summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nl_NL
diff options
context:
space:
mode:
authorPatrick Ahles <[email protected]>2018-12-05 08:50:11 +0000
committerWeblate <[email protected]>2018-12-05 18:43:51 +0000
commit8c1a0e4724f65a85cab2a0daf0613607b76a4d9b (patch)
tree8e294b8b83bd759534a23b578f9c02575f3e0480 /locale/nl_NL
parentd967d43319cd07ec4fdbf81213972cecb37cde4b (diff)
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 94.9% (702 of 740 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/nl/
Diffstat (limited to 'locale/nl_NL')
-rw-r--r--locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mobin56860 -> 56873 bytes
-rw-r--r--locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po27
2 files changed, 16 insertions, 11 deletions
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
index 1e4ebd2c7..7085ae0dd 100644
--- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
index 2244bd1c4..bcbddf985 100644
--- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-03 14:24+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-04 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-05 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Ahles <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/nl/"
">\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Standaard interval"
#: backend.php:83
#: backend.php:93
msgid "Disable updates"
-msgstr "updates uitschakelen"
+msgstr "Updates uitschakelen"
#: backend.php:84
#: backend.php:94
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Elke 30 minuten"
#: backend.php:86
#: backend.php:96
msgid "Hourly"
-msgstr "Ieder uur"
+msgstr "Elk uur"
#: backend.php:87
#: backend.php:97
@@ -114,7 +114,9 @@ msgstr "Dit programma vereist XmlHttpRequest om goed te functioneren. Uw browser
#: errors.php:12
msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
-msgstr "Dit programma vereist cookies om goed te functioneren. Uw browser lijkt dit niet te ondersteunen."
+msgstr ""
+"Dit programma vereist cookies om goed te functioneren. Uw browser lijkt dit "
+"niet te ondersteunen."
#: errors.php:15
msgid "Backend sanity check failed."
@@ -126,7 +128,9 @@ msgstr "Frontend gezondheidscontrole mislukt."
#: errors.php:19
msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
-msgstr "Onjuiste database schema versie. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Bijwerken aub!&lt;/a&gt;."
+msgstr ""
+"Onjuiste database schemaversie. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Bijwerken "
+"aub!&lt;/a&gt;."
#: errors.php:21
msgid "Request not authorized."
@@ -144,7 +148,8 @@ msgstr ""
#: errors.php:27
msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
-msgstr "Niet toegestaan. Uw toegangsniveau is onvoldoende voor deze pagina."
+msgstr ""
+"Niet toegestaan. Uw toegangsniveau is onvoldoende om deze pagina te zien."
#: errors.php:29
msgid "Configuration check failed"
@@ -328,11 +333,11 @@ msgstr "Andere acties:"
#: index.php:245
#: include/functions.php:1146
msgid "Toggle widescreen mode"
-msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
+msgstr "Wisselen breedbeeldmodus"
#: index.php:246
msgid "Keyboard shortcuts help"
-msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
+msgstr "Hulp voor sneltoetscombinaties"
#: index.php:255
msgid "Logout"
@@ -416,7 +421,7 @@ msgstr "Uw tijdelijke wachtwoord wordt naar het vermelde e-mailadres verstuurd.
#: register.php:222
msgid "Desired login:"
-msgstr "Gewenst loginID:"
+msgstr "Gewenst loginnaam:"
#: register.php:225
msgid "Check availability"
@@ -438,11 +443,11 @@ msgstr "Registratie indienen"
#: register.php:251
msgid "Your registration information is incomplete."
-msgstr "Uw registratie informatie is incompleet."
+msgstr "Uw registratieinformatie is incompleet."
#: register.php:266
msgid "Sorry, this username is already taken."
-msgstr "Sorry, deze naam is al in gebruik."
+msgstr "Sorry, deze gebruikersnaam is al in gebruik."
#: register.php:285
msgid "Registration failed."