summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pl_PL
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2013-04-11 22:01:31 +0400
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2013-04-11 22:01:31 +0400
commitb7c62dbb358021b580b75d0eeac2597f6eff3105 (patch)
tree6b7b92953351c2fea25436df6ed51bfc4fc467ef /locale/pl_PL
parente1f76af0068bd2cf5ce4a4203b7727d5b3111c04 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/pl_PL')
-rw-r--r--locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mobin59961 -> 59632 bytes
-rw-r--r--locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po530
2 files changed, 275 insertions, 255 deletions
diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo
index ec391e011..199a8c385 100644
--- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
index bf761b311..c9e8fc0d8 100644
--- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-09 22:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-11 22:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Mirosław Lach <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
@@ -19,88 +19,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: backend.php:69
+#: backend.php:74
msgid "Use default"
msgstr "Użyj domyślnych"
-#: backend.php:70
+#: backend.php:75
msgid "Never purge"
msgstr "Nigdy nie usuwaj"
-#: backend.php:71
+#: backend.php:76
msgid "1 week old"
msgstr "Jednotygodniowe"
-#: backend.php:72
+#: backend.php:77
msgid "2 weeks old"
msgstr "Dwutygodniowe"
-#: backend.php:73
+#: backend.php:78
msgid "1 month old"
msgstr "Miesięczne"
-#: backend.php:74
+#: backend.php:79
msgid "2 months old"
msgstr "Dwumiesięczne"
-#: backend.php:75
+#: backend.php:80
msgid "3 months old"
msgstr "Trzymiesięczne"
-#: backend.php:78
+#: backend.php:83
msgid "Default interval"
msgstr "Domyślna częstotliwość"
-#: backend.php:79
-#: backend.php:89
+#: backend.php:84
+#: backend.php:94
msgid "Disable updates"
msgstr "Wyłącz aktualizacje"
-#: backend.php:80
-#: backend.php:90
+#: backend.php:85
+#: backend.php:95
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Co 15 minut"
-#: backend.php:81
-#: backend.php:91
+#: backend.php:86
+#: backend.php:96
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Co 30 minut"
-#: backend.php:82
-#: backend.php:92
+#: backend.php:87
+#: backend.php:97
msgid "Hourly"
msgstr "Co godzinę"
-#: backend.php:83
-#: backend.php:93
+#: backend.php:88
+#: backend.php:98
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Co 4 godziny"
-#: backend.php:84
-#: backend.php:94
+#: backend.php:89
+#: backend.php:99
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Co 12 godzin"
-#: backend.php:85
-#: backend.php:95
+#: backend.php:90
+#: backend.php:100
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"
-#: backend.php:86
-#: backend.php:96
+#: backend.php:91
+#: backend.php:101
msgid "Weekly"
msgstr "Cotygodniowo"
-#: backend.php:99
+#: backend.php:104
#: classes/pref/users.php:123
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
-#: backend.php:100
+#: backend.php:105
msgid "Power User"
msgstr "Zaawansowany użytkownik"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:106
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:680
-#: classes/pref/feeds.php:1331
+#: classes/pref/feeds.php:1348
#: plugins/digest/digest_body.php:63
#: js/feedlist.js:128
#: js/feedlist.js:438
@@ -207,13 +207,13 @@ msgid "All Articles"
msgstr "Wszystkie artykuły"
#: index.php:174
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1972
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Oznaczone gwiazdką"
#: index.php:175
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1973
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Tytuł"
#: index.php:192
#: index.php:241
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1962
#: classes/feeds.php:111
#: classes/feeds.php:440
#: js/FeedTree.js:128
@@ -318,8 +318,8 @@ msgid "Rescore feed"
msgstr "Przelicz punktację kanału"
#: index.php:239
-#: classes/pref/feeds.php:717
-#: classes/pref/feeds.php:1283
+#: classes/pref/feeds.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:1300
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Wypisz się"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
#: index.php:248
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1948
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Wyloguj"
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1964
+#: include/functions.php:1975
#: classes/pref/prefs.php:446
msgid "Preferences"
msgstr "Ustawienia"
@@ -389,8 +389,8 @@ msgstr "Wyjdź z ustawień"
#: prefs.php:124
#: classes/pref/feeds.php:107
-#: classes/pref/feeds.php:1209
-#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1226
+#: classes/pref/feeds.php:1289
msgid "Feeds"
msgstr "Kanały"
@@ -400,8 +400,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1150
-#: include/functions.php:1787
+#: include/functions.php:1161
+#: include/functions.php:1798
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
@@ -489,10 +489,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1159
-#: include/functions.php:1688
-#: include/functions.php:1773
-#: include/functions.php:1795
+#: include/functions.php:1170
+#: include/functions.php:1699
+#: include/functions.php:1784
+#: include/functions.php:1806
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
@@ -510,316 +510,316 @@ msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nie znaleziono kanałów."
