summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po')
-rwxr-xr-xlocale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po893
1 files changed, 475 insertions, 418 deletions
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
index 6252a65e2..289eb9142 100755
--- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:14+0100\n"
"Last-Translator: Joschasa <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -143,8 +143,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand."
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:612
-#: classes/handler/public.php:700
+#: classes/handler/public.php:631
+#: classes/handler/public.php:719
+#: classes/handler/public.php:808
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
@@ -251,21 +252,21 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration"
#: index.php:127
-#: index.php:147
+#: index.php:146
#: index.php:253
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:628
-#: classes/pref/feeds.php:1322
+#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:130
-#: js/feedlist.js:456
-#: js/functions.js:421
-#: js/functions.js:824
-#: js/functions.js:1260
-#: js/functions.js:1395
-#: js/functions.js:1707
+#: js/feedlist.js:128
+#: js/feedlist.js:433
+#: js/functions.js:420
+#: js/functions.js:814
+#: js/functions.js:1250
+#: js/functions.js:1385
+#: js/functions.js:1697
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
@@ -278,53 +279,57 @@ msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PH
#: js/prefs.js:1619
#: js/prefs.js:1792
#: js/prefs.js:1808
-#: js/tt-rss.js:472
-#: js/viewfeed.js:785
-#: js/viewfeed.js:1262
+#: js/tt-rss.js:475
+#: js/viewfeed.js:783
+#: js/viewfeed.js:1260
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
-#: index.php:161
+#: index.php:160
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Feedliste verbergen"
-#: index.php:164
+#: index.php:163
msgid "Show articles"
msgstr "Artikel anzeigen"
-#: index.php:167
+#: index.php:166
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptiv"
-#: index.php:168
+#: index.php:167
msgid "All Articles"
msgstr "Alle Artikel"
-#: index.php:169
-#: include/functions.php:1944
+#: index.php:168
+#: include/functions.php:1946
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"
-#: index.php:170
-#: include/functions.php:1945
+#: index.php:169
+#: include/functions.php:1947
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
-#: index.php:171
+#: index.php:170
#: classes/feeds.php:93
#: classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
-#: index.php:172
+#: index.php:171
#, fuzzy
msgid "Unread First"
msgstr "Ungelesen"
+#: index.php:172
+msgid "With Note"
+msgstr ""
+
#: index.php:173
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Bewertung ignorieren"
@@ -351,14 +356,14 @@ msgid "Score"
msgstr "Bewertung"
#: index.php:188
-#: classes/pref/feeds.php:561
-#: classes/pref/feeds.php:784
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
#: index.php:192
#: index.php:222
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1937
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
#: classes/feeds.php:136
@@ -394,7 +399,7 @@ msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed-Aktionen:"
#: index.php:217
-#: classes/handler/public.php:542
+#: classes/handler/public.php:561
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feed abonnieren..."
@@ -407,8 +412,8 @@ msgid "Rescore feed"
msgstr "Feed neu bewerten"
#: index.php:220
-#: classes/pref/feeds.php:710
-#: classes/pref/feeds.php:1295
+#: classes/pref/feeds.php:716
+#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Feed abbestellen"
@@ -434,7 +439,7 @@ msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tagwolke anzeigen..."
#: index.php:230
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1923
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
@@ -462,46 +467,46 @@ msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:113
-#: include/functions.php:1947
+#: prefs.php:114
+#: include/functions.php:1949
#: classes/pref/prefs.php:378
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: prefs.php:104
+#: prefs.php:105
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
-#: prefs.php:105
+#: prefs.php:106
msgid "Exit preferences"
msgstr "Einstellungen verlassen"
-#: prefs.php:116
-#: classes/pref/feeds.php:100
-#: classes/pref/feeds.php:1200
-#: classes/pref/feeds.php:1263
+#: prefs.php:117
+#: classes/pref/feeds.php:106
+#: classes/pref/feeds.php:1208
+#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: prefs.php:119
+#: prefs.php:120
#: classes/pref/filters.php:120
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1139
-#: include/functions.php:1774
+#: prefs.php:123
+#: include/functions.php:1140
+#: include/functions.php:1776
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Label"
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:127
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#: register.php:186
-#: include/login_form.php:228
+#: include/login_form.php:238
msgid "Create new account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
@@ -522,12 +527,12 @@ msgid "Check availability"
msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:744
+#: classes/handler/public.php:765
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:749
+#: classes/handler/public.php:770
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
@@ -560,12 +565,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1148
-#: include/functions.php:1675
-#: include/functions.php:1760
-#: include/functions.php:1782
+#: include/functions.php:1149
+#: include/functions.php:1677
+#: include/functions.php:1762
+#: include/functions.php:1784
#: classes/opml.php:416
-#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgstr "Unkategorisiert"
@@ -584,298 +589,298 @@ msgstr "Keine Feeds gefunden."
