diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2015-07-15 16:39:25 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2015-07-15 16:39:25 +0300 |
commit | dfabcb337c18726baf258e0d89962e19dbbf910d (patch) | |
tree | e964a0c748ca75654a6640845a0e642793f1d4f1 /locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | c43f3e469e24ebe1de5ec2e6e26013e3bd06239d (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po | 914 |
1 files changed, 473 insertions, 441 deletions
diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index b1013d783..0eda19dc0 100644 --- a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS Turkish translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:54+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-15 16:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:20+0200\n" "Last-Translator: akapar <[email protected]>\n" "Language-Team: TURKISH <[email protected]>\n" @@ -57,12 +57,14 @@ msgstr "Yenilemeleri kapatın" #: backend.php:84 #: backend.php:94 -msgid "Each 15 minutes" +#, fuzzy +msgid "15 minutes" msgstr "Her 15 dakikada bir" #: backend.php:85 #: backend.php:95 -msgid "Each 30 minutes" +#, fuzzy +msgid "30 minutes" msgstr "Her 30 dakikada bir" #: backend.php:86 @@ -72,12 +74,14 @@ msgstr "Saatlik" #: backend.php:87 #: backend.php:97 -msgid "Each 4 hours" +#, fuzzy +msgid "4 hours" msgstr "Her 4 saatte bir" #: backend.php:88 #: backend.php:98 -msgid "Each 12 hours" +#, fuzzy +msgid "12 hours" msgstr "Her 12 saatte bir" #: backend.php:89 @@ -163,14 +167,14 @@ msgid "Plugin not found" msgstr "Kullanıcı bulunamadı" #: index.php:133 -#: index.php:150 -#: index.php:269 +#: index.php:149 +#: index.php:267 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/feeds.php:1367 -#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/filters.php:751 #: classes/pref/labels.php:296 -#: js/feedlist.js:126 +#: js/feedlist.js:136 #: js/functions.js:1221 #: js/functions.js:1355 #: js/functions.js:1667 @@ -181,11 +185,10 @@ msgstr "Kullanıcı bulunamadı" #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 #: js/tt-rss.js:525 -#: js/viewfeed.js:741 -#: js/viewfeed.js:1316 +#: js/viewfeed.js:1288 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/af_sort_bayes/init.js:9 -#: js/feedlist.js:450 +#: js/feedlist.js:460 #: js/functions.js:449 #: js/functions.js:787 #: js/prefs.js:1441 @@ -195,74 +198,74 @@ msgstr "Kullanıcı bulunamadı" #: js/prefs.js:1567 #: js/prefs.js:1587 #: js/tt-rss.js:542 -#: js/viewfeed.js:859 +#: js/viewfeed.js:831 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..." -#: index.php:168 +#: index.php:167 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Özet akışı listesini kapat" -#: index.php:171 +#: index.php:170 msgid "Show articles" msgstr "Yazıları göster" -#: index.php:174 +#: index.php:173 msgid "Adaptive" msgstr "Görüntüle..." -#: index.php:175 +#: index.php:174 msgid "All Articles" msgstr "Tüm yazılar" -#: index.php:176 +#: index.php:175 #: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Favoriler" -#: index.php:177 +#: index.php:176 #: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Yayınladıklarım" -#: index.php:178 +#: index.php:177 #: classes/feeds.php:91 #: classes/feeds.php:103 msgid "Unread" msgstr "Okunmamışlar" -#: index.php:179 +#: index.php:178 msgid "With Note" msgstr "Not aldıklarım" -#: index.php:180 +#: index.php:179 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Notlandırmayı ihmal et" -#: index.php:183 +#: index.php:182 msgid "Sort articles" msgstr "Yazıları sırala" -#: index.php:186 +#: index.php:185 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#: index.php:187 +#: index.php:186 msgid "Newest first" msgstr "En yeni en üstte" -#: index.php:188 +#: index.php:187 msgid "Oldest first" msgstr "En eski en üstte" -#: index.php:189 +#: index.php:188 msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: index.php:193 -#: index.php:234 +#: index.php:192 +#: index.php:233 #: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 @@ -270,103 +273,99 @@ msgstr "Başlık" msgid "Mark as read" msgstr "Okundu olarak işaretle" -#: index.php:196 +#: index.php:195 msgid "Older than one day" msgstr "1 günden eski" -#: index.php:199 +#: index.php:198 msgid "Older than one week" msgstr "1 haftadan eski" -#: index.php:202 +#: index.php:201 msgid "Older than two weeks" msgstr "2 haftadan eski" -#: index.php:218 +#: index.php:217 msgid "Communication problem with server." msgstr "Sunucu ile iletişimde problem var." -#: index.php:224 +#: index.php:223 msgid "Actions..." msgstr "Daha fazla..." -#: index.php:226 +#: index.php:225 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler" -#: index.php:227 +#: index.php:226 msgid "Search..." msgstr "Ara..." -#: index.php:228 +#: index.php:227 msgid "Feed actions:" msgstr "Özet akışı ile ilgili..." -#: index.php:229 -#: classes/handler/public.php:627 +#: index.php:228 +#: classes/handler/public.php:660 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Özet akışına üye ol" -#: index.php:230 +#: index.php:229 msgid "Edit this feed..." msgstr "Bu özet akışını düzenle..." -#: index.php:231 +#: index.php:230 msgid "Rescore feed" msgstr "Özet akışını yeniden değerlendir..." -#: index.php:232 +#: index.php:231 #: classes/pref/feeds.php:757 #: classes/pref/feeds.php:1322 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" msgstr "Üyelikten çık" -#: index.php:233 +#: index.php:232 msgid "All feeds:" msgstr "Tüm özet akışları:" -#: index.php:235 +#: index.php:234 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Okunmuş özet akışlarını görüntüle(me)" -#: index.php:236 +#: index.php:235 msgid "Other actions:" msgstr "Diğerleri:" -#: index.php:237 +#: index.php:236 #: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Tam ekran görüntüle" -#: index.php:238 -msgid "Select by tags..." -msgstr "Etiketlerle seç..." - -#: index.php:239 +#: index.php:237 msgid "Create label..." msgstr "Arama başlığı tanımla..." -#: index.php:240 +#: index.php:238 msgid "Create filter..." msgstr "Filtre tanımla..." -#: index.php:241 +#: index.php:239 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Klavye kısayolları yardım" -#: index.php:250 +#: index.php:248 msgid "Logout" msgstr "Oturumu kapat" -#: index.php:256 +#: index.php:254 msgid "Updates are available from Git." msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 #: include/functions2.php:105 -#: classes/pref/prefs.php:425 +#: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -386,13 +385,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Özet akışları" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:188 +#: classes/pref/filters.php:235 msgid "Filters" msgstr "Filtreler" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1260 -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1262 +#: include/functions.php:1914 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Arama başlıkları" @@ -422,13 +421,13 @@ msgstr "Yeni kullanıcı kayıtları durdurulmuştur." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:697 -#: classes/handler/public.php:768 -#: classes/handler/public.php:866 -#: classes/handler/public.php:945 -#: classes/handler/public.php:959 -#: classes/handler/public.php:966 -#: classes/handler/public.php:991 +#: classes/handler/public.php:730 +#: classes/handler/public.php:801 +#: classes/handler/public.php:899 +#: classes/handler/public.php:978 +#: classes/handler/public.php:992 +#: classes/handler/public.php:999 +#: classes/handler/public.php:1024 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS'e geri dön" @@ -445,12 +444,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Kullanılırlığını kontrol et" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:784 +#: classes/handler/public.php:817 msgid "Email:" msgstr "E-posta:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:789 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "How much is two plus two:" msgstr "İki kere iki kaç eder:" @@ -483,10 +482,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS veri yenileme komut dosyası." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1269 -#: include/functions.php:1813 -#: include/functions.php:1898 -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1271 +#: include/functions.php:1815 +#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1922 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -548,17 +547,17 @@ msgid "Article" msgstr "Yazı" #: include/functions2.php:63 -#: js/viewfeed.js:2009 +#: js/viewfeed.js:1986 msgid "Toggle starred" msgstr "Favorileri değişir" #: include/functions2.php:64 -#: js/viewfeed.js:2020 +#: js/viewfeed.js:1997 msgid "Toggle published" msgstr "Yayınlanmışları değiştir" #: include/functions2.php:65 -#: js/viewfeed.js:1998 +#: js/viewfeed.js:1975 msgid "Toggle unread" msgstr "Okunmamışları değiştir" @@ -579,12 +578,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Yeni bir pencerede aç" #: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:2039 +#: js/viewfeed.js:2016 msgid "Mark below as read" msgstr "Aşağıdakini okundu işaretle" #: include/functions2.php:71 -#: js/viewfeed.js:2033 +#: js/viewfeed.js:2010 msgid "Mark above as read" msgstr "Yukarıdakini okundu işaretle" @@ -700,7 +699,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Git" #: include/functions2.php:100 -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1973 msgid "All articles" msgstr "Tüm yazılar" @@ -724,7 +723,7 @@ msgid "Create label" msgstr "Arama başlığı tanımla" #: include/functions2.php:108 -#: classes/pref/filters.php:678 +#: classes/pref/filters.php:725 msgid "Create filter" msgstr "Filtre tanımla" @@ -736,62 +735,61 @@ msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa" msgid "Show help dialog" msgstr "Yardım diyaloğunu göster" -#: include/functions2.php:683 +#: include/functions2.php:636 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Arama sonuçları: %s" -#: include/functions2.php:1298 -#: classes/feeds.php:714 +#: include/functions2.php:1258 +#: classes/feeds.php:730 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "yorum" msgstr[1] "yorumlar" -#: include/functions2.php:1302 -#: classes/feeds.php:718 +#: include/functions2.php:1262 +#: classes/feeds.php:734 msgid "comments" msgstr "Yorumlar" -#: include/functions2.php:1343 +#: include/functions2.php:1303 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions2.php:1376 -#: include/functions2.php:1624 +#: include/functions2.php:1336 +#: include/functions2.php:1584 #: classes/article.php:292 msgid "no tags" msgstr "Etiketi yok" -#: include/functions2.php:1386 -#: classes/feeds.php:700 +#: include/functions2.php:1346 +#: classes/feeds.php:716 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Bu yazı için etiketler tanımla" -#: include/functions2.php:1418 -#: classes/feeds.php:652 +#: include/functions2.php:1378 +#: classes/feeds.php:668 msgid "Originally from:" msgstr "Asıl kaynağı:" -#: include/functions2.php:1431 -#: classes/feeds.php:665 +#: include/functions2.php:1391 +#: classes/feeds.php:681 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Özet akışı internet adresi" -#: include/functions2.php:1465 +#: include/functions2.php:1425 #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:95 #: classes/pref/feeds.php:1611 #: classes/pref/feeds.php:1677 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1089 +#: classes/pref/filters.php:192 +#: classes/pref/prefs.php:1099 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 -#: classes/dlg.php:190 -#: classes/dlg.php:217 +#: classes/dlg.php:186 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/import_export/init.php:411 @@ -801,58 +799,62 @@ msgstr "Özet akışı internet adresi" msgid "Close this window" msgstr "Bu pencereyi kapa" -#: include/functions2.php:1661 +#: include/functions2.php:1622 msgid "(edit note)" msgstr "(notu değiştir)" -#: include/functions2.php:1915 +#: include/functions2.php:1876 msgid "unknown type" msgstr "bilinmeyen tür" -#: include/functions2.php:1992 +#: include/functions2.php:1953 msgid "Attachments" msgstr "Ekler" -#: include/functions.php:1258 -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:964 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "" + +#: include/functions.php:1260 +#: include/functions.php:1912 msgid "Special" msgstr "Özet" -#: include/functions.php:1761 -#: classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/filters.php:169 -#: classes/pref/filters.php:447 +#: include/functions.php:1763 +#: classes/pref/filters.php:216 +#: classes/pref/filters.php:494 msgid "All feeds" msgstr "Tüm özet akışları" -#: include/functions.php:1965 +#: include/functions.php:1967 msgid "Starred articles" msgstr "Favori yazılar" -#: include/functions.php:1967 +#: include/functions.php:1969 msgid "Published articles" msgstr "Yayınlanmış yazılar" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1971 msgid "Fresh articles" msgstr "Tazeler" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1975 msgid "Archived articles" msgstr "Arşivlenmiş yazılar" -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions.php:1977 msgid "Recently read" msgstr "Yakın zamanda okunanlar" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:524 -#: classes/handler/public.php:779 +#: classes/handler/public.php:557 +#: classes/handler/public.php:812 msgid "Login:" msgstr "Oturum aç:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:527 +#: classes/handler/public.php:560 msgid "Password:" msgstr "Şifre:" @@ -865,9 +867,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:265 +#: classes/handler/public.php:299 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1027 +#: classes/pref/prefs.php:1037 msgid "Default profile" msgstr "Öntanımlı profil" @@ -884,7 +886,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Beni hatırla" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:532 +#: classes/handler/public.php:565 msgid "Log in" msgstr "Oturum aç" @@ -924,54 +926,54 @@ msgstr "Ctrl" msgid "Help topic not found." msgstr "Yardım konusu bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:465 +#: classes/handler/public.php:498 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS ile paylaş" -#: classes/handler/public.php:473 +#: classes/handler/public.php:506 msgid "Title:" msgstr "Başlık:" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:508 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "Internet adresi:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:510 msgid "Content:" msgstr "İçerik:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:512 msgid "Labels:" msgstr "Arama başlıkları:" -#: classes/handler/public.php:498 +#: classes/handler/public.php:531 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Paylaşılan yazı Yayınlananlar'da gözükecek" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Share" msgstr "Paylaş" -#: classes/handler/public.php:501 -#: classes/handler/public.php:535 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:568 +#: classes/feeds.php:1076 +#: classes/feeds.php:1126 +#: classes/feeds.php:1157 #: classes/article.php:205 #: classes/pref/users.php:170 #: classes/pref/feeds.php:774 #: classes/pref/feeds.php:903 #: classes/pref/feeds.php:1817 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/filters.php:475 +#: classes/pref/filters.php:874 +#: classes/pref/filters.php:955 +#: classes/pref/filters.php:1022 #: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/prefs.php:975 +#: classes/pref/prefs.php:985 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/mail/init.php:172 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -979,92 +981,92 @@ msgstr "Paylaş" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: classes/handler/public.php:522 +#: classes/handler/public.php:555 msgid "Not logged in" msgstr "Giriş yapılmamış" -#: classes/handler/public.php:581 +#: classes/handler/public.php:614 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ya da şifresi" -#: classes/handler/public.php:633 +#: classes/handler/public.php:666 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>'e zaten abonesiniz." -#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:669 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>'e abone oldunuz." -#: classes/handler/public.php:639 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>'e abone olunamadı." -#: classes/handler/public.php:642 +#: classes/handler/public.php:675 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>'de özet akışı bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:645 +#: classes/handler/public.php:678 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Birçok özet akışı internet adresi bulundu." -#: classes/handler/public.php:649 +#: classes/handler/public.php:682 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "<b>%s</b>' abone olunamadı. <br>Özet akışı indirilemiyor." -#: classes/handler/public.php:667 +#: classes/handler/public.php:700 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Seçilen özet akışlarına abone ol" -#: classes/handler/public.php:692 +#: classes/handler/public.php:725 msgid "Edit subscription options" msgstr "Abonelik tercihlerini düzenle" -#: classes/handler/public.php:729 +#: classes/handler/public.php:762 msgid "Password recovery" msgstr "Şifre bulma" -#: classes/handler/public.php:772 +#: classes/handler/public.php:805 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı ve e-posta adresi vermeniz gerekiyor. Yeni şifre e-posta adresinize yollanacak." -#: classes/handler/public.php:794 +#: classes/handler/public.php:827 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Şifremi yenile" -#: classes/handler/public.php:804 +#: classes/handler/public.php:837 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Bazı gerekli form parametreleri eksik ya da yanlış." -#: classes/handler/public.php:808 -#: classes/handler/public.php:874 +#: classes/handler/public.php:841 +#: classes/handler/public.php:907 msgid "Go back" msgstr "Geri git" -#: classes/handler/public.php:845 +#: classes/handler/public.php:878 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Şifre değiştirme hatırlatması" -#: classes/handler/public.php:870 +#: classes/handler/public.php:903 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Üzgünüz, kullanıcı adı ve e-posta kombinasyonu bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:892 +#: classes/handler/public.php:925 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Bu kodu çalıştırmak için yeterli yetkiniz yok." -#: classes/handler/public.php:918 +#: classes/handler/public.php:951 msgid "Database Updater" msgstr "Veritabanı Yenileyicisi" -#: classes/handler/public.php:983 +#: classes/handler/public.php:1016 msgid "Perform updates" msgstr "Yenilemeleri yap" @@ -1088,13 +1090,13 @@ msgstr "Son yenileme: %s" #: classes/pref/feeds.php:1305 #: classes/pref/feeds.php:1562 #: classes/pref/feeds.php:1626 -#: classes/pref/filters.php:302 -#: classes/pref/filters.php:350 -#: classes/pref/filters.php:672 -#: classes/pref/filters.php:760 -#: classes/pref/filters.php:787 +#: classes/pref/filters.php:349 +#: classes/pref/filters.php:397 +#: classes/pref/filters.php:719 +#: classes/pref/filters.php:807 +#: classes/pref/filters.php:834 #: classes/pref/labels.php:275 -#: classes/pref/prefs.php:987 +#: classes/pref/prefs.php:997 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -1108,13 +1110,13 @@ msgstr "Ters çevir" #: classes/pref/feeds.php:1307 #: classes/pref/feeds.php:1564 #: classes/pref/feeds.php:1628 -#: classes/pref/filters.php:304 -#: classes/pref/filters.php:352 -#: classes/pref/filters.php:674 -#: classes/pref/filters.php:762 -#: classes/pref/filters.php:789 +#: classes/pref/filters.php:351 +#: classes/pref/filters.php:399 +#: classes/pref/filters.php:721 +#: classes/pref/filters.php:809 +#: classes/pref/filters.php:836 #: classes/pref/labels.php:277 -#: classes/pref/prefs.php:989 +#: classes/pref/prefs.php:999 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -1144,10 +1146,10 @@ msgid "Move back" msgstr "Geri git" #: classes/feeds.php:116 -#: classes/pref/filters.php:311 -#: classes/pref/filters.php:359 -#: classes/pref/filters.php:769 -#: classes/pref/filters.php:796 +#: classes/pref/filters.php:358 +#: classes/pref/filters.php:406 +#: classes/pref/filters.php:816 +#: classes/pref/filters.php:843 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -1163,88 +1165,88 @@ msgid "Feed:" msgstr "Özet akışı:" #: classes/feeds.php:200 -#: classes/feeds.php:849 +#: classes/feeds.php:869 msgid "Feed not found." msgstr "Özet akışı bulunamadı." -#: classes/feeds.php:259 +#: classes/feeds.php:268 msgid "Never" msgstr "Asla" -#: classes/feeds.php:380 +#: classes/feeds.php:393 #, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "%s de içe aktarıldı" -#: classes/feeds.php:439 -#: classes/feeds.php:534 +#: classes/feeds.php:452 +#: classes/feeds.php:549 #, fuzzy msgid "mark feed as read" msgstr "Okundu olarak işaretle" -#: classes/feeds.php:592 +#: classes/feeds.php:608 msgid "Collapse article" msgstr "Yazıyı kapat" -#: classes/feeds.php:752 +#: classes/feeds.php:768 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Okunmamış yazı bulunamadı." -#: classes/feeds.php:755 +#: classes/feeds.php:771 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Yenilenmiş yazı bulunamadı." -#: classes/feeds.php:758 +#: classes/feeds.php:774 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Favori yazı bulunamadı." -#: classes/feeds.php:762 +#: classes/feeds.php:778 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Yazı bulunamadı. Yazıları arama başlıklarına elle ekleyebilir ya da filtre tanımlamayı deneyebilirsiniz." -#: classes/feeds.php:764 +#: classes/feeds.php:780 msgid "No articles found to display." msgstr "Yazı bulunamadı." -#: classes/feeds.php:779 -#: classes/feeds.php:944 +#: classes/feeds.php:795 +#: classes/feeds.php:967 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Özet akışları en son %s de yenilendi" -#: classes/feeds.php:789 -#: classes/feeds.php:954 +#: classes/feeds.php:805 +#: classes/feeds.php:977 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Bazı özet akışlarında yenileme hataları var (detaylar için tıklayın)" -#: classes/feeds.php:934 +#: classes/feeds.php:957 msgid "No feed selected." msgstr "Hiçbir özet akışı seçilmedi." -#: classes/feeds.php:991 -#: classes/feeds.php:999 +#: classes/feeds.php:1014 +#: classes/feeds.php:1022 msgid "Feed or site URL" msgstr "Özet akışı ya da site adresi" -#: classes/feeds.php:1005 +#: classes/feeds.php:1028 #: classes/pref/feeds.php:590 #: classes/pref/feeds.php:801 #: classes/pref/feeds.php:1781 msgid "Place in category:" msgstr "Kategoriye yerleştir" -#: classes/feeds.php:1013 +#: classes/feeds.php:1036 msgid "Available feeds" msgstr "Mevcut veri akışları" -#: classes/feeds.php:1025 +#: classes/feeds.php:1048 #: classes/pref/users.php:133 #: classes/pref/feeds.php:620 #: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Authentication" msgstr "Doğrulama" -#: classes/feeds.php:1029 +#: classes/feeds.php:1052 #: classes/pref/users.php:397 #: classes/pref/feeds.php:626 #: classes/pref/feeds.php:841 @@ -1252,7 +1254,7 @@ msgstr "Doğrulama" msgid "Login" msgstr "Oturum aç" -#: classes/feeds.php:1032 +#: classes/feeds.php:1055 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 @@ -1260,64 +1262,61 @@ msgstr "Oturum aç" msgid "Password" msgstr "Şifre" -#: classes/feeds.php:1042 +#: classes/feeds.php:1065 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Bu özet akışı doğrulama gerektiriyor." -#: classes/feeds.php:1047 -#: classes/feeds.php:1101 +#: classes/feeds.php:1070 +#: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/feeds.php:1816 msgid "Subscribe" msgstr "Abone ol" -#: classes/feeds.php:1050 +#: classes/feeds.php:1073 msgid "More feeds" msgstr "Daha fazla özet akışı" -#: classes/feeds.php:1073 -#: classes/feeds.php:1162 +#: classes/feeds.php:1096 +#: classes/feeds.php:1156 #: classes/pref/users.php:324 #: classes/pref/feeds.php:1298 -#: classes/pref/filters.php:665 +#: classes/pref/filters.php:712 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: classes/feeds.php:1077 +#: classes/feeds.php:1100 msgid "Popular feeds" msgstr "Popüler özet akışları" -#: classes/feeds.php:1078 +#: classes/feeds.php:1101 msgid "Feed archive" msgstr "Özet akışı arşivi" -#: classes/feeds.php:1081 +#: classes/feeds.php:1104 msgid "limit:" msgstr "limit:" -#: classes/feeds.php:1102 +#: classes/feeds.php:1125 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/feeds.php:744 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:691 +#: classes/pref/filters.php:465 +#: classes/pref/filters.php:738 #: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: classes/feeds.php:1113 +#: classes/feeds.php:1136 msgid "Look for" msgstr "Arama yap" -#: classes/feeds.php:1121 -msgid "Limit search to:" -msgstr "Aramayı sınırla:" - -#: classes/feeds.php:1137 -msgid "This feed" -msgstr "Bu özet akışı" +#: classes/feeds.php:1144 +#, php-format +msgid "in %s" +msgstr "" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/feeds.php:1152 #, fuzzy msgid "Search syntax" msgstr "Ara" @@ -1334,14 +1333,15 @@ msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):" #: classes/pref/users.php:168 #: classes/pref/feeds.php:773 #: classes/pref/feeds.php:900 -#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/filters.php:472 #: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/prefs.php:973 +#: classes/pref/prefs.php:983 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:186 #: plugins/note/init.php:51 #: plugins/nsfw/init.php:85 #: plugins/mail/init.php:64 #: plugins/instances/init.php:245 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:57 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -1519,13 +1519,13 @@ msgstr "[tt-rss] Şifre değiştirme hatırlatması" #: classes/pref/feeds.php:1302 #: classes/pref/feeds.php:1559 #: classes/pref/feeds.php:1623 -#: classes/pref/filters.php:299 -#: classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:669 -#: classes/pref/filters.php:757 -#: classes/pref/filters.php:784 +#: classes/pref/filters.php:346 +#: classes/pref/filters.php:394 +#: classes/pref/filters.php:716 +#: classes/pref/filters.php:804 +#: classes/pref/filters.php:831 #: classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/prefs.php:984 +#: classes/pref/prefs.php:994 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Seç" @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detaylar" #: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/filters.php:684 +#: classes/pref/filters.php:731 #: plugins/instances/init.php:293 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle" #: classes/pref/feeds.php:1318 #: classes/pref/feeds.php:1332 -#: classes/pref/filters.php:687 +#: classes/pref/filters.php:734 msgid "Reset sort order" msgstr "Sıralamayı eski haline getir" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "Clear feed data" msgstr "Özet akışı verisini kaldır" #: classes/pref/feeds.php:1354 -#: classes/pref/filters.php:695 +#: classes/pref/filters.php:742 msgid "Rescore articles" msgstr "Yazıları tekrar skorla" @@ -1798,137 +1798,133 @@ msgstr "Abone olunacak özet akışları, satır başına bir tane" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Onaylama gereken özet akışları." -#: classes/pref/filters.php:93 +#: classes/pref/filters.php:102 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Bu filtreye uyan yazılar:" -#: classes/pref/filters.php:131 +#: classes/pref/filters.php:185 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Bu filtreye uyan yakın geçmişli yazı bulunamadı." -#: classes/pref/filters.php:135 -msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." -msgstr "Veritabanı sunucusu regexp uygulanması kaynaklı sorunlar sebebiyle kompleks tanımlamalar sonuç vermeyebilir." - -#: classes/pref/filters.php:179 -#: classes/pref/filters.php:458 +#: classes/pref/filters.php:226 +#: classes/pref/filters.php:505 msgid "(inverse)" msgstr "(ters çevir)" -#: classes/pref/filters.php:175 -#: classes/pref/filters.php:457 +#: classes/pref/filters.php:222 +#: classes/pref/filters.php:504 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s de %s de %s %s" -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/filters.php:335 +#: classes/pref/filters.php:795 #: classes/pref/labels.php:22 msgid "Caption" msgstr "Altyazı" -#: classes/pref/filters.php:294 -#: classes/pref/filters.php:752 -#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:341 +#: classes/pref/filters.php:799 +#: classes/pref/filters.php:914 msgid "Match" msgstr "Eşle" -#: classes/pref/filters.php:308 -#: classes/pref/filters.php:356 -#: classes/pref/filters.php:766 -#: classes/pref/filters.php:793 +#: classes/pref/filters.php:355 +#: classes/pref/filters.php:403 +#: classes/pref/filters.php:813 +#: classes/pref/filters.php:840 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: classes/pref/filters.php:342 -#: classes/pref/filters.php:779 +#: classes/pref/filters.php:389 +#: classes/pref/filters.php:826 msgid "Apply actions" msgstr "Uygula" -#: classes/pref/filters.php:392 -#: classes/pref/filters.php:808 +#: classes/pref/filters.php:439 +#: classes/pref/filters.php:855 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: classes/pref/filters.php:401 -#: classes/pref/filters.php:811 +#: classes/pref/filters.php:448 +#: classes/pref/filters.php:858 msgid "Match any rule" msgstr "Herhangi bir kurala eşle" -#: classes/pref/filters.php:410 -#: classes/pref/filters.php:814 +#: classes/pref/filters.php:457 +#: classes/pref/filters.php:861 msgid "Inverse matching" msgstr "Eşlemeyi ters çevir" -#: classes/pref/filters.php:422 -#: classes/pref/filters.php:821 +#: classes/pref/filters.php:469 +#: classes/pref/filters.php:868 msgid "Test" msgstr "Deneme" -#: classes/pref/filters.php:681 +#: classes/pref/filters.php:728 msgid "Combine" msgstr "Birleştir" -#: classes/pref/filters.php:824 +#: classes/pref/filters.php:871 msgid "Create" msgstr "Tanımla" -#: classes/pref/filters.php:879 +#: classes/pref/filters.php:926 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Düzenli ifade eşlemesini ters duruma getir" -#: classes/pref/filters.php:881 +#: classes/pref/filters.php:928 msgid "on field" msgstr "alanda" -#: classes/pref/filters.php:887 +#: classes/pref/filters.php:934 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "de" -#: classes/pref/filters.php:900 +#: classes/pref/filters.php:947 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filtreler" -#: classes/pref/filters.php:905 +#: classes/pref/filters.php:952 msgid "Save rule" msgstr "Kuralı kaydet" -#: classes/pref/filters.php:905 +#: classes/pref/filters.php:952 #: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Kural ekle" -#: classes/pref/filters.php:928 +#: classes/pref/filters.php:975 msgid "Perform Action" msgstr "Çalıştır" -#: classes/pref/filters.php:954 +#: classes/pref/filters.php:1001 msgid "with parameters:" msgstr "parametrelerle:" -#: classes/pref/filters.php:972 +#: classes/pref/filters.php:1019 msgid "Save action" msgstr "Kaydet" -#: classes/pref/filters.php:972 +#: classes/pref/filters.php:1019 #: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Ekle" -#: classes/pref/filters.php:995 +#: classes/pref/filters.php:1042 msgid "[No caption]" msgstr "[altyazısız]" -#: classes/pref/filters.php:997 +#: classes/pref/filters.php:1044 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d kural)" msgstr[1] "%s (%d kurallar)" -#: classes/pref/filters.php:1012 +#: classes/pref/filters.php:1059 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -2164,22 +2160,6 @@ msgstr "Tema" msgid "Select one of the available CSS themes" msgstr "Varolan temalardan birini seçin" -#: classes/pref/prefs.php:68 -msgid "Old password cannot be blank." -msgstr "Eski şifre boş olamaz" - -#: classes/pref/prefs.php:73 -msgid "New password cannot be blank." -msgstr "Yeni şifre boş olamaz" - -#: classes/pref/prefs.php:78 -msgid "Entered passwords do not match." -msgstr "Girilen şifreler farklı." - -#: classes/pref/prefs.php:87 -msgid "Function not supported by authentication module." -msgstr "İşlem yetkilendirme modülü tarafından desteklenmiyor." - #: classes/pref/prefs.php:126 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." @@ -2216,186 +2196,186 @@ msgstr "Erişim seviyesi" msgid "Save data" msgstr "Bilgiyi kaydet" -#: classes/pref/prefs.php:252 +#: classes/pref/prefs.php:254 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Şifreniz öntanımlı şifre, güvenliğiniz için lütfen şifrenizi değiştirin" -#: classes/pref/prefs.php:279 +#: classes/pref/prefs.php:289 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Şifrenizi değiştirmek OTP'yi etkisizleştirecek." -#: classes/pref/prefs.php:284 +#: classes/pref/prefs.php:294 msgid "Old password" msgstr "Eski şifre" -#: classes/pref/prefs.php:287 +#: classes/pref/prefs.php:297 msgid "New password" msgstr "Yeni şifre" -#: classes/pref/prefs.php:292 +#: classes/pref/prefs.php:302 msgid "Confirm password" msgstr "Şifreyi onayla" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:312 msgid "Change password" msgstr "Şifreyi değiştir" -#: classes/pref/prefs.php:308 +#: classes/pref/prefs.php:318 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Tek seferlik şifreler / Yetkilendirici" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:322 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "Tek seferlik şifreler etkinleştirilmiştir. Etkisizleştirmek için mevcut şifrenizi aşağı girin." -#: classes/pref/prefs.php:337 -#: classes/pref/prefs.php:388 +#: classes/pref/prefs.php:347 +#: classes/pref/prefs.php:398 msgid "Enter your password" msgstr "Şifrenizi girin" -#: classes/pref/prefs.php:348 +#: classes/pref/prefs.php:358 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP'yi etkisizleştir" -#: classes/pref/prefs.php:354 +#: classes/pref/prefs.php:364 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "Bunun için ilgili Yetkilendirici gerekiyor. Şifrenizi değiştirmek otomatik olarak OTP'yi etkisizleştirir." -#: classes/pref/prefs.php:356 +#: classes/pref/prefs.php:366 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "Yetkilendirici uygulamaya aşağıdaki kodu okutun:" -#: classes/pref/prefs.php:393 +#: classes/pref/prefs.php:403 msgid "Enter the generated one time password" msgstr "Tek seferlik şifrenizi girin" -#: classes/pref/prefs.php:407 +#: classes/pref/prefs.php:417 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP'yi etkinleştir" -#: classes/pref/prefs.php:413 +#: classes/pref/prefs.php:423 msgid "PHP GD functions are required for OTP support." msgstr "OTP desteği için PHP GD fonksiyonları gerekiyor." -#: classes/pref/prefs.php:456 +#: classes/pref/prefs.php:466 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Bazı tercihler sadece öntanımlı profilde görünür." -#: classes/pref/prefs.php:554 +#: classes/pref/prefs.php:564 msgid "Customize" msgstr "Özelleştir" -#: classes/pref/prefs.php:617 +#: classes/pref/prefs.php:627 msgid "Register" msgstr "Kaydet" -#: classes/pref/prefs.php:621 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: classes/pref/prefs.php:627 +#: classes/pref/prefs.php:637 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Sunucu zamanı: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:659 +#: classes/pref/prefs.php:669 msgid "Save configuration" msgstr "Konfigürasyonu kaydet" -#: classes/pref/prefs.php:663 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Kaydet ve Tercihlerden çık" -#: classes/pref/prefs.php:668 +#: classes/pref/prefs.php:678 msgid "Manage profiles" msgstr "Profilleri yönet" -#: classes/pref/prefs.php:671 +#: classes/pref/prefs.php:681 msgid "Reset to defaults" msgstr "Öntanımlılara geri dön" -#: classes/pref/prefs.php:694 +#: classes/pref/prefs.php:704 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" -#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:706 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Eklenti değişikliklerinin etkin olması için Tiny Tiny RSS'in yeniden yüklenmesi gerekiyor." -#: classes/pref/prefs.php:698 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Daha fazla ekletiyi şu adreslerde bulabilirsiniz: tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> ya da <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/pref/prefs.php:724 +#: classes/pref/prefs.php:734 msgid "System plugins" msgstr "Sistem eklentileri" -#: classes/pref/prefs.php:728 -#: classes/pref/prefs.php:784 +#: classes/pref/prefs.php:738 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" -#: classes/pref/prefs.php:729 -#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:739 +#: classes/pref/prefs.php:795 msgid "Description" msgstr "Tanım" -#: classes/pref/prefs.php:730 -#: classes/pref/prefs.php:786 +#: classes/pref/prefs.php:740 +#: classes/pref/prefs.php:796 msgid "Version" msgstr "Versiyon" -#: classes/pref/prefs.php:731 -#: classes/pref/prefs.php:787 +#: classes/pref/prefs.php:741 +#: classes/pref/prefs.php:797 