summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2009-02-11 19:48:35 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2009-02-11 19:48:35 +0300
commit7a1ecd398346e8fff6a0cd832e085f9e91b11dd6 (patch)
treef84a65ac71ca709a23bcf384ed2c8ca3fd0130ab /locale/zh_CN
parent3f71aeaed889f0f0ca3a4da883daa1aba490d092 (diff)
update translations (generate master .pot from js files)
Diffstat (limited to 'locale/zh_CN')
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mobin21271 -> 21271 bytes
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po189
2 files changed, 133 insertions, 56 deletions
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
index d3f60d08b..430c1ca7e 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index 3f0577e30..065790ae3 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 18:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-11 19:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <[email protected]>\n"
"Language-Team: hicode.org <[email protected]>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Labels"
msgstr "标记"
#: functions.php:2913 functions.php:3336 functions.php:4121 help/3.php:59
-#: mobile/functions.php:61
+#: mobile/functions.php:61 offline.js:459 offline.js:1268
msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:2919 functions.php:3349 functions.php:4099 help/3.php:57
-#: mobile/functions.php:43
+#: mobile/functions.php:43 offline.js:454 offline.js:1270
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "所有文章"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "产生feed"
#: functions.php:3983 functions.php:5247 modules/pref-feeds.php:1028
#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401
+#: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401 offline.js:374
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgid ""
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: functions.php:5304
+#: functions.php:5304 offline.js:409
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "未找到文章。"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "移除"
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: localized_js.php:35
+#: localized_js.php:35 tt-rss.js:75
msgid "display feeds"
msgstr "显示Feed"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "移除feed中..."
msgid "Saving feed..."
msgstr "保存feed中..."
-#: localized_js.php:43
+#: localized_js.php:43 prefs.js:331
msgid "Can't add category: no name specified."
msgstr "添加分类失败:未指定分类名"
@@ -439,11 +439,11 @@ msgstr "添加用户..."
msgid "Can't create label: missing SQL expression."
msgstr "创建标签失败:缺少或错误的SQL表达式。"
-#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
+#: localized_js.php:49 localized_js.php:103 prefs.js:275 tt-rss.js:1440
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
-#: localized_js.php:50
+#: localized_js.php:50 prefs.js:484
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "移除选定标记?"
@@ -451,11 +451,11 @@ msgstr "移除选定标记?"
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "移除选定标记..."
-#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
+#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 prefs.js:499
msgid "No labels are selected."
msgstr "未选定标记."
-#: localized_js.php:53
+#: localized_js.php:53 prefs.js:513
msgid "Remove selected users?"
msgstr "移除选定用户?"
@@ -464,11 +464,11 @@ msgid "Removing selected users..."
msgstr "移除选定用户..."
#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
-#: localized_js.php:106
+#: localized_js.php:106 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
msgid "No users are selected."
msgstr "未选定用户."
-#: localized_js.php:56
+#: localized_js.php:56 prefs.js:547
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "移除选定的过滤器?"
@@ -476,11 +476,12 @@ msgstr "移除选定的过滤器?"
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "移除选定的过滤器..."
-#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
+#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 prefs.js:562
+#: prefs.js:905
msgid "No filters are selected."
msgstr "未选定过滤器。"
-#: localized_js.php:59
+#: localized_js.php:59 prefs.js:581
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "退订选定feed?"
@@ -489,11 +490,13 @@ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "退订选定feed..."
#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
-#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
+#: localized_js.php:108 localized_js.php:111 prefs.js:597 prefs.js:627
+#: prefs.js:658 prefs.js:925 prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307
+#: prefs.js:1824 tt-rss.js:1485
msgid "No feeds are selected."
msgstr "未选择feed."
-#: localized_js.php:62
+#: localized_js.php:62 prefs.js:671
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "移除选定分类?"
@@ -501,7 +504,7 @@ msgstr "移除选定分类?"
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "移除选定分类..."
-#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
+#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 prefs.js:688
msgid "No categories are selected."
msgstr "未选定分类。"
@@ -517,7 +520,7 @@ msgstr "读取帮助..."
msgid "Saving label..."
msgstr "保存标记..."