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
-#: include/functions.php:1137
-#: include/functions.php:1772
+#: include/functions.php:1138
+#: include/functions.php:1774
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Sonderfeeds"
-#: include/functions.php:1624
+#: include/functions.php:1626
#: classes/dlg.php:369
#: classes/pref/filters.php:382
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Feeds"
-#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1827
msgid "Starred articles"
msgstr "Markierte Artikel"
-#: include/functions.php:1827
+#: include/functions.php:1829
msgid "Published articles"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
-#: include/functions.php:1829
+#: include/functions.php:1831
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
-#: include/functions.php:1831
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1833
+#: include/functions.php:1944
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
-#: include/functions.php:1833
+#: include/functions.php:1835
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivierte Artikel"
-#: include/functions.php:1835
+#: include/functions.php:1837
msgid "Recently read"
msgstr "Kürzlich gelesen"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1900
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1901
msgid "Open next feed"
msgstr "Nächsten Feed öffnen"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1902
msgid "Open previous feed"
msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1903
msgid "Open next article"
msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1904
msgid "Open previous article"
msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1905
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1906
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1907
msgid "Show search dialog"
msgstr "Suchdialog anzeigen"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1908
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1909
msgid "Toggle starred"
msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1910
msgid "Toggle published"
msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1911
msgid "Toggle unread"
msgstr "Gelesen-Status umschalten"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1912
msgid "Edit tags"
msgstr "Tags bearbeiten"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Ausgewählte Artikel verbergen"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Gelesene Artikel verbergen"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1915
msgid "Open in new window"
msgstr "In neuem Fenster öffnen"
-#: include/functions.php:1914
-#: js/viewfeed.js:1903
+#: include/functions.php:1916
+#: js/viewfeed.js:1897
msgid "Mark below as read"
msgstr "Untere als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1915
-#: js/viewfeed.js:1897
+#: include/functions.php:1917
+#: js/viewfeed.js:1891
msgid "Mark above as read"
msgstr "Obige als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1918
msgid "Scroll down"
msgstr "Nach unten scrollen"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1919
msgid "Scroll up"
msgstr "Nach oben scrollen"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1921
msgid "Email article"
msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Artikel schließen"
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1924
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1925
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelauswahl"
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1926
msgid "Select all articles"
msgstr "Alle Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1927
msgid "Select unread"
msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1928
msgid "Select starred"
msgstr "Markierte Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1929
msgid "Select published"
msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1930
msgid "Invert selection"
msgstr "Auswahl umkehren"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1931
msgid "Deselect everything"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: include/functions.php:1930
-#: classes/pref/feeds.php:514
-#: classes/pref/feeds.php:745
+#: include/functions.php:1932
+#: classes/pref/feeds.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1933
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1934
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
-#: include/functions.php:1933
-#: classes/pref/feeds.php:1266
+#: include/functions.php:1935
+#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1936
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1938
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1939
msgid "Debug feed update"
msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1940
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1941
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1942
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1943
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: include/functions.php:1943
+#: include/functions.php:1945
msgid "Fresh"
msgstr "Neu"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1948
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagwolke"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1950
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1951
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Label erstellen"
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1952
#: classes/pref/filters.php:606
msgid "Create filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1953
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1954
msgid "Show help dialog"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: include/functions.php:2452
+#: include/functions.php:2458
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Suchergebnisse: %s"
-#: include/functions.php:2943
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: include/functions.php:2949
+#: js/viewfeed.js:1984
msgid "Click to play"
msgstr "Zum Abspielen klicken"
-#: include/functions.php:2944
-#: js/viewfeed.js:1989
+#: include/functions.php:2950
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
-#: include/functions.php:3061
+#: include/functions.php:3067
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3083
-#: include/functions.php:3377
+#: include/functions.php:3089
+#: include/functions.php:3383
#: classes/rpc.php:359
msgid "no tags"
msgstr "Keine Tags"
-#: include/functions.php:3093
+#: include/functions.php:3099
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
-#: include/functions.php:3122
+#: include/functions.php:3128
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Original von:"
-#: include/functions.php:3135
+#: include/functions.php:3141
#: classes/feeds.php:651
-#: classes/pref/feeds.php:533
+#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
-#: include/functions.php:3166
+#: include/functions.php:3172
#: classes/dlg.php:43
#: classes/dlg.php:162
#: classes/dlg.php:185
@@ -888,24 +893,25 @@ msgstr "Feed URL"
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
#: classes/pref/filters.php:111
-#: classes/pref/feeds.php:1579
-#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1587
+#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:137
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Fenster schließen"
-#: include/functions.php:3402
+#: include/functions.php:3408
msgid "(edit note)"
msgstr "(Notiz bearbeiten)"
-#: include/functions.php:3635
+#: include/functions.php:3641
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: include/functions.php:3691
+#: include/functions.php:3697
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
@@ -934,7 +940,7 @@ msgid "Set starred"
msgstr "Markierung setzen"
#: include/localized_schema.php:12
-#: js/viewfeed.js:482
+#: js/viewfeed.js:480
#: plugins/digest/digest.js:265
#: plugins/digest/digest.js:754
msgid "Publish article"
@@ -945,7 +951,7 @@ msgid "Assign tags"
msgstr "Tags zuweisen"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1954
+#: js/viewfeed.js:1948
msgid "Assign label"
msgstr "Label zuweisen"
@@ -1145,14 +1151,14 @@ msgid "Assign articles to labels automatically"
msgstr "Artikel den Labeln automatisch zuordnen"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:454
-#: classes/handler/public.php:739
+#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:760
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Benutzername:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:457
+#: classes/handler/public.php:469
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
@@ -1162,7 +1168,7 @@ msgid "I forgot my password"
msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:460
+#: classes/handler/public.php:472
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
@@ -1181,8 +1187,12 @@ msgstr "Standardprofil"
msgid "Use less traffic"
msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
-#: include/login_form.php:225
-#: classes/handler/public.php:470
+#: include/login_form.php:229
+msgid "Remember me"
+msgstr ""
+
+#: include/login_form.php:235
+#: classes/handler/public.php:482
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
@@ -1191,141 +1201,145 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Article not found."