-#: include/functions.php:1148
-#: include/functions.php:1785
+#: include/functions.php:1159
+#: include/functions.php:1796
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Specjalne"
-#: include/functions.php:1637
+#: include/functions.php:1648
#: classes/feeds.php:1110
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Wszystkie kanały"
-#: include/functions.php:1838
+#: include/functions.php:1849
msgid "Starred articles"
msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
-#: include/functions.php:1840
+#: include/functions.php:1851
msgid "Published articles"
msgstr "Opublikowane artykuły"
-#: include/functions.php:1842
+#: include/functions.php:1853
msgid "Fresh articles"
msgstr "Świeże artykuły"
-#: include/functions.php:1844
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1855
+#: include/functions.php:1970
msgid "All articles"
msgstr "Wszystkie artykuły"
-#: include/functions.php:1846
+#: include/functions.php:1857
msgid "Archived articles"
msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
-#: include/functions.php:1848
+#: include/functions.php:1859
msgid "Recently read"
msgstr "Ostatnio czytane"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1922
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1923
msgid "Open next feed"
msgstr "Przejdź do następnego kanału"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1924
msgid "Open previous feed"
msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1925
msgid "Open next article"
msgstr "Otwórz następny artykuł"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1926
msgid "Open previous article"
msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1927
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1928
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1929
#, fuzzy
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1931
msgid "Show search dialog"
msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1932
msgid "Article"
msgstr "Artykuł"
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1933
msgid "Toggle starred"
msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1934
#: js/viewfeed.js:1918
msgid "Toggle published"
msgstr "Przełącz flagę publikacji"
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1935
#: js/viewfeed.js:1896
msgid "Toggle unread"
msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1936
msgid "Edit tags"
msgstr "Edytuj tagi"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1937
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Odrzuć wybrane"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1938
msgid "Dismiss read"
msgstr "Odrzuć przeczytane"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1939
msgid "Open in new window"
msgstr "Otwórz w nowym oknie"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1940
#: js/viewfeed.js:1937
msgid "Mark below as read"
msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1941
#: js/viewfeed.js:1931
msgid "Mark above as read"
msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1942
msgid "Scroll down"
msgstr "Przewiń w dół"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1943
msgid "Scroll up"
msgstr "Przewiń do góry"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1944
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1945
msgid "Email article"
msgstr "Prześlij artykuł emailem"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1946
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "Przełącz tryb scalony"
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1949
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1950
msgid "Article selection"
msgstr "Wybór artykułów"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1951
msgid "Select all articles"
msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1952
msgid "Select unread"
msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1953
msgid "Select starred"
msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
-#: include/functions.php:1943
+#: include/functions.php:1954
msgid "Select published"
msgstr "Wybierz opublikowane"
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1955
msgid "Invert selection"
msgstr "Odwróć zaznaczenie"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1956
msgid "Deselect everything"
msgstr "Odznacz wszystko"
-#: include/functions.php:1946
-#: classes/pref/feeds.php:521
-#: classes/pref/feeds.php:754
+#: include/functions.php:1957
+#: classes/pref/feeds.php:538
+#: classes/pref/feeds.php:771
msgid "Feed"
msgstr "Kanał"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1958
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Odśwież bieżący kanał"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1959
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
-#: include/functions.php:1949
-#: classes/pref/feeds.php:1275
+#: include/functions.php:1960
+#: classes/pref/feeds.php:1292
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Prenumeruj kanał"
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1961
