diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2019-02-21 14:06:26 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2019-02-21 14:06:26 +0300 |
commit | 8d8aa10487cc6ccb0424ccb4ce8072b041f24009 (patch) | |
tree | fa97553bf1dab7e43b5fed9ed4d539a0f1b4097a /locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | c78425b386b65c0cec0d360983a989c6124b8272 (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po | 309 |
1 files changed, 159 insertions, 150 deletions
diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index d4cf36656..7672330c7 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-21 12:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:36+0000\n" "Last-Translator: Андрій Жук <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/uk/>\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Перетворення даних у JSON не вдалося" #: prefs.php:113 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:287 -#: classes/pref/feeds.php:1314 +#: classes/pref/feeds.php:1318 #: classes/pref/filters.php:808 #: js/AppBase.js:143 #: js/CommonDialogs.js:277 @@ -309,8 +309,8 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Змінити цей канал..." #: index.php:226 -#: classes/pref/feeds.php:826 -#: classes/pref/feeds.php:1287 +#: classes/pref/feeds.php:828 +#: classes/pref/feeds.php:1291 #: js/PrefFeedTree.js:62 msgid "Unsubscribe" msgstr "Відписатися" @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "Закрити налаштування" #: prefs.php:133 #: classes/pref/feeds.php:127 -#: classes/pref/feeds.php:1222 -#: classes/pref/feeds.php:1276 +#: classes/pref/feeds.php:1226 +#: classes/pref/feeds.php:1280 msgid "Feeds" msgstr "Канали" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Фільтри" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1423 +#: classes/feeds.php:1424 msgid "Labels" msgstr "Мітки" @@ -403,14 +403,14 @@ msgstr "Реєстрація нових користувачів закрита. #: register.php:332 #: register.php:342 #: register.php:354 -#: classes/handler/public.php:848 -#: classes/handler/public.php:941 -#: classes/handler/public.php:972 -#: classes/handler/public.php:1045 -#: classes/handler/public.php:1140 -#: classes/handler/public.php:1154 -#: classes/handler/public.php:1161 -#: classes/handler/public.php:1186 +#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:936 +#: classes/handler/public.php:966 +#: classes/handler/public.php:1042 +#: classes/handler/public.php:1135 +#: classes/handler/public.php:1147 +#: classes/handler/public.php:1152 +#: classes/handler/public.php:1175 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Повернутися до Tiny Tiny RSS" @@ -427,7 +427,7 @@ msgid "Check availability" msgstr "Перевірка доступності" #: register.php:225 -#: classes/handler/public.php:957 +#: classes/handler/public.php:951 msgid "Email:" msgstr "Ел. пошта:" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Всі канали" #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 #: classes/pref/feeds.php:246 -#: classes/feeds.php:1435 +#: classes/feeds.php:1436 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категорії" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Зняти вибір з усіх" #: include/functions.php:1181 #: classes/pref/feeds.php:534 -#: classes/pref/feeds.php:850 +#: classes/pref/feeds.php:852 msgid "Feed" msgstr "Канал" @@ -648,7 +648,7 @@ msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Сховати/показати прочитані канали" #: include/functions.php:1184 -#: classes/pref/feeds.php:1279 +#: classes/pref/feeds.php:1283 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Підписатися на канал" @@ -697,7 +697,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Перейти до" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1296 +#: classes/feeds.php:1297 msgid "All articles" msgstr "Всі статті" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Розширення PHP зупинилося під час завант #: include/login_form.php:80 #: classes/handler/public.php:636 -#: classes/handler/public.php:952 +#: classes/handler/public.php:946 msgid "Login:" msgstr "Ім’я:" @@ -835,8 +835,8 @@ msgstr "Теги для статті (розділені комами):" #: classes/article.php:239 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/users.php:108 -#: classes/pref/feeds.php:830 -#: classes/pref/feeds.php:997 +#: classes/pref/feeds.php:832 +#: classes/pref/feeds.php:1001 #: classes/pref/filters.php:511 #: classes/pref/prefs.php:981 #: plugins/nsfw/init.php:86 @@ -853,9 +853,9 @@ msgstr "Зберегти" #: classes/handler/public.php:614 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/users.php:110 -#: classes/pref/feeds.php:831 -#: classes/pref/feeds.