msgstr "Artikel nicht gefunden."
-#: classes/handler/public.php:395
+#: classes/handler/public.php:407
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:403
+#: classes/handler/public.php:415
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: classes/handler/public.php:405
-#: classes/dlg.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:531
-#: classes/pref/feeds.php:760
+#: classes/handler/public.php:417
+#: classes/dlg.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:537
+#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:407
+#: classes/handler/public.php:419
msgid "Content:"
msgstr "Inhalt:"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:421
msgid "Labels:"
msgstr "Label:"
-#: classes/handler/public.php:428
+#: classes/handler/public.php:440
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
-#: classes/handler/public.php:430
+#: classes/handler/public.php:442
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
-#: classes/handler/public.php:431
-#: classes/handler/public.php:473
+#: classes/handler/public.php:443
+#: classes/handler/public.php:485
#: classes/dlg.php:296
#: classes/dlg.php:348
#: classes/dlg.php:408
#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:650
-#: classes/dlg.php:700
-#: classes/dlg.php:749
+#: classes/dlg.php:648
+#: classes/dlg.php:698
+#: classes/dlg.php:747
#: classes/pref/users.php:194
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:363
#: classes/pref/filters.php:746
#: classes/pref/filters.php:822
#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:727
-#: classes/pref/feeds.php:875
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
#: plugins/mail/init.php:131
#: plugins/note/init.php:55
#: plugins/instances/init.php:251
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: classes/handler/public.php:452
+#: classes/handler/public.php:464
msgid "Not logged in"
msgstr "Nicht angemeldet"
-#: classes/handler/public.php:512
+#: classes/handler/public.php:531
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
-#: classes/handler/public.php:548
-#: classes/handler/public.php:645
+#: classes/handler/public.php:567
+#: classes/handler/public.php:664
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
-#: classes/handler/public.php:551
-#: classes/handler/public.php:636
+#: classes/handler/public.php:570
+#: classes/handler/public.php:655
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> abonniert."
-#: classes/handler/public.php:554
-#: classes/handler/public.php:639
+#: classes/handler/public.php:573
+#: classes/handler/public.php:658
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
-#: classes/handler/public.php:557
-#: classes/handler/public.php:642
+#: classes/handler/public.php:576
+#: classes/handler/public.php:661
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
-#: classes/handler/public.php:560
-#: classes/handler/public.php:648
+#: classes/handler/public.php:579
+#: classes/handler/public.php:667
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:653
+#: classes/handler/public.php:583
+#: classes/handler/public.php:672
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
-#: classes/handler/public.php:582
-#: classes/handler/public.php:671
+#: classes/handler/public.php:601
+#: classes/handler/public.php:690
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
-#: classes/handler/public.php:607
-#: classes/handler/public.php:695
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
-#: classes/handler/public.php:724
-#: classes/handler/public.php:754
+#: classes/handler/public.php:743
+#, fuzzy
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Passwort"
+
+#: classes/handler/public.php:752
+msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:775
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
-#: classes/handler/public.php:765
+#: classes/handler/public.php:786
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
-#: classes/handler/public.php:767
-#: classes/handler/public.php:783
-#: classes/handler/public.php:788
+#: classes/handler/public.php:790
+#: classes/handler/public.php:816
+#: classes/handler/public.php:825
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr "Zurück"
-#: classes/handler/public.php:779
-msgid "Completed."
-msgstr "Fertig."