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Edytuj kanał"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1963
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1964
msgid "Debug feed update"
msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1965
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1966
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1967
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Przełącz tryb scalony"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1968
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Przełącz tryb scalony"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1969
msgid "Go to"
msgstr "Idź do"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1971
msgid "Fresh"
msgstr "Świeży"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1974
#: js/tt-rss.js:447
#: js/tt-rss.js:606
msgid "Tag cloud"
msgstr "Chmura tagów"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1976
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1977
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Utwórz etykietę"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1978
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Utwórz filtr"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1979
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1980
msgid "Show help dialog"
msgstr "Otwórz okno pomocy"
-#: include/functions.php:2492
+#: include/functions.php:2503
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
-#: include/functions.php:2985
+#: include/functions.php:2996
#: js/viewfeed.js:2024
msgid "Click to play"
msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
-#: include/functions.php:2986
+#: include/functions.php:2997
#: js/viewfeed.js:2023
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
-#: include/functions.php:3104
+#: include/functions.php:3115
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3126
-#: include/functions.php:3426
+#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3437
#: classes/article.php:281
msgid "no tags"
msgstr "brak tagów"
-#: include/functions.php:3136
+#: include/functions.php:3147
#: classes/feeds.php:689
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
-#: include/functions.php:3170
+#: include/functions.php:3181
#: classes/feeds.php:641
msgid "Originally from:"
msgstr "Oryginał pochodzi z:"
-#: include/functions.php:3183
+#: include/functions.php:3194
#: classes/feeds.php:654
-#: classes/pref/feeds.php:540
+#: classes/pref/feeds.php:557
msgid "Feed URL"
msgstr "Adres kanału"
-#: include/functions.php:3215
+#: include/functions.php:3226
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
@@ -832,25 +832,25 @@ msgstr "Adres kanału"
#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/prefs.php:1107
-#: classes/pref/feeds.php:1588
-#: classes/pref/feeds.php:1660
-#: plugins/import_export/init.php:406
-#: plugins/import_export/init.php:429
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:173
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: classes/pref/feeds.php:1677
+#: plugins/import_export/init.php:408
+#: plugins/import_export/init.php:453
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:197
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:370
msgid "Close this window"
msgstr "Zamknij to okno"
-#: include/functions.php:3451
+#: include/functions.php:3462
msgid "(edit note)"
msgstr "(edytuj notatkę)"
-#: include/functions.php:3686
+#: include/functions.php:3697
msgid "unknown type"
msgstr "nieznany typ"
-#: include/functions.php:3742
+#: include/functions.php:3753
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
@@ -919,8 +919,8 @@ msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
#: classes/pref/prefs.php:989
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:881
+#: classes/pref/feeds.php:750
+#: classes/pref/feeds.php:898
#: plugins/nsfw/init.php:86
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/instances/init.php:248
@@ -940,9 +940,9 @@ msgstr "Zapisz"
#: classes/pref/filters.php:880
#: classes/pref/filters.php:947
#: classes/pref/prefs.php:991
-#: classes/pref/feeds.php:734
-#: classes/pref/feeds.php:884
-#: classes/pref/feeds.php:1800
+#: classes/pref/feeds.php:751
+#: classes/pref/feeds.php:901
+#: classes/pref/feeds.php:1817
#: plugins/mail/init.php:126
#: plugins/note/init.php:55
#: plugins/instances/init.php:251
@@ -960,8 +960,8 @@ msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"
#: classes/handler/public.php:434
-#: classes/pref/feeds.php:538
-#: classes/pref/feeds.php:769
+#: classes/pref/feeds.php:555
+#: classes/pref/feeds.php:786
#: plugins/instances/init.php:215
#: plugins/instances/init.php:405
msgid "URL:"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
#: classes/feeds.php:84
#: classes/feeds.php:138
-#: classes/pref/feeds.php:1440
+#: classes/pref/feeds.php:1457
msgid "View as RSS"
msgstr "Wyświetl jako RSS"
@@ -1176,9 +1176,9 @@ msgstr "Wybierz: "
#: classes/pref/filters.php:737
#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/prefs.php:1003
