diff options
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO')
-rw-r--r-- | locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 21372 -> 20039 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 3130 |
2 files changed, 1560 insertions, 1570 deletions
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 5a330ee6a..abbdbae24 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 9e8e48049..b372dd9af 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-04 16:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-11 19:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:42 +#: classes/pref/users.php:47 #: classes/pref/system.php:51 msgid "User" msgstr "Bruker" @@ -175,31 +175,30 @@ msgstr "Brukeren ble ikke funnet" #: index.php:283 #: prefs.php:118 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:282 -#: classes/pref/filters.php:819 -#: classes/pref/feeds.php:1376 +#: classes/pref/labels.php:294 +#: classes/pref/feeds.php:1222 +#: classes/pref/filters.php:822 #: js/feedlist.js:149 -#: js/functions.js:1210 -#: js/functions.js:1457 -#: js/prefs.js:621 -#: js/prefs.js:813 -#: js/prefs.js:1644 -#: js/prefs.js:1659 -#: js/tt-rss.js:551 -#: js/viewfeed.js:1184 +#: js/feedlist.js:492 +#: js/feedlist.js:540 +#: js/functions.js:314 +#: js/functions.js:1338 +#: js/prefs.js:562 +#: js/prefs.js:754 +#: js/prefs.js:1484 +#: js/prefs.js:1499 +#: js/tt-rss.js:546 +#: js/viewfeed.js:1180 #: plugins/import_export/import_export.js:17 -#: js/feedlist.js:467 -#: js/feedlist.js:515 -#: js/functions.js:372 -#: js/functions.js:630 -#: js/prefs.js:1356 -#: js/prefs.js:1409 -#: js/prefs.js:1448 -#: js/prefs.js:1461 -#: js/prefs.js:1472 -#: js/prefs.js:1487 -#: js/tt-rss.js:568 -#: js/viewfeed.js:764 +#: js/functions.js:565 +#: js/prefs.js:1196 +#: js/prefs.js:1249 +#: js/prefs.js:1288 +#: js/prefs.js:1301 +#: js/prefs.js:1312 +#: js/prefs.js:1327 +#: js/tt-rss.js:563 +#: js/viewfeed.js:760 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" @@ -217,13 +216,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" #: index.php:192 -#: include/functions.php:1181 +#: include/functions.php:1186 #: classes/feeds.php:110 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" #: index.php:193 -#: include/functions.php:1182 +#: include/functions.php:1187 #: classes/feeds.php:111 msgid "Published" msgstr "Publisert" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr "Tittel" #: index.php:209 #: index.php:249 -#: include/functions.php:1169 +#: include/functions.php:1174 #: classes/feeds.php:115 #: js/FeedTree.js:138 #: js/FeedTree.js:166 @@ -306,7 +305,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" #: index.php:244 -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:551 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..." @@ -319,8 +318,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene" #: index.php:247 -#: classes/pref/feeds.php:785 -#: classes/pref/feeds.php:1331 +#: classes/pref/feeds.php:764 +#: classes/pref/feeds.php:1195 #: js/PrefFeedTree.js:80 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avabonner" @@ -338,7 +337,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" #: index.php:252 -#: include/functions.php:1155 +#: include/functions.php:1160 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" @@ -366,8 +365,8 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:136 -#: include/functions.php:1184 -#: classes/pref/prefs.php:435 +#: include/functions.php:1189 +#: classes/pref/prefs.php:425 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -380,20 +379,20 @@ msgid "Exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" #: prefs.php:139 -#: classes/pref/feeds.php:112 -#: classes/pref/feeds.php:1271 -#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: classes/pref/feeds.php:113 +#: classes/pref/feeds.php:1130 +#: classes/pref/feeds.php:1184 msgid "Feeds" msgstr "Nyhetsstrømmer" #: prefs.php:142 -#: classes/pref/filters.php:273 +#: classes/pref/filters.php:276 msgid "Filters" msgstr "Filtre" #: prefs.php:145 -#: classes/pref/labels.php:90 -#: classes/feeds.php:1718 +#: classes/pref/labels.php:94 +#: classes/feeds.php:1748 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" @@ -405,97 +404,97 @@ msgstr "Brukere" msgid "System" msgstr "" -#: register.php:187 -#: include/login_form.php:252 +#: register.php:186 +#: include/login_form.php:162 msgid "Create new account" msgstr "Lag ny konto" -#: register.php:193 +#: register.php:192 msgid "New user registrations are administratively disabled." msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd" -#: register.php:197 -#: register.php:242 -#: register.php:255 -#: register.php:270 -#: register.php:289 -#: register.php:337 -#: register.php:347 -#: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:653 -#: classes/handler/public.php:724 -#: classes/handler/public.php:822 -#: classes/handler/public.php:901 -#: classes/handler/public.php:915 -#: classes/handler/public.php:922 -#: classes/handler/public.php:947 +#: register.php:196 +#: register.php:241 +#: register.php:254 +#: register.php:269 +#: register.php:288 +#: register.php:336 +#: register.php:346 +#: register.php:358 +#: classes/handler/public.php:623 +#: classes/handler/public.php:697 +#: classes/handler/public.php:798 +#: classes/handler/public.php:877 +#: classes/handler/public.php:891 +#: classes/handler/public.php:898 +#: classes/handler/public.php:923 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" -#: register.php:218 +#: register.php:217 msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." msgstr "Ditt midlertidige passord vil bli sendt til den oppgitte e-posten. Kontoer, som ikke blir logget inn på, blir slettet automatisk 24 timer etter at passordet ble sendt." -#: register.php:224 +#: register.php:223 msgid "Desired login:" msgstr "Ønsket brukernavn:" -#: register.php:227 +#: register.php:226 msgid "Check availability" msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" -#: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:740 +#: register.php:228 +#: classes/handler/public.php:713 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:745 +#: register.php:231 +#: classes/handler/public.php:718 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hvor mye er to pluss to:" -#: register.php:235 +#: register.php:234 msgid "Submit registration" msgstr "Send registreringen" -#: register.php:253 +#: register.php:252 msgid "Your registration information is incomplete." msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig." -#: register.php:268 +#: register.php:267 msgid "Sorry, this username is already taken." msgstr "Beklager, brukernavn er allerede tatt." -#: register.php:287 +#: register.php:286 msgid "Registration failed." msgstr "Registrering feilet" -#: register.php:334 +#: register.php:333 msgid "Account created successfully." msgstr "Kontoen ble opprettet med suksess." -#: register.php:356 +#: register.php:355 msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "Registrering av nye brukere er stengt." -#: update.php:66 +#: update.php:67 #, fuzzy msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" -#: include/controls.php:83 -#: classes/pref/filters.php:242 -#: classes/pref/filters.php:253 -#: classes/pref/filters.php:544 +#: include/controls.php:85 +#: classes/pref/filters.php:245 +#: classes/pref/filters.php:256 +#: classes/pref/filters.php:553 msgid "All feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: include/controls.php:134 -#: include/controls.php:316 -#: classes/pref/feeds.php:228 -#: classes/opml.php:486 -#: classes/feeds.php:1727 -#: classes/digest.php:113 +#: include/controls.php:138 +#: include/controls.php:230 +#: classes/opml.php:510 +#: classes/digest.php:120 +#: classes/pref/feeds.php:232 +#: classes/feeds.php:1760 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" @@ -510,1057 +509,1433 @@ msgstr[1] "Favorittartikler" msgid "No feeds found." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." -#: include/functions.php:900 +#: include/functions.php:942 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1131 +#: include/functions.php:1136 msgid "Navigation" msgstr "Navigasjon" -#: include/functions.php:1132 +#: include/functions.php:1137 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: include/functions.php:1133 +#: include/functions.php:1138 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1134 +#: include/functions.php:1139 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions.php:1135 +#: include/functions.php:1140 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions.php:1136 +#: include/functions.php:1141 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1137 +#: include/functions.php:1142 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1138 +#: include/functions.php:1143 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions.php:1139 +#: include/functions.php:1144 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions.php:1140 +#: include/functions.php:1145 msgid "Show search dialog" msgstr "Vis søkevinduet" -#: include/functions.php:1141 +#: include/functions.php:1146 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions.php:1142 -#: js/viewfeed.js:1701 +#: include/functions.php:1147 +#: js/viewfeed.js:1697 msgid "Toggle starred" msgstr "Sett som favoritt" -#: include/functions.php:1143 -#: js/viewfeed.js:1713 +#: include/functions.php:1148 +#: js/viewfeed.js:1709 msgid "Toggle published" msgstr "Sett som publisert" -#: include/functions.php:1144 -#: js/viewfeed.js:1688 +#: include/functions.php:1149 +#: js/viewfeed.js:1684 msgid "Toggle unread" msgstr "Sett som ulest" -#: include/functions.php:1145 +#: include/functions.php:1150 msgid "Edit tags" msgstr "Endre stikkord" -#: include/functions.php:1146 +#: include/functions.php:1151 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" -#: include/functions.php:1147 -#: js/viewfeed.js:1734 +#: include/functions.php:1152 +#: js/viewfeed.js:1730 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marker som lest" -#: include/functions.php:1148 -#: js/viewfeed.js:1727 +#: include/functions.php:1153 +#: js/viewfeed.js:1723 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marker som lest" -#: include/functions.php:1149 +#: include/functions.php:1154 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Alt ferdig." -#: include/functions.php:1150 +#: include/functions.php:1155 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1151 +#: include/functions.php:1156 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" -#: include/functions.php:1152 +#: include/functions.php:1157 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions.php:1153 +#: include/functions.php:1158 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions.php:1154 +#: include/functions.php:1159 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions.php:1156 -#: plugins/embed_original/init.php:31 +#: include/functions.php:1161 +#: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions.php:1157 +#: include/functions.php:1162 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: include/functions.php:1158 +#: include/functions.php:1163 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions.php:1159 +#: include/functions.php:1164 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Slett uleste artikler" -#: include/functions.php:1160 +#: include/functions.php:1165 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Sett som favorittartikkel" -#: include/functions.php:1161 +#: include/functions.php:1166 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Slett uleste artikler" -#: include/functions.php:1162 +#: include/functions.php:1167 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: include/functions.php:1163 +#: include/functions.php:1168 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions.php:1164 -#: classes/pref/feeds.php:555 -#: classes/pref/feeds.php:811 +#: include/functions.php:1169 +#: classes/pref/feeds.php:521 +#: classes/pref/feeds.php:788 msgid "Feed" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: include/functions.php:1165 +#: include/functions.php:1170 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer" -#: include/functions.php:1166 +#: include/functions.php:1171 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: include/functions.php:1167 -#: classes/pref/feeds.php:1323 +#: include/functions.php:1172 +#: classes/pref/feeds.php:1187 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: include/functions.php:1168 +#: include/functions.php:1173 #: js/FeedTree.js:145 #: js/PrefFeedTree.js:74 -#: js/viewfeed.js:1855 +#: js/viewfeed.js:1848 msgid "Edit feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: include/functions.php:1170 +#: include/functions.php:1175 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" -#: include/functions.php:1171 +#: include/functions.php:1176 msgid "Toggle headline grouping" msgstr "" -#: include/functions.php:1172 +#: include/functions.php:1177 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" -#: include/functions.php:1173 +#: include/functions.php:1178 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" -#: include/functions.php:1174 +#: include/functions.php:1179 #: js/FeedTree.js:194 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: include/functions.php:1175 +#: include/functions.php:1180 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Velg for å slå sammen kategorien" -#: include/functions.php:1176 +#: include/functions.php:1181 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions.php:1177 +#: include/functions.php:1182 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions.php:1178 +#: include/functions.php:1183 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Gå til..." -#: include/functions.php:1179 -#: classes/feeds.php:1602 +#: include/functions.php:1184 +#: classes/feeds.php:1621 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions.php:1180 +#: include/functions.php:1185 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Oppdater" -#: include/functions.php:1183 -#: js/tt-rss.js:495 -#: js/tt-rss.js:664 +#: include/functions.php:1188 +#: js/tt-rss.js:490 +#: js/tt-rss.js:659 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag-sky" -#: include/functions.php:1185 +#: include/functions.php:1190 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Andre:" -#: include/functions.php:1186 -#: classes/pref/labels.php:267 +#: include/functions.php:1191 +#: classes/pref/labels.php:279 msgid "Create label" msgstr "Lag merkelapp" -#: include/functions.php:1187 -#: classes/pref/filters.php:793 +#: include/functions.php:1192 +#: classes/pref/filters.php:801 msgid "Create filter" msgstr "Lag filter" -#: include/functions.php:1188 +#: include/functions.php:1193 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: include/functions.php:1189 +#: include/functions.php:1194 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Vis søkevinduet" -#: include/functions.php:2456 +#: include/functions.php:2493 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "" -#: include/functions.php:2457 +#: include/functions.php:2494 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" -#: include/functions.php:2458 +#: include/functions.php:2495 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" msgstr "" -#: include/functions.php:2459 +#: include/functions.php:2496 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "" -#: include/functions.php:2460 +#: include/functions.php:2497 #, fuzzy msgid "No file was uploaded" msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." -#: include/functions.php:2461 +#: include/functions.php:2498 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "" -#: include/functions.php:2462 +#: include/functions.php:2499 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "" -#: include/functions.php:2463 +#: include/functions.php:2500 msgid "A PHP extension stopped the file upload." msgstr "" -#: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:480 -#: classes/handler/public.php:735 +#: include/login_form.php:107 +#: classes/handler/public.php:446 +#: classes/handler/public.php:708 msgid "Login:" msgstr "Brukernavn:" -#: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:483 +#: include/login_form.php:117 +#: classes/handler/public.php:449 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: include/login_form.php:213 +#: include/login_form.php:123 #, fuzzy msgid "I forgot my password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: include/login_form.php:219 +#: include/login_form.php:129 #, fuzzy msgid "Profile:" msgstr "Fil:" -#: include/login_form.php:223 -#: classes/handler/public.php:287 -#: classes/pref/prefs.php:1035 -#: classes/rpc.php:63 +#: include/login_form.php:133 +#: classes/handler/public.php:252 +#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/rpc.php:69 #, fuzzy msgid "Default profile" msgstr "Standard artikkelbegrensning" -#: include/login_form.php:231 +#: include/login_form.php:141 msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:235 +#: include/login_form.php:145 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -#: include/login_form.php:243 +#: include/login_form.php:153 msgid "Remember me" msgstr "" -#: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:488 +#: include/login_form.php:159 +#: classes/handler/public.php:454 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" -#: include/sessions.php:44 +#: include/sessions.php:46 #, fuzzy msgid "Session failed to validate (schema version changed)" msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" -#: include/sessions.php:56 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" - -#: include/sessions.php:65 +#: include/sessions.php:62 #, fuzzy msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" -#: classes/backend.php:31 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:36 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastatursnarveier" - -#: classes/backend.php:59 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: classes/backend.php:62 -msgid "Ctrl" -msgstr "" - -#: classes/backend.php:97 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" - -#: classes/backend.php:103 -#: classes/dlg.php:37 -#: classes/dlg.php:60 -#: classes/dlg.php:93 -#: classes/dlg.php:159 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/article.php:744 -#: classes/pref/filters.php:206 -#: classes/pref/prefs.php:1097 -#: classes/pref/feeds.php:1626 -#: classes/pref/feeds.php:1692 -#: plugins/import_export/init.php:421 -#: plugins/import_export/init.php:467 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Close this window" -msgstr "Lukk dette vinduet" - -#: classes/dlg.php:17 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:48 +#: include/sessions.php:69 #, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" - -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:117 -#, fuzzy -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generert nyhetsstrøm" - -#: classes/dlg.php:71 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren." - -#: classes/dlg.php:75 -#: classes/dlg.php:84 -msgid "Last update:" -msgstr "Siste oppdatering:" - -#: classes/dlg.php:80 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen." - -#: classes/dlg.php:174 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" -#: classes/article.php:25 +#: classes/article.php:26 #, fuzzy msgid "Article not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: classes/article.php:197 +#: classes/article.php:211 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" -#: classes/article.php:222 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:519 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/prefs.php:981 -#: classes/pref/feeds.php:789 -#: classes/pref/feeds.php:931 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181 +#: classes/article.php:236 +#: classes/pref/labels.php:82 +#: classes/pref/users.php:103 +#: classes/pref/feeds.php:768 +#: classes/pref/feeds.php:908 +#: classes/pref/filters.php:525 +#: classes/pref/prefs.php:985 #: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/af_readability/init.php:68 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:240 +#: plugins/note/init.php:58 +#: plugins/af_readability/init.php:69 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:62 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188 +#: plugins/mail/init.php:65 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: classes/article.php:224 +#: classes/article.php:238 +#: classes/handler/public.php:423 #: classes/handler/public.php:457 -#: classes/handler/public.php:491 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:522 -#: classes/pref/filters.php:942 -#: classes/pref/filters.php:1022 -#: classes/pref/filters.php:1115 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/prefs.php:983 -#: classes/pref/feeds.php:790 -#: classes/pref/feeds.php:934 -#: classes/pref/feeds.php:1833 -#: classes/feeds.php:1098 -#: classes/feeds.php:1148 -#: classes/feeds.php:1185 -#: plugins/mail/init.php:173 -#: plugins/note/init.php:53 +#: classes/pref/labels.php:84 +#: classes/pref/users.php:105 +#: classes/pref/feeds.php:769 +#: classes/pref/feeds.php:911 +#: classes/pref/feeds.php:1681 +#: classes/pref/filters.php:528 +#: classes/pref/filters.php:945 +#: classes/pref/filters.php:1018 +#: classes/pref/filters.php:1111 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: classes/feeds.php:1076 +#: classes/feeds.php:1128 +#: classes/feeds.php:1167 +#: plugins/note/init.php:60 +#: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: classes/article.php:311 -#: classes/article.php:652 -#: classes/article.php:805 +#: classes/article.php:337 +#: classes/article.php:682 +#: classes/article.php:837 msgid "no tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: classes/article.php:419 +#: classes/article.php:448 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: classes/article.php:496 +#: classes/article.php:525 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Vedlegg:" -#: classes/article.php:591 -#: classes/feeds.php:741 +#: classes/article.php:624 +#: classes/feeds.php:700 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentarer" msgstr[1] "Kommentarer" -#: classes/article.php:595 -#: classes/feeds.php:745 +#: classes/article.php:628 +#: classes/feeds.php:704 msgid "comments" msgstr "Kommentarer" -#: classes/article.php:621 +#: classes/article.php:651 msgid " - " msgstr "-" -#: classes/article.php:662 -#: classes/feeds.php:727 +#: classes/article.php:692 +#: classes/feeds.php:686 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: classes/article.php:694 -#: classes/feeds.php:681 +#: classes/article.php:725 +#: classes/feeds.php:641 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: classes/article.php:707 -#: classes/pref/feeds.php:574 -#: classes/feeds.php:694 +#: classes/article.php:736 +#: classes/pref/feeds.php:538 +#: classes/feeds.php:652 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: classes/article.php:843 +#: classes/article.php:773 +#: classes/backend.php:103 +#: classes/dlg.php:33 +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:89 +#: classes/dlg.php:154 +#: classes/dlg.php:181 +#: classes/dlg.php:197 +#: classes/pref/feeds.php:1475 +#: classes/pref/feeds.php:1542 +#: classes/pref/filters.php:208 +#: classes/pref/prefs.php:1102 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109 +#: plugins/import_export/init.php:421 +#: plugins/import_export/init.php:467 +#: plugins/share/init.php:128 +msgid "Close this window" +msgstr "Lukk dette vinduet" + +#: classes/article.php:875 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "Rediger notat" -#: classes/handler/public.php:421 +#: classes/opml.php:31 +#: classes/opml.php:36 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-verktøy" + +#: classes/opml.php:40 +#, fuzzy +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." + +#: classes/opml.php:45 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Returner til innstillinger" + +#: classes/opml.php:299 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." + +#: classes/opml.php:310 +#, fuzzy, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Lag filter" + +#: classes/opml.php:324 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Tildel stikkord" + +#: classes/opml.php:327 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:339 