diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2013-12-09 09:23:12 +0400 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2013-12-09 09:23:12 +0400 |
commit | 70fc5a5eab47811c1c9d1a6f243d12203fbc073b (patch) | |
tree | 4684948ec97cffa9229ad1fe61649997b5a87456 /locale/sv_SE/LC_MESSAGES | |
parent | 62959486caaa7019bc4e9b86abf55c67fa59b161 (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/sv_SE/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 60532 -> 60542 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po | 520 |
2 files changed, 275 insertions, 245 deletions
diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex a1aa8f3d2..029ca5072 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index 2108e3c61..927ea9b6a 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-02 13:07+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-09 09:22+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:41+0100\n" "Last-Translator: Mattias Tengblad <[email protected]>\n" "Language-Team: Mattias Tengblad <[email protected]>\n" @@ -169,9 +169,9 @@ msgstr "Test för \"SQL escaping\" misslyckades, kontrollera databas och PHP-kon #: js/feedlist.js:450 #: js/functions.js:446 #: js/functions.js:784 -#: js/functions.js:1194 -#: js/functions.js:1330 -#: js/functions.js:1642 +#: js/functions.js:1211 +#: js/functions.js:1347 +#: js/functions.js:1659 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1441 @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Test för \"SQL escaping\" misslyckades, kontrollera databas och PHP-kon #: js/tt-rss.js:510 #: js/tt-rss.js:527 #: js/viewfeed.js:855 -#: js/viewfeed.js:1310 +#: js/viewfeed.js:1312 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." @@ -209,13 +209,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alla artiklar" #: index.php:168 -#: include/functions.php:2064 +#: include/functions.php:2082 #: classes/feeds.php:101 msgid "Starred" msgstr "Stjärnmärkta" #: index.php:169 -#: include/functions.php:2065 +#: include/functions.php:2083 #: classes/feeds.php:102 msgid "Published" msgstr "Publicerade" @@ -260,9 +260,8 @@ msgstr "Titel" #: index.php:186 #: index.php:234 -#: include/functions.php:2054 +#: include/functions.php:2072 #: classes/feeds.php:106 -#: classes/feeds.php:433 #: js/FeedTree.js:128 #: js/FeedTree.js:156 msgid "Mark as read" @@ -305,7 +304,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Flödesåtgärder:" #: index.php:229 -#: classes/handler/public.php:594 +#: classes/handler/public.php:611 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Prenumerera på flöde..." @@ -337,7 +336,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andra aktiviteter:" #: index.php:237 -#: include/functions.php:2040 +#: include/functions.php:2058 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Växla widescreenläge" @@ -363,7 +362,7 @@ msgstr "Logga ut" #: prefs.php:33 #: prefs.php:116 -#: include/functions.php:2067 +#: include/functions.php:2085 #: classes/pref/prefs.php:440 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -389,8 +388,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filter" #: prefs.php:125 -#: include/functions.php:1226 -#: include/functions.php:1889 +#: include/functions.php:1246 +#: include/functions.php:1907 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -420,13 +419,13 @@ msgstr "Nyregistrering av användare är inaktiverat." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:664 -#: classes/handler/public.php:755 -#: classes/handler/public.php:839 -#: classes/handler/public.php:916 -#: classes/handler/public.php:930 +#: classes/handler/public.php:681 +#: classes/handler/public.php:772 +#: classes/handler/public.php:858 #: classes/handler/public.php:937 -#: classes/handler/public.php:962 +#: classes/handler/public.php:951 +#: classes/handler/public.php:958 +#: classes/handler/public.php:983 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Återgå till Tiny Tiny RSS" @@ -443,12 +442,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Kontrollera tillgänglighet" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:797 +#: classes/handler/public.php:816 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:802 +#: classes/handler/public.php:821 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hur mycket är två plus två?:" @@ -481,10 +480,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript för att uppdatera Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1235 -#: include/functions.php:1790 -#: include/functions.php:1875 -#: include/functions.php:1897 +#: include/functions.php:1255 +#: include/functions.php:1808 +#: include/functions.php:1893 +#: include/functions.php:1915 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:225 msgid "Uncategorized" @@ -501,276 +500,276 @@ msgstr[1] "%d arkiverade artiklar" msgid "No feeds found." msgstr "Inga flöden funna." -#: include/functions.php:1224 -#: include/functions.php:1887 +#: include/functions.php:1244 +#: include/functions.php:1905 msgid "Special" msgstr "Special" -#: include/functions.php:1738 -#: classes/feeds.php:1116 +#: include/functions.php:1756 +#: classes/feeds.php:1120 #: classes/pref/filters.php:429 msgid "All feeds" msgstr "Alla flöden" -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1960 msgid "Starred articles" msgstr "Stjärnmärkta artiklar" -#: include/functions.php:1944 +#: include/functions.php:1962 msgid "Published articles" msgstr "Publicerade artiklar" -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1964 msgid "Fresh articles" msgstr "Nya artiklar" -#: include/functions.php:1948 -#: include/functions.php:2062 +#: include/functions.php:1966 +#: include/functions.php:2080 msgid "All articles" msgstr "Alla artiklar" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1968 msgid "Archived articles" msgstr "Arkiverade artiklar" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1970 msgid "Recently read" msgstr "Nyligen lästa" -#: include/functions.php:2014 +#: include/functions.php:2032 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: include/functions.php:2015 +#: include/functions.php:2033 msgid "Open next feed" msgstr "Öppna nästa flöde" -#: include/functions.php:2016 +#: include/functions.php:2034 msgid "Open previous feed" msgstr "Öppna föregående flöde" -#: include/functions.php:2017 +#: include/functions.php:2035 msgid "Open next article" msgstr "Öppna näst artikel" -#: include/functions.php:2018 +#: include/functions.php:2036 msgid "Open previous article" msgstr "Öppna föregående artikel" -#: include/functions.php:2019 +#: include/functions.php:2037 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Öppna nästa artikel (skrolla inte långa artiklar)" -#: include/functions.php:2020 +#: include/functions.php:2038 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Öppna föregående artikel (skrolla inte långa artiklar)" -#: include/functions.php:2021 +#: include/functions.php:2039 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Gå till nästa artikel (expandera inte eller markera som läst)" -#: include/functions.php:2022 +#: include/functions.php:2040 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Gå till föregående artikel (expandera inte eller markera som läst)" -#: include/functions.php:2023 +#: include/functions.php:2041 msgid "Show search dialog" msgstr "Visa sökdialogen" -#: include/functions.php:2024 +#: include/functions.php:2042 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions.php:2025 -#: js/viewfeed.js:1973 +#: include/functions.php:2043 +#: js/viewfeed.js:1975 msgid "Toggle starred" msgstr "Växla stjärnmarkering" -#: include/functions.php:2026 -#: js/viewfeed.js:1984 +#: include/functions.php:2044 +#: js/viewfeed.js:1986 msgid "Toggle published" msgstr "Växla publicering" -#: include/functions.php:2027 -#: js/viewfeed.js:1962 +#: include/functions.php:2045 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Toggle unread" msgstr "Växla olästa" -#: include/functions.php:2028 +#: include/functions.php:2046 msgid "Edit tags" msgstr "Redigera taggar" -#: include/functions.php:2029 +#: include/functions.php:2047 msgid "Dismiss selected" msgstr "Avvisa markerade" -#: include/functions.php:2030 +#: include/functions.php:2048 msgid "Dismiss read" msgstr "Avvisa lästa" -#: include/functions.php:2031 +#: include/functions.php:2049 msgid "Open in new window" msgstr "Öppna i nytt fönster" -#: include/functions.php:2032 -#: js/viewfeed.js:2003 +#: include/functions.php:2050 +#: js/viewfeed.js:2005 msgid "Mark below as read" msgstr "Märk nedanstående som lästa" -#: include/functions.php:2033 -#: js/viewfeed.js:1997 +#: include/functions.php:2051 +#: js/viewfeed.js:1999 msgid "Mark above as read" msgstr "Märk ovanstående som lästa" -#: include/functions.php:2034 +#: include/functions.php:2052 msgid "Scroll down" msgstr "Skrolla ned" -#: include/functions.php:2035 +#: include/functions.php:2053 msgid "Scroll up" msgstr "Skrolla upp" -#: include/functions.php:2036 +#: include/functions.php:2054 msgid "Select article under cursor" msgstr "Välj artikel under pekare" -#: include/functions.php:2037 +#: include/functions.php:2055 msgid "Email article" msgstr "Skicka artikel med e-post" -#: include/functions.php:2038 +#: include/functions.php:2056 msgid "Close/collapse article" msgstr "Stäng/minimera artikel" -#: include/functions.php:2039 +#: include/functions.php:2057 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)" -#: include/functions.php:2041 +#: include/functions.php:2059 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Stäng av/sätt på inbäddade original" -#: include/functions.php:2042 +#: include/functions.php:2060 msgid "Article selection" msgstr "Artikelval" -#: include/functions.php:2043 +#: include/functions.php:2061 msgid "Select all articles" msgstr "Välj alla artiklar" -#: include/functions.php:2044 +#: include/functions.php:2062 msgid "Select unread" msgstr "Välj olästa" -#: include/functions.php:2045 +#: include/functions.php:2063 msgid "Select starred" msgstr "Välj markerade" -#: include/functions.php:2046 +#: include/functions.php:2064 msgid "Select published" msgstr "Välj publicerade" -#: include/functions.php:2047 +#: include/functions.php:2065 msgid "Invert selection" msgstr "Invertera val" -#: include/functions.php:2048 +#: include/functions.php:2066 msgid "Deselect everything" msgstr "Avmarkera allt" -#: include/functions.php:2049 +#: include/functions.php:2067 #: classes/pref/feeds.php:549 #: classes/pref/feeds.php:793 msgid "Feed" msgstr "Flöde" -#: include/functions.php:2050 +#: include/functions.php:2068 msgid "Refresh current feed" msgstr "Uppdatera aktuellt flöde" -#: include/functions.php:2051 +#: include/functions.php:2069 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Visa/dölj lästa flöden" -#: include/functions.php:2052 +#: include/functions.php:2070 #: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumerera på flöde" -#: include/functions.php:2053 +#: include/functions.php:2071 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Redigera flöde" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2073 msgid "Reverse headlines" msgstr "Omvänd sortering på rubrik" -#: include/functions.php:2056 +#: include/functions.php:2074 msgid "Debug feed update" msgstr "Felsök flödesuppdatering" -#: include/functions.php:2057 +#: include/functions.php:2075 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Märk alla flöden som lästa" -#: include/functions.php:2058 +#: include/functions.php:2076 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Öppna/stäng aktuell kategori:" -#: include/functions.php:2059 +#: include/functions.php:2077 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Växla komboläge" -#: include/functions.php:2060 +#: include/functions.php:2078 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge" -#: include/functions.php:2061 +#: include/functions.php:2079 msgid "Go to" msgstr "Gå till" -#: include/functions.php:2063 +#: include/functions.php:2081 msgid "Fresh" msgstr "Nya" -#: include/functions.php:2066 +#: include/functions.php:2084 #: js/tt-rss.js:460 #: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Taggmoln" -#: include/functions.php:2068 +#: include/functions.php:2086 msgid "Other" msgstr "Övriga" -#: include/functions.php:2069 +#: include/functions.php:2087 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Skapa etikett" -#: include/functions.php:2070 +#: include/functions.php:2088 #: classes/pref/filters.php:657 msgid "Create filter" msgstr "Skapa filter" -#: include/functions.php:2071 +#: include/functions.php:2089 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Visa/dölj