-#: classes/pref/feeds.php:1266
-#: classes/pref/feeds.php:1536
-#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1283
+#: classes/pref/feeds.php:1553
+#: classes/pref/feeds.php:1623
#: plugins/instances/init.php:290
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
@@ -1196,9 +1196,9 @@ msgstr "Odwróć"
#: classes/pref/filters.php:739
#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/prefs.php:1005
-#: classes/pref/feeds.php:1268
-#: classes/pref/feeds.php:1538
-#: classes/pref/feeds.php:1608
+#: classes/pref/feeds.php:1285
+#: classes/pref/feeds.php:1555
+#: classes/pref/feeds.php:1625
#: plugins/instances/init.php:292
msgid "None"
msgstr "Nic"
@@ -1306,9 +1306,9 @@ msgid "Feed or site URL"
msgstr "Adres kanału lub strony"
#: classes/feeds.php:989
-#: classes/pref/feeds.php:560
-#: classes/pref/feeds.php:782
-#: classes/pref/feeds.php:1764
+#: classes/pref/feeds.php:577
+#: classes/pref/feeds.php:799
+#: classes/pref/feeds.php:1781
msgid "Place in category:"
msgstr "Umieść w kategorii:"
@@ -1318,24 +1318,24 @@ msgstr "Dostępne kanały"
#: classes/feeds.php:1009
#: classes/pref/users.php:139
-#: classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:818
+#: classes/pref/feeds.php:607
+#: classes/pref/feeds.php:835
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
#: classes/feeds.php:1013
#: classes/pref/users.php:402
-#: classes/pref/feeds.php:596
-#: classes/pref/feeds.php:822
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/pref/feeds.php:613
+#: classes/pref/feeds.php:839
+#: classes/pref/feeds.php:1795
msgid "Login"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: classes/feeds.php:1016
#: classes/pref/prefs.php:271
-#: classes/pref/feeds.php:602
-#: classes/pref/feeds.php:828
-#: classes/pref/feeds.php:1781
+#: classes/pref/feeds.php:619
+#: classes/pref/feeds.php:845
+#: classes/pref/feeds.php:1798
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
#: classes/feeds.php:1031
#: classes/feeds.php:1087
-#: classes/pref/feeds.php:1799
+#: classes/pref/feeds.php:1816
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruj"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Więcej kanałów"
#: classes/feeds.php:1148
#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
-#: classes/pref/feeds.php:1259
+#: classes/pref/feeds.php:1276
#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "limit:"
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
#: classes/pref/filters.php:667
-#: classes/pref/feeds.php:707
+#: classes/pref/feeds.php:724
#: plugins/instances/init.php:297
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -1463,12 +1463,33 @@ msgstr "Dodaję filtr..."
msgid "Processing category: %s"
msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
-#: classes/opml.php:468
+#: classes/opml.php:465
+#: plugins/import_export/init.php:421
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:70
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr ""
+
+#: classes/opml.php:479
+#: plugins/import_export/init.php:435
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
+
+#: classes/opml.php:483
+#: plugins/import_export/init.php:439
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:88
msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
-#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:166
+#: classes/opml.php:492
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
+
+#: classes/opml.php:499
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:190
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
@@ -1507,8 +1528,8 @@ msgid "Change password to"
msgstr "Zmień hasło na"
#: classes/pref/users.php:161
-#: classes/pref/feeds.php:610
-#: classes/pref/feeds.php:834
+#: classes/pref/feeds.php:627
+#: classes/pref/feeds.php:851
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
@@ -1553,9 +1574,9 @@ msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
#: classes/pref/filters.php:734
#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1263
-#: classes/pref/feeds.php:1533
-#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: classes/pref/feeds.php:1550
+#: classes/pref/feeds.php:1620
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
@@ -1688,13 +1709,13 @@ msgid "Combine"
msgstr "Połącz"
#: classes/pref/filters.php:663
-#: classes/pref/feeds.php:1279
-#: classes/pref/feeds.php:1293
+#: classes/pref/feeds.php:1296
+#: classes/pref/feeds.php:1310
msgid "Reset sort order"
msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/feeds.php:1318
+#: classes/pref/feeds.php:1335
msgid "Rescore articles"
msgstr "Przywróć artykuły"
@@ -2200,235 +2221,235 @@ msgstr "Aktywuj profil"
msgid "Check to enable field"
msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
-#: classes/pref/feeds.php:527
+#: classes/pref/feeds.php:544
msgid "Feed Title"
msgstr "Tytuł kanału"
-#: classes/pref/feeds.php:568
-#: classes/pref/feeds.php:793
+#: classes/pref/feeds.php:585
+#: classes/pref/feeds.php:810
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
-#: classes/pref/feeds.php:583
