summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po148
1 files changed, 81 insertions, 67 deletions
diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
index 53da37eb4..eb15fb170 100644
--- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-08 23:19-0300\n"
"Last-Translator: Duarte Velez Grilo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese/Portugal <[email protected]>\n"
@@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique a configuração
#: js/prefs.js:1794
#: js/tt-rss.js:510
#: js/tt-rss.js:527
-#: js/viewfeed.js:854
-#: js/viewfeed.js:1311
+#: js/viewfeed.js:855
+#: js/viewfeed.js:1312
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
@@ -544,17 +544,17 @@ msgid "Article"
msgstr "Artigo"
#: include/functions2.php:60
-#: js/viewfeed.js:1975
+#: js/viewfeed.js:1992
msgid "Toggle starred"
msgstr "Incluir/Remover estrela"
#: include/functions2.php:61
-#: js/viewfeed.js:1986
+#: js/viewfeed.js:2003
msgid "Toggle published"
msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado"
#: include/functions2.php:62
-#: js/viewfeed.js:1964
+#: js/viewfeed.js:1981
msgid "Toggle unread"
msgstr "Marcar como não lido"
@@ -575,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window"
msgstr "Abrir em uma nova janela"
#: include/functions2.php:67
-#: js/viewfeed.js:2005
+#: js/viewfeed.js:2022
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marcar abaixo como lido"
#: include/functions2.php:68
-#: js/viewfeed.js:1999
+#: js/viewfeed.js:2016
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marcar acima como lido"
@@ -733,12 +733,12 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostrar dialogo de ajuda"
-#: include/functions2.php:649
+#: include/functions2.php:651
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultados da pesquisa: %s"
-#: include/functions2.php:1261
+#: include/functions2.php:1263
#: classes/feeds.php:708
#, fuzzy
msgid "comment"
@@ -747,39 +747,39 @@ msgstr[0] "Conteúdo"
msgstr[1] "Conteúdo"
msgstr[2] "Conteúdo"
-#: include/functions2.php:1265
+#: include/functions2.php:1267
#: classes/feeds.php:712
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "Conteúdo"
-#: include/functions2.php:1306
+#: include/functions2.php:1308
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions2.php:1339
-#: include/functions2.php:1587
+#: include/functions2.php:1341
+#: include/functions2.php:1589
#: classes/article.php:280
msgid "no tags"
msgstr "sem tags"
-#: include/functions2.php:1349
+#: include/functions2.php:1351
#: classes/feeds.php:694
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar tags deste artigo"
-#: include/functions2.php:1381
+#: include/functions2.php:1383
#: classes/feeds.php:646
msgid "Originally from:"
msgstr "Originalmente de:"
-#: include/functions2.php:1394
+#: include/functions2.php:1396
#: classes/feeds.php:659
#: classes/pref/feeds.php:569
msgid "Feed URL"
msgstr "URL da inscrição"
-#: include/functions2.php:1428
+#: include/functions2.php:1430
#: classes/dlg.php:36
#: classes/dlg.php:59
#: classes/dlg.php:92
@@ -802,19 +802,19 @@ msgstr "URL da inscrição"
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: include/functions2.php:1624
+#: include/functions2.php:1626
msgid "(edit note)"
msgstr "Editar nota"
-#: include/functions2.php:1870
+#: include/functions2.php:1874
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconhecido"
-#: include/functions2.php:1930
+#: include/functions2.php:1942
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
-#: include/functions2.php:2381
+#: include/functions2.php:2394
#, php-format
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s"
@@ -930,6 +930,7 @@ msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):"
#: classes/pref/feeds.php:773
#: classes/pref/feeds.php:900
#: plugins/nsfw/init.php:85
+#: plugins/mail/init.php:64
#: plugins/note/init.php:51
#: plugins/instances/init.php:245
msgid "Save"
@@ -951,7 +952,7 @@ msgstr "Salvar"
#: classes/pref/feeds.php:774
#: classes/pref/feeds.php:903
#: classes/pref/feeds.php:1817
-#: plugins/mail/init.php:129
+#: plugins/mail/init.php:181
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/instances/init.php:248
#: plugins/instances/init.php:436
@@ -1239,7 +1240,7 @@ msgstr "Apaga"
#: classes/feeds.php:119
#: classes/feeds.php:124
#: plugins/mailto/init.php:25
-#: plugins/mail/init.php:26
+#: plugins/mail/init.php:75
msgid "Forward by email"
msgstr "Encaminhar por e-mail"
@@ -2530,13 +2531,13 @@ msgstr "Senha antiga incorreta"
#: plugins/mailto/init.php:49
#: plugins/mailto/init.php:55
-#: plugins/mail/init.php:64
-#: plugins/mail/init.php:70
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:118
msgid "[Forwarded]"
msgstr "[Encaminhado]"
#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mail/init.php:64
+#: plugins/mail/init.php:112
msgid "Multiple articles"
msgstr "Múltiplos artigos"
@@ -2642,19 +2643,32 @@ msgstr "Preparar dados"
msgid "No file uploaded."
msgstr "Nenhum arquivo enviado."