sidofält" -#: include/functions.php:2072 +#: include/functions.php:2090 msgid "Show help dialog" msgstr "Visa hjälpfönster" -#: include/functions.php:2617 +#: include/functions.php:2635 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Sökresultat: %s" -#: include/functions.php:3224 +#: include/functions.php:3242 #: classes/feeds.php:706 #, fuzzy msgid "comment" @@ -778,39 +777,39 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentarer?" msgstr[1] "Kommentarer?" -#: include/functions.php:3228 +#: include/functions.php:3246 #: classes/feeds.php:710 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Kommentarer?" -#: include/functions.php:3263 +#: include/functions.php:3284 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3296 -#: include/functions.php:3544 +#: include/functions.php:3317 +#: include/functions.php:3565 #: classes/article.php:281 msgid "no tags" msgstr "Inga taggar" -#: include/functions.php:3306 +#: include/functions.php:3327 #: classes/feeds.php:692 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Redigera taggar för denna artikel" -#: include/functions.php:3338 +#: include/functions.php:3359 #: classes/feeds.php:644 msgid "Originally from:" msgstr "Ursprungligen från:" -#: include/functions.php:3351 +#: include/functions.php:3372 #: classes/feeds.php:657 #: classes/pref/feeds.php:568 msgid "Feed URL" msgstr "URL för flöde" -#: include/functions.php:3385 +#: include/functions.php:3406 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 @@ -829,35 +828,35 @@ msgstr "URL för flöde" #: plugins/import_export/init.php:452 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:370 +#: plugins/updater/init.php:374 msgid "Close this window" msgstr "Stäng fönstret" -#: include/functions.php:3581 +#: include/functions.php:3602 msgid "(edit note)" msgstr "(Redigera notering)" -#: include/functions.php:3817 +#: include/functions.php:3838 msgid "unknown type" msgstr "Okänd typ" -#: include/functions.php:3877 +#: include/functions.php:3898 msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" -#: include/functions.php:4357 +#: include/functions.php:4382 #, php-format msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" msgstr "LibXML-fel %s på rad %d (kolumn %d): %s" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:506 -#: classes/handler/public.php:792 +#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/handler/public.php:811 msgid "Login:" msgstr "Användarnamn:" #: include/login_form.php:193 -#: classes/handler/public.php:509 +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -870,7 +869,7 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:209 -#: classes/handler/public.php:258 +#: classes/handler/public.php:263 #: classes/rpc.php:63 #: classes/pref/prefs.php:1038 msgid "Default profile" @@ -889,7 +888,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Kom ihåg mig" #: include/login_form.php:235 -#: classes/handler/public.php:514 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Log in" msgstr "Logga in" @@ -939,17 +938,17 @@ msgid "Save" msgstr "Spara" #: classes/article.php:206 -#: classes/handler/public.php:483 -#: classes/handler/public.php:517 -#: classes/feeds.php:1043 -#: classes/feeds.php:1095 -#: classes/feeds.php:1155 +#: classes/handler/public.php:497 +#: classes/handler/public.php:531 +#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1099 +#: classes/feeds.php:1159 #: classes/pref/users.php:170 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:410 #: classes/pref/filters.php:806 -#: classes/pref/filters.php:882 -#: classes/pref/filters.php:949 +#: classes/pref/filters.php:887 +#: classes/pref/filters.php:954 #: classes/pref/prefs.php:986 #: classes/pref/feeds.php:773 #: classes/pref/feeds.php:902 @@ -961,126 +960,126 @@ msgstr "Spara" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: classes/handler/public.php:447 +#: classes/handler/public.php:461 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Dela med Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:455 +#: classes/handler/public.php:469 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:471 #: classes/pref/feeds.php:566 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:459 +#: classes/handler/public.php:473 msgid "Content:" msgstr "Innehåll:" -#: classes/handler/public.php:461 +#: classes/handler/public.php:475 msgid "Labels:" msgstr "Etiketter:" -#: classes/handler/public.php:480 +#: classes/handler/public.php:494 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'." -#: classes/handler/public.php:482 +#: classes/handler/public.php:496 msgid "Share" msgstr "Dela" -#: classes/handler/public.php:504 +#: classes/handler/public.php:518 msgid "Not logged in" msgstr "Inte inloggad" -#: classes/handler/public.php:563 +#: classes/handler/public.php:577 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" -#: classes/handler/public.php:600 -#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:617 +#: classes/handler/public.php:715 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Du prenumererar redan på <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:603 -#: classes/handler/public.php:689 +#: classes/handler/public.php:620 +#: classes/handler/public.php:706 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Prenumererar på <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:606 -#: classes/handler/public.php:692 +#: classes/handler/public.php:623 +#: classes/handler/public.php:709 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Kunde inte prenumerera på <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:609 -#: classes/handler/public.php:695 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:712 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Hittade inga flöden i <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:612 -#: classes/handler/public.php:701 +#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:718 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Hittade flera flödes-URLer." -#: classes/handler/public.php:616 -#: classes/handler/public.php:708 +#: classes/handler/public.php:633 +#: classes/handler/public.php:725 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Kunde inte prenumerera på <b>%s</b> <br>Kan inte ladda ned URL " -#: classes/handler/public.php:634 -#: classes/handler/public.php:726 +#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:743 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Prenumerera på valt flöde" -#: classes/handler/public.php:659 -#: classes/handler/public.php:750 +#: classes/handler/public.php:676 +#: classes/handler/public.php:767 msgid "Edit subscription options" msgstr "Redigera prenumerationsinställningar" -#: classes/handler/public.php:779 +#: classes/handler/public.php:798 msgid "Password recovery" msgstr "Återställning av lösenord" -#: classes/handler/public.php:785 +#: classes/handler/public.php:804 msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." msgstr "Du måste uppge ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett ny lösenord kommer att skickas till din e-post." -#: classes/handler/public.php:807 +#: classes/handler/public.php:826 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Återställ lösenord" -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:836 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta." -#: classes/handler/public.php:821 -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:840 +#: classes/handler/public.php:866 msgid "Go back" msgstr "Gå tillbaka" -#: classes/handler/public.php:843 +#: classes/handler/public.php:862 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas." -#: classes/handler/public.php:865 +#: classes/handler/public.php:884 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript." -#: classes/handler/public.php:889 +#: classes/handler/public.php:910 msgid "Database Updater" msgstr "Databasuppdatering" -#: classes/handler/public.php:954 +#: classes/handler/public.php:975 msgid "Perform updates" msgstr "Utför uppdatering" @@ -1270,9 +1269,11 @@ msgstr "Aldrig" msgid "Imported at %s" msgstr "Importerad kl. %s" +#: classes/feeds.php:433 #: classes/feeds.php:527 -msgid "mark as read" -msgstr "markera som läst" +#, fuzzy +msgid "mark feed as read" +msgstr "Flagga kanal som läst" #: classes/feeds.php:584 msgid "Collapse article" @@ -1313,30 +1314,30 @@ msgstr "Vissa flöden har uppdateringsfel (klicka för detaljer)" msgid "No feed