summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorEduardo M KALINOWSKI <[email protected]>2016-01-03 15:41:27 -0200
committerEduardo M KALINOWSKI <[email protected]>2016-01-03 15:41:27 -0200
commit31d1cd42c66214364b217b44fec8ae348fe24775 (patch)
treec9c3d72787f97ea02a574bbfe1bf9881834b62a8 /locale/pt_BR
parent9fffa1398185e816a498e317e831c71678f94253 (diff)
pt_BR translation improvements.
Diffstat (limited to 'locale/pt_BR')
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 8caff051a..e0a285c37 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-30 09:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-03 08:38-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-03 15:27-0200\n"
"Last-Translator: Eduardo Kalinowski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Continuar conectado"
#: include/login_form.php:249
#: classes/handler/public.php:565
msgid "Log in"
-msgstr "Login"
+msgstr "Conectar"
#: include/sessions.php:44
msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Remover"
#: classes/pref/feeds.php:1838
#: classes/feeds.php:1064
msgid "Login"
-msgstr "Login"
+msgstr "Nome de usuário"
#: classes/pref/users.php:398
msgid "Access Level"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Usar a data no feed para ordenar os títulos ao invés da data de import
#: classes/pref/prefs.php:50
msgid "Login with an SSL certificate"
-msgstr "Login com um certificado SSL"
+msgstr "Conectar com um certificado SSL"
#: classes/pref/prefs.php:50
msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "Remoção de artigos:"
#: classes/pref/feeds.php:660
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
-msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se o feed precisa de autenticação, exceto para os feeds do Twitter."
+msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de conexão se o feed precisa de autenticação, exceto para os feeds do Twitter."
#: classes/pref/feeds.php:679
#: classes/pref/feeds.php:896
@@ -2863,11 +2863,11 @@ msgstr "Invertido"
#: js/prefs.js:69
msgid "Please enter login:"
-msgstr "Por favor entre o login:"
+msgstr "Por favor entre o nome de usuário:"
#: js/prefs.js:76
msgid "Can't create user: no login specified."
-msgstr "Não foi possível criar o usuário: Login foi especificado."
+msgstr "Não foi possível criar o usuário: nome de usuário não informado."
#: js/prefs.js:80
msgid "Adding user..."