-#: plugins/mail/init.php:90
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Mail addresses saved."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/init.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "Plugins de usuário"
+
+#: plugins/mail/init.php:36
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/init.php:138
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: plugins/mail/init.php:99
+#: plugins/mail/init.php:149
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:164
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
-#: plugins/mail/init.php:128
+#: plugins/mail/init.php:180
msgid "Send e-mail"
msgstr "Enviar e-mail"
@@ -3350,149 +3364,149 @@ msgstr "Reclassificando artigos..."
msgid "New version available!"
msgstr "Nova versão disponível!"
-#: js/viewfeed.js:113
+#: js/viewfeed.js:114
msgid "Cancel search"
msgstr "Cancelar pesquisa"
-#: js/viewfeed.js:471
+#: js/viewfeed.js:472
msgid "Unstar article"
msgstr "Remover estrela"
-#: js/viewfeed.js:475
+#: js/viewfeed.js:476
msgid "Star article"
msgstr "Incluir estrela"
-#: js/viewfeed.js:529
+#: js/viewfeed.js:530
msgid "Unpublish article"
msgstr "Cancelar publicação"
-#: js/viewfeed.js:533
+#: js/viewfeed.js:534
msgid "Publish article"
msgstr "Publicar artigo"
-#: js/viewfeed.js:685
+#: js/viewfeed.js:686
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "%d artigo selecionado"
msgstr[1] "%d artigos selecionados"
msgstr[2] "%d artigos selecionados"
-#: js/viewfeed.js:757
-#: js/viewfeed.js:785
-#: js/viewfeed.js:812
-#: js/viewfeed.js:877
-#: js/viewfeed.js:911
-#: js/viewfeed.js:1033
-#: js/viewfeed.js:1076
-#: js/viewfeed.js:1129
-#: js/viewfeed.js:2255
+#: js/viewfeed.js:758
+#: js/viewfeed.js:786
+#: js/viewfeed.js:813
+#: js/viewfeed.js:878
+#: js/viewfeed.js:912
+#: js/viewfeed.js:1034
+#: js/viewfeed.js:1077
+#: js/viewfeed.js:1130
+#: js/viewfeed.js:2272
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
-#: js/viewfeed.js:1041
+#: js/viewfeed.js:1042
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?"
msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
msgstr[2] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
-#: js/viewfeed.js:1043
+#: js/viewfeed.js:1044
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?"
msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?"
msgstr[2] "Apagar %d artigos selecionados?"
-#: js/viewfeed.js:1085
+#: js/viewfeed.js:1086
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?"
msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?"
msgstr[2] "Arquivar %d artigos em %s?"
-#: js/viewfeed.js:1088
+#: js/viewfeed.js:1089
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?"
msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?"
msgstr[2] "Mover %d artigos de volta?"
-#: js/viewfeed.js:1090
+#: js/viewfeed.js:1091
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização."
-#: js/viewfeed.js:1135
+#: js/viewfeed.js:1136
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?"
msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
msgstr[2] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
-#: js/viewfeed.js:1159
+#: js/viewfeed.js:1160
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editar Tags do artigo"
-#: js/viewfeed.js:1165
+#: js/viewfeed.js:1166
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Salvando tags..."
-#: js/viewfeed.js:1404
+#: js/viewfeed.js:1421
msgid "No article is selected."
msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
-#: js/viewfeed.js:1439
+#: js/viewfeed.js:1456
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar"
-#: js/viewfeed.js:1441
+#: js/viewfeed.js:1458
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?"
msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?"
msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?"
-#: js/viewfeed.js:1950
+#: js/viewfeed.js:1967
msgid "Open original article"
msgstr "Abrir o artigo original"
-#: js/viewfeed.js:1956
+#: js/viewfeed.js:1973
msgid "Display article URL"
msgstr "Mostrar URL do artigo"
-#: js/viewfeed.js:2056
+#: js/viewfeed.js:2073
msgid "Assign label"
msgstr "Incluir marcador"
-#: js/viewfeed.js:2061
+#: js/viewfeed.js:2078
msgid "Remove label"
msgstr "Remover marcador"
-#: js/viewfeed.js:2148
+#: js/viewfeed.js:2165
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
-#: js/viewfeed.js:2157
+#: js/viewfeed.js:2174
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: js/viewfeed.js:2169
+#: js/viewfeed.js:2186
#, fuzzy
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: js/viewfeed.js:2224
+#: js/viewfeed.js:2241
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:"
-#: js/viewfeed.js:2266
+#: js/viewfeed.js:2283
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
-#: js/viewfeed.js:2299
+#: js/viewfeed.js:2316
msgid "Article URL:"
msgstr "URL do artigo:"