summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po1227
1 files changed, 621 insertions, 606 deletions
diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
index e280d4b0b..45d0121d2 100644
--- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
"Last-Translator: gothfox <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
@@ -256,36 +256,37 @@ msgstr "Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
@@ -308,13 +309,13 @@ msgid "All Articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
@@ -354,22 +355,15 @@ msgstr ""
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Segna notiziario come letto"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
@@ -377,112 +371,116 @@ msgstr "Segna notiziario come letto"
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Azioni notiziari:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifica questo notiziario..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Tutti i notiziari:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Passa al sommario..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Mostra nuvola etichette..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Inverti con stella"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
@@ -490,41 +488,41 @@ msgid "Logout"
msgstr "Esci"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Esci dalle preferenze"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Notiziari"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
@@ -550,12 +548,12 @@ msgid "Check availability"
msgstr "Controlla disponibilità"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Quanto fa due più due:"
@@ -589,10 +587,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
@@ -609,355 +607,353 @@ msgstr[1] "%d articoli archiviati"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Articoli archiviati"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Inverti con stella"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifica etichette"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Rimuovi articoli letti"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fatto tutto."
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleziona l&apos;articolo sotto il cursore del mouse"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Azioni sull&apos;articolo attivo"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Imposta con stella"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Selezione:"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertire l&apos;ordine dei sommari"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Mettere nella categoria:"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vai a..."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altri notiziari"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea etichetta"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Contrai la barra laterale"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Fare clic per riprodurre"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Originariamente da:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifica note)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati:"
@@ -1002,7 +998,7 @@ msgid "Assign tags"
msgstr "Assegna etichette"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Assegna etichetta"
@@ -1188,7 +1184,7 @@ msgid "User timezone"
msgstr "Fuso orario dell'utente"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Personalizza il foglio di stile"
@@ -1213,14 +1209,14 @@ msgid "Select theme"
msgstr "Seleziona tema"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Accesso:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
@@ -1231,7 +1227,7 @@ msgid "I forgot my password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
@@ -1240,9 +1236,9 @@ msgid "Profile:"
msgstr "Profilo:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Profilo predefinito"
@@ -1255,171 +1251,192 @@ msgid "Remember me"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Articolo non trovato."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Titolo"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Contenuto"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Etichette"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del notiziario."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Password"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta password"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Sposta indietro"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
@@ -1427,15 +1444,15 @@ msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
@@ -1443,15 +1460,15 @@ msgstr "Seleziona"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
@@ -1459,281 +1476,175 @@ msgstr "Tutti"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Crea profilo"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(attivo)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Attiva profilo"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL OPML pubblico"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Genera nuovo URL"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Notifica"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Il demone per l&apos;aggiornamento è abilitato nella configurazione, ma il processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce l&apos;aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il proprietario dell&apos;istanza."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l&apos;aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il proprietario dell&apos;istanza."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "URL del notiziario"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Mettere nella categoria:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Notiziari disponibili"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticazione"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Accesso"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione"
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Sottoscrivi"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Altri notiziari"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Notiziari popolari"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Archivio notiziari"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "limite:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Cerca"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Limitare la ricerca a:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Questo notiziario"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nuvola etichette"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "nessuna etichetta"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Visualizza come RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere utilizzato come base."
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Istanza"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "URL dell'istanza"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Chiave di accesso:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Chiave di accesso"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Genera nuova chiave"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Crea collegamento"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Mettere nella categoria:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Accesso"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr ""
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Sottoscrivi"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Visita il sito web"
@@ -1742,6 +1653,12 @@ msgstr "Visita il sito web"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Visualizza come RSS del notiziario"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Visualizza come RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:"
@@ -1777,10 +1694,10 @@ msgid "Move back"
msgstr "Sposta indietro"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -1835,20 +1752,88 @@ msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "URL del notiziario"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Notiziari disponibili"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticazione"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione"
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Altri notiziari"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Notiziari popolari"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Archivio notiziari"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "limite:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Cerca"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Limitare la ricerca a:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Questo notiziario"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia."
@@ -1922,7 +1907,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Errore: caricare il file OPML."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Errore durante l&apos;analisi del documento."
@@ -2016,7 +2001,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
@@ -2043,6 +2028,8 @@ msgid "No matching users found."
msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Intestazione"
@@ -2067,125 +2054,136 @@ msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata"
msgid "Clear colors"
msgstr "Pulisci colori"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Articoli che corrispondono a questo filtro:"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Nessun articolo trovato che corrisponde a questo filtro."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Corrisponde"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Azioni notiziari"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Corrispondenza inversa"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Prova"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "Inverso"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Reimposta ordinamento"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "al campo"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "in"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Salva"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Esegui azione"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "con parametri:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Riquadro azioni"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Azioni notiziari"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Intestazione"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "La vecchia password non può essere vuota."
@@ -2415,6 +2413,11 @@ msgstr[1] "Notiziari memorizzati"
msgid "Feed Title"
msgstr "Titolo notiziario"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
@@ -2488,13 +2491,8 @@ msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Reimposta ordinamento"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr ""
@@ -2570,6 +2568,10 @@ msgstr "OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conos
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "URL OPML pubblico"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
#, fuzzy
msgid "Display published OPML URL"
@@ -2903,24 +2905,24 @@ msgstr "Imposta con stella"
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
@@ -2983,23 +2985,23 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento:"
msgid "Start update"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
@@ -3012,176 +3014,180 @@ msgstr "Si vuole notificare questa eccezione a tt-rss.org? La notifica includer�
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La sintassi della data appare con corretta:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La sintassi della data non è corretta."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Notiziario non trovato."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Selezionare un file immagine da caricare."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato."
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "Modifica filtro"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "Azioni notiziari"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Salva dati"
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "Altri notiziari"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli archiviati non saranno rimossi."
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -3195,7 +3201,7 @@ msgstr "Modifica categorie"
msgid "Remove category"
msgstr "Crea categoria"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Inverso"
@@ -3236,7 +3242,7 @@ msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?"
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nessuna etichetta selezionata."
@@ -3348,155 +3354,155 @@ msgstr "Modifica notiziari multipli"
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "Importazione OPML"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Scegliere prima un file OPML."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Reimpostare ai valori predefiniti?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Crea categoria"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
#, fuzzy
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Rimuovi le categorie selezionate"
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nessuna categoria selezionata."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Categorie"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Sostituire l&apos;indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Cambiare il punteggio a tutti i notiziari? Questa operazione può durare molto tempo."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Reimpostare le etichette selezionate ai colori predefiniti?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Impostazioni dei profili"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non saranno rimossi."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nessun profilo selezionato."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Attivare il profilo selezionato?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Scegliere un profilo da attivare"
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Crea profilo"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. Continuare?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Genera nuovo URL"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor etichette"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
@@ -3519,29 +3525,33 @@ msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Nuova versione disponibile."
@@ -3573,119 +3583,115 @@ msgstr "Non pubblicare articolo"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Modifica etichette articolo"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Modifica etichette articolo"
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
msgstr[1] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Visualizza URL"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Inverti con stella"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Rimuovi etichetta"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "In riproduzione..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Tutti gli articoli"
@@ -3796,6 +3802,15 @@ msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Notifica"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Nuvola etichette"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"