diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2015-06-23 08:54:40 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2015-06-23 08:54:40 +0300 |
commit | cadaafb71b31d804bed501e23c2084b8f2cfbf8a (patch) | |
tree | 191f9aca27d4f648ef25f2f3d1fde1b1fb768640 /locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | f46fe8399870e338b99feb5c77e28e46c548b630 (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po | 597 |
1 files changed, 333 insertions, 264 deletions
diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index ba60addfd..9c0194944 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-11 15:49+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:25+0100\n" "Last-Translator: Mirosław Lach <[email protected]>\n" "Language-Team: \n" @@ -153,9 +153,19 @@ msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z z msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP." +#: errors.php:37 +#, fuzzy +msgid "Method not found" +msgstr "Kanał nie został odnaleziony." + +#: errors.php:39 +#, fuzzy +msgid "Plugin not found" +msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony" + #: index.php:133 #: index.php:150 -#: index.php:270 +#: index.php:269 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/feeds.php:1367 @@ -171,10 +181,11 @@ msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:523 +#: js/tt-rss.js:525 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 #: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9 #: js/feedlist.js:450 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:787 @@ -184,7 +195,7 @@ msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej #: js/prefs.js:1551 #: js/prefs.js:1567 #: js/prefs.js:1587 -#: js/tt-rss.js:540 +#: js/tt-rss.js:542 #: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..." @@ -207,160 +218,156 @@ msgstr "Wszystkie artykuły" #: index.php:176 #: include/functions2.php:102 -#: classes/feeds.php:102 +#: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Oznaczone gwiazdką" #: index.php:177 #: include/functions2.php:103 -#: classes/feeds.php:103 +#: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Opublikowane" #: index.php:178 -#: classes/feeds.php:89 -#: classes/feeds.php:101 +#: classes/feeds.php:91 +#: classes/feeds.php:103 msgid "Unread" msgstr "Nieprzeczytane" #: index.php:179 -msgid "Unread First" -msgstr "Najpierw nieprzeczytane" - -#: index.php:180 msgid "With Note" msgstr "Z adnotacją" -#: index.php:181 +#: index.php:180 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignoruj punktację" -#: index.php:184 +#: index.php:183 msgid "Sort articles" msgstr "Sortuj artykuły" -#: index.php:187 +#: index.php:186 msgid "Default" msgstr "Domyślne" -#: index.php:188 +#: index.php:187 msgid "Newest first" msgstr "Najpierw najnowsze" -#: index.php:189 +#: index.php:188 msgid "Oldest first" msgstr "Najpierw najstarsze" -#: index.php:190 +#: index.php:189 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: index.php:194 -#: index.php:235 +#: index.php:193 +#: index.php:234 #: include/functions2.php:92 -#: classes/feeds.php:107 +#: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 msgid "Mark as read" msgstr "Oznacz jako przeczytane" -#: index.php:197 +#: index.php:196 msgid "Older than one day" msgstr "Starsze niż jeden dzień" -#: index.php:200 +#: index.php:199 msgid "Older than one week" msgstr "Starsze niż jeden tydzień" -#: index.php:203 +#: index.php:202 msgid "Older than two weeks" msgstr "Starsze niż dwa tygodnie" -#: index.php:219 +#: index.php:218 msgid "Communication problem with server." msgstr "Problem w komunikacji z serwerem." -#: index.php:225 +#: index.php:224 msgid "Actions..." msgstr "Działania..." -#: index.php:227 +#: index.php:226 msgid "Preferences..." msgstr "Ustawienia..." -#: index.php:228 +#: index.php:227 msgid "Search..." msgstr "Szukaj..." -#: index.php:229 +#: index.php:228 msgid "Feed actions:" msgstr "Działania dla kanałów:" -#: index.php:230 -#: classes/handler/public.php:628 +#: index.php:229 +#: classes/handler/public.php:627 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Prenumeruj kanał..." -#: index.php:231 +#: index.php:230 msgid "Edit this feed..." msgstr "Edytuj ten kanał..." -#: index.php:232 +#: index.php:231 msgid "Rescore feed" msgstr "Przelicz punktację kanału" -#: index.php:233 +#: index.php:232 #: classes/pref/feeds.php:757 #: classes/pref/feeds.php:1322 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" msgstr "Wypisz się" -#: index.php:234 +#: index.php:233 msgid "All feeds:" msgstr "Wszystkie kanały:" -#: index.php:236 +#: index.php:235 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały" -#: index.php:237 +#: index.php:236 msgid "Other actions:" msgstr "Inne działania:" -#: index.php:238 +#: index.php:237 #: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy" -#: index.php:239 +#: index.php:238 msgid "Select by tags..." msgstr "Wybierz używając tagów..." -#: index.php:240 +#: index.php:239 msgid "Create label..." msgstr "Utwórz etykietę..." -#: index.php:241 +#: index.php:240 msgid "Create filter..." msgstr "Utwórz filtr..." -#: index.php:242 +#: index.php:241 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "O skrótach klawiszowych" -#: index.php:251 +#: index.php:250 msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" -#: index.php:257 +#: index.php:256 msgid "Updates are available from Git." msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 #: include/functions2.php:105 -#: classes/pref/prefs.php:440 +#: classes/pref/prefs.php:425 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -385,8 +392,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtry" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1260 +#: include/functions.php:1912 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etykiety" @@ -416,13 +423,13 @@ msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administrato #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:698 -#: classes/handler/public.php:769 -#: classes/handler/public.php:867 -#: classes/handler/public.php:946 -#: classes/handler/public.php:960 -#: classes/handler/public.php:967 -#: classes/handler/public.php:992 +#: classes/handler/public.php:697 +#: classes/handler/public.php:768 +#: classes/handler/public.php:866 +#: classes/handler/public.php:945 +#: classes/handler/public.php:959 +#: classes/handler/public.php:966 +#: classes/handler/public.php:991 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS" @@ -439,12 +446,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Sprawdź dostępność" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:785 +#: classes/handler/public.php:784 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:790 +#: classes/handler/public.php:789 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:" @@ -477,16 +484,16 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1271 -#: include/functions.php:1815 -#: include/functions.php:1900 -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1269 +#: include/functions.php:1813 +#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1920 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorii" -#: include/feedbrowser.php:82 +#: include/feedbrowser.php:84 #, php-format msgid "%d archived article" msgid_plural "%d archived articles" @@ -494,7 +501,7 @@ msgstr[0] "%d zarchiwizowany artykuł" msgstr[1] "%d zarchiwizowane artykuły" msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów" -#: include/feedbrowser.php:106 +#: include/feedbrowser.php:108 msgid "No feeds found." msgstr "Nie znaleziono kanałów." @@ -695,7 +702,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Idź do" #: include/functions2.php:100 -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1971 msgid "All articles" msgstr "Wszystkie artykuły" @@ -704,8 +711,8 @@ msgid "Fresh" msgstr "Świeży" #: include/functions2.php:104 -#: js/tt-rss.js:467 -#: js/tt-rss.js:651 +#: js/tt-rss.js:469 +#: js/tt-rss.js:653 msgid "Tag cloud" msgstr "Chmura tagów" @@ -731,12 +738,12 @@ msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny" msgid "Show help dialog" msgstr "Otwórz okno pomocy" -#: include/functions2.php:687 +#: include/functions2.php:683 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s" -#: include/functions2.php:1302 +#: include/functions2.php:1298 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -745,111 +752,112 @@ msgstr[0] "Komentarze?" msgstr[1] "Komentarze?" msgstr[2] "Komentarze?" -#: include/functions2.php:1306 +#: include/functions2.php:1302 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Komentarze?" -#: include/functions2.php:1347 +#: include/functions2.php:1343 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1380 -#: include/functions2.php:1628 -#: classes/article.php:280 +#: include/functions2.php:1376 +#: include/functions2.php:1624 +#: classes/article.php:292 msgid "no tags" msgstr "brak tagów" -#: include/functions2.php:1390 +#: include/functions2.php:1386 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu" -#: include/functions2.php:1422 +#: include/functions2.php:1418 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Oryginał pochodzi z:" -#: include/functions2.php:1435 +#: include/functions2.php:1431 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Adres kanału" -#: include/functions2.php:1469 +#: include/functions2.php:1465 #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:95 #: classes/pref/feeds.php:1611 #: classes/pref/feeds.php:1677 #: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/dlg.php:36 -#: classes/dlg.php:59 -#: classes/dlg.php:92 -#: classes/dlg.php:158 -#: classes/dlg.php:189 -#: classes/dlg.php:216 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:98 +#: classes/pref/prefs.php:1089 +#: classes/dlg.php:37 +#: classes/dlg.php:60 +#: classes/dlg.php:93 +#: classes/dlg.php:159 +#: classes/dlg.php:190 +#: classes/dlg.php:217 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/import_export/init.php:411 #: plugins/import_export/init.php:456 +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402 #: plugins/share/init.php:123 msgid "Close this window" msgstr "Zamknij to okno" -#: include/functions2.php:1665 +#: include/functions2.php:1661 msgid "(edit note)" msgstr "(edytuj notatkę)" -#: include/functions2.php:1913 +#: include/functions2.php:1915 msgid "unknown type" msgstr "nieznany typ" -#: include/functions2.php:1981 +#: include/functions2.php:1992 msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" -#: include/functions.php:1260 -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1258 +#: include/functions.php:1910 msgid "Special" msgstr "Specjalne" -#: include/functions.php:1763 +#: include/functions.php:1761 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Wszystkie kanały" -#: include/functions.php:1967 +#: include/functions.php:1965 msgid "Starred articles" msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1967 msgid "Published articles" msgstr "Opublikowane artykuły" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1969 msgid "Fresh articles" msgstr "Świeże artykuły" -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions.php:1973 msgid "Archived articles" msgstr "Zarchiwizowane artykuły" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1975 msgid "Recently read" msgstr "Ostatnio czytane" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:525 -#: classes/handler/public.php:780 +#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:779 msgid "Login:" msgstr "Nazwa użytkownika:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:528 +#: classes/handler/public.php:527 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" @@ -862,9 +870,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:266 +#: classes/handler/public.php:265 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1027 msgid "Default profile" msgstr "Domyślny profil" @@ -881,7 +889,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Pamiętaj mnie" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:533 +#: classes/handler/public.php:532 msgid "Log in" msgstr "Zaloguj" @@ -921,40 +929,40 @@ msgstr "Ctrl" msgid "Help topic not found." msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony." -#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:465 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:474 +#: classes/handler/public.php:473 msgid "Title:" msgstr "Tytuł:" -#: classes/handler/public.php:476 +#: classes/handler/public.php:475 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "Adres:" -#: classes/handler/public.php:478 +#: classes/handler/public.php:477 msgid "Content:" msgstr "Treść:" -#: classes/handler/public.php:480 +#: classes/handler/public.php:479 msgid "Labels:" msgstr "Etykiety:" -#: classes/handler/public.php:499 +#: classes/handler/public.php:498 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach." -#: classes/handler/public.php:501 +#: classes/handler/public.php:500 msgid "Share" msgstr "Udostępnij" -#: classes/handler/public.php:502 -#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/handler/public.php:501 +#: classes/handler/public.php:535 #: classes/feeds.php:1053 #: classes/feeds.php:1103 #: classes/feeds.php:1163 @@ -968,7 +976,7 @@ msgstr "Udostępnij" #: classes/pref/filters.php:908 #: classes/pref/filters.php:975 #: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/prefs.php:988 +#: classes/pref/prefs.php:975 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -976,111 +984,111 @@ msgstr "Udostępnij" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: classes/handler/public.php:523 +#: classes/handler/public.php:522 msgid "Not logged in" msgstr "Nie zalogowany" -#: classes/handler/public.php:582 +#: classes/handler/public.php:581 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" -#: classes/handler/public.php:634 +#: classes/handler/public.php:633 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Prenumerujesz już kanał <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:637 +#: classes/handler/public.php:636 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Zaprenumerowano kanał <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:640 +#: classes/handler/public.php:639 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:643 +#: classes/handler/public.php:642 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:646 +#: classes/handler/public.php:645 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów." -#: classes/handler/public.php:650 +#: classes/handler/public.php:649 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udało się pobrać adresu kanału." -#: classes/handler/public.php:668 +#: classes/handler/public.php:667 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Prenumeruj wybrany kanał" -#: classes/handler/public.php:693 +#: classes/handler/public.php:692 msgid "Edit subscription options" msgstr "Edytuj opcje prenumeraty" -#: classes/handler/public.php:730 +#: classes/handler/public.php:729 msgid "Password recovery" msgstr "Odzyskiwanie hasła" -#: classes/handler/public.php:773 +#: classes/handler/public.php:772 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Będziesz musiał podać prawidłową nazwę konta oraz adres email. Nowe hasło zostanie przesłane na Twój adres email." -#: classes/handler/public.php:795 +#: classes/handler/public.php:794 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Resetuj hasło" -#: classes/handler/public.php:805 +#: classes/handler/public.php:804 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone." -#: classes/handler/public.php:809 -#: classes/handler/public.php:875 +#: classes/handler/public.php:808 +#: classes/handler/public.php:874 msgid "Go back" msgstr "Cofnij" -#: classes/handler/public.php:846 +#: classes/handler/public.php:845 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła" -#: classes/handler/public.php:871 +#: classes/handler/public.php:870 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona." -#: classes/handler/public.php:893 +#: classes/handler/public.php:892 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu." -#: classes/handler/public.php:919 +#: classes/handler/public.php:918 msgid "Database Updater" msgstr "Aktualizator bazy danych" -#: classes/handler/public.php:984 +#: classes/handler/public.php:983 msgid "Perform updates" msgstr "Przeprowadź aktualizacje" -#: classes/feeds.php:51 +#: classes/feeds.php:53 msgid "View as RSS feed" msgstr "Zobacz jako kanał RSS" -#: classes/feeds.php:52 -#: classes/feeds.php:132 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:134 #: classes/pref/feeds.php:1473 msgid "View as RSS" msgstr "Wyświetl jako RSS" -#: classes/feeds.php:60 +#: classes/feeds.php:62 #, php-format msgid "Last updated: %s" msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s" -#: classes/feeds.php:88 +#: classes/feeds.php:90 #: classes/pref/users.php:337 #: classes/pref/feeds.php:1305 #: classes/pref/feeds.php:1562 @@ -1091,16 +1099,16 @@ msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s" #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 #: classes/pref/labels.php:275 -#: classes/pref/prefs.php:1000 +#: classes/pref/prefs.php:987 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Wszystko" -#: classes/feeds.php:90 +#: classes/feeds.php:92 msgid "Invert" msgstr "Odwróć" -#: classes/feeds.php:91 +#: classes/feeds.php:93 #: classes/pref/users.php:339 #: classes/pref/feeds.php:1307 #: classes/pref/feeds.php:1564 @@ -1111,36 +1119,36 @@ msgstr "Odwróć" #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 #: classes/pref/labels.php:277 -#: classes/pref/prefs.php:1002 +#: classes/pref/prefs.php:989 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Nic" -#: classes/feeds.php:97 +#: classes/feeds.php:99 msgid "More..." msgstr "Więcej..." -#: classes/feeds.php:99 +#: classes/feeds.php:101 msgid "Selection toggle:" msgstr "Przełącz zaznaczenie:" -#: classes/feeds.php:105 +#: classes/feeds.php:107 msgid "Selection:" msgstr "Zaznaczenie:" -#: classes/feeds.php:108 +#: classes/feeds.php:110 msgid "Set score" msgstr "Oceń" -#: classes/feeds.php:111 +#: classes/feeds.php:113 msgid "Archive" msgstr "Archiwizuj" -#: classes/feeds.php:113 +#: classes/feeds.php:115 msgid "Move back" msgstr "Cofnij" -#: classes/feeds.php:114 +#: classes/feeds.php:116 #: classes/pref/filters.php:311 #: classes/pref/filters.php:359 #: classes/pref/filters.php:769 @@ -1148,33 +1156,33 @@ msgstr "Cofnij" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: classes/feeds.php:119 -#: classes/feeds.php:124 +#: classes/feeds.php:121 +#: classes/feeds.php:126 #: plugins/mailto/init.php:25 #: plugins/mail/init.php:75 msgid "Forward by email" msgstr "Przekaż za pomocą emaila" -#: classes/feeds.php:128 +#: classes/feeds.php:130 msgid "Feed:" msgstr "Kanał:" -#: classes/feeds.php:201 +#: classes/feeds.php:200 #: classes/feeds.php:849 msgid "Feed not found." msgstr "Kanał nie został odnaleziony." -#: classes/feeds.php:260 +#: classes/feeds.php:259 