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1757 +#: classes/pref/feeds.php:833 +#: classes/pref/feeds.php:1004 +#: classes/pref/feeds.php:1755 #: classes/pref/filters.php:514 #: classes/pref/filters.php:950 #: classes/pref/filters.php:1028 @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Зберегти" #: classes/pref/prefs.php:983 #: classes/feeds.php:720 #: classes/feeds.php:772 -#: classes/feeds.php:814 +#: classes/feeds.php:815 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -979,8 +979,8 @@ msgstr "Стаття допомоги не знайдена." #: classes/dlg.php:155 #: classes/dlg.php:186 #: classes/dlg.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:1557 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1561 +#: classes/pref/feeds.php:1624 #: classes/pref/filters.php:175 #: classes/pref/prefs.php:1083 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 @@ -1102,79 +1102,79 @@ msgstr "Підписатися на обрані канали" msgid "Edit subscription options" msgstr "Змінити налаштування підписки" -#: classes/handler/public.php:898 +#: classes/handler/public.php:896 msgid "Password recovery" msgstr "Відновлення пароля" -#: classes/handler/public.php:945 +#: classes/handler/public.php:939 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address." msgstr "Вкажіть коректне ім’я та пароль. Пароль прийде на вашу електронну адресу." -#: classes/handler/public.php:965 +#: classes/handler/public.php:959 #, fuzzy, php-format msgid "How much is %d + %d:" msgstr "Скільки буде два плюс два:" -#: classes/handler/public.php:971 +#: classes/handler/public.php:965 #: classes/pref/users.php:376 msgid "Reset password" msgstr "Скинути пароль" -#: classes/handler/public.php:983 +#: classes/handler/public.php:977 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Декілька необхідних параметрів форми відсутні або неправильні." -#: classes/handler/public.php:987 -#: classes/handler/public.php:1053 +#: classes/handler/public.php:981 +#: classes/handler/public.php:1049 msgid "Go back" msgstr "Назад" -#: classes/handler/public.php:1025 +#: classes/handler/public.php:1023 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Запит на скидання пароля" -#: classes/handler/public.php:1049 +#: classes/handler/public.php:1045 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Пробачте, але комбінацію імені/паролю не знайдено." -#: classes/handler/public.php:1072 +#: classes/handler/public.php:1068 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Ваш рівень доступу недостатній для запуску сценарію." -#: classes/handler/public.php:1112 +#: classes/handler/public.php:1108 msgid "Database Updater" msgstr "Оновлювач бази даних" -#: classes/handler/public.php:1123 +#: classes/handler/public.php:1119 #, fuzzy msgid "Performing updates" msgstr "Виконати оновлення" -#: classes/handler/public.php:1125 +#: classes/handler/public.php:1121 #, php-format msgid "Updating to schema version %d" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1130 +#: classes/handler/public.php:1126 #, php-format msgid "Performing update up to version %d..." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1135 +#: classes/handler/public.php:1131 msgid "FAILED!" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1145 +#: classes/handler/public.php:1139 msgid "OK!" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:1167 +#: classes/handler/public.php:1157 #, fuzzy msgid "Database update required" msgstr "Оновлювач бази даних" -#: classes/handler/public.php:1178 +#: classes/handler/public.php:1168 msgid "Perform updates" msgstr "Виконати оновлення" @@ -1203,9 +1203,9 @@ msgstr "Створена мітка <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:1267 -#: classes/pref/feeds.php:1509 -#: classes/pref/feeds.php:1570 +#: classes/pref/feeds.php:1271 +#: classes/pref/feeds.php:1513 +#: classes/pref/feeds.php:1574 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:778 @@ -1217,9 +1217,9 @@ msgstr "Обрати" #: classes/pref/labels.php:266 #: classes/pref/users.php:363 -#: classes/pref/feeds.php:1270 -#: classes/pref/feeds.php:1512 -#: classes/pref/feeds.php:1573 +#: classes/pref/feeds.php:1274 +#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/pref/feeds.php:1577 #: classes/pref/filters.php:365 #: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/filters.php:781 @@ -1232,9 +1232,9 @@ msgstr "Всі" #: classes/pref/labels.php:268 #: classes/pref/users.php:365 -#: classes/pref/feeds.php:1272 -#: classes/pref/feeds.php:1514 -#: classes/pref/feeds.php:1575 +#: classes/pref/feeds.php:1276 +#: classes/pref/feeds.php:1518 +#: classes/pref/feeds.php:1579 #: classes/pref/filters.php:367 #: classes/pref/filters.php:427 #: classes/pref/filters.php:783 @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Жоден" #: classes/pref/labels.php:275 #: classes/pref/users.php:374 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:811 #: classes/pref/filters.php:504 #: classes/pref/filters.php:800 #: classes/feeds.php:771 @@ -1268,8 +1268,9 @@ msgid "Edit user" msgstr "Змінити користувача" #: classes/pref/users.php:61 -#: classes/pref/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:916 +#: classes/pref/feeds.php:653 +#: classes/pref/feeds.php:920 +#: classes/pref/feeds.php:1737 #: classes/feeds.php:690 #: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" @@ -1280,8 +1281,8 @@ msgid "Access level: " msgstr "Рівень доступу: " #: classes/pref/users.php:87 -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:941 +#: classes/pref/feeds.php:686 +#: classes/pref/feeds.php:945 #: classes/pref/filters.php:461 #: classes/pref/filters.php:917 msgid "Options" @@ -1347,10 +1348,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Сповіщення про зміну пароля" #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/filters.php:774 #: classes/feeds.php:742 -#: classes/feeds.php:813 +#: classes/feeds.php:814 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -1365,9 +1366,9 @@ msgid "Edit" msgstr "Змінити" #: classes/pref/users.php:408 -#: classes/pref/feeds.php:657 -#: classes/pref/feeds.php:922 -#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:926 +#: classes/pref/feeds.php:1740 #: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "Ім’я" @@ -1456,8 +1457,8 @@ msgid "Feed URL" msgstr "Посилання на канал" #: classes/pref/feeds.php:576 -#: classes/pref/feeds.php:859 -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:861 +#: classes/pref/feeds.php:1730 #: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "Розмістити в категорії:" @@ -1471,174 +1472,181 @@ msgid "Site URL" msgstr "Посилання на сайт" #: classes/pref/feeds.php:605 -#: classes/pref/feeds.php:874 +#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/feeds.php:798 msgid "Language:" msgstr "Мова:" #: classes/pref/feeds.php:614 -#: classes/pref/feeds.php:885 +#: classes/pref/feeds.php:887 msgid "Update" msgstr "Оновити" -#: classes/pref/feeds.php:634 -#: classes/pref/feeds.php:905 +#: classes/pref/feeds.php:623 +#: classes/pref/feeds.php:894 +#, fuzzy +msgid "Interval:" +msgstr "Інтерфейс" + +#: classes/pref/feeds.php:636 +#: classes/pref/feeds.php:909 msgid "Article purging:" msgstr "Видалення статей:" -#: classes/pref/feeds.php:666 -#: classes/pref/feeds.php:933 -#: classes/pref/feeds.php:1737 +#: classes/pref/feeds.php:668 +#: classes/pref/feeds.php:937 +#: classes/pref/feeds.php:1741 #: classes/pref/prefs.php:244 #: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: classes/pref/feeds.php:670 +#: classes/pref/feeds.php:672 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>Підказка:</b> потрібно заповнити логін-інформацію, якщо ваш канал вимагає автентифікацію, за винятком каналів Твіттера." -#: classes/pref/feeds.php:682 +#: classes/pref/feeds.php:684 #: classes/feeds.php:711 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Цей канал вимагає автентифікацію." -#: classes/pref/feeds.php:700 -#: classes/pref/feeds.php:946 +#: classes/pref/feeds.php:702 +#: classes/pref/feeds.php:950 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Приховати зі списку Популярних каналів" -#: classes/pref/feeds.php:716 -#: classes/pref/feeds.php:954 +#: classes/pref/feeds.php:718 +#: classes/pref/feeds.php:958 