summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po716
1 files changed, 353 insertions, 363 deletions
diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
index f141787ff..ea8f50b91 100644
--- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-04 09:06+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-04 21:31+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
"Last-Translator: gothfox <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -103,105 +103,6 @@ msgstr "Utente con più autorizzazioni"
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
-#: db-updater.php:19
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script."
-
-#: db-updater.php:44
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Aggiornatore database"
-
-#: db-updater.php:87
-msgid "Could not update database"
-msgstr "Impossibile aggiornare il database"
-
-#: db-updater.php:90
-msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
-msgstr "Impossibile trovare il file schema necessario; serve la versione:"
-
-#: db-updater.php:91
-msgid ", found: "
-msgstr ", trovato: "
-
-#: db-updater.php:94
-msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
-msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
-
-#: db-updater.php:96
-#: db-updater.php:165
-#: db-updater.php:178
-#: register.php:196
-#: register.php:241
-#: register.php:254
-#: register.php:269
-#: register.php:288
-#: register.php:336
-#: register.php:346
-#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:648
-#: classes/handler/public.php:736
-#: classes/handler/public.php:818
-msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
-
-#: db-updater.php:102
-msgid "Please backup your database before proceeding."
-msgstr "Fare il backup del database prima di procedere."
-
-#: db-updater.php:104
-#, php-format
-msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
-msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS deve essere aggiornato all&apos;ultima versione (<b>%d</b> a <b>%d</b>)."
-
-#: db-updater.php:118
-msgid "Perform updates"
-msgstr "Effettuare gli aggiornamenti"
-
-#: db-updater.php:123
-msgid "Performing updates..."
-msgstr "Esecuzione aggiornamenti..."
-
-#: db-updater.php:129
-#, php-format
-msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Aggiornamento alla versione %d..."
-
-#: db-updater.php:144
-msgid "Checking version... "
-msgstr "Controllo della versione..."
-
-#: db-updater.php:150
-msgid "OK!"
-msgstr "OK"
-
-#: db-updater.php:152
-msgid "ERROR!"
-msgstr "ERRORE"
-
-#: db-updater.php:160
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
-msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
-msgstr[0] ""
-"Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
-"\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
-msgstr[1] ""
-"Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
-"\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
-
-#: db-updater.php:170
-msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
-msgstr "Lo schema del database è di una versione più recente di Tiny Tiny RSS."
-
-#: db-updater.php:172
-#, php-format
-msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
-msgstr "Versione dello schema trovata: <b>%d</b>, richiesta: <b>%d</b>."
-
-#: db-updater.php:174
-msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
-msgstr "Impossibile aggiornare lo schema. Aggiornare i file di Tiny Tiny RSS a una nuova versione e continuare."
-
#: errors.php:9
msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
msgstr "Questo programma richiede XmlHttpRequest per funzionare correttamente. Il browser sembra non supportarla."
@@ -256,7 +157,7 @@ msgstr "Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e
#: index.php:135
#: index.php:152
-#: index.php:276
+#: index.php:277
#: prefs.php:103
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
@@ -264,7 +165,7 @@ msgstr "Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e
#: classes/pref/feeds.php:1331
#: plugins/digest/digest_body.php:63
#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:436
+#: js/feedlist.js:438
#: js/functions.js:420
#: js/functions.js:758
#: js/functions.js:1194
@@ -285,8 +186,8 @@ msgstr "Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e
#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
-#: js/viewfeed.js:772
-#: js/viewfeed.js:1200
+#: js/viewfeed.js:775
+#: js/viewfeed.js:1201
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
@@ -309,13 +210,13 @@ msgid "All Articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
#: index.php:174
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1955
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
#: index.php:175
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1956
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
@@ -355,9 +256,13 @@ msgstr ""
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:191
-#: index.php:240
-#: include/functions.php:1943
+#: index.php:188
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: index.php:192
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1945
#: classes/feeds.php:111
#: classes/feeds.php:441
#: js/FeedTree.js:128
@@ -366,106 +271,106 @@ msgstr ""
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
-#: index.php:194
+#: index.php:195
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:197
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:200
+#: index.php:201
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:217
+#: index.php:218
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:225
+#: index.php:226
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
-#: index.php:230
+#: index.php:231
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: index.php:232
+#: index.php:233
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze"
-#: index.php:233
+#: index.php:234
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:234
+#: index.php:235
msgid "Feed actions:"
msgstr "Azioni notiziari:"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
#: classes/handler/public.php:578
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifica questo notiziario..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Rescore feed"
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: index.php:238
+#: index.php:239
#: classes/pref/feeds.php:717
#: classes/pref/feeds.php:1283
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
-#: index.php:239
+#: index.php:240
msgid "All feeds:"
msgstr "Tutti i notiziari:"
-#: index.php:241
+#: index.php:242
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: index.php:242
+#: index.php:243
msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:"
-#: index.php:244
+#: index.php:245
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Passa al sommario..."