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:375 +#, fuzzy +msgid "Adding filter..." +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." + +#: classes/opml.php:510 +#, fuzzy, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Plasser i kategori..." + +#: classes/opml.php:556 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/opml.php:568 +#: plugins/import_export/init.php:448 +#, fuzzy +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" + +#: classes/opml.php:572 +#: plugins/import_export/init.php:452 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" + +#: classes/opml.php:583 +#, fuzzy +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" + +#: classes/opml.php:592 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Feil under behandling av dokumentet" + +#: classes/backend.php:31 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" + +#: classes/backend.php:36 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastatursnarveier" + +#: classes/backend.php:59 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: classes/backend.php:62 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: classes/backend.php:97 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" + +#: classes/dlg.php:17 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:44 +#, fuzzy +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" + +#: classes/dlg.php:53 +#: classes/dlg.php:178 +#: plugins/share/init.php:125 +#, fuzzy +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generert nyhetsstrøm" + +#: classes/dlg.php:67 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren." + +#: classes/dlg.php:71 +#: classes/dlg.php:80 +msgid "Last update:" +msgstr "Siste oppdatering:" + +#: classes/dlg.php:76 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen." + +#: classes/dlg.php:169 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:190 +msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: classes/dlg.php:194 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "Innstillinger" + +#: classes/handler/public.php:387 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:429 +#: classes/handler/public.php:395 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: classes/handler/public.php:431 -#: classes/pref/feeds.php:572 +#: classes/handler/public.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:536 msgid "URL:" msgstr "Nettadresse:" -#: classes/handler/public.php:433 +#: classes/handler/public.php:399 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Innhold" -#: classes/handler/public.php:435 +#: classes/handler/public.php:401 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Merkelapper" -#: classes/handler/public.php:454 +#: classes/handler/public.php:420 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:456 +#: classes/handler/public.php:422 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:478 +#: classes/handler/public.php:444 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Sist innlogget" -#: classes/handler/public.php:537 +#: classes/handler/public.php:504 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/handler/public.php:589 +#: classes/handler/public.php:557 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:592 +#: classes/handler/public.php:560 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:595 +#: classes/handler/public.php:563 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:598 +#: classes/handler/public.php:566 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." -#: classes/handler/public.php:601 +#: classes/handler/public.php:569 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." -#: classes/handler/public.php:605 +#: classes/handler/public.php:573 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:623 +#: classes/handler/public.php:591 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" -#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:618 msgid "Edit subscription options" msgstr "Rediger abonnementsalternativer" -#: classes/handler/public.php:685 +#: classes/handler/public.php:656 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "Passord:" -#: classes/handler/public.php:728 +#: classes/handler/public.php:701 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:750 -#: classes/pref/users.php:349 +#: classes/handler/public.php:723 +#: classes/pref/users.php:372 msgid "Reset password" msgstr "Nullstill passordet" -#: classes/handler/public.php:760 +#: classes/handler/public.php:733 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:764 -#: classes/handler/public.php:830 +#: classes/handler/public.php:737 +#: classes/handler/public.php:806 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Gå tilbake" -#: classes/handler/public.php:801 +#: classes/handler/public.php:775 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" -#: classes/handler/public.php:826 +#: classes/handler/public.php:802 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:848 +#: classes/handler/public.php:824 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet" -#: classes/handler/public.php:874 +#: classes/handler/public.php:850 msgid "Database Updater" msgstr "Databaseoppdaterer" -#: classes/handler/public.php:939 +#: classes/handler/public.php:915 msgid "Perform updates" msgstr "Utfør oppdateringene" -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:373 -#: classes/pref/filters.php:863 +#: classes/pref/labels.php:25 +#: classes/pref/filters.php:377 +#: classes/pref/filters.php:866 msgid "Caption" msgstr "Overskrift" -#: classes/pref/labels.php:37 +#: classes/pref/labels.php:40 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Steng" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/labels.php:45 #, fuzzy msgid "Foreground:" msgstr "Forgrunn" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/labels.php:45 #, fuzzy msgid "Background:" msgstr "bakgrunn" -#: classes/pref/labels.php:232 +#: classes/pref/labels.php:244 #, php-format msgid "Created label <b>%s</b>" msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" -#: classes/pref/labels.php:258 -#: classes/pref/filters.php:384 -#: classes/pref/filters.php:441 -#: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/filters.php:872 -#: classes/pref/filters.php:899 -#: classes/pref/users.php:333 -#: classes/pref/prefs.php:992 -#: classes/pref/feeds.php:1311 -#: classes/pref/feeds.php:1574 -#: classes/pref/feeds.php:1638 +#: classes/pref/labels.php:270 +#: classes/pref/users.php:356 +#: classes/pref/feeds.php:1175 +#: classes/pref/feeds.php:1423 +#: classes/pref/feeds.php:1488 +#: classes/pref/filters.php:388 +#: classes/pref/filters.php:446 +#: classes/pref/filters.php:792 +#: classes/pref/filters.php:875 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/prefs.php:996 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Velg:" -#: classes/pref/labels.php:261 -#: classes/pref/filters.php:387 -#: classes/pref/filters.php:444 -#: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/filters.php:875 -#: classes/pref/filters.php:902 -#: classes/pref/users.php:336 -#: classes/pref/prefs.php:995 -#: classes/pref/feeds.php:1314 -#: classes/pref/feeds.php:1577 -#: classes/pref/feeds.php:1641 +#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/users.php:359 +#: classes/pref/feeds.php:1178 +#: classes/pref/feeds.php:1426 +#: classes/pref/feeds.php:1491 +#: classes/pref/filters.php:391 +#: classes/pref/filters.php:449 +#: classes/pref/filters.php:795 +#: classes/pref/filters.php:878 +#: classes/pref/filters.php:905 +#: classes/pref/prefs.php:999 #: classes/feeds.php:102 msgid "All" msgstr "Alle" -#: classes/pref/labels.php:263 -#: classes/pref/filters.php:389 -#: classes/pref/filters.php:446 -#: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/filters.php:877 -#: classes/pref/filters.php:904 -#: classes/pref/users.php:338 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1316 -#: classes/pref/feeds.php:1579 -#: classes/pref/feeds.php:1643 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/users.php:361 +#: classes/pref/feeds.php:1180 +#: classes/pref/feeds.php:1428 +#: classes/pref/feeds.php:1493 +#: classes/pref/filters.php:393 +#: classes/pref/filters.php:451 +#: classes/pref/filters.php:797 +#: classes/pref/filters.php:880 +#: classes/pref/filters.php:907 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: classes/feeds.php:105 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: classes/pref/labels.php:270 -#: classes/pref/filters.php:512 -#: classes/pref/filters.php:806 -#: classes/pref/users.php:347 -#: classes/pref/feeds.php:767 -#: classes/feeds.php:1147 +#: classes/pref/labels.php:282 +#: classes/pref/users.php:370 +#: classes/pref/feeds.php:746 +#: classes/pref/filters.php:518 +#: classes/pref/filters.php:814 +#: classes/feeds.php:1127 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: classes/pref/labels.php:273 +#: classes/pref/labels.php:285 msgid "Clear colors" msgstr "Fjern farger" -#: classes/pref/filters.php:153 +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden." + +#: classes/pref/users.php:26 +#, fuzzy +msgid "Edit user" +msgstr "Filtre" + +#: classes/pref/users.php:61 +#: classes/pref/feeds.php:615 +#: classes/pref/feeds.php:843 +#: classes/feeds.php:1048 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentifisering" + +#: classes/pref/users.php:64 +msgid "Access level: " +msgstr "Tilgangsnivå:" + +#: classes/pref/users.php:82 +#: classes/pref/feeds.php:642 +#: classes/pref/feeds.php:861 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer:" + +#: classes/pref/users.php:96 +#: js/prefs.js:479 +msgid "User details" +msgstr "Brukerdetaljer" + +#: classes/pref/users.php:136 +#: classes/pref/users.php:407 +msgid "Registered" +msgstr "Registrert" + +#: classes/pref/users.php:137 +msgid "Last logged in" +msgstr "Sist innlogget" + +#: classes/pref/users.php:145 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på" + +#: classes/pref/users.php:146 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Favorittartikler" + +#: classes/pref/users.php:150 +#: classes/pref/users.php:406 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" + +#: classes/pref/users.php:176 +msgid "User not found" +msgstr "Brukeren ble ikke funnet" + +#: classes/pref/users.php:246 +#, php-format +msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" +msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:253 +#, php-format +msgid "Could not create user <b>%s</b>" +msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:257 +#, php-format +msgid "User <b>%s</b> already exists." +msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede." + +#: classes/pref/users.php:285 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "" +"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" +"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" +msgstr "" +"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" +"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" + +#: classes/pref/users.php:311 +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" + +#: classes/pref/users.php:346 +#: classes/pref/feeds.php:1171 +#: classes/pref/filters.php:788 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1166 +#: js/tt-rss.js:165 +msgid "Search" +msgstr "Søk" + +#: classes/pref/users.php:364 +msgid "Create user" +msgstr "Lag bruker" + +#: classes/pref/users.php:368 +#: classes/pref/filters.php:807 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#: classes/pref/users.php:404 +#: classes/pref/feeds.php:619 +#: classes/pref/feeds.php:847 +#: classes/pref/feeds.php:1658 +#: classes/feeds.php:1052 +msgid "Login" +msgstr "Logg inn" + +#: classes/pref/users.php:405 +msgid "Access Level" +msgstr "Tilgangsnivå" + +#: classes/pref/users.php:408 +msgid "Last login" +msgstr "Siste innlogging" + +#: classes/pref/users.php:427 +msgid "Click to edit" +msgstr "Trykk for å endre" + +#: classes/pref/users.php:447 +msgid "No users defined." +msgstr "Ingen brukere er valgt" + +#: classes/pref/users.php:449 +msgid "No matching users found." +msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" + +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Fjern farger" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: classes/pref/feeds.php:15 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marker for å tillate felt" + +#: classes/pref/feeds.php:64 +#: classes/pref/feeds.php:218 +#: classes/pref/feeds.php:265 +#: classes/pref/feeds.php:271 +#: classes/pref/feeds.php:299 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" +msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" + +#: classes/pref/feeds.php:511 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: classes/pref/feeds.php:527 +#, fuzzy +msgid "Feed Title" +msgstr "Tittel" + +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:795 +#: classes/pref/feeds.php:1644 +#: classes/feeds.php:1028 +msgid "Place in category:" +msgstr "Plasser i kategori..." + +#: classes/pref/feeds.php:572 +#: classes/pref/feeds.php:809 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" + +#: classes/pref/feeds.php:579 +#: classes/pref/feeds.php:818 +msgid "Update" +msgstr "Oppdater" + +#: classes/pref/feeds.php:594 +#: classes/pref/feeds.php:834 +msgid "Article purging:" +msgstr "Slett artikler:" + +#: classes/pref/feeds.php:626 +#: classes/pref/feeds.php:855 +#: classes/pref/feeds.php:1661 +#: classes/pref/prefs.php:243 +#: classes/feeds.php:1056 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Passord:" + +#: classes/pref/feeds.php:630 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:640 +#: classes/feeds.php:1067 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" + +#: classes/pref/feeds.php:656 +#: classes/pref/feeds.php:865 +#, fuzzy +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" + +#: classes/pref/feeds.php:668 +#: classes/pref/feeds.php:871 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" + +#: classes/pref/feeds.php:681 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:694 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Do not embed images" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:707 +#: classes/pref/feeds.php:893 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:719 +#: classes/pref/feeds.php:899 +#, fuzzy +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" + +#: classes/pref/feeds.php:723 +#, fuzzy +msgid "Icon" +msgstr "Handling" + +#: classes/pref/feeds.php:737 +#: classes/pref/feeds.php:1274 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "Lag filter..." + +#: classes/pref/feeds.php:744 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:679 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#, fuzzy +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" + +#: classes/pref/feeds.php:1153 +#, fuzzy +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Hele nyhetsstrømmen" + +#: classes/pref/feeds.php:1189 +#, fuzzy +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." + +#: classes/pref/feeds.php:1191 +#: classes/pref/feeds.php:1205 +#: classes/pref/filters.php:810 +#, fuzzy +msgid "Reset sort order" +msgstr "Nullstill passordet" + +#: classes/pref/feeds.php:1193 +#: js/prefs.js:1458 +#, fuzzy +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Avabonner" + +#: classes/pref/feeds.php:1200 +#, fuzzy +msgid "Categories" +msgstr "Kategori:" + +#: classes/pref/feeds.php:1203 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" + +#: classes/pref/feeds.php:1207 +#, fuzzy +msgid "Remove selected" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: classes/pref/feeds.php:1262 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1264 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1265 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1280 +#, fuzzy +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." + +#: classes/pref/feeds.php:1286 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1288 +#, fuzzy +msgid "Include settings" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" + +#: classes/pref/feeds.php:1292 +#, fuzzy +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksporter OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1296 +#, fuzzy +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." + +#: classes/pref/feeds.php:1300 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1301 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1310 +#, fuzzy +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox integrering" + +#: classes/pref/feeds.php:1312 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox ved å trykke på lenken nedenfor." + +#: classes/pref/feeds.php:1319 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +#, fuzzy +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" + +#: classes/pref/feeds.php:1329 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." + +#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:140 +#, fuzzy +msgid "View as RSS" +msgstr "Se stikkord" + +#: classes/pref/feeds.php:1337 +#, fuzzy +msgid "Display URL" +msgstr "Vis stikkord" + +#: classes/pref/feeds.php:1340 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +#, fuzzy +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" + +#: classes/pref/feeds.php:1453 +#: classes/pref/feeds.php:1518 +#, fuzzy +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Trykk for å endre" + +#: classes/pref/feeds.php:1471 +#: classes/pref/feeds.php:1538 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" + +#: classes/pref/feeds.php:1641 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1650 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1673 +#, fuzzy +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" + +#: classes/pref/feeds.php:1680 +#: classes/feeds.php:1070 +#: classes/feeds.php:1126 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonner" + +#: classes/pref/filters.php:155 #, fuzzy msgid "Preview article" msgstr "Filtrer artikkel" -#: classes/pref/filters.php:264 -#: classes/pref/filters.php:558 +#: classes/pref/filters.php:267 +#: classes/pref/filters.php:573 #, fuzzy msgid "(inverse)" msgstr "(Motsatt)" -#: classes/pref/filters.php:260 -#: classes/pref/filters.php:557 +#: classes/pref/filters.php:263 +#: classes/pref/filters.php:572 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:379 -#: classes/pref/filters.php:867 -#: classes/pref/filters.php:981 +#: classes/pref/filters.php:383 +#: classes/pref/filters.php:870 +#: classes/pref/filters.php:977 msgid "Match" msgstr "Match" -#: classes/pref/filters.php:393 -#: classes/pref/filters.php:450 -#: classes/pref/filters.php:881 -#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:397 +#: classes/pref/filters.php:455 +#: classes/pref/filters.php:884 +#: classes/pref/filters.php:911 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: classes/pref/filters.php:396 -#: classes/pref/filters.php:453 -#: classes/pref/filters.php:884 -#: classes/pref/filters.php:911 +#: classes/pref/filters.php:400 +#: classes/pref/filters.php:458 +#: classes/pref/filters.php:887 +#: classes/pref/filters.php:914 #: classes/feeds.php:122 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Standard" -#: classes/pref/filters.php:436 -#: classes/pref/filters.php:894 +#: classes/pref/filters.php:441 +#: classes/pref/filters.php:897 #, fuzzy msgid "Apply actions" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/pref/filters.php:486 -#: classes/pref/filters.php:923 +#: classes/pref/filters.php:492 +#: classes/pref/filters.php:926 msgid "Enabled" msgstr "Tillatt" -#: classes/pref/filters.php:495 -#: classes/pref/filters.php:926 +#: classes/pref/filters.php:501 +#: classes/pref/filters.php:929 #, fuzzy msgid "Match any rule" msgstr "Match på:" -#: classes/pref/filters.php:504 -#: classes/pref/filters.php:929 +#: classes/pref/filters.php:510 +#: classes/pref/filters.php:932 #, fuzzy msgid "Inverse matching" msgstr "Motsatt markering" -#: classes/pref/filters.php:516 -#: classes/pref/filters.php:936 +#: classes/pref/filters.php:522 +#: classes/pref/filters.php:939 msgid "Test" msgstr "Test" -#: classes/pref/filters.php:780 -#: classes/pref/users.php:323 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/feeds.php:1118 -#: classes/feeds.php:1184 -#: js/tt-rss.js:165 -msgid "Search" -msgstr "Søk" - -#: classes/pref/filters.php:796 +#: classes/pref/filters.php:804 msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:799 -#: classes/pref/users.php:345 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#: classes/pref/filters.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:1327 -#: classes/pref/feeds.php:1341 -#, fuzzy -msgid "Reset sort order" -msgstr "Nullstill passordet" - -#: classes/pref/filters.php:810 -#: classes/pref/feeds.php:1363 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" - -#: classes/pref/filters.php:939 +#: classes/pref/filters.php:942 msgid "Create" msgstr "Lag" -#: classes/pref/filters.php:993 +#: classes/pref/filters.php:989 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:995 +#: classes/pref/filters.php:991 msgid "on field" msgstr "På felt:" -#: classes/pref/filters.php:1001 +#: classes/pref/filters.php:997 #: js/PrefFilterTree.js:64 msgid "in" msgstr "i" -#: classes/pref/filters.php:1014 +#: classes/pref/filters.php:1010 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filtre" -#: classes/pref/filters.php:1019 +#: classes/pref/filters.php:1015 #, fuzzy msgid "Save rule" msgstr "Lagre" -#: classes/pref/filters.php:1019 -#: js/functions.js:865 +#: classes/pref/filters.php:1015 +#: js/functions.js:799 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/filters.php:1042 +#: classes/pref/filters.php:1038 msgid "Perform Action" msgstr "Utfør handlingen" -#: classes/pref/filters.php:1093 +#: classes/pref/filters.php:1089 #, fuzzy msgid "No actions available" msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" -#: classes/pref/filters.php:1112 +#: classes/pref/filters.php:1108 #, fuzzy msgid "Save action" msgstr "Panelhandlinger" -#: classes/pref/filters.php:1112 -#: js/functions.js:887 +#: classes/pref/filters.php:1108 +#: js/functions.js:821 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/pref/filters.php:1136 +#: classes/pref/filters.php:1135 msgid "[No caption]" msgstr "Ingen bildetekst" -#: classes/pref/filters.php:1138 +#: classes/pref/filters.php:1137 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/filters.php:1153 +#: classes/pref/filters.php:1151 #, fuzzy msgid "matches any rule" msgstr "Match på:" -#: classes/pref/filters.php:1156 +#: classes/pref/filters.php:1154 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger" msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/pref/users.php:6 -#: classes/pref/system.php:8 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden." - -#: classes/pref/users.php:24 -#, fuzzy -msgid "Edit user" -msgstr "Filtre" - -#: classes/pref/users.php:56 -#: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:866 -#: classes/feeds.php:1068 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentifisering" - -#: classes/pref/users.php:59 -msgid "Access level: " -msgstr "Tilgangsnivå:" - -#: classes/pref/users.php:77 -#: classes/pref/feeds.php:667 -#: classes/pref/feeds.php:884 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer:" - -#: classes/pref/users.php:91 -#: js/prefs.js:538 -msgid "User details" -msgstr "Brukerdetaljer" - -#: classes/pref/users.php:118 -msgid "User not found" -msgstr "Brukeren ble ikke funnet" - -#: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:399 -msgid "Registered" -msgstr "Registrert" - -#: classes/pref/users.php:133 -msgid "Last logged in" -msgstr "Sist innlogget" - -#: classes/pref/users.php:140 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på" - -#: classes/pref/users.php:141 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favorittartikler" - -#: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:398 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" - -#: classes/pref/users.php:232 -#, php-format -msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" -msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:239 -#, php-format -msgid "Could not create user <b>%s</b>" -msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:243 -#, php-format -msgid "User <b>%s</b> already exists." -msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede." - -#: classes/pref/users.php:264 