diff options
Diffstat (limited to 'locale/fr_FR')
-rw-r--r-- | locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 58137 -> 57959 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 16 |
2 files changed, 11 insertions, 5 deletions
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 0db41ac45..1d7761091 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 5d99d45bb..318fe76d1 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 21:35+0000\n" "Last-Translator: Glandos <[email protected]>\n" "Language-Team: French <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/fr/>\n" @@ -1877,7 +1877,8 @@ msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Affiche les articles sous la forme d’une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" #: classes/pref/prefs.php:74 -msgid "Confirm marking feed as read" +#, fuzzy +msgid "Confirm marking feeds as read" msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" #: classes/pref/prefs.php:75 @@ -1966,13 +1967,14 @@ msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.p msgstr "La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." #: classes/pref/prefs.php:87 -msgid "On catchup show next feed" +#, fuzzy +msgid "Automatically show next feed" msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" #: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy -msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" -msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu" +msgid "After marking one as read" +msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" #: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy @@ -3456,6 +3458,10 @@ msgstr "Impossible de changer l’URL." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "URL partagées supprimées." +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" +#~ msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu" + #~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." #~ msgstr "D’autres astuces sur l’interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS." |