-#: index.php:246
+#: index.php:247
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Mostra nuvola etichette..."
-#: index.php:247
-#: include/functions.php:1929
+#: index.php:248
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Inverti con stella"
-#: index.php:248
+#: index.php:249
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:249
+#: index.php:250
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
-#: index.php:250
+#: index.php:251
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: index.php:251
+#: index.php:252
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
-#: index.php:260
+#: index.php:261
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
@@ -474,8 +379,8 @@ msgstr "Esci"
#: prefs.php:36
#: prefs.php:121
-#: include/functions.php:1956
-#: classes/pref/prefs.php:428
+#: include/functions.php:1958
+#: classes/pref/prefs.php:444
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@@ -500,8 +405,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1146
-#: include/functions.php:1782
+#: include/functions.php:1148
+#: include/functions.php:1784
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
@@ -520,6 +425,24 @@ msgstr "Crea un nuovo utente"
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "La registrazione di nuovi utenti è disabilitata dall&apos;amministratore."
+#: register.php:196
+#: register.php:241
+#: register.php:254
+#: register.php:269
+#: register.php:288
+#: register.php:336
+#: register.php:346
+#: register.php:358
+#: classes/handler/public.php:648
+#: classes/handler/public.php:736
+#: classes/handler/public.php:818
+#: classes/handler/public.php:893
+#: classes/handler/public.php:907
+#: classes/handler/public.php:914
+#: classes/handler/public.php:939
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
+
#: register.php:217
msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
msgstr "La password temporanea verrà inviata all'email speficiata. Utenti, che non eseguono l'accesso almeno una volta, vengono cancellati automaticamente 24 ore dopo che la password temporanea è stata inviata."
@@ -566,16 +489,16 @@ msgstr "Utente creato con successo."
msgid "New user registrations are currently closed."
msgstr "La registrazione di nuovi utenti è attualmente chiusa."
-#: update.php:55
+#: update.php:56
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1155
-#: include/functions.php:1683
-#: include/functions.php:1768
-#: include/functions.php:1790
+#: include/functions.php:1157
+#: include/functions.php:1685
+#: include/functions.php:1770
+#: include/functions.php:1792
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:222
msgid "Uncategorized"
@@ -592,327 +515,327 @@ msgstr[1] "%d articoli archiviati"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: include/functions.php:1144
-#: include/functions.php:1780
+#: include/functions.php:1146
+#: include/functions.php:1782
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: include/functions.php:1632
-#: classes/feeds.php:1101
+#: include/functions.php:1634
+#: classes/feeds.php:1104
#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
-#: include/functions.php:1833
+#: include/functions.php:1835
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
-#: include/functions.php:1835
+#: include/functions.php:1837
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1837
+#: include/functions.php:1839
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: include/functions.php:1839
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1953
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1843
msgid "Archived articles"
msgstr "Articoli archiviati"
-#: include/functions.php:1843
+#: include/functions.php:1845
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1908
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1910
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1911
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1913
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1914
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1915
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1917
msgid "Toggle starred"
msgstr "Inverti con stella"
-#: include/functions.php:1916
-#: js/viewfeed.js:1863
+#: include/functions.php:1918
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Toggle published"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1917
-#: js/viewfeed.js:1841
+#: include/functions.php:1919
+#: js/viewfeed.js:1850
msgid "Toggle unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1920
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifica etichette"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Rimuovi articoli letti"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
-#: include/functions.php:1922
-#: js/viewfeed.js:1882
+#: include/functions.php:1924
+#: js/viewfeed.js:1891
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
-#: js/viewfeed.js:1876
+#: include/functions.php:1925
+#: js/viewfeed.js:1885
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fatto tutto."