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: classes/feeds.php:381 +#: classes/feeds.php:380 #, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Zaimportowane do %s" -#: classes/feeds.php:440 -#: classes/feeds.php:535 +#: classes/feeds.php:439 +#: classes/feeds.php:534 #, fuzzy msgid "mark feed as read" msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany" @@ -1253,7 +1261,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 -#: classes/pref/prefs.php:260 +#: classes/pref/prefs.php:245 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1333,8 +1341,8 @@ msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):" #: classes/pref/feeds.php:900 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:175 +#: classes/pref/prefs.php:973 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:186 #: plugins/note/init.php:51 #: plugins/nsfw/init.php:85 #: plugins/mail/init.php:64 @@ -1428,6 +1436,7 @@ msgid "Error Log" msgstr "Dziennik błędów" #: classes/pref/system.php:40 +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" @@ -1521,7 +1530,7 @@ msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła" #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 #: classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:984 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Wybierz" @@ -2185,311 +2194,311 @@ msgstr "Metoda nie wspierana przez mechanizm uwierzytelniający." msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfiguracja została zapisana." -#: classes/pref/prefs.php:141 -#, php-format -msgid "Unknown option: %s" -msgstr "Nieznana opcja: %s" - -#: classes/pref/prefs.php:155 +#: classes/pref/prefs.php:140 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane." -#: classes/pref/prefs.php:175 +#: classes/pref/prefs.php:160 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "Twoje ustawienie zostały zresetowane do wartości domyślnych." -#: classes/pref/prefs.php:198 +#: classes/pref/prefs.php:183 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie" -#: classes/pref/prefs.php:218 +#: classes/pref/prefs.php:203 msgid "Personal data" msgstr "Informacje osobiste" -#: classes/pref/prefs.php:228 +#: classes/pref/prefs.php:213 msgid "Full name" msgstr "Nazwa" -#: classes/pref/prefs.php:232 +#: classes/pref/prefs.php:217 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: classes/pref/prefs.php:238 +#: classes/pref/prefs.php:223 msgid "Access level" msgstr "Poziom dostępu" -#: classes/pref/prefs.php:248 +#: classes/pref/prefs.php:233 msgid "Save data" msgstr "Zapisz dane" -#: classes/pref/prefs.php:267 +#: classes/pref/prefs.php:252 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę." -#: classes/pref/prefs.php:294 +#: classes/pref/prefs.php:279 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasła spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP." -#: classes/pref/prefs.php:299 +#: classes/pref/prefs.php:284 msgid "Old password" msgstr "Stare hasło" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:287 msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" -#: classes/pref/prefs.php:307 +#: classes/pref/prefs.php:292 msgid "Confirm password" msgstr "Potwierdź hasło" -#: classes/pref/prefs.php:317 +#: classes/pref/prefs.php:302 msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" -#: classes/pref/prefs.php:323 +#: classes/pref/prefs.php:308 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Hasło jednorazowe / Uwierzytelnianie" -#: classes/pref/prefs.php:327 +#: classes/pref/prefs.php:312 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "Hasła jednorazowe są obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasło aby je wyłączyć." -#: classes/pref/prefs.php:352 -#: classes/pref/prefs.php:403 +#: classes/pref/prefs.php:337 +#: classes/pref/prefs.php:388 msgid "Enter your password" msgstr "Wprowadź hasło" -#: classes/pref/prefs.php:363 +#: classes/pref/prefs.php:348 msgid "Disable OTP" msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:369 +#: classes/pref/prefs.php:354 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "Potrzebujesz właściwego modułu uwierzytelniającego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasła spowoduje automatyczne wyłączenie OTP." -#: classes/pref/prefs.php:371 +#: classes/pref/prefs.php:356 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniającej:" -#: classes/pref/prefs.php:408 +#: classes/pref/prefs.php:393 msgid "Enter the generated one time password" msgstr "Wprowadź wygenerowane hasło jednorazowe:" -#: classes/pref/prefs.php:422 +#: classes/pref/prefs.php:407 msgid "Enable OTP" msgstr "Włącz hasła jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:428 +#: classes/pref/prefs.php:413 msgid "PHP GD functions are required for OTP support." msgstr "Funkcje dostarczane przez PHP GD są niezbędne do uruchomienia OTP." -#: classes/pref/prefs.php:471 +#: classes/pref/prefs.php:456 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu." -#: classes/pref/prefs.php:569 +#: classes/pref/prefs.php:554 msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:617 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:621 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:627 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:659 msgid "Save configuration" msgstr "Zapisz konfigurację" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:663 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Zapisz i wyjdź z ustawień" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:668 msgid "Manage profiles" msgstr "Zarządzaj profilami" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:671 msgid "Reset to defaults" msgstr "Przywróć domyślne" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:694 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:696 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:698 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Pobierz więcej wtyczek z <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> lub <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:724 msgid "System plugins" msgstr "Wtyczki systemowe" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:728 +#: classes/pref/prefs.php:784 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:729 +#: classes/pref/prefs.php:785 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:730 +#: classes/pref/prefs.php:786 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:731 +#: classes/pref/prefs.php:787 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:762 +#: classes/pref/prefs.php:821 msgid "more info" msgstr "więcej informacji" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/pref/prefs.php:830 msgid "Clear data" msgstr "Wyczyść dane" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:780 msgid "User plugins" msgstr "Wtyczki użytkowników" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:845 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Włącz wybrane wtyczki" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:913 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Nieprawidłowe hasło jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:916 +#: classes/pref/prefs.php:933 msgid "Incorrect password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:958 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:998 msgid "Create profile" msgstr "Utwórz profil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1021 +#: classes/pref/prefs.php:1049 msgid "(active)" msgstr "(aktywny)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1083 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Usuń wybrane profile" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1085 msgid "Activate profile" msgstr "Aktywuj profil" -#: classes/dlg.php:16 +#: classes/dlg.php:17 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia." -#: classes/dlg.php:47 +#: classes/dlg.php:48 msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Twój publiczny adres OPML to:" -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:214 #: plugins/share/init.php:120 msgid "Generate new URL" msgstr "Wygeneruj nowy adres" -#: classes/dlg.php:70 +#: classes/dlg.php:71 msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji." -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 +#: classes/dlg.php:75 +#: classes/dlg.php:84 msgid "Last update:" msgstr "Ostatnia aktualizacja:" -#: classes/dlg.php:79 +#: classes/dlg.php:80 msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji." -#: classes/dlg.php:165 +#: classes/dlg.php:166 msgid "Match:" msgstr "Dopasuj:" -#: classes/dlg.php:167 +#: classes/dlg.php:168 msgid "Any" msgstr "Dowolny" -#: classes/dlg.php:170 +#: classes/dlg.php:171 msgid "All tags." msgstr "Wszystkie znaczniki" -#: classes/dlg.php:172 +#: classes/dlg.php:173 msgid "Which Tags?" msgstr "Które tagi?" -#: classes/dlg.php:185 +#: classes/dlg.php:186 msgid "Display entries" msgstr "Wyświetl wpisy" -#: classes/dlg.php:204 +#: classes/dlg.php:205 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:26 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 #, php-format -msgid "Data saved (%s)" +msgid "Data saved (%s, %d)" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:108 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 #, fuzzy msgid "Show related articles" msgstr "Udostępnione artykuły" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:114 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:211 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:225 #, fuzzy msgid "Mark similar articles