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Включати в поштовий дайджест" -#: classes/pref/feeds.php:732 -#: classes/pref/feeds.php:962 +#: classes/pref/feeds.php:734 +#: classes/pref/feeds.php:966 msgid "Always display image attachments" msgstr "Завжди показувати долучення зображень" -#: classes/pref/feeds.php:748 -#: classes/pref/feeds.php:970 +#: classes/pref/feeds.php:750 +#: classes/pref/feeds.php:974 msgid "Do not embed media" msgstr "Не вбудовувати медіа" -#: classes/pref/feeds.php:764 -#: classes/pref/feeds.php:978 +#: classes/pref/feeds.php:766 +#: classes/pref/feeds.php:982 msgid "Cache media" msgstr "Кешувати медіа" -#: classes/pref/feeds.php:780 -#: classes/pref/feeds.php:986 +#: classes/pref/feeds.php:782 +#: classes/pref/feeds.php:990 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Позначати оновлені статті як непрочитані" -#: classes/pref/feeds.php:786 +#: classes/pref/feeds.php:788 msgid "Icon" msgstr "Іконка" -#: classes/pref/feeds.php:800 -#: classes/pref/feeds.php:1371 +#: classes/pref/feeds.php:802 +#: classes/pref/feeds.php:1375 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "Оберіть файл..." -#: classes/pref/feeds.php:807 +#: classes/pref/feeds.php:809 msgid "Replace" msgstr "Замінити" -#: classes/pref/feeds.php:814 +#: classes/pref/feeds.php:816 #: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Plugins" msgstr "Додатки" -#: classes/pref/feeds.php:1238 +#: classes/pref/feeds.php:1242 msgid "Feeds with errors" msgstr "Канали з помилками" -#: classes/pref/feeds.php:1245 +#: classes/pref/feeds.php:1249 msgid "Inactive feeds" msgstr "Неактивні канали" -#: classes/pref/feeds.php:1281 +#: classes/pref/feeds.php:1285 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Змінити обрані канали" -#: classes/pref/feeds.php:1283 -#: classes/pref/feeds.php:1297 +#: classes/pref/feeds.php:1287 +#: classes/pref/feeds.php:1301 #: classes/pref/filters.php:796 msgid "Reset sort order" msgstr "Скинути порядок сортування" -#: classes/pref/feeds.php:1285 +#: classes/pref/feeds.php:1289 #: js/PrefFeedTree.js:347 msgid "Batch subscribe" msgstr "Масова підписка" -#: classes/pref/feeds.php:1292 +#: classes/pref/feeds.php:1296 msgid "Categories" msgstr "Категорії" -#: classes/pref/feeds.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:1299 msgid "Add category" msgstr "Додати категорію" -#: classes/pref/feeds.php:1299 +#: classes/pref/feeds.php:1303 msgid "Remove selected" msgstr "Вилучити обрані" -#: classes/pref/feeds.php:1357 +#: classes/pref/feeds.php:1361 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1359 +#: classes/pref/feeds.php:1363 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Використовуючи OPML ви можете експортувати та імпортувати ваші канали, фільтри, мітки та налаштування Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1360 +#: classes/pref/feeds.php:1364 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Лише головні налаштування профілю можуть бути перенесені за допомогою OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1377 +#: classes/pref/feeds.php:1381 msgid "Import OPML" msgstr "Імпорт OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1387 +#: classes/pref/feeds.php:1391 msgid "Export OPML" msgstr "Експорт OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1395 msgid "Include settings" msgstr "Включати налаштування" -#: classes/pref/feeds.php:1398 +#: classes/pref/feeds.php:1402 msgid "Published OPML" msgstr "Опублікований OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1400 +#: classes/pref/feeds.php:1404 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Ваш OPML файл опублікований і може бути підписаний будь ким, хто знає наступне посилання." -#: classes/pref/feeds.php:1402 +#: classes/pref/feeds.php:1406 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Опублікований OPML не включає налаштування Tiny Tiny RSS, канали, що вимагають автентифікації чи канали, приховані зі списку Популярні." -#: classes/pref/feeds.php:1404 +#: classes/pref/feeds.php:1408 msgid "Public OPML URL" msgstr "Публічне посилання на OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1409 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Показати публічне посилання на OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1413 +#: classes/pref/feeds.php:1417 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Показати та поширити статті / Створені канали" -#: classes/pref/feeds.php:1415 +#: classes/pref/feeds.php:1419 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "Опубліковані статті можуть бути підписаними будь ким, хто знає наступне посилання:" -#: classes/pref/feeds.php:1422 +#: classes/pref/feeds.php:1426 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1646,41 +1654,38 @@ msgstr "Опубліковані статті можуть бути підпис msgid "Show as feed" msgstr "Показати як канал" -#: classes/pref/feeds.php:1423 +#: classes/pref/feeds.php:1427 msgid "Display URL" msgstr "Показати посилання" -#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1430 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Прибрати всі створені посилання" -#: classes/pref/feeds.php:1505 +#: classes/pref/feeds.php:1509 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Ці канали не оновлювалися більш ніж 3 місяці (найстаріші першими):" -#: classes/pref/feeds.php:1535 -#: classes/pref/feeds.php:1596 +#: classes/pref/feeds.php:1539 +#: classes/pref/feeds.php:1600 msgid "Click to edit feed" msgstr "Клацніть щоб змінити канал" -#: classes/pref/feeds.php:1553 -#: classes/pref/feeds.php:1616 +#: classes/pref/feeds.php:1557 +#: classes/pref/feeds.php:1620 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Відписатися від обраних каналів" -#: classes/pref/feeds.php:1717 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#, fuzzy +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Додайте по одному RSS каналу на рядок (перевірка каналів не робиться)" -#: classes/pref/feeds.php:1726 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Канали для підписки, Один на рядок" - -#: classes/pref/feeds.php:1749 +#: classes/pref/feeds.php:1750 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Канали вимагають автентифікацію." -#: classes/pref/feeds.php:1756 +#: classes/pref/feeds.php:1754 #: classes/feeds.php:714 #: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" @@ -2274,7 +2279,7 @@ msgid "Never" msgstr "Ніколи" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1298 +#: classes/feeds.php:1299 msgid "Archived articles" msgstr "Архівовані статті" @@ -2322,7 +2327,6 @@ msgstr "Деякі канали мають помилки (клацніть дл msgid "No feed selected." msgstr "Жоден канал не обрано." -#: classes/feeds.php:648 #: classes/feeds.php:658 msgid "Feed or site URL" msgstr "Канал чи посилання на сайт" @@ -2347,44 +2351,40 @@ msgstr "Архів каналу" msgid "limit:" msgstr "межа:" -#: classes/feeds.php:784 -msgid "Look for" -msgstr "Шукати" - -#: classes/feeds.php:792 -#, php-format -msgid "in %s" -msgstr "в %s" +#: classes/feeds.php:791 +#, fuzzy, php-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Пошук..." -#: classes/feeds.php:799 +#: classes/feeds.php:800 msgid "Used for word stemming" msgstr "Використовується для <a href=https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%96%D0%BD%D0%B3>стемінгу</a>" -#: classes/feeds.php:809 +#: classes/feeds.php:810 msgid "Search syntax" msgstr "Синтаксис пошуку" -#: classes/feeds.php:1290 +#: classes/feeds.php:1291 msgid "Starred articles" msgstr "Статті, позначені зірочкою" -#: classes/feeds.php:1292 +#: classes/feeds.php:1293 msgid "Published articles" msgstr "Опубліковані статті" -#: classes/feeds.php:1294 +#: classes/feeds.php:1295 msgid "Fresh articles" msgstr "Свіжі статті" -#: classes/feeds.php:1300 +#: classes/feeds.php:1301 msgid "Recently read" msgstr "Нещодавно прочитані" -#: classes/feeds.php:1421 +#: classes/feeds.php:1422 msgid "Special" msgstr "Особливі" -#: classes/feeds.php:1679 +#: classes/feeds.php:1680 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результати пошуку: %s" @@ -3442,6 +3442,15 @@ msgstr "Не вдається змінити посилання." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Публічні посилання видалені." +#~ msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#~ msgstr "Канали для підписки, Один на рядок" + +#~ msgid "Look for" +#~ msgstr "Шукати" + +#~ msgid "in %s" +#~ msgstr "в %s" + #~ msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." #~ msgstr "Ця опція вмикає позначення статей прочитаними автоматично при прокрутці списку статей." |