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1927
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1928
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleziona l&apos;articolo sotto il cursore del mouse"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1929
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1932
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Azioni sull&apos;articolo attivo"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1934
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Imposta con stella"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1937
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1938
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Selezione:"
-#: include/functions.php:1937
+#: include/functions.php:1939
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1940
#: classes/pref/feeds.php:521
#: classes/pref/feeds.php:754
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1941
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1942
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1943
#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1944
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertire l&apos;ordine dei sommari"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1948
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1949
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Mettere nella categoria:"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1950
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1951
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1952
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vai a..."
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1954
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1957
#: js/tt-rss.js:431
#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1959
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altri notiziari"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1960
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea etichetta"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1961
#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1962
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Contrai la barra laterale"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1963
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:2446
+#: include/functions.php:2471
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2937
-#: js/viewfeed.js:1969
+#: include/functions.php:2962
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Click to play"
msgstr "Fare clic per riprodurre"
-#: include/functions.php:2938
-#: js/viewfeed.js:1968
+#: include/functions.php:2963
+#: js/viewfeed.js:1977
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
-#: include/functions.php:3055
+#: include/functions.php:3080
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3077
-#: include/functions.php:3371
+#: include/functions.php:3102
+#: include/functions.php:3396
#: classes/article.php:281
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: include/functions.php:3087
+#: include/functions.php:3112
#: classes/feeds.php:686
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
-#: include/functions.php:3116
+#: include/functions.php:3141
#: classes/feeds.php:642
msgid "Originally from:"
msgstr "Originariamente da:"
-#: include/functions.php:3129
+#: include/functions.php:3154
#: classes/feeds.php:655
#: classes/pref/feeds.php:540
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: include/functions.php:3160
+#: include/functions.php:3185
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
@@ -924,7 +847,7 @@ msgstr "URL del notiziario"
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:99
#: classes/pref/filters.php:147
-#: classes/pref/prefs.php:1059
+#: classes/pref/prefs.php:1105
#: classes/pref/feeds.php:1588
#: classes/pref/feeds.php:1660
#: plugins/import_export/init.php:406
@@ -935,15 +858,15 @@ msgstr "URL del notiziario"
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: include/functions.php:3396
+#: include/functions.php:3421
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifica note)"
-#: include/functions.php:3631
+#: include/functions.php:3656
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: include/functions.php:3687
+#: include/functions.php:3712
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati:"
@@ -968,6 +891,7 @@ msgstr "Nome utente o password sbagliati"
#: include/login_form.php:201
#: classes/handler/public.php:489
+#: classes/pref/prefs.php:552
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
@@ -978,7 +902,7 @@ msgstr "Profilo:"
#: include/login_form.php:213
#: classes/handler/public.php:233
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/pref/prefs.php:995
+#: classes/pref/prefs.php:1041
msgid "Default profile"
msgstr "Profilo predefinito"
@@ -996,7 +920,7 @@ msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
-#: include/sessions.php:58
+#: include/sessions.php:62
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
@@ -1012,7 +936,7 @@ msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
#: classes/pref/users.php:176
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/filters.php:405
-#: classes/pref/prefs.php:941
+#: classes/pref/prefs.php:987
#: classes/pref/feeds.php:733
#: classes/pref/feeds.php:881
#: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -1024,16 +948,16 @@ msgstr "Salva"
#: classes/article.php:206
#: classes/handler/public.php:460
#: classes/handler/public.php:502
-#: classes/feeds.php:1028
-#: classes/feeds.php:1080
-#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1083
+#: classes/feeds.php:1143
#: classes/pref/users.php:178
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/filters.php:408
#: classes/pref/filters.php:804
#: classes/pref/filters.php:880
#: classes/pref/filters.php:947
-#: classes/pref/prefs.php:943
+#: classes/pref/prefs.php:989
#: classes/pref/feeds.php:734
#: classes/pref/feeds.php:884
#: classes/pref/feeds.php:1797
@@ -1165,6 +1089,18 @@ msgstr "Sposta indietro"
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
+#: classes/handler/public.php:842
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script."