as read" msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 #, fuzzy msgid "Global settings" msgstr "Załącz ustawienia" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:161 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:168 msgid "Minimum similarity:" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173 msgid "Minimum title length:" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:183 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds:" +msgstr "Włącz kategorie kanałów" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197 msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:200 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:214 msgid "Similarity (pg_trgm)" msgstr "" @@ -2743,6 +2752,51 @@ msgstr "Utwórz łącze" msgid "Shared articles" msgstr "Udostępnione artykuły" +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122 +msgid "+1" +msgstr "" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126 +msgid "-1" +msgstr "" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130 +msgid "Show classifier info" +msgstr "" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216 +#, fuzzy +msgid "Statistics" +msgstr "Status" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218 +#, php-format +msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d" +msgstr "" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235 +#, fuzzy +msgid "Last matched articles" +msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253 +#, fuzzy +msgid "Clear database" +msgstr "Wyczyść dane" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261 +msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)" +msgstr "" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Currently stored as: %s" +msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380 +msgid "Classifier result" +msgstr "" + #: plugins/bookmarklets/init.php:20 msgid "Bookmarklets" msgstr "Skryptozakładki" @@ -2823,7 +2877,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Zresetowano prenumerate." #: js/functions.js:1239 -#: js/tt-rss.js:686 +#: js/tt-rss.js:688 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?" @@ -3074,40 +3128,40 @@ msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..." msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Włącz najpierw wtyczkę obsługi poczty (mail)." -#: js/tt-rss.js:432 -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:434 +#: js/tt-rss.js:669 #: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu." -#: js/tt-rss.js:503 +#: js/tt-rss.js:505 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)." -#: js/tt-rss.js:516 -#: js/tt-rss.js:717 +#: js/tt-rss.js:518 +#: js/tt-rss.js:719 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:675 +#: js/tt-rss.js:677 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii." -#: js/tt-rss.js:680 -#: js/tt-rss.js:836 +#: js/tt-rss.js:682 +#: js/tt-rss.js:838 msgid "Please select some feed first." msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał." -#: js/tt-rss.js:831 +#: js/tt-rss.js:833 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju." -#: js/tt-rss.js:841 +#: js/tt-rss.js:843 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?" -#: js/tt-rss.js:844 +#: js/tt-rss.js:846 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..." @@ -3238,11 +3292,11 @@ msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany" msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:" -#: js/viewfeed.js:2300 +#: js/viewfeed.js:2328 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:" -#: js/viewfeed.js:2333 +#: js/viewfeed.js:2362 msgid "Article URL:" msgstr "Adres artykułu:" @@ -3331,6 +3385,15 @@ msgstr "Nie wybrano żadnych instancji." msgid "Please select only one instance." msgstr "Wybierz tylko jedną instancję." +#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26 +#, fuzzy +msgid "Clear classifier database?" +msgstr "Wyczyść dane kanału" + +#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70 +msgid "Classifier information" +msgstr "" + #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Udostępnij artykuł" @@ -3575,7 +3638,7 @@ msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL." msgid "Label Editor" msgstr "Edytor etykiet" -#: js/tt-rss.js:654 +#: js/tt-rss.js:656 msgid "Select item(s) by tags" msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów" @@ -3602,6 +3665,12 @@ msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?" msgid "Display article URL" msgstr "Wyświetl adres artykułu" +#~ msgid "Unread First" +#~ msgstr "Najpierw nieprzeczytane" + +#~ msgid "Unknown option: %s" +#~ msgstr "Nieznana opcja: %s" + #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" #~ msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!" |