-
-#: classes/handler/public.php:782
+#: classes/handler/public.php:812
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
-#: classes/handler/public.php:787
+#: classes/handler/public.php:822
msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
msgstr "Geheimer Schlüssel falsch. Aktiviere Cookies und versuchs nochmal."
@@ -1341,9 +1355,9 @@ msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen
#: classes/pref/filters.php:597
#: classes/pref/filters.php:676
#: classes/pref/filters.php:703
-#: classes/pref/feeds.php:1254
-#: classes/pref/feeds.php:1524
-#: classes/pref/feeds.php:1593
+#: classes/pref/feeds.php:1262
+#: classes/pref/feeds.php:1532
+#: classes/pref/feeds.php:1602
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
@@ -1357,9 +1371,9 @@ msgstr "Auswahl"
#: classes/pref/filters.php:600
#: classes/pref/filters.php:679
#: classes/pref/filters.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:1257
-#: classes/pref/feeds.php:1527
-#: classes/pref/feeds.php:1596
+#: classes/pref/feeds.php:1265
+#: classes/pref/feeds.php:1535
+#: classes/pref/feeds.php:1605
#: plugins/instances/init.php:290
msgid "All"
msgstr "Alle"
@@ -1373,9 +1387,9 @@ msgstr "Alle"
#: classes/pref/filters.php:602
#: classes/pref/filters.php:681
#: classes/pref/filters.php:708
-#: classes/pref/feeds.php:1259
-#: classes/pref/feeds.php:1529
-#: classes/pref/feeds.php:1598
+#: classes/pref/feeds.php:1267
+#: classes/pref/feeds.php:1537
+#: classes/pref/feeds.php:1607
#: plugins/instances/init.php:292
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -1433,9 +1447,9 @@ msgid "Feed or site URL"
msgstr "URL von Feed oder Seite"
#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:713
-#: classes/pref/feeds.php:553
-#: classes/pref/feeds.php:773
+#: classes/dlg.php:711
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
msgid "Place in category:"
msgstr "In Kategorie einordnen:"
@@ -1445,24 +1459,24 @@ msgstr "Verfügbare Feeds"
#: classes/dlg.php:268
#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:583
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:727
+#: classes/dlg.php:725
#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:813
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
msgid "Login"
msgstr "Benutzername"
#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:730
+#: classes/dlg.php:728
#: classes/pref/prefs.php:203
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:819
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -1472,7 +1486,7 @@ msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
#: classes/dlg.php:290
#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:748
+#: classes/dlg.php:746
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
@@ -1484,8 +1498,8 @@ msgstr "Weitere Feeds"
#: classes/dlg.php:407
#: classes/pref/users.php:350
#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1250
-#: js/tt-rss.js:167
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@@ -1506,7 +1520,7 @@ msgstr "Grenzwert:"
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:353
#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:700
+#: classes/pref/feeds.php:706
#: plugins/instances/init.php:297
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -1528,12 +1542,12 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:648
+#: classes/dlg.php:646
#: classes/pref/users.php:192
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:726
-#: classes/pref/feeds.php:872
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
#: plugins/nsfw/init.php:86
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/instances/init.php:248
@@ -1600,56 +1614,56 @@ msgstr "Download"
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert."
-#: classes/dlg.php:632
+#: classes/dlg.php:631
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
-#: classes/dlg.php:659
+#: classes/dlg.php:657
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Instanz"
-#: classes/dlg.php:668
+#: classes/dlg.php:666
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "Instanz-URL"
-#: classes/dlg.php:678
+#: classes/dlg.php:676
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Zugriffsberechtigung:"
-#: classes/dlg.php:681
+#: classes/dlg.php:679
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Zugriffsberechtigung"
-#: classes/dlg.php:685
+#: classes/dlg.php:683
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
-#: classes/dlg.php:693
+#: classes/dlg.php:691
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
-#: classes/dlg.php:697
+#: classes/dlg.php:695
msgid "Create link"
msgstr "Verbindung herstellen"
-#: classes/dlg.php:710
+#: classes/dlg.php:708
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
-#: classes/dlg.php:719
+#: classes/dlg.php:717
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
-#: classes/dlg.php:741
+#: classes/dlg.php:739
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
@@ -1765,22 +1779,22 @@ msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
msgid "No feed selected."
msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
-#: classes/backend.php:34
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
+
+#: classes/backend.php:38
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
-#: classes/backend.php:57
+#: classes/backend.php:61
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: classes/backend.php:60
+#: classes/backend.php:64
msgid "Ctrl"
msgstr "Strg"
-#: classes/backend.php:84
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
-
#: classes/backend.php:99
msgid "Help topic not found."
msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
@@ -1837,6 +1851,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
#: classes/opml.php:475
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:130
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
@@ -1883,8 +1898,8 @@ msgid "Change password to"
msgstr "Passwort ändern in"
#: classes/pref/users.php:177
-#: classes/pref/feeds.php:603
-#: classes/pref/feeds.php:825
+#: classes/pref/feeds.php:609
+#: classes/pref/feeds.php:833
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
@@ -2047,7 +2062,7 @@ msgid "Combine"
msgstr "Zusammenfügen"
#: classes/pref/filters.php:619
-#: classes/pref/feeds.php:1309
+#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Artikel neu bewerten"
@@ -2074,7 +2089,7 @@ msgid "Save rule"
msgstr "Regel speichern"
#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1079
+#: js/functions.js:1069
msgid "Add rule"
msgstr "Regel hinzufügen"
@@ -2091,7 +2106,7 @@ msgid "Save action"
msgstr "Aktion speichern"
#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1105
+#: js/functions.js:1095
msgid "Add action"
msgstr "Aktion hinzufügen"
@@ -2244,52 +2259,57 @@ msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: classes/pref/prefs.php:632
-msgid "Download more plugins at <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Tiny Tiny RSS forums</a>."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:634
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden."
+#: classes/pref/prefs.php:634
+msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+msgstr ""
+
#: classes/pref/prefs.php:660
msgid "System plugins"
msgstr "System-Plugins"
#: classes/pref/prefs.php:664
-#: classes/pref/prefs.php:713
+#: classes/pref/prefs.php:718
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: classes/pref/prefs.php:665
-#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:719
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: classes/pref/prefs.php:666
-#: classes/pref/prefs.php:715
+#: classes/pref/prefs.php:720
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: classes/pref/prefs.php:667
-#: classes/pref/prefs.php:716
+#: classes/pref/prefs.php:721
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: classes/pref/prefs.php:700
-#: classes/pref/prefs.php:751
+#: classes/pref/prefs.php:696
+#: classes/pref/prefs.php:753
+msgid "more info"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:705
+#: classes/pref/prefs.php:762
msgid "Clear data"
msgstr "Daten löschen"
-#: classes/pref/prefs.php:709
+#: classes/pref/prefs.php:714
msgid "User plugins"
msgstr "Benutzer-Plugins"
-#: classes/pref/prefs.php:766
+#: classes/pref/prefs.php:777
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
-#: classes/pref/prefs.php:821
-#: classes/pref/prefs.php:839
+#: classes/pref/prefs.php:832
+#: classes/pref/prefs.php:850
msgid "Incorrect password"
msgstr "Falsches Passwort"
@@ -2297,234 +2317,230 @@ msgstr "Falsches Passwort"
msgid "Check to enable field"
msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren"
-#: classes/pref/feeds.php:58
-#: classes/pref/feeds.php:201
-#: classes/pref/feeds.php:243
-#: classes/pref/feeds.php:249
-#: classes/pref/feeds.php:274
+#: classes/pref/feeds.php:60
+#: classes/pref/feeds.php:208
+#: classes/pref/feeds.php:250
+#: classes/pref/feeds.php:256
+#: classes/pref/feeds.php:281
#, php-format
msgid "(%d feed)"
msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr[0] "(%d Feed)"
msgstr[1] "(%d Feeds)"
-#: classes/pref/feeds.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:526
msgid "Feed Title"
msgstr "Feed-Titel"
-#: classes/pref/feeds.php:576
-#: classes/pref/feeds.php:800
+#: classes/pref/feeds.php:582
+#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgstr "Artikel löschen:"
-#: classes/pref/feeds.php:599
+#: classes/pref/feeds.php:605
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
-#: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:829
+#: classes/pref/feeds.php:621
+#: classes/pref/feeds.php:837
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen"
-#: classes/pref/feeds.php:627
-#: classes/pref/feeds.php:835
+#: classes/pref/feeds.php:633
+#: classes/pref/feeds.php:843
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
-#: classes/pref/feeds.php:640
-#: classes/pref/feeds.php:841
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:849
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
-#: classes/pref/feeds.php:653
-#: classes/pref/feeds.php:849
+#: classes/pref/feeds.php:659
+#: classes/pref/feeds.php:857
msgid "Do not embed images"
msgstr "Bilder nicht einbetten"
-#: classes/pref/feeds.php:666
-#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:672
+#: classes/pref/feeds.php:865
msgid "Cache images locally"
msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
-#: classes/pref/feeds.php:678
-#: classes/pref/feeds.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:871
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
-#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:690
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: classes/pref/feeds.php:698
+#: classes/pref/feeds.php:704
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
-#: classes/pref/feeds.php:717
+#: classes/pref/feeds.php:723
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Abonnierte Feeds:"
-#: classes/pref/feeds.php:724
+#: classes/pref/feeds.php:730
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen."
-#: classes/pref/feeds.php:739
-msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
-msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite um die gewünschen Optionen anzuwenden:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1103
-#: classes/pref/feeds.php:1156
+#: classes/pref/feeds.php:1111
+#: classes/pref/feeds.php:1164
msgid "All done."
msgstr "Fertig."