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "" -"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" -"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:266 -#, fuzzy, php-format -msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "" -"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n" -"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>" - -#: classes/pref/users.php:290 -msgid "[tt-rss] Password change notification" -msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" - -#: classes/pref/users.php:341 -msgid "Create user" -msgstr "Lag bruker" - -#: classes/pref/users.php:396 -#: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:870 -#: classes/pref/feeds.php:1810 -#: classes/feeds.php:1072 -msgid "Login" -msgstr "Logg inn" - -#: classes/pref/users.php:397 -msgid "Access Level" -msgstr "Tilgangsnivå" - -#: classes/pref/users.php:400 -msgid "Last login" -msgstr "Siste innlogging" - -#: classes/pref/users.php:419 -msgid "Click to edit" -msgstr "Trykk for å endre" - -#: classes/pref/users.php:440 -msgid "No users defined." -msgstr "Ingen brukere er valgt" - -#: classes/pref/users.php:442 -msgid "No matching users found." -msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" - -#: classes/pref/prefs.php:18 -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - #: classes/pref/prefs.php:19 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" @@ -1747,7 +2122,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses." #: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1580 +#: js/prefs.js:1420 #, fuzzy msgid "Customize stylesheet" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" @@ -1791,613 +2166,228 @@ msgstr "Konfigurasjonen er lagret." msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Passord har blitt endret." -#: classes/pref/prefs.php:160 +#: classes/pref/prefs.php:156 msgid "Your preferences are now set to default values." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:183 +#: classes/pref/prefs.php:179 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Autentifisering" -#: classes/pref/prefs.php:203 +#: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Personal data" msgstr "Personlig informasjon" -#: classes/pref/prefs.php:213 +#: classes/pref/prefs.php:211 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:217 +#: classes/pref/prefs.php:215 msgid "E-mail" msgstr "E-post" -#: classes/pref/prefs.php:223 +#: classes/pref/prefs.php:221 msgid "Access level" msgstr "Tilgangsnivå" -#: classes/pref/prefs.php:233 +#: classes/pref/prefs.php:231 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Lagre" -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/pref/feeds.php:658 -#: classes/pref/feeds.php:878 -#: classes/pref/feeds.php:1813 -#: classes/feeds.php:1076 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Passord:" - -#: classes/pref/prefs.php:254 -#, fuzzy -msgid "Your password is at default value, please change it." -msgstr "" -"Passordet ditt er et standardpassord, \n" -"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." - -#: classes/pref/prefs.php:289 +#: classes/pref/prefs.php:279 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:294 +#: classes/pref/prefs.php:284 msgid "Old password" msgstr "Gammelt passord" -#: classes/pref/prefs.php:297 +#: classes/pref/prefs.php:287 msgid "New password" msgstr "Nytt passord" -#: classes/pref/prefs.php:302 +#: classes/pref/prefs.php:292 msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:302 msgid "Change password" msgstr "Endre passord" -#: classes/pref/prefs.php:318 +#: classes/pref/prefs.php:308 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:322 +#: classes/pref/prefs.php:312 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:347 -#: classes/pref/prefs.php:398 +#: classes/pref/prefs.php:337 +#: classes/pref/prefs.php:388 #, fuzzy msgid "Enter your password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/prefs.php:358 +#: classes/pref/prefs.php:348 #, fuzzy msgid "Disable OTP" msgstr "(Avskrudd)" -#: classes/pref/prefs.php:364 +#: classes/pref/prefs.php:354 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:366 +#: classes/pref/prefs.php:356 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:403 +#: classes/pref/prefs.php:393 #, fuzzy msgid "Enter the generated one time password" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: classes/pref/prefs.php:417 +#: classes/pref/prefs.php:407 #, fuzzy msgid "Enable OTP" msgstr "Tillatt" -#: classes/pref/prefs.php:423 +#: classes/pref/prefs.php:413 msgid "PHP GD functions are required for OTP support." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:466 +#: classes/pref/prefs.php:456 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:564 +#: classes/pref/prefs.php:545 #, fuzzy msgid "Customize" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: classes/pref/prefs.php:631 +#: classes/pref/prefs.php:612 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrert" -#: classes/pref/prefs.php:635 +#: classes/pref/prefs.php:616 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:641 +#: classes/pref/prefs.php:622 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:673 +#: classes/pref/prefs.php:654 msgid "Save configuration" msgstr "Lagre konfigurasjonen" -#: classes/pref/prefs.php:677 +#: classes/pref/prefs.php:658 #, fuzzy msgid "Save and exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" -#: classes/pref/prefs.php:682 +#: classes/pref/prefs.php:663 #, fuzzy msgid "Manage profiles" msgstr "Lag filter" -#: classes/pref/prefs.php:685 +#: classes/pref/prefs.php:666 msgid "Reset to defaults" msgstr "Tilbake til standard" -#: classes/pref/prefs.php:698 -#: classes/pref/feeds.php:772 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:700 +#: classes/pref/prefs.php:681 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:730 +#: classes/pref/prefs.php:711 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:731 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:736 -#: classes/pref/prefs.php:792 +#: classes/pref/prefs.php:717 +#: classes/pref/prefs.php:773 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:718 +#: classes/pref/prefs.php:774 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "beskrivelse" -#: classes/pref/prefs.php:738 -#: classes/pref/prefs.php:794 +#: classes/pref/prefs.php:719 +#: classes/pref/prefs.php:775 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:739 -#: classes/pref/prefs.php:795 +#: classes/pref/prefs.php:720 +#: classes/pref/prefs.php:776 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:770 -#: classes/pref/prefs.php:829 +#: classes/pref/prefs.php:751 +#: classes/pref/prefs.php:810 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:779 -#: classes/pref/prefs.php:838 +#: classes/pref/prefs.php:760 +#: classes/pref/prefs.php:819 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: classes/pref/prefs.php:788 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:853 +#: classes/pref/prefs.php:834 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" -#: classes/pref/prefs.php:921 +#: classes/pref/prefs.php:912 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/prefs.php:924 -#: classes/pref/prefs.php:941 +#: classes/pref/prefs.php:917 +#: classes/pref/prefs.php:945 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/prefs.php:966 +#: classes/pref/prefs.php:970 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1010 #, fuzzy msgid "Create profile" msgstr "Lag filter" -#: classes/pref/prefs.php:1029 -#: classes/pref/prefs.php:1057 +#: classes/pref/prefs.php:1034 +#: classes/pref/prefs.php:1062 #, fuzzy msgid "(active)" msgstr "Tilpasset" -#: classes/pref/prefs.php:1091 +#: classes/pref/prefs.php:1096 #, fuzzy msgid "Remove selected profiles" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/pref/prefs.php:1093 +#: classes/pref/prefs.php:1098 #, fuzzy msgid "Activate profile" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/pref/feeds.php:15 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marker for å tillate felt" - -#: classes/pref/feeds.php:65 -#: classes/pref/feeds.php:214 -#: classes/pref/feeds.php:258 -#: classes/pref/feeds.php:264 -#: classes/pref/feeds.php:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" -msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" - -#: classes/pref/feeds.php:561 -#, fuzzy -msgid "Feed Title" -msgstr "Tittel" - -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:818 -#: classes/pref/feeds.php:1796 -#: classes/feeds.php:1048 -msgid "Place in category:" -msgstr "Plasser i kategori..." - -#: classes/pref/feeds.php:608 -#: classes/pref/feeds.php:832 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" - -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:841 -msgid "Update" -msgstr "Oppdater" - -#: classes/pref/feeds.php:630 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Article purging:" -msgstr "Slett artikler:" - -#: classes/pref/feeds.php:662 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:681 -#: classes/pref/feeds.php:888 -#, fuzzy -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" - -#: classes/pref/feeds.php:693 -#: classes/pref/feeds.php:894 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: classes/pref/feeds.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:900 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:719 -#: classes/pref/feeds.php:908 -msgid "Do not embed images" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:732 -#: classes/pref/feeds.php:916 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:744 -#: classes/pref/feeds.php:922 -#, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" - -#: classes/pref/feeds.php:748 -#, fuzzy -msgid "Icon" -msgstr "Handling" - -#: classes/pref/feeds.php:765 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1174 -#: classes/pref/feeds.php:1227 -msgid "All done." -msgstr "Alt ferdig." - -#: classes/pref/feeds.php:1282 -#, fuzzy -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" - -#: classes/pref/feeds.php:1289 -#, fuzzy -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Hele nyhetsstrømmen" - -#: classes/pref/feeds.php:1325 -#, fuzzy -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." - -#: classes/pref/feeds.php:1329 -#: js/prefs.js:1618 -#, fuzzy -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Avabonner" - -#: classes/pref/feeds.php:1336 -#, fuzzy -msgid "Categories" -msgstr "Kategori:" - -#: classes/pref/feeds.php:1339 -#, fuzzy -msgid "Add category" -msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" - -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" - -#: classes/pref/feeds.php:1354 -#, fuzzy -msgid "More actions..." -msgstr "Handlinger..." - -#: classes/pref/feeds.php:1358 -msgid "Manual purge" -msgstr "Slett manuelt" - -#: classes/pref/feeds.php:1362 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" - -#: classes/pref/feeds.php:1416 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1418 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1432 -#, fuzzy -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Filename:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1440 -#, fuzzy -msgid "Include settings" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: classes/pref/feeds.php:1444 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksporter OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1448 -#, fuzzy -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." - -#: classes/pref/feeds.php:1452 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1453 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1462 -#, fuzzy -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox integrering" - -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox ved å trykke på lenken nedenfor." - -#: classes/pref/feeds.php:1471 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" - -#: classes/pref/feeds.php:1479 -#, fuzzy -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" - -#: classes/pref/feeds.php:1481 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." - -#: classes/pref/feeds.php:1488 -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:140 -#, fuzzy -msgid "View as RSS" -msgstr "Se stikkord" - -#: classes/pref/feeds.php:1489 -#, fuzzy -msgid "Display URL" -msgstr "Vis stikkord" - -#: classes/pref/feeds.php:1492 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1570 -#, fuzzy -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" - -#: classes/pref/feeds.php:1604 -#: classes/pref/feeds.php:1668 -#, fuzzy -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Trykk for å endre" - -#: classes/pref/feeds.php:1622 -#: classes/pref/feeds.php:1688 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" - -#: classes/pref/feeds.php:1793 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1802 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1825 -#, fuzzy -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" - -#: classes/pref/feeds.php:1832 -#: classes/feeds.php:1092 -#: classes/feeds.php:1146 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonner" - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:40 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" - -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Fjern farger" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-verktøy" - -#: classes/opml.php:37 -#, fuzzy -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." - -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Returner til innstillinger" - -#: classes/opml.php:295 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." - -#: classes/opml.php:306 -#, fuzzy, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Lag filter" - -#: classes/opml.php:320 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Tildel stikkord" - -#: classes/opml.php:323 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "" - -#: classes/opml.php:335 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" - -#: classes/opml.php:367 -#, fuzzy -msgid "Adding filter..." -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." - -#: classes/opml.php:486 -#, fuzzy, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Plasser i kategori..." - -#: classes/opml.php:532 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" - -#: classes/opml.php:544 -#: plugins/import_export/init.php:448 -#, fuzzy -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" - -#: classes/opml.php:548 -#: plugins/import_export/init.php:452 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" - -#: classes/opml.php:559 -#, fuzzy -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" - -#: classes/opml.php:566 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Feil under behandling av dokumentet" - #: classes/feeds.php:53 #, fuzzy msgid "View as RSS feed" @@ -2442,8 +2432,8 @@ msgstr "Gå tilbake" #: classes/feeds.php:127 #: classes/feeds.php:132 +#: plugins/mail/init.php:76 #: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:75 #, fuzzy msgid "Forward by email" msgstr "Marker artikkel som favoritt" @@ -2452,157 +2442,302 @@ msgstr "Marker artikkel som favoritt" msgid "Feed:" msgstr "Nyhetsstrøm:" -#: classes/feeds.php:228 -#: classes/feeds.php:885 +#: classes/feeds.php:236 +#: classes/feeds.php:858 msgid "Feed not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: classes/feeds.php:291 +#: classes/feeds.php:298 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Slett aldri" -#: classes/feeds.php:405 +#: classes/feeds.php:385 #, fuzzy, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Importer" -#: classes/feeds.php:464 -#: classes/feeds.php:561 +#: classes/feeds.php:437 +#: classes/feeds.php:528 #, fuzzy msgid "mark feed as read" msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" -#: classes/feeds.php:622 +#: classes/feeds.php:581 #, fuzzy msgid "Collapse article" msgstr "Fjern artikler" -#: classes/feeds.php:784 +#: classes/feeds.php:742 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" -#: classes/feeds.php:787 +#: classes/feeds.php:745 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" -#: classes/feeds.php:790 +#: classes/feeds.php:748 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" -#: classes/feeds.php:794 +#: classes/feeds.php:752 #, fuzzy msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-menyen ovenfor) eller bruke et filter." -#: classes/feeds.php:796 +#: classes/feeds.php:754 msgid "No articles found to display." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: classes/feeds.php:811 -#: classes/feeds.php:985 +#: classes/feeds.php:770 +#: classes/feeds.php:961 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Oppdateringsfeil" -#: classes/feeds.php:821 -#: classes/feeds.php:995 +#: classes/feeds.php:782 +#: classes/feeds.php:973 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: classes/feeds.php:975 +#: classes/feeds.php:950 msgid "No feed selected." msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" -#: classes/feeds.php:1034 -#: classes/feeds.php:1042 +#: classes/feeds.php:1014 +#: classes/feeds.php:1022 #, fuzzy msgid "Feed or site URL" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: classes/feeds.php:1056 +#: classes/feeds.php:1036 #, fuzzy msgid "Available feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: classes/feeds.php:1087 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" - -#: classes/feeds.php:1095 +#: classes/feeds.php:1073 #, fuzzy msgid "More feeds" msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#: classes/feeds.php:1122 +#: classes/feeds.php:1102 #, fuzzy msgid "Popular feeds" msgstr "Vis nyhetsstrømmer" -#: classes/feeds.php:1123 +#: classes/feeds.php:1103 #, fuzzy msgid "Feed archive" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: classes/feeds.php:1126 +#: classes/feeds.php:1106 #, fuzzy msgid "limit:" msgstr "Antall:" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/feeds.php:1140 msgid "Look for" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1166 +#: classes/feeds.php:1148 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1171 +#: classes/feeds.php:1153 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1180 +#: classes/feeds.php:1162 #, fuzzy msgid "Search syntax" msgstr "Søk etter merkelapp" -#: classes/feeds.php:1596 +#: classes/feeds.php:1615 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: classes/feeds.php:1598 +#: classes/feeds.php:1617 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: classes/feeds.php:1600 +#: classes/feeds.php:1619 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: classes/feeds.php:1604 +#: classes/feeds.php:1623 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: classes/feeds.php:1606 +#: classes/feeds.php:1625 msgid "Recently read" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1716 +#: classes/feeds.php:1746 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: classes/feeds.php:1962 +#: classes/feeds.php:2002 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søkeresultat" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:60 +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfigurasjonen er lagret." + +#: plugins/note/init.php:28 +#: plugins/note/note.js:11 +#, fuzzy +msgid "Edit article note" +msgstr "Endre Stikkord" + +#: plugins/vf_shared/init.php:17 +#: plugins/vf_shared/init.php:73 #, fuzzy msgid "Shared articles" msgstr "Favorittartikler" +#: plugins/auth_internal/init.php:71 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:212 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Passord har blitt endret." + +#: plugins/auth_internal/init.php:214 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Gammelt passord er feil" + +#: plugins/af_readability/init.php:22 +msgid "Data saved." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Inline content" +msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" + +#: plugins/af_readability/init.php:40 +msgid "Readability settings (af_readability)" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:67 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:79 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:198 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_readability/init.php:96 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" + +#: plugins/af_readability/init.php:107 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:27 +msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:52 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:56 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:61 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:75 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Konfigurasjonen er lagret." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:29 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:119 +#, fuzzy +msgid "Show related articles" +msgstr "Favorittartikler" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:227 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:167 +#, fuzzy +msgid "Global settings" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds:" +msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:216 +msgid "Similarity (pg_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:48 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:50 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:68 +msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)." +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:70 +msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." +msgstr "" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "" @@ -2673,36 +2808,50 @@ msgstr "" msgid "No file uploaded." msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." -#: plugins/mailto/init.php:48 -#: plugins/mailto/init.php:54 -#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:29 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:35 +msgid "Mail plugin" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:37 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" + #: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mail/init.php:124 +#: plugins/mailto/init.php:50 +#: plugins/mailto/init.php:58 msgid "[Forwarded]" msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:48 -#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:50 #, fuzzy msgid "Multiple articles" msgstr "Alle artikler" -#: plugins/mailto/init.php:70 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:146 +#, fuzzy +msgid "To:" +msgstr "Topp" -#: plugins/mailto/init.php:74 +#: plugins/mail/init.php:161 #, fuzzy -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "Marker artikkel som favoritt" +msgid "Subject:" +msgstr "Velg:" -#: plugins/mailto/init.php:77 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "" +#: plugins/mail/init.php:178 +#, fuzzy +msgid "Send e-mail" +msgstr "Skift e-post" -#: plugins/mailto/init.php:82 +#: plugins/close_button/init.php:25 #, fuzzy -msgid "Close this dialog" -msgstr "Lukk dette vinduet" +msgid "Close article" +msgstr "Fjern artikler" #: plugins/bookmarklets/init.php:20 msgid "Bookmarklets" @@ -2726,228 +2875,65 @@ msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 -#, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "Favorittartikler" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:220 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:160 -#, fuzzy -msgid "Global settings" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:174 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds:" -msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191 -#: plugins/af_readability/init.php:78 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209 -msgid "Similarity (pg_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:100 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfigurasjonen er lagret." - #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: plugins/af_readability/init.php:21 -msgid "Data saved." -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:33 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" - -#: plugins/af_readability/init.php:39 -msgid "Readability settings (af_readability)" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:66 -msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 +msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" msgstr "" -#: plugins/af_readability/init.php:95 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 #, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" +msgid "Enable proxy for all remote