.js:408 +#: js/prefs.js:427 +#: js/prefs.js:461 msgid "No users are selected." msgstr "Er zijn geen gebruikers geselecteerd." @@ -2943,8 +2985,8 @@ msgid "Removing selected filters..." msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..." #: js/prefs.js:366 -#: js/prefs.js:554 -#: js/prefs.js:573 +#: js/prefs.js:495 +#: js/prefs.js:514 msgid "No filters are selected." msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd." @@ -2956,86 +2998,66 @@ msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?" msgid "Unsubscribing from selected feeds..." msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds..." -#: js/prefs.js:409 -msgid "Please select only one feed." -msgstr "Selecteer aub slecht één feed." - -#: js/prefs.js:415 -msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" -msgstr "Alle artikelen zonder ster in deze feed wissen?" - -#: js/prefs.js:418 -msgid "Clearing selected feed..." -msgstr "Geselecteerde feed opruimen..." - -#: js/prefs.js:437 -msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" -msgstr "Hoeveel dagen moeten artikelen worden bewaard (0 = gebruik standaardwaarde)?" - -#: js/prefs.js:440 -msgid "Purging selected feed..." -msgstr "Geselecteerde feeds opschonen..." - -#: js/prefs.js:472 -#: js/prefs.js:491 -#: js/prefs.js:525 +#: js/prefs.js:413 +#: js/prefs.js:432 +#: js/prefs.js:466 msgid "Please select only one user." msgstr "Selecteer aub slechts één gebruiker." -#: js/prefs.js:495 +#: js/prefs.js:436 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?" -#: js/prefs.js:498 +#: js/prefs.js:439 msgid "Resetting password for selected user..." msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen..." -#: js/prefs.js:559 +#: js/prefs.js:500 msgid "Please select only one filter." msgstr "Selecteer aub slecht één filter." -#: js/prefs.js:577 +#: js/prefs.js:518 msgid "Combine selected filters?" msgstr "Geselecteerde filters combineren?" -#: js/prefs.js:580 +#: js/prefs.js:521 msgid "Joining filters..." msgstr "Filters samenvoegen..." -#: js/prefs.js:639 +#: js/prefs.js:580 msgid "Edit Multiple Feeds" msgstr "Bewerk meervoudige feeds" -#: js/prefs.js:663 +#: js/prefs.js:604 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?" -#: js/prefs.js:740 +#: js/prefs.js:681 msgid "OPML Import" msgstr "OPML import" -#: js/prefs.js:759 +#: js/prefs.js:700 msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub." -#: js/prefs.js:762 +#: js/prefs.js:703 #: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..." -#: js/prefs.js:924 +#: js/prefs.js:865 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?" -#: js/prefs.js:1624 +#: js/prefs.js:1464 msgid "Subscribing to feeds..." msgstr "Abonneren op feeds..." -#: js/prefs.js:1643 +#: js/prefs.js:1483 msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?" -#: js/prefs.js:1657 +#: js/prefs.js:1497 msgid "Clear all messages in the error log?" msgstr "" @@ -3047,150 +3069,149 @@ msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..." -#: js/tt-rss.js:402 +#: js/tt-rss.js:397 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub." -#: js/tt-rss.js:450 -#: js/functions.js:1366 -#: js/tt-rss.js:677 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken." - -#: js/tt-rss.js:531 +#: js/tt-rss.js:526 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub." -#: js/tt-rss.js:544 -#: js/tt-rss.js:727 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/tt-rss.js:722 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:820 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven." -#: js/tt-rss.js:830 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:685 msgid "Please select some feed first." msgstr "Selecteer aub eerst een feed." -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:830 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?" -#: js/tt-rss.js:838 +#: js/tt-rss.js:833 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Artikelen nieuwe score geven..." -#: js/viewfeed.js:921 -#: js/viewfeed.js:959 -#: js/viewfeed.js:1007 -#: js/viewfeed.js:1933 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:917 +#: js/viewfeed.js:955 +#: js/viewfeed.js:1003 +#: js/viewfeed.js:1926 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:679 -#: js/viewfeed.js:701 -#: js/viewfeed.js:722 -#: js/viewfeed.js:781 -#: js/viewfeed.js:809 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:675 +#: js/viewfeed.js:697 +#: js/viewfeed.js:718 +#: js/viewfeed.js:777 +#: js/viewfeed.js:805 msgid "No articles are selected." msgstr "Geen artikelen geselecteerd." -#: js/viewfeed.js:929 +#: js/viewfeed.js:925 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?" msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?" -#: js/viewfeed.js:931 +#: js/viewfeed.js:927 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?" msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?" -#: js/viewfeed.js:968 +#: js/viewfeed.js:964 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?" msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?" -#: js/viewfeed.js:971 +#: js/viewfeed.js:967 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?" msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?" -#: js/viewfeed.js:973 +#: js/viewfeed.js:969 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update." -#: js/viewfeed.js:1013 +#: js/viewfeed.js:1009 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?" msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?" -#: js/viewfeed.js:1033 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Edit article Tags" msgstr "Bewerk artikel tags" -#: js/viewfeed.js:1039 +#: js/viewfeed.js:1035 msgid "Saving article tags..." msgstr "Artikel tags opslaan..." -#: js/viewfeed.js:1672 +#: js/viewfeed.js:1668 msgid "Open original article" msgstr "Open origineel artikel" -#: js/viewfeed.js:1679 +#: js/viewfeed.js:1675 msgid "Display article URL" msgstr "Toon artikel URL" -#: js/viewfeed.js:1789 +#: js/viewfeed.js:1782 msgid "Assign label" msgstr "Labels toevoegen" -#: js/viewfeed.js:1794 +#: js/viewfeed.js:1787 msgid "Remove label" msgstr "Label verwijderen" -#: js/viewfeed.js:1826 +#: js/viewfeed.js:1819 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" -#: js/viewfeed.js:1836 +#: js/viewfeed.js:1829 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Markeren als gelezen" -#: js/viewfeed.js:1848 +#: js/viewfeed.js:1841 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: js/viewfeed.js:1901 +#: js/viewfeed.js:1894 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:" -#: js/viewfeed.js:1964 +#: js/viewfeed.js:1957 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:" -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1988 msgid "Article URL:" msgstr "Artikel URL:" -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen." +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Artikel notitie opslaan..." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Verwijder artikel" #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" @@ -3211,16 +3232,11 @@ msgstr "Data importeren" msgid "Please choose the file first." msgstr "Kies het bestand eerst aub." -#: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Artikel doorsturen per e-mail" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Verwijder artikel" - #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3230,6 +3246,10 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen." + #: plugins/shorten_expanded/init.js:39 #, fuzzy msgid "Click to expand article" @@ -3264,7 +3284,7 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" #: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1433 +#: js/prefs.js:1273 msgid "Clearing URLs..." msgstr "URLs opruimen..." @@ -3272,239 +3292,168 @@ msgstr "URLs opruimen..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Artikel notitie opslaan..." - -#: js/feedlist.js:429 -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" - -#: js/feedlist.js:487 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?" - -#: js/feedlist.js:490 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?" - -#: js/feedlist.js:493 +#: js/feedlist.js:205 #, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?" +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub." -#: js/feedlist.js:496 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" +#: js/feedlist.js:454 +msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" -#: js/feedlist.js:499 -#, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "Zoekresultaten: %s" - -#: js/feedlist.js:499 