-#: classes/pref/feeds.php:1211
+#: classes/pref/feeds.php:1219
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Feeds mit Fehlern"
-#: classes/pref/feeds.php:1231
+#: classes/pref/feeds.php:1239
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Inaktive Feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1268
+#: classes/pref/feeds.php:1276
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1270
-#: classes/pref/feeds.php:1284
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
msgid "Reset sort order"
msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
-#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1280
#: js/prefs.js:1764
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
-#: classes/pref/feeds.php:1277
+#: classes/pref/feeds.php:1285
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
-#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: classes/pref/feeds.php:1288
msgid "Add category"
msgstr "Kategorie anlegen"
-#: classes/pref/feeds.php:1282
+#: classes/pref/feeds.php:1290
msgid "(Un)hide empty categories"
msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien"
-#: classes/pref/feeds.php:1286
+#: classes/pref/feeds.php:1294
msgid "Remove selected"
msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
-#: classes/pref/feeds.php:1300
+#: classes/pref/feeds.php:1308
msgid "More actions..."
msgstr "Mehr Aktionen..."
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1312
msgid "Manual purge"
msgstr "Manuelles Löschen"
-#: classes/pref/feeds.php:1308
+#: classes/pref/feeds.php:1316
msgid "Clear feed data"
msgstr "Feed-Daten löschen"
-#: classes/pref/feeds.php:1359
+#: classes/pref/feeds.php:1367
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1361
+#: classes/pref/feeds.php:1369
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden."
-#: classes/pref/feeds.php:1363
+#: classes/pref/feeds.php:1371
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
-#: classes/pref/feeds.php:1376
+#: classes/pref/feeds.php:1384
msgid "Import my OPML"
msgstr "OPML importieren"
-#: classes/pref/feeds.php:1380
+#: classes/pref/feeds.php:1388
msgid "Filename:"
msgstr "Dateiname:"
-#: classes/pref/feeds.php:1382
+#: classes/pref/feeds.php:1390
msgid "Include settings"
msgstr "Inklusive Einstellungen"
-#: classes/pref/feeds.php:1386
+#: classes/pref/feeds.php:1394
msgid "Export OPML"
msgstr "OPML exportieren"
-#: classes/pref/feeds.php:1390
+#: classes/pref/feeds.php:1398
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann."
-#: classes/pref/feeds.php:1392
+#: classes/pref/feeds.php:1400
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen."
-#: classes/pref/feeds.php:1395
+#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: classes/pref/feeds.php:1413
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox-Integration"
-#: classes/pref/feeds.php:1407
+#: classes/pref/feeds.php:1415
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
-#: classes/pref/feeds.php:1414
+#: classes/pref/feeds.php:1422
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1430
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1424
+#: classes/pref/feeds.php:1432
msgid "Published articles and generated feeds"
msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1426
+#: classes/pref/feeds.php:1434
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
-#: classes/pref/feeds.php:1432
+#: classes/pref/feeds.php:1440
msgid "Display URL"
msgstr "Zeige URL an"
-#: classes/pref/feeds.php:1435
+#: classes/pref/feeds.php:1443
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Alle generierten URLs löschen"
-#: classes/pref/feeds.php:1437
+#: classes/pref/feeds.php:1445
msgid "Articles shared by URL"
msgstr "Per URL geteilte Artikel"
-#: classes/pref/feeds.php:1439
+#: classes/pref/feeds.php:1447
msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren."
-#: classes/pref/feeds.php:1442
+#: classes/pref/feeds.php:1450
msgid "Unshare all articles"
msgstr "Alle veröffentlichten Artikel zurückziehen"
-#: classes/pref/feeds.php:1520
+#: classes/pref/feeds.php:1528
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
-#: classes/pref/feeds.php:1557
-#: classes/pref/feeds.php:1626
+#: classes/pref/feeds.php:1565
+#: classes/pref/feeds.php:1635
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
-#: classes/pref/feeds.php:1575
-#: classes/pref/feeds.php:1646
+#: classes/pref/feeds.php:1583
+#: classes/pref/feeds.php:1655
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
-#: classes/pref/feeds.php:1586
+#: classes/pref/feeds.php:1594
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:"
@@ -2765,18 +2781,43 @@ msgstr "E-Mail versenden"
msgid "Edit article note"
msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
-#: plugins/example/init.php:38
+#: plugins/example/init.php:39
msgid "Example Pane"
msgstr "Beispiel Pane"
-#: plugins/example/init.php:69
+#: plugins/example/init.php:70
msgid "Sample value"
msgstr "Beispielwert"
-#: plugins/example/init.php:75
+#: plugins/example/init.php:76
msgid "Set value"
msgstr "Wert setzen"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:70
+msgid "No file uploaded."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:122
+#, php-format
+msgid "All done. %d out of %d articles imported."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:126
+msgid "The document has incorrect format."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
+msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:198
+msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:212
+msgid "Import my Starred items"
+msgstr ""
+
#: plugins/instances/init.php:144
msgid "Linked"
msgstr "Verbunden"
@@ -2831,12 +2872,8 @@ msgstr "Bereit zum Updaten."