+
+#: classes/handler/public.php:866
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Aggiornatore database"
+
+#: classes/handler/public.php:931
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Effettuare gli aggiornamenti"
+
#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
@@ -1265,7 +1201,7 @@ msgstr "Seleziona:"
#: classes/pref/filters.php:648
#: classes/pref/filters.php:737
#: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/prefs.php:955
+#: classes/pref/prefs.php:1001
#: classes/pref/feeds.php:1266
#: classes/pref/feeds.php:1536
#: classes/pref/feeds.php:1606
@@ -1285,7 +1221,7 @@ msgstr "Inverti"
#: classes/pref/filters.php:650
#: classes/pref/filters.php:739
#: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:957
+#: classes/pref/prefs.php:1003
#: classes/pref/feeds.php:1268
#: classes/pref/feeds.php:1538
#: classes/pref/feeds.php:1608
@@ -1379,45 +1315,45 @@ msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
#: classes/feeds.php:759
-#: classes/feeds.php:923
+#: classes/feeds.php:926
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
#: classes/feeds.php:769
-#: classes/feeds.php:933
+#: classes/feeds.php:936
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: classes/feeds.php:913
+#: classes/feeds.php:916
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: classes/feeds.php:966
-#: classes/feeds.php:974
+#: classes/feeds.php:969
+#: classes/feeds.php:977
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: classes/feeds.php:980
+#: classes/feeds.php:983
#: classes/pref/feeds.php:560
#: classes/pref/feeds.php:782
#: classes/pref/feeds.php:1761
msgid "Place in category:"
msgstr "Mettere nella categoria:"
-#: classes/feeds.php:988
+#: classes/feeds.php:991
msgid "Available feeds"
msgstr "Notiziari disponibili"
-#: classes/feeds.php:1000
+#: classes/feeds.php:1003
#: classes/pref/users.php:139
#: classes/pref/feeds.php:590
#: classes/pref/feeds.php:818
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: classes/feeds.php:1004
+#: classes/feeds.php:1007
#: classes/pref/users.php:402
#: classes/pref/feeds.php:596
#: classes/pref/feeds.php:822
@@ -1425,30 +1361,30 @@ msgstr "Autenticazione"
msgid "Login"
msgstr "Accesso"
-#: classes/feeds.php:1007
-#: classes/pref/prefs.php:253
+#: classes/feeds.php:1010
+#: classes/pref/prefs.php:269
#: classes/pref/feeds.php:602
#: classes/pref/feeds.php:828
#: classes/pref/feeds.php:1778
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: classes/feeds.php:1017
+#: classes/feeds.php:1020
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione"
-#: classes/feeds.php:1022
-#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/feeds.php:1025
+#: classes/feeds.php:1081
#: classes/pref/feeds.php:1796
msgid "Subscribe"
msgstr "Sottoscrivi"
-#: classes/feeds.php:1025
+#: classes/feeds.php:1028
msgid "More feeds"
msgstr "Altri notiziari"
-#: classes/feeds.php:1048
-#: classes/feeds.php:1139
+#: classes/feeds.php:1051
+#: classes/feeds.php:1142
#: classes/pref/users.php:332
#: classes/pref/filters.php:641
#: classes/pref/feeds.php:1259
@@ -1456,19 +1392,19 @@ msgstr "Altri notiziari"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1055
msgid "Popular feeds"
msgstr "Notiziari popolari"
-#: classes/feeds.php:1053
+#: classes/feeds.php:1056
msgid "Feed archive"
msgstr "Archivio notiziari"
-#: classes/feeds.php:1056
+#: classes/feeds.php:1059
msgid "limit:"
msgstr "limite:"
-#: classes/feeds.php:1079
+#: classes/feeds.php:1082
#: classes/pref/users.php:358
#: classes/pref/labels.php:284
#: classes/pref/filters.php:398
@@ -1478,15 +1414,15 @@ msgstr "limite:"
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: classes/feeds.php:1090
+#: classes/feeds.php:1093
msgid "Look for"
msgstr "Cerca"
-#: classes/feeds.php:1098
+#: classes/feeds.php:1101
msgid "Limit search to:"
msgstr "Limitare la ricerca a:"
-#: classes/feeds.php:1114
+#: classes/feeds.php:1117
msgid "This feed"
msgstr "Questo notiziario"
@@ -1647,7 +1583,7 @@ msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password"
#: classes/pref/filters.php:645
#: classes/pref/filters.php:734
#: classes/pref/filters.php:761
-#: classes/pref/prefs.php:952
+#: classes/pref/prefs.php:998
#: classes/pref/feeds.php:1263
#: classes/pref/feeds.php:1533
#: classes/pref/feeds.php:1603
@@ -2074,219 +2010,224 @@ msgstr "Le password inserite non corrispondono."
