summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ru_RU
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2007-08-21 15:17:41 +0100
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2007-08-21 15:17:41 +0100
commit772e5b5ce6836243e01b536d19bcb05bf22b5ab6 (patch)
treebdf52b4926f6f29d9c984eb59cd640008a0e3a9a /locale/ru_RU
parent2a479dced03735c9e6062bf0366e2774ca253300 (diff)
update translations
Diffstat (limited to 'locale/ru_RU')
-rw-r--r--locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mobin25597 -> 25597 bytes
-rw-r--r--locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po93
2 files changed, 49 insertions, 44 deletions
diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
index ad4d44d23..09ec827e3 100644
--- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
index 037b2086f..e0cd9f081 100644
--- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-21 18:36+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:30+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Dolgov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Русский <[email protected]>\n"
@@ -16,71 +16,71 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:97 backend.php:106
+#: backend.php:99 backend.php:108
msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:98
+#: backend.php:100
msgid "Never purge"
msgstr "Никогда"
-#: backend.php:99
+#: backend.php:101
msgid "1 week old"
msgstr "Неделя"
-#: backend.php:100
+#: backend.php:102
msgid "2 weeks old"
msgstr "Две недели"
-#: backend.php:101
+#: backend.php:103
msgid "1 month old"
msgstr "Один месяц"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:104
msgid "2 months old"
msgstr "Два месяца"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:105
msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца"
-#: backend.php:107
+#: backend.php:109
msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять"
-#: backend.php:108
+#: backend.php:110
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
-#: backend.php:109
+#: backend.php:111
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Каждые 30 минут"
-#: backend.php:110
+#: backend.php:112
msgid "Hourly"
msgstr "Каждый час"
-#: backend.php:111
+#: backend.php:113
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Каждые 4 часа"
-#: backend.php:112
+#: backend.php:114
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Каждые 12 часов"
-#: backend.php:113
+#: backend.php:115
msgid "Daily"
msgstr "Раз в день"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:116
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
-#: backend.php:118 modules/pref-users.php:249
+#: backend.php:120 modules/pref-users.php:249
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: backend.php:119 modules/pref-users.php:249
+#: backend.php:121 modules/pref-users.php:249
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2034 functions.php:2342 functions.php:2681 functions.php:3365
-#: modules/pref-feeds.php:1002
+#: modules/pref-feeds.php:1003
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
@@ -815,23 +815,23 @@ msgstr "Язык:"
msgid "Login"
msgstr "Пользователь:"
-#: opml.php:106 opml.php:110
+#: opml.php:108 opml.php:112
msgid "OPML Utility"
msgstr "Утилита OPML"
-#: opml.php:113
+#: opml.php:115
msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
-#: opml.php:117
+#: opml.php:119
msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
-#: opml.php:121
+#: opml.php:123
msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
-#: opml.php:125
+#: opml.php:127
msgid "Return to preferences"
msgstr "Вернуться к настройкам"
@@ -1023,72 +1023,72 @@ msgstr "Сколько:"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: update.php:26
+#: update.php:28
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
-#: update.php:51
+#: update.php:53
msgid "Database Updater"
msgstr "Обновление базы данных"
-#: update.php:92
+#: update.php:94
msgid "Could not update database"
msgstr "Не могу обновить базу данных"
-#: update.php:95
+#: update.php:97
msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
-#: update.php:96
+#: update.php:98
msgid ", found: "
msgstr ", найдена: "
-#: update.php:99
+#: update.php:101
msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
msgstr ""
-#: update.php:101 update.php:169
+#: update.php:103 update.php:171
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-#: update.php:109
+#: update.php:111
#, fuzzy
msgid "Please backup your database before proceeding."
msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
-#: update.php:111
+#: update.php:113
#, php-format
msgid ""
"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
"<b>%d</b>)."
msgstr ""
-#: update.php:125
+#: update.php:127
msgid "Perform updates"
msgstr "Применить обновления"
-#: update.php:130
+#: update.php:132
msgid "Performing updates..."
msgstr "Идет обновление..."
-#: update.php:136
+#: update.php:138
#, php-format
msgid "Updating to version %d..."
msgstr "Обновляю до версии %d..."
-#: update.php:149
+#: update.php:151
msgid "Checking version... "
msgstr "Проверяю версию... "
-#: update.php:155
+#: update.php:157
msgid "OK!"
msgstr ""
-#: update.php:157
+#: update.php:159
msgid "ERROR!"
msgstr "Ошибка!"
-#: update.php:165
+#: update.php:167
#, php-format
msgid ""
"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
@@ -1458,21 +1458,26 @@ msgstr "Редактировать категории"
msgid "OPML"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:992
+#: modules/pref-feeds.php:990
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: modules/pref-feeds.php:993
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: modules/pref-feeds.php:999
+#: modules/pref-feeds.php:1000
msgid "Export OPML"
msgstr "Экспортировать OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1008
+#: modules/pref-feeds.php:1009
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the address specified below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1015
+#: modules/pref-feeds.php:1016
msgid "Generate another address"
msgstr "Создать другой адрес"