msgid "Start update"
msgstr "Starte update"
-#: js/feedlist.js:213
-msgid "New articles available in this feed (click to show)"
-msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)"
-
-#: js/feedlist.js:415
-#: js/feedlist.js:430
+#: js/feedlist.js:392
+#: js/feedlist.js:407
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
@@ -2845,138 +2882,142 @@ msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden."
-#: js/functions.js:628
+#: js/functions.js:214
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:627
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
-#: js/functions.js:631
+#: js/functions.js:630
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
-#: js/functions.js:734
+#: js/functions.js:724
msgid "Upload complete."
msgstr "Upload fertig."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:748
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?"
-#: js/functions.js:763
+#: js/functions.js:753
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Feedsymbol wird entfernt."
-#: js/functions.js:768
+#: js/functions.js:758
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Feedsymbol entfernt."
-#: js/functions.js:790
+#: js/functions.js:780
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
-#: js/functions.js:792
+#: js/functions.js:782
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?"
-#: js/functions.js:793
+#: js/functions.js:783
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Lade hoch, bitte warten..."
-#: js/functions.js:809
+#: js/functions.js:799
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
-#: js/functions.js:814
+#: js/functions.js:804
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
-#: js/functions.js:857
+#: js/functions.js:847
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: js/functions.js:884
+#: js/functions.js:874
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "%s abonniert"
-#: js/functions.js:889
+#: js/functions.js:879
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein."
-#: js/functions.js:892
+#: js/functions.js:882
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
-#: js/functions.js:945
+#: js/functions.js:935
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
-#: js/functions.js:949
+#: js/functions.js:939
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
-#: js/functions.js:1079
+#: js/functions.js:1069
msgid "Edit rule"
msgstr "Regel bearbeiten"
-#: js/functions.js:1105
+#: js/functions.js:1095
msgid "Edit action"
msgstr "Aktion bearbeiten"
-#: js/functions.js:1142
+#: js/functions.js:1132
msgid "Create Filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: js/functions.js:1257
+#: js/functions.js:1247
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1258
msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
-#: js/functions.js:1278
-#: js/tt-rss.js:598
+#: js/functions.js:1268
+#: js/tt-rss.js:601
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s abbestellen?"
-#: js/functions.js:1281
+#: js/functions.js:1271
msgid "Removing feed..."
msgstr "Feed wird entfernt..."
-#: js/functions.js:1389
+#: js/functions.js:1379
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
-#: js/functions.js:1420
+#: js/functions.js:1410
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
-#: js/functions.js:1424
+#: js/functions.js:1414
#: js/prefs.js:1234
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
-#: js/functions.js:1611
-#: js/tt-rss.js:393
-#: js/tt-rss.js:579
+#: js/functions.js:1601
+#: js/tt-rss.js:396
+#: js/tt-rss.js:582
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
-#: js/functions.js:1626
+#: js/functions.js:1616
msgid "Edit Feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: js/functions.js:1632
+#: js/functions.js:1622
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
msgid "Saving data..."
msgstr "Speichere Daten..."
-#: js/functions.js:1664
+#: js/functions.js:1654
msgid "More Feeds"
msgstr "Weitere Feeds"
-#: js/functions.js:1725
-#: js/functions.js:1835
+#: js/functions.js:1715
+#: js/functions.js:1825
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
@@ -2987,25 +3028,25 @@ msgstr "Weitere Feeds"
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
-#: js/functions.js:1767
+#: js/functions.js:1757
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht"
-#: js/functions.js:1806
+#: js/functions.js:1796
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
-#: js/functions.js:1817
+#: js/functions.js:1807
#: js/prefs.js:1192
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
-#: js/functions.js:1820
+#: js/functions.js:1810
#: js/prefs.js:1195
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..."
-#: js/functions.js:1918
+#: js/functions.js:1908
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -3158,6 +3199,7 @@ msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
#: js/prefs.js:797
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML Import"
@@ -3167,6 +3209,7 @@ msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
#: js/prefs.js:827
#: plugins/import_export/import_export.js:115
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Importiere, bitte warten..."
@@ -3297,45 +3340,45 @@ msgstr "Abonniere Feeds..."
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?"
-#: js/tt-rss.js:121
+#: js/tt-rss.js:124
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
-#: js/tt-rss.js:127
+#: js/tt-rss.js:130
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..."