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:600
+#: classes/pref/feeds.php:826
msgid "Article purging:"
msgstr "Czyszczenie artykułów:"
-#: classes/pref/feeds.php:606
+#: classes/pref/feeds.php:623
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
-#: classes/pref/feeds.php:622
-#: classes/pref/feeds.php:838
+#: classes/pref/feeds.php:639
+#: classes/pref/feeds.php:855
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
-#: classes/pref/feeds.php:634
-#: classes/pref/feeds.php:844
+#: classes/pref/feeds.php:651
+#: classes/pref/feeds.php:861
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
-#: classes/pref/feeds.php:647
-#: classes/pref/feeds.php:850
+#: classes/pref/feeds.php:664
+#: classes/pref/feeds.php:867
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
-#: classes/pref/feeds.php:660
-#: classes/pref/feeds.php:858
+#: classes/pref/feeds.php:677
+#: classes/pref/feeds.php:875
msgid "Do not embed images"
msgstr "Nie osadzaj obrazków"
-#: classes/pref/feeds.php:673
-#: classes/pref/feeds.php:866
+#: classes/pref/feeds.php:690
+#: classes/pref/feeds.php:883
msgid "Cache images locally"
msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
-#: classes/pref/feeds.php:685
-#: classes/pref/feeds.php:872
+#: classes/pref/feeds.php:702
+#: classes/pref/feeds.php:889
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
-#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:708
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: classes/pref/feeds.php:705
+#: classes/pref/feeds.php:722
msgid "Replace"
msgstr "Zamień"
-#: classes/pref/feeds.php:724
+#: classes/pref/feeds.php:741
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
-#: classes/pref/feeds.php:731
+#: classes/pref/feeds.php:748
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
-#: classes/pref/feeds.php:1112
-#: classes/pref/feeds.php:1165
+#: classes/pref/feeds.php:1129
+#: classes/pref/feeds.php:1182
msgid "All done."
msgstr "Zrobione."
-#: classes/pref/feeds.php:1220
+#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Kanały z błędami"
-#: classes/pref/feeds.php:1240
+#: classes/pref/feeds.php:1257
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Nieaktywne kanały"
-#: classes/pref/feeds.php:1277
+#: classes/pref/feeds.php:1294
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Edytuj wybrane kanały"
-#: classes/pref/feeds.php:1281
+#: classes/pref/feeds.php:1298
#: js/prefs.js:1765
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Prenumerata wsadowa"
-#: classes/pref/feeds.php:1288
+#: classes/pref/feeds.php:1305
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
-#: classes/pref/feeds.php:1291
+#: classes/pref/feeds.php:1308
msgid "Add category"
msgstr "Dodaj kategorię"
-#: classes/pref/feeds.php:1295
+#: classes/pref/feeds.php:1312
msgid "Remove selected"
msgstr "Usuń wybrane"
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1321
msgid "(Un)hide empty categories"
msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
-#: classes/pref/feeds.php:1309
+#: classes/pref/feeds.php:1326
msgid "More actions..."
msgstr "Więcej działań..."
-#: classes/pref/feeds.php:1313
+#: classes/pref/feeds.php:1330
msgid "Manual purge"
msgstr "Czyszczenie ręczne"
-#: classes/pref/feeds.php:1317
+#: classes/pref/feeds.php:1334
msgid "Clear feed data"
msgstr "Wyczyść dane kanału"
-#: classes/pref/feeds.php:1368
+#: classes/pref/feeds.php:1385
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1370
+#: classes/pref/feeds.php:1387
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
-#: classes/pref/feeds.php:1372
+#: classes/pref/feeds.php:1389
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
-#: classes/pref/feeds.php:1385
+#: classes/pref/feeds.php:1402
msgid "Import my OPML"
msgstr "Importuj mój OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1389
+#: classes/pref/feeds.php:1406
msgid "Filename:"
msgstr "Nazwa pliku:"
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1408
msgid "Include settings"
msgstr "Załącz ustawienia"
-#: classes/pref/feeds.php:1395
+#: classes/pref/feeds.php:1412
msgid "Export OPML"
msgstr "Eksportuj OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1399
+#: classes/pref/feeds.php:1416
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
-#: classes/pref/feeds.php:1401
+#: classes/pref/feeds.php:1418
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
-#: classes/pref/feeds.php:1403
+#: classes/pref/feeds.php:1420
msgid "Public OPML URL"
msgstr "Publiczny adres OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1421
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1414
+#: classes/pref/feeds.php:1431
msgid "Firefox integration"
msgstr "Integracja z Firefoxem"
-#: classes/pref/feeds.php:1416
+#: classes/pref/feeds.php:1433
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1440
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
-#: classes/pref/feeds.php:1431
+#: classes/pref/feeds.php:1448
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
-#: classes/pref/feeds.php:1433
