summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorPtsa Daniel <[email protected]>2020-12-21 13:19:37 +0000
committerWeblate <[email protected]>2020-12-22 13:23:14 +0000
commit7282f0bf38e8e2372bc3eda394529020437c08a1 (patch)
treef1bc4f36c169b3d9bb6460c8e145f5fc0393481a /locale/zh_CN
parent1039694cdfbe2a4de4a7d83ff8bc8c0ece9647bc (diff)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 99.8% (716 of 717 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/zh_Hans/
Diffstat (limited to 'locale/zh_CN')
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mobin52658 -> 52774 bytes
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po34
2 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
index 90e4ea6e4..f19e63338 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index 3291a7708..07ebafad4 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-15 16:27+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-15 17:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-22 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Ptsa Daniel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.tt-rss.org/projects/"
"tt-rss/messages/zh_Hans/>\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "全部信息源:"
#: index.php:251
msgid "(Un)hide read feeds"
-msgstr "隐藏(显示)已读信息"
+msgstr "隐藏/显示 已读"
#: index.php:252
msgid "Other actions:"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "切换标题分组"
#: classes/rpc.php:798
msgid "Debug feed update"
-msgstr "调试信息源更新"
+msgstr "信息源更新调试"
#: classes/rpc.php:799
msgid "Debug viewfeed()"
@@ -1059,9 +1059,9 @@ msgid "(inverse)"
msgstr "(反选)"
#: classes/pref/filters.php:227 classes/pref/filters.php:554
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s on %s in %s %s"
#: classes/pref/filters.php:347 classes/pref/filters.php:840
#: classes/pref/labels.php:25
@@ -1172,10 +1172,10 @@ msgid "inverse"
msgstr "反选"
#: classes/pref/filters.php:1149
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
-msgstr[0] "信息源动作"
+msgstr[0] "%s (+%d 个操作)"
#: classes/pref/labels.php:38
msgid "Colors"
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "系统插件"
#: classes/pref/prefs.php:917 classes/pref/prefs.php:963
#, php-format
msgid "v%.2f, by %s"
-msgstr ""
+msgstr "v%.2f, 由 %s 提供"
#: classes/pref/prefs.php:925
msgid "User plugins"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "点击以编辑信息源"
#: classes/pref/feeds.php:1493 classes/pref/feeds.php:1552
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "取消订阅选中的信息源"
+msgstr "退订选中的信息源"
#: classes/pref/feeds.php:1647
msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "完成。"
#: classes/handler/public.php:1187
#, php-format
msgid "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
-msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到最新版( %d 到 %d )。"
+msgstr "您的Tiny Tiny RSS数据库需要升级到最新版(%d 到 %d )."
#: classes/handler/public.php:1199
msgid "Perform updates"
@@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "调试信息源"
#: js/FeedTree.js:125
msgid "(Un)collapse"
-msgstr "收起和展开"
+msgstr "收起/展开"
#: js/Feeds.js:387
msgid "Mark all articles as read?"
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "将 %s 中 %w 2周前的文章标记为已读?"
#: js/Feeds.js:418
msgid "Mark %w in %s as read?"
-msgstr "将 %s 中 %w 的文章标记为已读?"
+msgstr "将 %s 中的 %w 标记为已读?"
#: js/Feeds.js:421
msgid "search results"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "全部文章"
#: js/Feeds.js:463
msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?"
+msgstr "将选中的 %s 篇文章标记为已读?"
#: js/Headlines.js:614 js/Headlines.js:664 js/Headlines.js:681
msgid "Click to open next unread feed."
@@ -2917,12 +2917,12 @@ msgstr "找到新文章,点击重新加载。"
#: js/Headlines.js:866
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
-msgstr[0] "%d 文章被选中"
+msgstr[0] "%d 篇文章被选定"
#: js/Headlines.js:939
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
-msgstr[0] "删除 %s 中选择的 %d 篇文章?"
+msgstr[0] "删除%d,在%s选中的文章?"
#: js/Headlines.js:941
msgid "Delete %d selected article?"
@@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr[0] "删除选中的 %d 篇文章?"
#: js/Headlines.js:1081
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
-msgstr[0] "将 %s 中的 %d 篇选中的文章存档?"
+msgstr[0] "存档%d,在%s中选择的文章?"
#: js/Headlines.js:1084
msgid "Move %d archived article back?"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "请注意,未加星的文章可能在下一次文章更新中被清除."
#: js/Headlines.js:1114
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr[0] "将 %s 中选中的 %d 篇文章标记为已读?"
+msgstr[0] "标记%d为已读,在%s中选择的文章?"
#: js/Headlines.js:1130
msgid "No article is selected."