summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po96
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
index 512d5a88e..ff90d0508 100644
--- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-20 15:53+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: index.php:117 index.php:147 index.php:252 prefs.php:79
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
-#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1174
+#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1181
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "更新"
#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1906
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
-#: classes/feeds.php:408 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
+#: classes/feeds.php:410 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "既読にする"
@@ -709,12 +709,12 @@ msgstr "公開記事"
msgid "Open in new window"
msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
-#: include/functions.php:1886 js/viewfeed.js:1798
+#: include/functions.php:1886 js/viewfeed.js:1818
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "既読にする"
-#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1792
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1812
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "既読にする"
@@ -867,42 +867,42 @@ msgstr "検索ダイアログを表示する"
msgid "Search results: %s"
msgstr "検索結果"
-#: include/functions.php:2892 js/viewfeed.js:1885
+#: include/functions.php:2893 js/viewfeed.js:1905
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: include/functions.php:2893 js/viewfeed.js:1884
+#: include/functions.php:2894 js/viewfeed.js:1904
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3014
+#: include/functions.php:3015
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3036 include/functions.php:3353 classes/rpc.php:360
+#: include/functions.php:3037 include/functions.php:3354 classes/rpc.php:360
msgid "no tags"
msgstr "タグがありません"
-#: include/functions.php:3046 classes/feeds.php:653
+#: include/functions.php:3047 classes/feeds.php:656
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する"
-#: include/functions.php:3075 classes/feeds.php:608
+#: include/functions.php:3076 classes/feeds.php:610
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: include/functions.php:3088 classes/feeds.php:621 classes/pref/feeds.php:507
+#: include/functions.php:3089 classes/feeds.php:623 classes/pref/feeds.php:507
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "フィード"
-#: include/functions.php:3117
+#: include/functions.php:3118
msgid "Related"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3144 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
+#: include/functions.php:3145 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:508
#: classes/dlg.php:543 classes/dlg.php:574 classes/dlg.php:608
#: classes/dlg.php:620 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
@@ -913,16 +913,16 @@ msgstr ""
msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
-#: include/functions.php:3378
+#: include/functions.php:3379
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "ノートの編集"
-#: include/functions.php:3611
+#: include/functions.php:3612
msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類"
-#: include/functions.php:3661
+#: include/functions.php:3662
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "添付:"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "公開記事"
msgid "Assign tags"
msgstr "タグの割り当て"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1849
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1869
msgid "Assign label"
msgstr "ラベルの割り当て"
@@ -1658,32 +1658,32 @@ msgstr "記事をお気に入りにする"
msgid "Feed:"
msgstr "フィード:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:798
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:801
msgid "Feed not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
-#: classes/feeds.php:498
+#: classes/feeds.php:500
msgid "mark as read"
msgstr "既読にする"
-#: classes/feeds.php:553
+#: classes/feeds.php:555
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "記事を消去する"
-#: classes/feeds.php:699
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:702
+#: classes/feeds.php:705
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:705
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:712
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
@@ -1691,20 +1691,20 @@ msgstr ""
"表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ"
"ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。"
-#: classes/feeds.php:711
+#: classes/feeds.php:714
msgid "No articles found to display."
msgstr "表示する記事が見つかりません。"
-#: classes/feeds.php:726 classes/feeds.php:907
+#: classes/feeds.php:729 classes/feeds.php:910
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:736 classes/feeds.php:917
+#: classes/feeds.php:739 classes/feeds.php:920
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
-#: classes/feeds.php:897
+#: classes/feeds.php:900
msgid "No feed selected."
msgstr "フィードは選択されていません。"
@@ -3197,84 +3197,84 @@ msgstr "記事をお気に入りにする"
msgid "Unpublish article"
msgstr "非公開記事"
-#: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
-#: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1967 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:681 js/viewfeed.js:709 js/viewfeed.js:736 js/viewfeed.js:798
+#: js/viewfeed.js:830 js/viewfeed.js:967 js/viewfeed.js:1010
+#: js/viewfeed.js:1060 js/viewfeed.js:1987 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "記事は選択されていません。"
-#: js/viewfeed.js:940
+#: js/viewfeed.js:947
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:968
+#: js/viewfeed.js:975
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:970
+#: js/viewfeed.js:977
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected articles?"
msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1012
+#: js/viewfeed.js:1019
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1015
+#: js/viewfeed.js:1022
#, fuzzy
msgid "Move %d archived articles back?"
msgstr "お気に入りの記事"
-#: js/viewfeed.js:1059
+#: js/viewfeed.js:1066
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1083
+#: js/viewfeed.js:1090
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "タグを編集する"
-#: js/viewfeed.js:1252
+#: js/viewfeed.js:1259
msgid "No article is selected."
msgstr "選択された記事はありません。"
-#: js/viewfeed.js:1287
+#: js/viewfeed.js:1294
msgid "No articles found to mark"
msgstr "マークした記事が見つかりません"
-#: js/viewfeed.js:1289
+#: js/viewfeed.js:1296
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1784
+#: js/viewfeed.js:1804
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: js/viewfeed.js:1854
+#: js/viewfeed.js:1874
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "選択したラベルを削除しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1878
+#: js/viewfeed.js:1898
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
-#: js/viewfeed.js:1879
+#: js/viewfeed.js:1899
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: js/viewfeed.js:1936
+#: js/viewfeed.js:1956
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
-#: js/viewfeed.js:1978
+#: js/viewfeed.js:1998
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"