+#: classes/pref/feeds.php:1450
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
-#: classes/pref/feeds.php:1435
+#: classes/pref/feeds.php:1452
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
-#: classes/pref/feeds.php:1441
+#: classes/pref/feeds.php:1458
msgid "Display URL"
msgstr "Wyświetl adres"
-#: classes/pref/feeds.php:1444
+#: classes/pref/feeds.php:1461
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
-#: classes/pref/feeds.php:1446
+#: classes/pref/feeds.php:1463
msgid "Articles shared by URL"
msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
-#: classes/pref/feeds.php:1448
+#: classes/pref/feeds.php:1465
msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
-#: classes/pref/feeds.php:1451
+#: classes/pref/feeds.php:1468
msgid "Unshare all articles"
msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
-#: classes/pref/feeds.php:1529
+#: classes/pref/feeds.php:1546
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
-#: classes/pref/feeds.php:1566
-#: classes/pref/feeds.php:1636
+#: classes/pref/feeds.php:1583
+#: classes/pref/feeds.php:1653
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
-#: classes/pref/feeds.php:1584
-#: classes/pref/feeds.php:1656
+#: classes/pref/feeds.php:1601
+#: classes/pref/feeds.php:1673
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
-#: classes/pref/feeds.php:1595
+#: classes/pref/feeds.php:1612
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
-#: classes/pref/feeds.php:1761
+#: classes/pref/feeds.php:1778
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
-#: classes/pref/feeds.php:1770
+#: classes/pref/feeds.php:1787
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
-#: classes/pref/feeds.php:1792
+#: classes/pref/feeds.php:1809
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
@@ -2602,19 +2623,19 @@ msgstr "Eksportuj moje dane"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
-#: plugins/import_export/init.php:218
+#: plugins/import_export/init.php:220
msgid "Could not import: incorrect schema version."
msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
-#: plugins/import_export/init.php:223
+#: plugins/import_export/init.php:225
msgid "Could not import: unrecognized document format."
msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
-#: plugins/import_export/init.php:382
+#: plugins/import_export/init.php:384
msgid "Finished: "
msgstr "Zakończono: "
-#: plugins/import_export/init.php:383
+#: plugins/import_export/init.php:385
#, php-format
msgid "%d article processed, "
msgid_plural "%d articles processed, "
@@ -2622,7 +2643,7 @@ msgstr[0] "%d artykuł przetworzony."
msgstr[1] "%d artykuły przetworzone."
msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych."
-#: plugins/import_export/init.php:384
+#: plugins/import_export/init.php:386
#, php-format
msgid "%d imported, "
msgid_plural "%d imported, "
@@ -2630,7 +2651,7 @@ msgstr[0] "%d zaimportowany."
msgstr[1] "%d zaimportowane."
msgstr[2] "%d zaimportowanych."
-#: plugins/import_export/init.php:385
+#: plugins/import_export/init.php:387
#, php-format
msgid "%d feed created."
msgid_plural "%d feeds created."
@@ -2638,18 +2659,18 @@ msgstr[0] "%d kanał utworzony."
msgstr[1] "%d kanały utworzone."
msgstr[2] "%d kanałów utworzonych."
-#: plugins/import_export/init.php:390
+#: plugins/import_export/init.php:392
msgid "Could not load XML document."
msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
-#: plugins/import_export/init.php:402
+#: plugins/import_export/init.php:404
msgid "Prepare data"
msgstr "Przygotuj dane"
-#: plugins/import_export/init.php:423
-#, php-format
-msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
-msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
+#: plugins/import_export/init.php:447
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:96
+msgid "No file uploaded."
+msgstr ""
#: plugins/mail/init.php:87
msgid "From:"
@@ -2684,28 +2705,24 @@ msgstr "Przykładowa wartość"
msgid "Set value"
msgstr "Ustaw wartość"
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
-msgid "No file uploaded."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:158
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:182
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:162
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:186
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:333
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:357
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:337
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:361
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:351
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:375
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
@@ -3593,6 +3610,9 @@ msgstr "Udostępnij artykuł"
msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
+#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
+#~ msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
+
#~ msgid "Default interval between feed updates"
#~ msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"