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "Alle artikelen" - -#: js/functions.js:506 -msgid "Error explained" -msgstr "Fout uitleg" - -#: js/functions.js:559 +#: js/functions.js:494 msgid "Upload complete." msgstr "Upload voltooid." -#: js/functions.js:576 +#: js/functions.js:511 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?" -#: js/functions.js:581 +#: js/functions.js:516 msgid "Removing feed icon..." msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..." -#: js/functions.js:586 +#: js/functions.js:521 msgid "Feed icon removed." msgstr "Feed pictogram verwijderd." -#: js/functions.js:602 +#: js/functions.js:537 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden." -#: js/functions.js:604 +#: js/functions.js:539 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?" -#: js/functions.js:605 +#: js/functions.js:540 msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..." -#: js/functions.js:615 +#: js/functions.js:550 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Geeft een onderschrift voor label:" -#: js/functions.js:620 +#: js/functions.js:555 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Kan label niet aanmaken: onderschrift ontbreekt." -#: js/functions.js:659 -msgid "Subscribe to Feed" -msgstr "Abonneren op feed" - -#: js/functions.js:688 -msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/functions.js:703 -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Geabonneerd op %s" - -#: js/functions.js:708 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn." - -#: js/functions.js:711 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten." - -#: js/functions.js:723 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed" +#: js/functions.js:799 +msgid "Edit rule" +msgstr "Bewerk regel" -#: js/functions.js:735 -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden" +#: js/functions.js:821 +msgid "Edit action" +msgstr "Bewerk actie" -#: js/functions.js:739 -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML validatie mislukt: %s" +#: js/functions.js:862 +msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." +msgstr "" -#: js/functions.js:744 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed." +#: js/functions.js:892 +#, fuzzy +msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgstr "Artikelen volgens dit filter:" -#: js/functions.js:865 -msgid "Edit rule" -msgstr "Bewerk regel" +#: js/functions.js:944 +msgid "Create Filter" +msgstr "Filter aanmaken" -#: js/functions.js:1381 -msgid "Edit Feed" -msgstr "Bewerk feed" +#: js/functions.js:1062 +#: js/tt-rss.js:691 +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?" -#: js/functions.js:1414 -msgid "More Feeds" -msgstr "Meer feeds" +#: js/functions.js:1065 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Feed wordt verwijderd..." -#: js/functions.js:1610 +#: js/functions.js:1491 msgid "Help" msgstr "Help" -#: js/prefs.js:1028 +#: js/prefs.js:969 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." -#: js/prefs.js:1034 +#: js/prefs.js:975 msgid "Removing category..." msgstr "Categorie verwijderen..." -#: js/prefs.js:1052 +#: js/prefs.js:993 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?" -#: js/prefs.js:1055 +#: js/prefs.js:996 msgid "Removing selected categories..." msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..." -#: js/prefs.js:1068 +#: js/prefs.js:1009 msgid "No categories are selected." msgstr "Geen categorieën geselecteerd." -#: js/prefs.js:1075 +#: js/prefs.js:1016 msgid "Category title:" msgstr "Categorie titel:" -#: js/prefs.js:1079 +#: js/prefs.js:1020 msgid "Creating category..." msgstr "Aanmaken categorie…" -#: js/prefs.js:1102 +#: js/prefs.js:1043 msgid "Feeds without recent updates" msgstr "Feeds zonder recente updates" -#: js/prefs.js:1146 +#: js/prefs.js:1087 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?" -#: js/prefs.js:1223 -msgid "Clearing feed..." -msgstr "Feed opruimen..." - -#: js/prefs.js:1243 -msgid "Rescore articles in selected feeds?" -msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?" - -#: js/prefs.js:1246 -msgid "Rescoring selected feeds..." -msgstr "Geselecteerde feeds nieuwe score geven..." - -#: js/prefs.js:1266 -msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tijd in beslag nemen." - -#: js/prefs.js:1269 -msgid "Rescoring feeds..." -msgstr "Feed opnieuw score geven..." - -#: js/prefs.js:1285 +#: js/prefs.js:1125 msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?" -#: js/prefs.js:1317 +#: js/prefs.js:1157 msgid "Settings Profiles" msgstr "Instellingsprofielen" -#: js/prefs.js:1326 +#: js/prefs.js:1166 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd." -#: js/prefs.js:1329 +#: js/prefs.js:1169 msgid "Removing selected profiles..." msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..." -#: js/prefs.js:1345 +#: js/prefs.js:1185 msgid "No profiles are selected." msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd." -#: js/prefs.js:1353 -#: js/prefs.js:1406 +#: js/prefs.js:1193 +#: js/prefs.js:1246 msgid "Activate selected profile?" msgstr "Geselecteerd profiel activeren?" -#: js/prefs.js:1370 -#: js/prefs.js:1422 +#: js/prefs.js:1210 +#: js/prefs.js:1262 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Kies een te activeren profiel aub." -#: js/prefs.js:1375 +#: js/prefs.js:1215 msgid "Creating profile..." msgstr "Profiel aanmaken..." -#: js/prefs.js:1430 +#: js/prefs.js:1270 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" -#: js/prefs.js:1440 +#: js/prefs.js:1280 msgid "Generated URLs cleared." msgstr "Genereerde URLs gewist." -#: js/prefs.js:1512 +#: js/prefs.js:1352 msgid "Label Editor" msgstr "Label editor" -#: js/tt-rss.js:685 +#: js/tt-rss.js:680 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie." @@ -3524,42 +3473,86 @@ msgstr "Zoeken annuleren" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." -#: js/viewfeed.js:426 -msgid "Unstar article" -msgstr "Ster weghalen bij artikel" - -#: js/viewfeed.js:430 -msgid "Star article" -msgstr "Geef artikel een ster" - -#: js/viewfeed.js:480 -msgid "Unpublish article" -msgstr "Ongepubliceerd artikel" - -#: js/viewfeed.js:484 -msgid "Publish article" -msgstr "Artikel publiceren" - -#: js/viewfeed.js:624 +#: js/viewfeed.js:620 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikel geselecteerd" msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd" -#: js/viewfeed.js:1288 +#: js/viewfeed.js:1284 msgid "No article is selected." msgstr "Geen artikel geselecteerd." -#: js/viewfeed.js:1323 +#: js/viewfeed.js:1319 msgid "No articles found to mark" msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren" -#: js/viewfeed.js:1325 +#: js/viewfeed.js:1321 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?" msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?" +#~ msgid "Rescore articles" +#~ msgstr "Artikelen nieuwe score geven" + +#~ msgid "All done." +#~ msgstr "Alles gedaan." + +#~ msgid "More actions..." +#~ msgstr "Meer acties…" + +#~ msgid "Manual purge" +#~ msgstr "Handmatig opschonen" + +#~ msgid "Clear feed data" +#~ msgstr "Wis feed data" + +#~ msgid "Please enter category title:" +#~ msgstr "Vul titel van categorie in aub:" + +#~ msgid "Please select only one feed." +#~ msgstr "Selecteer aub slecht één feed." + +#~ msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" +#~ msgstr "Alle artikelen zonder ster in deze feed wissen?" + +#~ msgid "Clearing selected feed..." +#~ msgstr "Geselecteerde feed opruimen..." + +#~ msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" +#~ msgstr "Hoeveel dagen moeten artikelen worden bewaard (0 = gebruik standaardwaarde)?" + +#~ msgid "Purging selected feed..." +#~ msgstr "Geselecteerde feeds opschonen..." + +#~ msgid "Clearing feed..." +#~ msgstr "Feed opruimen..." + +#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" +#~ msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?" + +#~ msgid "Rescoring selected feeds..." +#~ msgstr "Geselecteerde feeds nieuwe score geven..." + +#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +#~ msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tijd in beslag nemen." + +#~ msgid "Rescoring feeds..." +#~ msgstr "Feed opnieuw score geven..." + +#~ msgid "Unstar article" +#~ msgstr "Ster weghalen bij artikel" + +#~ msgid "Star article" +#~ msgstr "Geef artikel een ster" + +#~ msgid "Unpublish article" +#~ msgstr "Ongepubliceerd artikel" + +#~ msgid "Publish article" +#~ msgstr "Artikel publiceren" + #~ msgid "Resubscribe to push updates" #~ msgstr "Herabonneren voor push updates" |