msgid "Function not supported by authentication module."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:120
+#: classes/pref/prefs.php:135
msgid "The configuration was saved."
msgstr "La configurazione è stata salvata."
-#: classes/pref/prefs.php:134
+#: classes/pref/prefs.php:150
#, php-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Opzione sconosciuta: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:148
+#: classes/pref/prefs.php:164
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "I dati personali sono stati salvati."
-#: classes/pref/prefs.php:188
+#: classes/pref/prefs.php:204
#, fuzzy
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: classes/pref/prefs.php:208
+#: classes/pref/prefs.php:224
msgid "Personal data"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:218
+#: classes/pref/prefs.php:234
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
-#: classes/pref/prefs.php:222
+#: classes/pref/prefs.php:238
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
-#: classes/pref/prefs.php:228
+#: classes/pref/prefs.php:244
msgid "Access level"
msgstr "Livello di accesso"
-#: classes/pref/prefs.php:238
+#: classes/pref/prefs.php:254
msgid "Save data"
msgstr "Salva dati"
-#: classes/pref/prefs.php:260
+#: classes/pref/prefs.php:276
msgid "Your password is at default value, please change it."
msgstr "La password è impostata al valore predefinito: cambiarla."
-#: classes/pref/prefs.php:287
+#: classes/pref/prefs.php:303
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:308
msgid "Old password"
msgstr "Vecchia password"
-#: classes/pref/prefs.php:295
+#: classes/pref/prefs.php:311
msgid "New password"
msgstr "Nuova password"
-#: classes/pref/prefs.php:300
+#: classes/pref/prefs.php:316
msgid "Confirm password"
msgstr "Conferma password"
-#: classes/pref/prefs.php:310
+#: classes/pref/prefs.php:326
msgid "Change password"
msgstr "Cambia password"
-#: classes/pref/prefs.php:316
+#: classes/pref/prefs.php:332
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:320
+#: classes/pref/prefs.php:336
msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:345
-#: classes/pref/prefs.php:396
+#: classes/pref/prefs.php:361
+#: classes/pref/prefs.php:412
#, fuzzy
msgid "Enter your password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:372
#, fuzzy
msgid "Disable OTP"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: classes/pref/prefs.php:362
+#: classes/pref/prefs.php:378
msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:364
+#: classes/pref/prefs.php:380
msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:405
+#: classes/pref/prefs.php:421
msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:413
+#: classes/pref/prefs.php:429
#, fuzzy
msgid "Enable OTP"
msgstr "Abilitato"
-#: classes/pref/prefs.php:451
+#: classes/pref/prefs.php:475
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:545
+#: classes/pref/prefs.php:585
msgid "Customize"
msgstr "Personalizza"
-#: classes/pref/prefs.php:605
+#: classes/pref/prefs.php:645
msgid "Register"
msgstr "Registro"
-#: classes/pref/prefs.php:609
+#: classes/pref/prefs.php:649
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
-#: classes/pref/prefs.php:615
+#: classes/pref/prefs.php:655
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:648
+#: classes/pref/prefs.php:688
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
-#: classes/pref/prefs.php:651
+#: classes/pref/prefs.php:692
+#, fuzzy
+msgid "Save and exit preferences"
+msgstr "Esci dalle preferenze"
+
+#: classes/pref/prefs.php:697
msgid "Manage profiles"
msgstr "Gestisci profili"
-#: classes/pref/prefs.php:654
+#: classes/pref/prefs.php:700
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reimposta ai valori predefiniti"
-#: classes/pref/prefs.php:678
-#: classes/pref/prefs.php:680
+#: classes/pref/prefs.php:724
+#: classes/pref/prefs.php:726
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:682
+#: classes/pref/prefs.php:728
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:684
+#: classes/pref/prefs.php:730
msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:756
msgid "System plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:714
-#: classes/pref/prefs.php:768
+#: classes/pref/prefs.php:760
+#: classes/pref/prefs.php:814
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:715