selected." msgstr "Inget flöde valt." -#: classes/feeds.php:981 -#: classes/feeds.php:989 +#: classes/feeds.php:985 +#: classes/feeds.php:993 msgid "Feed or site URL" msgstr "URL för flöde eller webbplats" -#: classes/feeds.php:995 +#: classes/feeds.php:999 #: classes/pref/feeds.php:589 #: classes/pref/feeds.php:800 #: classes/pref/feeds.php:1779 msgid "Place in category:" msgstr "Placera i kategori:" -#: classes/feeds.php:1003 +#: classes/feeds.php:1007 msgid "Available feeds" msgstr "Tillgängliga flöden" -#: classes/feeds.php:1015 +#: classes/feeds.php:1019 #: classes/pref/users.php:133 #: classes/pref/feeds.php:619 #: classes/pref/feeds.php:836 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: classes/feeds.php:1019 +#: classes/feeds.php:1023 #: classes/pref/users.php:397 #: classes/pref/feeds.php:625 #: classes/pref/feeds.php:840 @@ -1344,7 +1345,7 @@ msgstr "Autentisering" msgid "Login" msgstr "Användarnamn" -#: classes/feeds.php:1022 +#: classes/feeds.php:1026 #: classes/pref/prefs.php:260 #: classes/pref/feeds.php:638 #: classes/pref/feeds.php:846 @@ -1352,22 +1353,22 @@ msgstr "Användarnamn" msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: classes/feeds.php:1032 +#: classes/feeds.php:1036 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Detta flöde kräver autentisering." -#: classes/feeds.php:1037 -#: classes/feeds.php:1093 +#: classes/feeds.php:1041 +#: classes/feeds.php:1097 #: classes/pref/feeds.php:1814 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" -#: classes/feeds.php:1040 +#: classes/feeds.php:1044 msgid "More feeds" msgstr "Fler flöden" -#: classes/feeds.php:1063 -#: classes/feeds.php:1154 +#: classes/feeds.php:1067 +#: classes/feeds.php:1158 #: classes/pref/users.php:324 #: classes/pref/filters.php:644 #: classes/pref/feeds.php:1292 @@ -1375,19 +1376,19 @@ msgstr "Fler flöden" msgid "Search" msgstr "Sök" -#: classes/feeds.php:1067 +#: classes/feeds.php:1071 msgid "Popular feeds" msgstr "Populära flöden" -#: classes/feeds.php:1068 +#: classes/feeds.php:1072 msgid "Feed archive" msgstr "Flödesarkiv" -#: classes/feeds.php:1071 +#: classes/feeds.php:1075 msgid "limit:" msgstr "gräns:" -#: classes/feeds.php:1094 +#: classes/feeds.php:1098 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:400 @@ -1397,18 +1398,23 @@ msgstr "gräns:" msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: classes/feeds.php:1105 +#: classes/feeds.php:1109 msgid "Look for" msgstr "Sök efter" -#: classes/feeds.php:1113 +#: classes/feeds.php:1117 msgid "Limit search to:" msgstr "Begränsa sökning till:" -#: classes/feeds.php:1129 +#: classes/feeds.php:1133 msgid "This feed" msgstr "Detta flöde" +#: classes/feeds.php:1154 +#, fuzzy +msgid "Search syntax" +msgstr "Sök" + #: classes/backend.php:33 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "Fler tips finns i wikin." @@ -1739,43 +1745,48 @@ msgid "in" msgstr "i" #: classes/pref/filters.php:879 +#, fuzzy +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "Filter" + +#: classes/pref/filters.php:884 msgid "Save rule" msgstr "Spara regel" -#: classes/pref/filters.php:879 -#: js/functions.js:1013 +#: classes/pref/filters.php:884 +#: js/functions.js:1015 msgid "Add rule" msgstr "Tillämpa regel" -#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/filters.php:907 msgid "Perform Action" msgstr "Utför aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:928 +#: classes/pref/filters.php:933 msgid "with parameters:" msgstr "med parametrar:" -#: classes/pref/filters.php:946 +#: classes/pref/filters.php:951 msgid "Save action" msgstr "Spara aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:946 -#: js/functions.js:1039 +#: classes/pref/filters.php:951 +#: js/functions.js:1041 msgid "Add action" msgstr "Lägg till aktivitet" -#: classes/pref/filters.php:969 +#: classes/pref/filters.php:974 msgid "[No caption]" msgstr "[Inge titel]" -#: classes/pref/filters.php:971 +#: classes/pref/filters.php:976 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Tillämpa regel" msgstr[1] "Tillämpa regel" -#: classes/pref/filters.php:986 +#: classes/pref/filters.php:991 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -2771,27 +2782,32 @@ msgstr "Uppdatera Tiny Tiny