-#: js/tt-rss.js:352
+#: js/tt-rss.js:355
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
-#: js/tt-rss.js:458
+#: js/tt-rss.js:461
#, fuzzy
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
-#: js/tt-rss.js:587
+#: js/tt-rss.js:590
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
-#: js/tt-rss.js:592
-#: js/tt-rss.js:748
+#: js/tt-rss.js:595
+#: js/tt-rss.js:751
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
-#: js/tt-rss.js:743
+#: js/tt-rss.js:746
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
-#: js/tt-rss.js:753
+#: js/tt-rss.js:756
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
-#: js/tt-rss.js:756
+#: js/tt-rss.js:759
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
-#: js/tt-rss.js:876
+#: js/tt-rss.js:879
msgid "New version available!"
msgstr "Neue Version verfügbar!"
@@ -3343,123 +3386,123 @@ msgstr "Neue Version verfügbar!"
msgid "Cancel search"
msgstr "Suche abbrechen"
-#: js/viewfeed.js:439
+#: js/viewfeed.js:437
#: plugins/digest/digest.js:258
#: plugins/digest/digest.js:714
msgid "Unstar article"
msgstr "Artikelmarkierung entfernen"
-#: js/viewfeed.js:444
+#: js/viewfeed.js:442
#: plugins/digest/digest.js:260
#: plugins/digest/digest.js:718
msgid "Star article"
msgstr "Artikel markieren"
-#: js/viewfeed.js:477
+#: js/viewfeed.js:475
#: plugins/digest/digest.js:263
#: plugins/digest/digest.js:749
msgid "Unpublish article"
msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
-#: js/viewfeed.js:690
-#: js/viewfeed.js:718
-#: js/viewfeed.js:745
-#: js/viewfeed.js:807
-#: js/viewfeed.js:839
-#: js/viewfeed.js:976
-#: js/viewfeed.js:1019
-#: js/viewfeed.js:1069
-#: js/viewfeed.js:2072
+#: js/viewfeed.js:688
+#: js/viewfeed.js:716
+#: js/viewfeed.js:743
+#: js/viewfeed.js:805
+#: js/viewfeed.js:837
+#: js/viewfeed.js:974
+#: js/viewfeed.js:1017
+#: js/viewfeed.js:1067
+#: js/viewfeed.js:2066
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
-#: js/viewfeed.js:956
+#: js/viewfeed.js:954
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: js/viewfeed.js:984
+#: js/viewfeed.js:982
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
-#: js/viewfeed.js:986
+#: js/viewfeed.js:984
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
-#: js/viewfeed.js:1028
+#: js/viewfeed.js:1026
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
-#: js/viewfeed.js:1031
+#: js/viewfeed.js:1029
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
-#: js/viewfeed.js:1075
+#: js/viewfeed.js:1073
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: js/viewfeed.js:1099
+#: js/viewfeed.js:1097
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
-#: js/viewfeed.js:1105
+#: js/viewfeed.js:1103
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
-#: js/viewfeed.js:1340
+#: js/viewfeed.js:1338
msgid "No article is selected."
msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
-#: js/viewfeed.js:1375
+#: js/viewfeed.js:1373
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
-#: js/viewfeed.js:1377
+#: js/viewfeed.js:1375
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
-#: js/viewfeed.js:1883
+#: js/viewfeed.js:1877
msgid "Open original article"
msgstr "Originalartikel öffnen"
-#: js/viewfeed.js:1889
+#: js/viewfeed.js:1883
msgid "Display article URL"
msgstr "Zeige Artikel-URL an"
-#: js/viewfeed.js:1959
+#: js/viewfeed.js:1953
msgid "Remove label"
msgstr "Label entfernen"
-#: js/viewfeed.js:1983
+#: js/viewfeed.js:1977
msgid "Playing..."
msgstr "Abspielen..."
-#: js/viewfeed.js:1984
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Click to pause"
msgstr "Zum Pausieren klicken"
-#: js/viewfeed.js:2041
+#: js/viewfeed.js:2035
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
-#: js/viewfeed.js:2083
+#: js/viewfeed.js:2077
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
-#: js/viewfeed.js:2116
+#: js/viewfeed.js:2110
msgid "Article URL:"
msgstr "Artikel-URL:"
@@ -3522,6 +3565,11 @@ msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
msgid "Saving article note..."
msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a file first."
+msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
+
#: plugins/instances/instances.js:10
msgid "Link Instance"
msgstr "Instanz verbinden"
@@ -3555,6 +3603,15 @@ msgstr "Artikel über URL teilen"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Direktes Updaten ist noch experimentell. Sichern Sie Ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Schreiben Sie 'yes' zum fortfahren."
+#~ msgid "Completed."
+#~ msgstr "Fertig."
+
+#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
+#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite um die gewünschen Optionen anzuwenden:"
+
+#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
+#~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)"
+
#~ msgid "Pocket"
#~ msgstr "Pocket"