-#: classes/pref/prefs.php:769
+#: classes/pref/prefs.php:761
+#: classes/pref/prefs.php:815
msgid "Description"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:716
-#: classes/pref/prefs.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:816
msgid "Version"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:717
-#: classes/pref/prefs.php:771
+#: classes/pref/prefs.php:763
+#: classes/pref/prefs.php:817
msgid "Author"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:746
-#: classes/pref/prefs.php:803
+#: classes/pref/prefs.php:792
+#: classes/pref/prefs.php:849
msgid "more info"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:755
-#: classes/pref/prefs.php:812
+#: classes/pref/prefs.php:801
+#: classes/pref/prefs.php:858
#, fuzzy
msgid "Clear data"
msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
-#: classes/pref/prefs.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:810
msgid "User plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:827
+#: classes/pref/prefs.php:873
#, fuzzy
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari"
-#: classes/pref/prefs.php:882
-#: classes/pref/prefs.php:900
+#: classes/pref/prefs.php:928
+#: classes/pref/prefs.php:946
#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: classes/pref/prefs.php:926
+#: classes/pref/prefs.php:972
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere utilizzato come base."
-#: classes/pref/prefs.php:966
+#: classes/pref/prefs.php:1012
msgid "Create profile"
msgstr "Crea profilo"
-#: classes/pref/prefs.php:989
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: classes/pref/prefs.php:1035
+#: classes/pref/prefs.php:1065
msgid "(active)"
msgstr "(attivo)"
-#: classes/pref/prefs.php:1053
+#: classes/pref/prefs.php:1099
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
-#: classes/pref/prefs.php:1055
+#: classes/pref/prefs.php:1101
msgid "Activate profile"
msgstr "Attiva profilo"
@@ -2811,15 +2752,15 @@ msgstr ""
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:328
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:332
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:346
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
@@ -2918,23 +2859,23 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento:"
msgid "Start update"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: js/feedlist.js:392
-#: js/feedlist.js:420
+#: js/feedlist.js:394
+#: js/feedlist.js:422
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:411
+#: js/feedlist.js:413
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:414
+#: js/feedlist.js:416
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:417
+#: js/feedlist.js:419
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
@@ -3488,153 +3429,153 @@ msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
msgid "New version available!"
msgstr "Nuova versione disponibile."
-#: js/viewfeed.js:104
+#: js/viewfeed.js:106
#, fuzzy
msgid "Cancel search"
msgstr "Annulla"
-#: js/viewfeed.js:438
+#: js/viewfeed.js:441
#: plugins/digest/digest.js:258
#: plugins/digest/digest.js:714
msgid "Unstar article"
msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
-#: js/viewfeed.js:443
+#: js/viewfeed.js:446
#: plugins/digest/digest.js:260
#: plugins/digest/digest.js:718
msgid "Star article"
msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
-#: js/viewfeed.js:476
+#: js/viewfeed.js:479
#: plugins/digest/digest.js:263
#: plugins/digest/digest.js:749
msgid "Unpublish article"
msgstr "Non pubblicare articolo"
-#: js/viewfeed.js:481
+#: js/viewfeed.js:484
#: plugins/digest/digest.js:265
#: plugins/digest/digest.js:754
msgid "Publish article"
msgstr "Pubblica articolo"
-#: js/viewfeed.js:677
-#: js/viewfeed.js:705
-#: js/viewfeed.js:732
-#: js/viewfeed.js:795
-#: js/viewfeed.js:829
-#: js/viewfeed.js:949
-#: js/viewfeed.js:992
-#: js/viewfeed.js:1045
-#: js/viewfeed.js:2051
+#: js/viewfeed.js:680
+#: js/viewfeed.js:708
+#: js/viewfeed.js:735
+#: js/viewfeed.js:798
+#: js/viewfeed.js:832
+#: js/viewfeed.js:952
+#: js/viewfeed.js:995
+#: js/viewfeed.js:1048
+#: js/viewfeed.js:2060
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: js/viewfeed.js:957
+#: js/viewfeed.js:960
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: js/viewfeed.js:959
+#: js/viewfeed.js:962