RSS" msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "Din Tiny Tiny RSS är uppdaterad till senaste version." -#: plugins/updater/init.php:351 +#: plugins/updater/init.php:346 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Utför uppdatering" + +#: plugins/updater/init.php:355 msgid "Do not close this dialog until updating is finished." msgstr "Stäng inte denna dialog förrän uppdatering är klar." -#: plugins/updater/init.php:360 +#: plugins/updater/init.php:364 msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." msgstr "Det är rekommenderat att ta backup av din tt-rss-katalog först." -#: plugins/updater/init.php:361 +#: plugins/updater/init.php:365 msgid "Your database will not be modified." msgstr "Din databas kommer inte att modifieras." -#: plugins/updater/init.php:362 +#: plugins/updater/init.php:366 msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." msgstr "Katalogen för din nuvarande tt-rss-installation kommer inte att modifieras. Den kommer att döpas om och lämnas i moderkatalogen. Du kommer att kunna migrera alla dina anpassade filer när uppdateringen är klar." -#: plugins/updater/init.php:363 +#: plugins/updater/init.php:367 msgid "Ready to update." msgstr "Redo att uppdatera." -#: plugins/updater/init.php:368 +#: plugins/updater/init.php:372 msgid "Start update" msgstr "Starta uppdateringen" @@ -2880,87 +2896,87 @@ msgstr "Den angivna URLen verkar vara felaktig." msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Den angivna URLen verkar inte innehålla något flöde." -#: js/functions.js:862 +#: js/functions.js:864 msgid "Expand to select feed" msgstr "Expandera för att välja flöde" -#: js/functions.js:874 +#: js/functions.js:876 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Kunde inte ladda ned följande URL: %s" -#: js/functions.js:878 +#: js/functions.js:880 msgid "XML validation failed: %s" msgstr "Validering av XML misslyckades: %s" -#: js/functions.js:883 +#: js/functions.js:885 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Du prenumererar redan på detta flöde." -#: js/functions.js:1013 +#: js/functions.js:1015 msgid "Edit rule" msgstr "Redigera regel" -#: js/functions.js:1039 +#: js/functions.js:1041 msgid "Edit action" msgstr "Redigera åtgärd" -#: js/functions.js:1076 +#: js/functions.js:1078 msgid "Create Filter" msgstr "Skapa filter" -#: js/functions.js:1191 +#: js/functions.js:1208 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Återställ prenumeration? Tiny Tiny RSS kommer försöka prenumerera på notifikationshubben igen vid nästa flödesuppdatering." -#: js/functions.js:1202 +#: js/functions.js:1219 msgid "Subscription reset." msgstr "Prenumeration återställd." -#: js/functions.js:1212 +#: js/functions.js:1229 #: js/tt-rss.js:684 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Säg upp prenumeration på %s?" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1232 msgid "Removing feed..." msgstr "Tar bort flöde..." -#: js/functions.js:1324 +#: js/functions.js:1341 msgid "Please enter category title:" msgstr "Ange kategorititel:" -#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1372 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?" -#: js/functions.js:1359 +#: js/functions.js:1376 #: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Försöker ändra adress..." -#: js/functions.js:1546 +#: js/functions.js:1563 #: js/tt-rss.js:425 #: js/tt-rss.js:665 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras." -#: js/functions.js:1561 +#: js/functions.js:1578 msgid "Edit Feed" msgstr "Redigera flöde" -#: js/functions.js:1567 +#: js/functions.js:1584 #: js/prefs.js:99 #: js/prefs.js:211 #: js/prefs.js:736 msgid "Saving data..." msgstr "Sparar data..." -#: js/functions.js:1599 +#: js/functions.js:1616 msgid "More Feeds" msgstr "Fler flöden" -#: js/functions.js:1660 -#: js/functions.js:1770 +#: js/functions.js:1677 +#: js/functions.js:1787 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 @@ -2971,25 +2987,25 @@ msgstr "Fler flöden" msgid "No feeds are selected." msgstr "Inget flöde valt." -#: js/functions.js:1702 +#: js/functions.js:1719 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Radera markerade flöden från arkivet? Flöden med sparade artiklar kommer