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: classes/pref/prefs.php:762 -#: classes/pref/prefs.php:821 +#: classes/pref/prefs.php:772 +#: classes/pref/prefs.php:831 msgid "more info" msgstr "daha fazla bilgi" -#: classes/pref/prefs.php:771 -#: classes/pref/prefs.php:830 +#: classes/pref/prefs.php:781 +#: classes/pref/prefs.php:840 msgid "Clear data" msgstr "Veriyi temizle" -#: classes/pref/prefs.php:780 +#: classes/pref/prefs.php:790 msgid "User plugins" msgstr "Kullanıcı eklentileri" -#: classes/pref/prefs.php:845 +#: classes/pref/prefs.php:855 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Seçili eklentileri etkinleştir" -#: classes/pref/prefs.php:913 +#: classes/pref/prefs.php:923 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Yanlış tek seferlik şifre" -#: classes/pref/prefs.php:916 -#: classes/pref/prefs.php:933 +#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:943 msgid "Incorrect password" msgstr "Yanlış şifre" -#: classes/pref/prefs.php:958 +#: classes/pref/prefs.php:968 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Temanızdaki renkleri, fontları ve yerleşimi değiştirebilirsiniz. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> baz olarak kullanılabilir." -#: classes/pref/prefs.php:998 +#: classes/pref/prefs.php:1008 msgid "Create profile" msgstr "Profil tanımla" -#: classes/pref/prefs.php:1021 -#: classes/pref/prefs.php:1049 +#: classes/pref/prefs.php:1031 +#: classes/pref/prefs.php:1059 msgid "(active)" msgstr "(aktif)" -#: classes/pref/prefs.php:1083 +#: classes/pref/prefs.php:1093 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Seçili profilleri kaldır" -#: classes/pref/prefs.php:1085 +#: classes/pref/prefs.php:1095 msgid "Activate profile" msgstr "Profili aktifleştir" @@ -2408,7 +2388,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Herkese açık OPML internet adresiniz:" #: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:214 +#: classes/dlg.php:183 #: plugins/share/init.php:120 msgid "Generate new URL" msgstr "Yeni internet adresi oluştur" @@ -2426,27 +2406,7 @@ msgstr "Son yenileme:" msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "Yenileme geri plan yordamı çok uzun süredir çalışıyor. Bir problem olabilir. Lütfen geri plan yordamını kontrol edin ya da olgu sahibiyle irtibata geçin." -#: classes/dlg.php:166 -msgid "Match:" -msgstr "Uyanlar:" - -#: classes/dlg.php:168 -msgid "Any" -msgstr "Hiçbiri" - -#: classes/dlg.php:171 -msgid "All tags." -msgstr "Tüm etiketler." - -#: classes/dlg.php:173 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Hangi etiketler?" - -#: classes/dlg.php:186 -msgid "Display entries" -msgstr "Girişleri göster" - -#: classes/dlg.php:205 +#: classes/dlg.php:174 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Bu özet akışını RSS olarak şu adresten görüntüleyebilirsiniz:" @@ -2467,6 +2427,7 @@ msgid "Mark similar articles as read" msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:46 #, fuzzy msgid "Global settings" msgstr "Ayarları dahil et" @@ -2485,6 +2446,7 @@ msgid "Enable for all feeds:" msgstr "Özet akışı kategorilerini etkinleştir" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:197 +#: plugins/af_readability/init.php:40 msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" @@ -2733,8 +2695,35 @@ msgstr "Kaydedilmiş özet akışları" msgid "Create link" msgstr "Bağlantı üret" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:21 +msgid "af_redditimgur settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:54 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:69 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." + +#: plugins/af_readability/init.php:29 +msgid "af_readability settings" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:57 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Kullanılırlığını kontrol et" + +#: plugins/af_readability/init.php:68 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Yazı notunu düzenle" + #: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#: plugins/vf_shared/init.php:69 msgid "Shared articles" msgstr "Paylaşılmış yazılar" @@ -2862,7 +2851,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Abonelik tekrar kuruldu." #: js/functions.js:1239 -#: js/tt-rss.js:688 +#: js/tt-rss.js:685 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s abonelikten ayrıl?" @@ -3114,8 +3103,8 @@ msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Lütfen önce e-posta eklentisini aktif hale getirin." #: js/tt-rss.js:434 -#: js/tt-rss.js:669 #: js/functions.js:1571 +#: js/tt-rss.js:666 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz." @@ -3124,153 +3113,128 @@ msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Lütfen önce embed_original eklentisini aktif hale getirin." #: js/tt-rss.js:518 -#: js/tt-rss.js:719 +#: js/tt-rss.js:716 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:677 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Kategori aboneliğinden ayrılamazsınız." +#: js/tt-rss.js:830 +msgid "You can't rescore this kind of feed." +msgstr "Bu tipte bir özet akışını tekrar skorlayamazsınız." -#: js/tt-rss.js:682 -#: js/tt-rss.js:838 +#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:679 msgid "Please select some feed first." msgstr "Lütfen önce özet akışı seçin." -#: js/tt-rss.js:833 -msgid "You can't rescore this kind of feed." -msgstr "Bu tipte bir özet akışını tekrar skorlayamazsınız." - -#: js/tt-rss.js:843 +#: js/tt-rss.js:840 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s'deki yazılar tekrar skorlansın mı?" -#: js/tt-rss.js:846 +#: js/tt-rss.js:843 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..." -#: js/viewfeed.js:476 -msgid "Unstar article" -msgstr "Favori işaretini kaldır" - -#: js/viewfeed.js:480 -msgid "Star article" -msgstr "Favori olarak işaretle" - -#: js/viewfeed.js:534 -msgid "Unpublish article" -msgstr "Yazıyı yayından kaldır" - -#: js/viewfeed.js:538 -msgid "Publish article" -msgstr "Yazıyı yayınla" - -#: js/viewfeed.js:690 -#, perl-format -msgid "%d article selected" -msgid_plural "%d articles selected" -msgstr[0] "%d yazı seçildi" - -#: js/viewfeed.js:762 -#: js/viewfeed.js:790 -#: js/viewfeed.js:1038 -#: js/viewfeed.js:1081 -#: js/viewfeed.js:1134 -#: js/viewfeed.js:2289 +#: js/viewfeed.js:1010 +#: js/viewfeed.js:1053 +#: js/viewfeed.js:1106 +#: js/viewfeed.js:2266 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:817 -#: js/viewfeed.js:882 -#: js/viewfeed.js:916 +#: js/viewfeed.js:734 +#: js/viewfeed.js:762 +#: js/viewfeed.js:789 +#: js/viewfeed.js:854 +#: js/viewfeed.js:888 msgid "No articles are selected." msgstr "Hiç yazı seçilmedi." -#: js/viewfeed.js:1046 +#: js/viewfeed.js:1018 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı silinsin mi? " -#: js/viewfeed.js:1048 +#: js/viewfeed.js:1020 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Seçilen %d yazı silinsin mi?