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: js/viewfeed.js:1001
+#: js/viewfeed.js:1004
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: js/viewfeed.js:1004
+#: js/viewfeed.js:1007
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
-#: js/viewfeed.js:1006
+#: js/viewfeed.js:1009
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1051
+#: js/viewfeed.js:1054
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
-#: js/viewfeed.js:1075
+#: js/viewfeed.js:1078
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Modifica etichette articolo"
-#: js/viewfeed.js:1081
+#: js/viewfeed.js:1084
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Modifica etichette articolo"
-#: js/viewfeed.js:1278
+#: js/viewfeed.js:1287
msgid "No article is selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: js/viewfeed.js:1313
+#: js/viewfeed.js:1322
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
-#: js/viewfeed.js:1315
+#: js/viewfeed.js:1324
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
msgstr[1] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
-#: js/viewfeed.js:1827
+#: js/viewfeed.js:1836
msgid "Open original article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: js/viewfeed.js:1833
+#: js/viewfeed.js:1842
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Visualizza URL"
-#: js/viewfeed.js:1852
+#: js/viewfeed.js:1861
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Inverti con stella"
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: js/viewfeed.js:1942
msgid "Assign label"
msgstr "Assegna etichetta"
-#: js/viewfeed.js:1938
+#: js/viewfeed.js:1947
msgid "Remove label"
msgstr "Rimuovi etichetta"
-#: js/viewfeed.js:1962
+#: js/viewfeed.js:1971
msgid "Playing..."
msgstr "In riproduzione..."
-#: js/viewfeed.js:1963
+#: js/viewfeed.js:1972
msgid "Click to pause"
msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2029
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: js/viewfeed.js:2062
+#: js/viewfeed.js:2071
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
-#: js/viewfeed.js:2095
+#: js/viewfeed.js:2104
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Tutti gli articoli"
@@ -3745,6 +3686,58 @@ msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Could not update database"
+#~ msgstr "Impossibile aggiornare il database"
+
+#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
+#~ msgstr "Impossibile trovare il file schema necessario; serve la versione:"
+
+#~ msgid ", found: "
+#~ msgstr ", trovato: "
+
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
+#~ msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
+
+#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
+#~ msgstr "Fare il backup del database prima di procedere."
+
+#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
+#~ msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS deve essere aggiornato all&apos;ultima versione (<b>%d</b> a <b>%d</b>)."
+
+#~ msgid "Performing updates..."
+#~ msgstr "Esecuzione aggiornamenti..."
+
+#~ msgid "Updating to version %d..."
+#~ msgstr "Aggiornamento alla versione %d..."
+
+#~ msgid "Checking version... "
+#~ msgstr "Controllo della versione..."
+
+#~ msgid "OK!"
+#~ msgstr "OK"
+
+#~ msgid "ERROR!"
+#~ msgstr "ERRORE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
+#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
+#~ "\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "Fine. Eseguito/i <b>%d</b> aggiornamento/i fino\n"
+#~ "\t\t\tallo schema versione <b>%d</b>."
+
+#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
+#~ msgstr "Lo schema del database è di una versione più recente di Tiny Tiny RSS."
+
+#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
+#~ msgstr "Versione dello schema trovata: <b>%d</b>, richiesta: <b>%d</b>."
+
+#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
+#~ msgstr "Impossibile aggiornare lo schema. Aggiornare i file di Tiny Tiny RSS a una nuova versione e continuare."
+
#~ msgid "Mark feed as read"
#~ msgstr "Segna notiziario come letto"
@@ -3758,9 +3751,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
#~ msgstr "Quando questa opzione è abilitata, i sommari nei notiziari speciali e nelle etichette vengono raggruppati per notiziario"
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Titolo"
-
#~ msgid "Title or Content"
#~ msgstr "Titolo o contenuto"