images." +msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" -#: plugins/af_readability/init.php:106 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236 #, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold" - -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" -msgstr "" +msgid "Don't cache files locally." +msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +#: plugins/mailto/init.php:74 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:140 +#: plugins/mailto/init.php:78 #, fuzzy -msgid "To:" -msgstr "Topp" +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: plugins/mail/init.php:155 -#, fuzzy -msgid "Subject:" -msgstr "Velg:" +#: plugins/mailto/init.php:81 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/mailto/init.php:86 #, fuzzy -msgid "Send e-mail" -msgstr "Skift e-post" +msgid "Close this dialog" +msgstr "Lukk dette vinduet" -#: plugins/share/init.php:39 +#: plugins/share/init.php:41 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/share/init.php:42 +#: plugins/share/init.php:44 #, fuzzy msgid "Unshare all articles" msgstr "Uleste artikler" -#: plugins/share/init.php:75 +#: plugins/share/init.php:78 #, fuzzy msgid "Share by URL" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: plugins/share/init.php:96 +#: plugins/share/init.php:100 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:114 +#: plugins/share/init.php:122 #, fuzzy msgid "Unshare article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: plugins/af_comics/init.php:48 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:50 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:68 -msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)." -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:70 -msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 -msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:50 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:54 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 -msgid "Enable additional duplicate checking" -msgstr "" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:73 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:254 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Konfigurasjonen er lagret." - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -#, fuzzy -msgid "Edit article note" -msgstr "Endre Stikkord" - -#: plugins/close_button/init.php:25 -#, fuzzy -msgid "Close article" -msgstr "Fjern artikler" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:210 -msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" -msgstr "" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:234 -#, fuzzy -msgid "Enable proxy for all remote images." -msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" - -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 -#, fuzzy -msgid "Don't cache files locally." -msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Passord har blitt endret." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Gammelt passord er feil" - #: js/FeedTree.js:172 #, fuzzy msgid "(Un)collapse" @@ -2968,87 +2954,149 @@ msgstr "Lag kategori" msgid "Inverse" msgstr "(Motsatt)" +#: js/feedlist.js:512 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/feedlist.js:515 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/feedlist.js:518 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/feedlist.js:521 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/feedlist.js:524 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "Søkeresultat" + +#: js/feedlist.js:524 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Alle artikler" + #: js/functions.js:74 msgid "Close" msgstr "" -#: js/functions.js:151 +#: js/functions.js:141 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "Trykk for å endre" -#: js/functions.js:887 -#, fuzzy -msgid "Edit action" -msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" +#: js/functions.js:448 +msgid "Error explained" +msgstr "" -#: js/functions.js:928 -#, perl-format -msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." +#: js/functions.js:594 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" + +#: js/functions.js:623 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "" -#: js/functions.js:958 +#: js/functions.js:638 #, fuzzy, perl-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" -msgstr "Ingen filtre ble funnet." +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" -#: js/functions.js:1010 -msgid "Create Filter" -msgstr "Lag filter" +#: js/functions.js:643 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" -#: js/functions.js:1128 -#: js/tt-rss.js:696 -#, perl-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Fjerne abonnement på %s?" +#: js/functions.js:646 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" -#: js/functions.js:1131 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." +#: js/functions.js:658 +#, fuzzy +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." + +#: js/functions.js:670 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" + +#: js/functions.js:674 +#, perl-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" -#: js/functions.js:1204 +#: js/functions.js:678 #, fuzzy -msgid "Please enter category title:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: js/functions.js:1229 +#: js/functions.js:1138 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1233 -#: js/prefs.js:1150 +#: js/functions.js:1142 +#: js/prefs.js:1091 msgid "Trying to change address..." msgstr "Prøver å endre adressen..." -#: js/functions.js:1476 -#: js/functions.js:1585 +#: js/functions.js:1247 +#: js/tt-rss.js:445 +#: js/tt-rss.js:672 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" + +#: js/functions.js:1262 +#, fuzzy +msgid "Edit Feed" +msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" + +#: js/functions.js:1268 +#: js/prefs.js:100 +#: js/prefs.js:209 +#: js/prefs.js:647 +#, fuzzy +msgid "Saving data..." +msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" + +#: js/functions.js:1295 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "Flere nyhetsstrømmer" + +#: js/functions.js:1357 +#: js/functions.js:1466 #: js/prefs.js:398 -#: js/prefs.js:424 -#: js/prefs.js:456 -#: js/prefs.js:599 -#: js/prefs.js:617 -#: js/prefs.js:1132 -#: js/prefs.js:1259 +#: js/prefs.js:540 +#: js/prefs.js:558 +#: js/prefs.js:1073 msgid "No feeds are selected." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" -#: js/functions.js:1519 +#: js/functions.js:1400 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1556 +#: js/functions.js:1437 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Oppdateringsfeil" -#: js/functions.js:1567 -#: js/prefs.js:1113 +#: js/functions.js:1448 +#: js/prefs.js:1054 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: js/functions.js:1570 -#: js/prefs.js:1116 +#: js/functions.js:1451 +#: js/prefs.js:1057 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Fjerner valgte filtre..." @@ -3069,14 +3117,6 @@ msgstr "Legger til bruker.." msgid "User Editor" msgstr "Brukeradministrering" -#: js/prefs.js:100 -#: js/prefs.js:209 -#: js/prefs.js:706 -#: js/functions.js:1387 -#, fuzzy -msgid "Saving data..." -msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" - #: js/prefs.js:131 #, fuzzy msgid "Edit Filter" @@ -3100,7 +3140,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Fjerner merkede merkelapper..." #: js/prefs.js:308 -#: js/prefs.js:1300 +#: js/prefs.js:1140 msgid "No labels are selected." msgstr "Ingen merkelapper er markert" @@ -3113,9 +3153,9 @@ msgid "Removing selected users..." msgstr "Fjerner markerte brukere..." #: js/prefs.js:338 -#: js/prefs.js:467 -#: js/prefs.js:486 -#: js/prefs.js:520 +#: js/prefs.js:408 +#: js/prefs.js:427 +#: js/prefs.js:461 msgid "No users are selected." msgstr "Ingen bruker er markert" @@ -3128,8 +3168,8 @@ msgid "Removing selected filters..." msgstr "Fjerner valgte filtre..." #: js/prefs.js:366 -#: js/prefs.js:554 -#: js/prefs.js:573 +#: js/prefs.js:495 +#: js/prefs.js:514 msgid "No filters are selected." msgstr "Ingen filtre er valgt" @@ -3141,94 +3181,73 @@ msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" msgid "Unsubscribing from selected feeds..." msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..." -#: js/prefs.js:409 -msgid "Please select only one feed." -msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm" - -#: js/prefs.js:415 -msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" -msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?" - -#: js/prefs.js:418 -msgid "Clearing selected feed..." -msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." - -#: js/prefs.js:437 -msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" -msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?" - -#: js/prefs.js:440 -#, fuzzy -msgid "Purging selected feed..." -msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." - -#: js/prefs.js:472 -#: js/prefs.js:491 -#: js/prefs.js:525 +#: js/prefs.js:413 +#: js/prefs.js:432 +#: js/prefs.js:466 msgid "Please select only one user." msgstr "Vennligst velg kun en bruker" -#: js/prefs.js:495 +#: js/prefs.js:436 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?" -#: js/prefs.js:498 +#: js/prefs.js:439 msgid "Resetting password for selected user..." msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..." -#: js/prefs.js:559 +#: js/prefs.js:500 msgid "Please select only one filter." msgstr "Vennligst velg kun et filter" -#: js/prefs.js:577 +#: js/prefs.js:518 #, fuzzy msgid "Combine selected filters?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: js/prefs.js:580 +#: js/prefs.js:521 #, fuzzy msgid "Joining filters..." msgstr "Fjerner filter..." -#: js/prefs.js:639 +#: js/prefs.js:580 #, fuzzy msgid "Edit Multiple Feeds" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: js/prefs.js:663 +#: js/prefs.js:604 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" -#: js/prefs.js:740 +#: js/prefs.js:681 #, fuzzy msgid "OPML Import" msgstr "Importer" -#: js/prefs.js:759 +#: js/prefs.js:700 #, fuzzy msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/prefs.js:762 +#: js/prefs.js:703 #: plugins/import_export/import_export.js:115 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" -#: js/prefs.js:924 +#: js/prefs.js:865 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" -#: js/prefs.js:1624 +#: js/prefs.js:1464 #, fuzzy msgid "Subscribing to feeds..." msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." -#: js/prefs.js:1643 +#: js/prefs.js:1483 msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" -#: js/prefs.js:1657 +#: js/prefs.js:1497 msgid "Clear all messages in the error log?" msgstr "" @@ -3240,158 +3259,158 @@ msgstr "Marker alle artikler som leste?