-#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
+#: localized_js.php:68 localized_js.php:110 prefs.js:763
msgid "Login field cannot be blank."
msgstr "登陆框不能留空。"
@@ -533,11 +536,12 @@ msgstr "保存过滤器..."
msgid "Please select only one label."
msgstr "请只选择一个标记."
-#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
+#: localized_js.php:74 localized_js.php:76 prefs.js:822 prefs.js:843
+#: prefs.js:881
msgid "Please select only one user."
msgstr "请只选择一个用户."
-#: localized_js.php:77
+#: localized_js.php:77 prefs.js:847
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "重置选定用户密码?"
@@ -545,15 +549,15 @@ msgstr "重置选定用户密码?"
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "重置选定用户密码..."
-#: localized_js.php:80
+#: localized_js.php:80 prefs.js:612
msgid "Please select only one feed."
msgstr "请只选择一个feed."
-#: localized_js.php:82
+#: localized_js.php:82 prefs.js:910
msgid "Please select only one filter."
msgstr "请只选择一个过滤器."
-#: localized_js.php:84
+#: localized_js.php:84 prefs.js:930
msgid "Please select one feed."
msgstr "请只选择一个feed."
@@ -561,7 +565,7 @@ msgstr "请只选择一个feed."
msgid "Please select only one category."
msgstr "请只选择一个分类."
-#: localized_js.php:87
+#: localized_js.php:87 prefs.js:986
msgid "No OPML file to upload."
msgstr "无OPML文件上传."
@@ -569,7 +573,7 @@ msgstr "无OPML文件上传."
msgid "Changing category of selected feeds..."
msgstr "改变选定feed所属分类..."
-#: localized_js.php:89
+#: localized_js.php:89 prefs.js:1266
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "重置默认项?"
@@ -581,7 +585,8 @@ msgstr "尝试更改密码..."
msgid "Trying to change e-mail..."
msgstr "尝试更改e-mail..."
-#: localized_js.php:92
+#: localized_js.php:92 viewfeed.js:874 viewfeed.js:909 viewfeed.js:949
+#: viewfeed.js:1019 viewfeed.js:1066 viewfeed.js:1218
msgid "No articles are selected."
msgstr "无选定文章。"
@@ -597,7 +602,7 @@ msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)"
msgid "No feed selected."
msgstr "无选定feed."
-#: localized_js.php:96
+#: localized_js.php:96 prefs.js:1693
msgid "Replace current publishing address with a new one?"
msgstr "使用新地址替换当前地址?"
@@ -609,42 +614,43 @@ msgstr "地址已经变更"
msgid "Could not change address."
msgstr "未能更新地址"
-#: localized_js.php:99
+#: localized_js.php:99 tt-rss.js:596
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: localized_js.php:100
+#: localized_js.php:100 tt-rss.js:601 tt-rss.js:620 tt-rss.js:834
+#: tt-rss.js:1013
msgid "Please select some feed first."
msgstr "请先选择若干feed"
-#: localized_js.php:101
+#: localized_js.php:101 tt-rss.js:839
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: localized_js.php:112
+#: localized_js.php:112 functions.js:1380
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "未能添加过滤:无匹配。"
-#: localized_js.php:113
+#: localized_js.php:113 functions.js:1421
msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
-#: localized_js.php:114
+#: localized_js.php:114 prefs.js:1879 tt-rss.js:607 tt-rss.js:702
#, php-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "退订%s?"
-#: localized_js.php:115
+#: localized_js.php:115 viewfeed.js:1186
#, php-format
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:116
+#: localized_js.php:116 tt-rss.js:806 tt-rss.js:819
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:117
+#: localized_js.php:117 viewfeed.js:1225
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
@@ -653,7 +659,7 @@ msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
msgid "Please enter label title:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: localized_js.php:119
+#: localized_js.php:119 prefs.js:1714
#, fuzzy
msgid "Save current configuration?"
msgstr "保存设置"
@@ -670,61 +676,62 @@ msgstr "新密码不可留空."
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "两次输入密码不通."