inte raderas." -#: js/functions.js:1741 +#: js/functions.js:1758 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Flöden med uppdateringsfel" -#: js/functions.js:1752 +#: js/functions.js:1769 #: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Ta bort markerade flöden?" -#: js/functions.js:1755 +#: js/functions.js:1772 #: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Tar bort valda flöden..." -#: js/functions.js:1853 +#: js/functions.js:1870 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -3354,96 +3370,110 @@ msgstr[1] "%d artiklar valda" #: js/viewfeed.js:813 #: js/viewfeed.js:878 #: js/viewfeed.js:912 -#: js/viewfeed.js:1032 -#: js/viewfeed.js:1075 -#: js/viewfeed.js:1128 -#: js/viewfeed.js:2187 +#: js/viewfeed.js:1034 +#: js/viewfeed.js:1077 +#: js/viewfeed.js:1130 +#: js/viewfeed.js:2255 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Inga artiklar valda." -#: js/viewfeed.js:1040 +#: js/viewfeed.js:1042 msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?" msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?" -#: js/viewfeed.js:1042 +#: js/viewfeed.js:1044 msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Radera %d vald artikel?" msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?" -#: js/viewfeed.js:1084 +#: js/viewfeed.js:1086 msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arkivera %d vald artikel i %s?" msgstr[1] "Arkivera %d valda artiklar i %s?" -#: js/viewfeed.js:1087 +#: js/viewfeed.js:1089 msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Flytta tillbaka %d arkiverad artikel?" msgstr[1] "Flytta tillbaka %d arkiverade artiklar?" -#: js/viewfeed.js:1089 +#: js/viewfeed.js:1091 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Vänligen notera att icke stjärnmärkta artiklar kanske rensas vid nästa flödesuppdatering." -#: js/viewfeed.js:1134 +#: js/viewfeed.js:1136 msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?" msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?" -#: js/viewfeed.js:1158 +#: js/viewfeed.js:1160 msgid "Edit article Tags" msgstr "Redigera artikeltaggar" -#: js/viewfeed.js:1164 +#: js/viewfeed.js:1166 msgid "Saving article tags..." msgstr "Sparar artikeltaggar..." -#: js/viewfeed.js:1403 +#: js/viewfeed.js:1405 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikel vald." -#: js/viewfeed.js:1438 +#: js/viewfeed.js:1440 msgid "No articles found to mark" msgstr "Hittade inga artiklar att flagga" -#: js/viewfeed.js:1440 +#: js/viewfeed.js:1442 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?" msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?" -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1950 msgid "Open original article" msgstr "Öppna orginalartikeln" -#: js/viewfeed.js:1954 +#: js/viewfeed.js:1956 msgid "Display article URL" msgstr "Visa artikel-URL" -#: js/viewfeed.js:2054 +#: js/viewfeed.js:2056 msgid "Assign label" msgstr "Ange etikett" -#: js/viewfeed.js:2059 +#: js/viewfeed.js:2061 msgid "Remove label" msgstr "Ta bort etikett" -#: js/viewfeed.js:2156 +#: js/viewfeed.js:2148 +#, fuzzy +msgid "Select articles in group" +msgstr "Välj artikel under pekare" + +#: js/viewfeed.js:2157 +#, fuzzy +msgid "Mark group as read" +msgstr "Markera som läst" + +#: js/viewfeed.js:2169 +msgid "Mark feed as read" +msgstr "Flagga kanal som läst" + +#: js/viewfeed.js:2224 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:" -#: js/viewfeed.js:2198 +#: js/viewfeed.js:2266 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:" -#: js/viewfeed.js:2231 +#: js/viewfeed.js:2299 msgid "Article URL:" msgstr "URL för artikel:" @@ -3552,6 +3582,9 @@ msgstr "Försöker ändra adress..." msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "Ta backup på din tt-rss-katalog innan du fortsätter. Skriv 'yes' för att fortsätta." +#~ msgid "mark as read" +#~ msgstr "markera som läst" + #~ msgid "Change password to" #~ msgstr "Nytt lösenord" @@ -3891,9 +3924,6 @@ msgstr "Ta backup på din tt-rss-katalog innan du fortsätter. Skriv 'yes' för #~ msgid "Feed actions" #~ msgstr "Kanalalternativ" -#~ msgid "Mark feed as read" -#~ msgstr "Flagga kanal som läst" - #~ msgid "If viewing category, (un)collapse it" #~ msgstr "Öppna/stäng visad kategori" |