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: js/tt-rss.js:402 +#: js/tt-rss.js:397 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:450 -#: js/functions.js:1366 -#: js/tt-rss.js:677 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" - -#: js/tt-rss.js:531 +#: js/tt-rss.js:526 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:544 -#: js/tt-rss.js:727 +#: js/tt-rss.js:539 +#: js/tt-rss.js:722 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:820 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" -#: js/tt-rss.js:830 -#: js/tt-rss.js:690 +#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:685 msgid "Please select some feed first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:830 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?" -#: js/tt-rss.js:838 +#: js/tt-rss.js:833 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." -#: js/viewfeed.js:921 -#: js/viewfeed.js:959 -#: js/viewfeed.js:1007 -#: js/viewfeed.js:1933 -#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:917 +#: js/viewfeed.js:955 +#: js/viewfeed.js:1003 +#: js/viewfeed.js:1926 #: plugins/mail/mail.js:7 -#: js/viewfeed.js:679 -#: js/viewfeed.js:701 -#: js/viewfeed.js:722 -#: js/viewfeed.js:781 -#: js/viewfeed.js:809 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:675 +#: js/viewfeed.js:697 +#: js/viewfeed.js:718 +#: js/viewfeed.js:777 +#: js/viewfeed.js:805 msgid "No articles are selected." msgstr "Ingen artikler er valgt." -#: js/viewfeed.js:929 +#: js/viewfeed.js:925 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:931 +#: js/viewfeed.js:927 #, fuzzy, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: js/viewfeed.js:968 +#: js/viewfeed.js:964 #, fuzzy, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:971 +#: js/viewfeed.js:967 #, fuzzy, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Favorittartikler" msgstr[1] "Favorittartikler" -#: js/viewfeed.js:973 +#: js/viewfeed.js:969 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1013 +#: js/viewfeed.js:1009 #, fuzzy, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: js/viewfeed.js:1033 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Endre Stikkord" -#: js/viewfeed.js:1039 +#: js/viewfeed.js:1035 msgid "Saving article tags..." msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." -#: js/viewfeed.js:1672 +#: js/viewfeed.js:1668 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: js/viewfeed.js:1679 +#: js/viewfeed.js:1675 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Vis stikkord" -#: js/viewfeed.js:1789 +#: js/viewfeed.js:1782 msgid "Assign label" msgstr "Tildel stikkord" -#: js/viewfeed.js:1794 +#: js/viewfeed.js:1787 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: js/viewfeed.js:1826 +#: js/viewfeed.js:1819 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" -#: js/viewfeed.js:1836 +#: js/viewfeed.js:1829 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marker som lest" -#: js/viewfeed.js:1848 +#: js/viewfeed.js:1841 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" -#: js/viewfeed.js:1901 +#: js/viewfeed.js:1894 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/viewfeed.js:1964 +#: js/viewfeed.js:1957 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1988 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Alle artikler" -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Fjern artikler" #: plugins/import_export/import_export.js:13 #, fuzzy @@ -3415,17 +3434,12 @@ msgstr "Importer" msgid "Please choose the file first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 #, fuzzy msgid "Forward article by email" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Fjern artikler" - #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3435,6 +3449,10 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Passord har blitt endret." +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "" + #: plugins/shorten_expanded/init.js:39 msgid "Click to expand article" msgstr "Trykk for å utvide artikkel" @@ -3469,7 +3487,7 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" #: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1433 +#: js/prefs.js:1273 #, fuzzy msgid "Clearing URLs..." msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." @@ -3478,267 +3496,191 @@ msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: plugins/note/note.js:17 +#: js/feedlist.js:205 #, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." +msgid "Your password is at default value" +msgstr "" +"Passordet ditt er et standardpassord, \n" +"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." -#: js/feedlist.js:429 +#: js/feedlist.js:454 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" -#: js/feedlist.js:487 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/feedlist.js:490 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/feedlist.js:493 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/feedlist.js:496 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/feedlist.js:499 -#, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "Søkeresultat" - -#: js/feedlist.js:499 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "Alle artikler" - -#: js/functions.js:506 -msgid "Error explained" -msgstr "" - -#: js/functions.js:559 +#: js/functions.js:494 #, fuzzy msgid "Upload complete." msgstr "Oppdaterte artikler" -#: js/functions.js:576 +#: js/functions.js:511 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Fjern lagrede data" -#: js/functions.js:581 +#: js/functions.js:516 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." -#: js/functions.js:586 +#: js/functions.js:521 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: js/functions.js:602 +#: js/functions.js:537 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" -#: js/functions.js:604 +#: js/functions.js:539 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:605 +#: js/functions.js:540 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" -#: js/functions.js:615 +#: js/functions.js:550 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" -#: js/functions.js:620 +#: js/functions.js:555 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." -#: js/functions.js:659 -msgid "Subscribe to Feed" -msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" - -#: js/functions.js:688 -msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/functions.js:703 -#, fuzzy -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" - -#: js/functions.js:708 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "" - -#: js/functions.js:711 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "" - -#: js/functions.js:723 +#: js/functions.js:799 #, fuzzy -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." +msgid "Edit rule" +msgstr "Filtre" -#: js/functions.js:735 +#: js/functions.js:821 #, fuzzy -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" +msgid "Edit action" +msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: js/functions.js:739 -msgid "XML validation failed: %s" +#: js/functions.js:862 +msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/functions.js:744 +#: js/functions.js:892 #, fuzzy -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." +msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgstr "Ingen filtre ble funnet." -#: js/functions.js:865 -#, fuzzy -msgid "Edit rule" -msgstr "Filtre" +#: js/functions.js:944 +msgid "Create Filter" +msgstr "Lag filter" -#: js/functions.js:1381 -#, fuzzy -msgid "Edit Feed" -msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" +#: js/functions.js:1062 +#: js/tt-rss.js:691 +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Fjerne abonnement på %s?" -#: js/functions.js:1414 -#, fuzzy -msgid "More Feeds" -msgstr "Flere nyhetsstrømmer" +#: js/functions.js:1065 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." -#: js/functions.js:1610 +#: js/functions.js:1491 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: js/prefs.js:1028 +#: js/prefs.js:969 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "" -#: js/prefs.js:1034 +#: js/prefs.js:975 #, fuzzy msgid "Removing category..." msgstr "Lag kategori" -#: js/prefs.js:1052 +#: js/prefs.js:993 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Fjerne valgte kategorier?" -#: js/prefs.js:1055 +#: js/prefs.js:996 msgid "Removing selected categories..." msgstr "Fjerner valgte kategorier..." -#: js/prefs.js:1068 +#: js/prefs.js:1009 msgid "No categories are selected." msgstr "Ingen kategorier er valgt." -#: js/prefs.js:1075 +#: js/prefs.js:1016 #, fuzzy msgid "Category title:" msgstr "Kategoriredigerer" -#: js/prefs.js:1079 +#: js/prefs.js:1020 #, fuzzy msgid "Creating category..." msgstr "Lag filter..." -#: js/prefs.js:1102 +#: js/prefs.js:1043 #, fuzzy msgid "Feeds without recent updates" msgstr "Oppdateringsfeil" -#: js/prefs.js:1146 +#: js/prefs.js:1087 #, fuzzy msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?" -#: js/prefs.js:1223 -msgid "Clearing feed..." -msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." - -#: js/prefs.js:1243 -msgid "Rescore articles in selected feeds?" -msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" - -#: js/prefs.js:1246 -#, fuzzy -msgid "Rescoring selected feeds..." -msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." - -#: js/prefs.js:1266 -msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid." - -#: js/prefs.js:1269 -msgid "Rescoring feeds..." -msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..." - -#: js/prefs.js:1285 +#: js/prefs.js:1125 #, fuzzy msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" -#: js/prefs.js:1317 +#: js/prefs.js:1157 #, fuzzy msgid "Settings Profiles" msgstr "Lag filter" -#: js/prefs.js:1326 +#: js/prefs.js:1166 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "" -#: js/prefs.js:1329 +#: js/prefs.js:1169 #, fuzzy msgid "Removing selected profiles..." msgstr "Fjerner valgte filtre..." -#: js/prefs.js:1345 +#: js/prefs.js:1185 #, fuzzy msgid "No profiles are selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: js/prefs.js:1353 -#: js/prefs.js:1406 +#: js/prefs.js:1193 +#: js/prefs.js:1246 #, fuzzy msgid "Activate selected profile?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: js/prefs.js:1370 -#: js/prefs.js:1422 +#: js/prefs.js:1210 +#: js/prefs.js:1262 #, fuzzy msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/prefs.js:1375 +#: js/prefs.js:1215 #, fuzzy msgid "Creating profile..." msgstr "Lag filter" -#: js/prefs.js:1430 +#: js/prefs.js:1270 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "" -#: js/prefs.js:1440 +#: js/prefs.js:1280 #, fuzzy msgid "Generated URLs cleared." msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: js/prefs.js:1512 +#: js/prefs.js:1352 msgid "Label Editor" msgstr "Merkelappredigerer" -#: js/tt-rss.js:685 +#: js/tt-rss.js:680 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." @@ -3759,44 +3701,92 @@ msgstr "Avbryt" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: js/viewfeed.js:426 -msgid "Unstar article" -msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" - -#: js/viewfeed.js:430 -msgid "Star article" -msgstr "Marker artikkel som favoritt" - -#: js/viewfeed.js:480 -msgid "Unpublish article" -msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." - -#: js/viewfeed.js:484 -msgid "Publish article" -msgstr "Publiser artiklen" - -#: js/viewfeed.js:624 +#: js/viewfeed.js:620 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt." msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt." -#: js/viewfeed.js:1288 +#: js/viewfeed.js:1284 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: js/viewfeed.js:1323 +#: js/viewfeed.js:1319 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: js/viewfeed.js:1325 +#: js/viewfeed.js:1321 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" +#~ msgid "Rescore articles" +#~ msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" + +#~ msgid "All done." +#~ msgstr "Alt ferdig." + +#, fuzzy +#~ msgid "More actions..." +#~ msgstr "Handlinger..." + +#~ msgid "Manual purge" +#~ msgstr "Slett manuelt" + +#~ msgid "Clear feed data" +#~ msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter category title:" +#~ msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" + +#~ msgid "Please select only one feed." +#~ msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm" + +#~ msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" +#~ msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?" + +#~ msgid "Clearing selected feed..." +#~ msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." + +#~ msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" +#~ msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Purging selected feed..." +#~ msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." + +#~ msgid "Clearing feed..." +#~ msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." + +#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" +#~ msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rescoring selected feeds..." +#~ msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." + +#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +#~ msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid." + +#~ msgid "Rescoring feeds..." +#~ msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..." + +#~ msgid "Unstar article" +#~ msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" + +#~ msgid "Star article" +#~ msgstr "Marker artikkel som favoritt" + +#~ msgid "Unpublish article" +#~ msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." + +#~ msgid "Publish article" +#~ msgstr "Publiser artiklen" + #, fuzzy #~ msgid "Resubscribe to push updates" #~ msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" |