-#: localized_js.php:123
+#: localized_js.php:123 viewfeed.js:1857
#, fuzzy
msgid "No articles found to mark"
msgstr "未找到文章。"
-#: localized_js.php:124
+#: localized_js.php:124 viewfeed.js:1859
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: localized_js.php:125
+#: localized_js.php:125 viewfeed.js:1816
#, fuzzy
msgid "No article is selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: localized_js.php:126
+#: localized_js.php:126 viewfeed.js:494 viewfeed.js:559
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:127
+#: localized_js.php:127 viewfeed.js:543
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:128
+#: localized_js.php:128 viewfeed.js:552 viewfeed.js:614
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18
+#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 viewfeed.js:511
+#: viewfeed.js:621
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
-#: localized_js.php:130
+#: localized_js.php:130 viewfeed.js:608
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
-#: localized_js.php:131
+#: localized_js.php:131 tt-rss.js:625
#, fuzzy
msgid "You can't clear this type of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: localized_js.php:132
+#: localized_js.php:132 tt-rss.js:631
#, fuzzy, php-format
msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:133
+#: localized_js.php:133 tt-rss.js:277
#, fuzzy
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:134
+#: localized_js.php:134 prefs.js:1809
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "无选定文章。"
@@ -743,12 +750,12 @@ msgstr ""
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "移除feed中..."
-#: localized_js.php:138
+#: localized_js.php:138 tt-rss.js:1008
#, fuzzy
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: localized_js.php:139
+#: localized_js.php:139 tt-rss.js:1018
#, fuzzy, php-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "星级文章"
@@ -758,7 +765,7 @@ msgstr "星级文章"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:141
+#: localized_js.php:141 tt-rss.js:681
#, fuzzy
msgid "Reset category order?"
msgstr "移除选定分类?"
@@ -771,7 +778,7 @@ msgstr ""
msgid "Category reordering disabled"
msgstr ""
-#: localized_js.php:144
+#: localized_js.php:144 prefs.js:1908
#, fuzzy
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "无选定文章。"
@@ -1222,7 +1229,7 @@ msgstr ""
msgid "Comments?"
msgstr "内容"
-#: tt-rss.php:136
+#: tt-rss.php:136 offline.js:737
#, fuzzy
msgid "Restart in offline mode"
msgstr "设置检查失败"
@@ -1235,7 +1242,7 @@ msgstr ""
msgid "Restart in online mode"
msgstr ""
-#: tt-rss.php:158
+#: tt-rss.php:158 tt-rss.js:80
msgid "tag cloud"
msgstr "标签簇"
@@ -2503,6 +2510,76 @@ msgstr "匹配:"
msgid "Internal error: Function not implemented"
msgstr ""
+#: functions.js:1425
+#, fuzzy
+msgid "Subscribing to feed..."
+msgstr "订阅feed"
+
+#: offline.js:602
+msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
+msgstr ""
+
+#: offline.js:797
+msgid "Synchronizing offline data..."
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:268 tt-rss.js:1435
+#, fuzzy
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "请输入标签主题"
+
+#: prefs.js:302
+#, fuzzy
+msgid "Error: No feed URL given."
+msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
+
+#: prefs.js:304
+msgid "Error: Invalid feed URL."
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:352
+#, fuzzy
+msgid "Please enter login:"
+msgstr "请输入标签主题"
+
+#: prefs.js:359
+#, fuzzy
+msgid "Can't create user: no login specified."
+msgstr "添加用户失败:未登录。"
+
+#: prefs.js:618
+#, fuzzy
+msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
+
+#: prefs.js:640
+msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1831
+msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr ""
+
+#: prefs.js:1849
+#, fuzzy
+msgid "Remove filter %s?"
+msgstr "移除选定的过滤器?"
+
+#: prefs.js:1993
+#, fuzzy
+msgid "Reset label colors to default?"
+msgstr "重置默认项?"
+
+#: prefs.js:2017
+#, fuzzy
+msgid "Please enter new label foreground color:"
+msgstr "请输入标签主题"
+
+#: prefs.js:2019
+#, fuzzy
+msgid "Please enter new label background color:"
+msgstr "请输入标签主题"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Converting database..."
#~ msgstr "转换标签"