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1062 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı arşivlensin mi?" -#: js/viewfeed.js:1093 +#: js/viewfeed.js:1065 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Arşivden %d yazı taşınsın mı?" -#: js/viewfeed.js:1095 +#: js/viewfeed.js:1067 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "favori olarak işaretlenmemiş yazılar bir sonraki özet akışı yenilemesinde silinebilir." -#: js/viewfeed.js:1140 +#: js/viewfeed.js:1112 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "%s'de %d yazı okunmuş olarak işaretlensin mi?" -#: js/viewfeed.js:1164 +#: js/viewfeed.js:1136 msgid "Edit article Tags" msgstr "Yazı etiketlerini düzenle" -#: js/viewfeed.js:1170 +#: js/viewfeed.js:1142 msgid "Saving article tags..." msgstr "Yazı etiketlerini kaydediyor..." -#: js/viewfeed.js:1326 -#: js/viewfeed.js:113 -#: js/viewfeed.js:184 +#: js/viewfeed.js:1298 +#: js/viewfeed.js:109 +#: js/viewfeed.js:160 +#: js/viewfeed.js:177 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" -#: js/viewfeed.js:1984 +#: js/viewfeed.js:1961 msgid "Open original article" msgstr "Yazının aslını aç" -#: js/viewfeed.js:2090 +#: js/viewfeed.js:2067 msgid "Assign label" msgstr "Arama başlığı tayin et" -#: js/viewfeed.js:2095 +#: js/viewfeed.js:2072 msgid "Remove label" msgstr "Arama başlığını kaldır" -#: js/viewfeed.js:2182 +#: js/viewfeed.js:2159 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" -#: js/viewfeed.js:2191 +#: js/viewfeed.js:2168 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Okundu olarak işaretle" -#: js/viewfeed.js:2203 +#: js/viewfeed.js:2180 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Tüm özet akışlarını okundu işaretle" -#: js/viewfeed.js:2258 +#: js/viewfeed.js:2235 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Seçilen yazılar için yeni skor girin:" -#: js/viewfeed.js:2328 +#: js/viewfeed.js:2305 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Bu yazı için yeni skor girin:" -#: js/viewfeed.js:2362 +#: js/viewfeed.js:2339 msgid "Article URL:" msgstr "Yazı adresi:" @@ -3398,20 +3362,20 @@ msgstr "İnternet adresleri temizleniyor..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Seçilen internet adresleri temizlendi." -#: js/feedlist.js:406 -#: js/feedlist.js:434 +#: js/feedlist.js:416 +#: js/feedlist.js:444 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu işaretlensin mi?" -#: js/feedlist.js:425 +#: js/feedlist.js:435 msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "%s'deki 1 günden eski yazılar okundu işaretlensin mi?" -#: js/feedlist.js:428 +#: js/feedlist.js:438 msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "%s'deki 1 haftadan eski yazılar okundu işaretlensin mi?" -#: js/feedlist.js:431 +#: js/feedlist.js:441 msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "%s'deki 2 haftadan eski yazılar okundu işaretlensin mi?" @@ -3609,31 +3573,99 @@ msgstr "Oluşturulan internet adresleri temizlendi." msgid "Label Editor" msgstr "Arama başlığı editörü" -#: js/tt-rss.js:656 -msgid "Select item(s) by tags" -msgstr "Yazıları etikete göre seçin" +#: js/tt-rss.js:674 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Kategori aboneliğinden ayrılamazsınız." -#: js/viewfeed.js:117 +#: js/viewfeed.js:113 msgid "Cancel search" msgstr "Aramayı iptal et" -#: js/viewfeed.js:1438 +#: js/viewfeed.js:174 +#, fuzzy +msgid "New articles found, reload feed to continue." +msgstr "Yazı bulunamadı." + +#: js/viewfeed.js:448 +msgid "Unstar article" +msgstr "Favori işaretini kaldır" + +#: js/viewfeed.js:452 +msgid "Star article" +msgstr "Favori olarak işaretle" + +#: js/viewfeed.js:506 +msgid "Unpublish article" +msgstr "Yazıyı yayından kaldır" + +#: js/viewfeed.js:510 +msgid "Publish article" +msgstr "Yazıyı yayınla" + +#: js/viewfeed.js:662 +msgid "%d article selected" +msgid_plural "%d articles selected" +msgstr[0] "%d yazı seçildi" + +#: js/viewfeed.js:1415 msgid "No article is selected." msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi." -#: js/viewfeed.js:1473 +#: js/viewfeed.js:1450 msgid "No articles found to mark" msgstr "Hiçbir yazı bulunamadı. " -#: js/viewfeed.js:1475 +#: js/viewfeed.js:1452 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "%d yazı okudu olarak işaretlensin mi?" -#: js/viewfeed.js:1990 +#: js/viewfeed.js:1967 msgid "Display article URL" msgstr "Yazı adresini göster " +#~ msgid "Select by tags..." +#~ msgstr "Etiketlerle seç..." + +#~ msgid "Limit search to:" +#~ msgstr "Aramayı sınırla:" + +#~ msgid "This feed" +#~ msgstr "Bu özet akışı" + +#~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." +#~ msgstr "Veritabanı sunucusu regexp uygulanması kaynaklı sorunlar sebebiyle kompleks tanımlamalar sonuç vermeyebilir." + +#~ msgid "Old password cannot be blank." +#~ msgstr "Eski şifre boş olamaz" + +#~ msgid "New password cannot be blank." +#~ msgstr "Yeni şifre boş olamaz" + +#~ msgid "Entered passwords do not match." +#~ msgstr "Girilen şifreler farklı." + +#~ msgid "Function not supported by authentication module." +#~ msgstr "İşlem yetkilendirme modülü tarafından desteklenmiyor." + +#~ msgid "Match:" +#~ msgstr "Uyanlar:" + +#~ msgid "Any" +#~ msgstr "Hiçbiri" + +#~ msgid "All tags." +#~ msgstr "Tüm etiketler." + +#~ msgid "Which Tags?" +#~ msgstr "Hangi etiketler?" + +#~ msgid "Display entries" +#~ msgstr "Girişleri göster" + +#~ msgid "Select item(s) by tags" +#~ msgstr "Yazıları etikete göre seçin" + #~ msgid "Unread First" #~ msgstr "İlk okunmamış" |