summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po1004
1 files changed, 536 insertions, 468 deletions
diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
index f97370ba8..1377044c7 100644
--- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-16 13:32+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 21:56+0400\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Русский <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Раз в день"
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317
+#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Magpie"
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140
+#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
@@ -172,188 +172,174 @@ msgstr ""
#: errors.php:32
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
+"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
+"конфигурацию PHP"
-#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
-#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324
-#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266
+#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218
+#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247
msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории"
-#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33
+#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144
-#: mobile/functions.php:83
+#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129
+#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
-#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59
+#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59
#: mobile/functions.php:61
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185
-#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
+#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079
+#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
-#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58
+#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58
#: mobile/functions.php:52
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57
+#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57
#: mobile/functions.php:43
-#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
-#: functions.php:3295 functions.php:3297
+#: functions.php:3251 functions.php:3253
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
-#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336
-#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353
+#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292
+#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309
msgid "Searched for"
msgstr "Поиск"
-#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047
-#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366
-#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408
+#: functions.php:3929
+msgid "Generated feed"
+msgstr "Генерировать канал"
+
+#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028
+#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
+#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
-#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229
-#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139
-#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570
+#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
+#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130
+#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203
+#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205
#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
-#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573
+#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
-#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230
-#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140
-#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572
+#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
+#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131
+#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389
+#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: functions.php:4001
+#: functions.php:3951
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Переключить выбранное:"
-#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459
+#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
-#: functions.php:4004
+#: functions.php:3954
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
-#: functions.php:4006
+#: functions.php:3956
msgid "Mark as read:"
msgstr "Пометить как прочит.:"
-#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578
+#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578
msgid "Selection"
msgstr "Выбранные"
-#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580
+#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580
msgid "Entire feed"
msgstr "Весь канал"
-#: functions.php:4013
-#, fuzzy
+#: functions.php:3963
msgid "Assign label:"
-msgstr "Применить теги"
-
-#: functions.php:4016 tt-rss.php:169
-#, fuzzy
-msgid "Create label..."
-msgstr "Создать метку"
-
-#: functions.php:4028
-#, fuzzy
-msgid "(remove)"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "Применить метку:"
-#: functions.php:4065
-msgid "Generated feed"
-msgstr "Генерировать канал"
-
-#: functions.php:4110
+#: functions.php:4004
msgid "Click to collapse category"
msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
-#: functions.php:4374
+#: functions.php:4268
msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения."
-#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12
+#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4521
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4682 functions.php:4683
-msgid "no tags"
-msgstr "нет тегов"
-
-#: functions.php:4690
+#: functions.php:4545 functions.php:5220
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
-#: functions.php:4698
+#: functions.php:4553
msgid "Display original article content"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: functions.php:4705 functions.php:5361
+#: functions.php:4560 functions.php:5211
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
-#: functions.php:4742 functions.php:5285
+#: functions.php:4593 functions.php:5135
msgid "unknown type"
msgstr "Неизвестный тип"
-#: functions.php:4748 functions.php:5291
+#: functions.php:4599 functions.php:5141
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
-#: functions.php:4784 functions.php:5325
+#: functions.php:4635 functions.php:5175
msgid "Attachment:"
msgstr "Вложение:"
-#: functions.php:4786 functions.php:5327
+#: functions.php:4637 functions.php:5177
msgid "Attachments:"
msgstr "Вложения:"
-#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098
+#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4713
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
-#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423
+#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@@ -361,33 +347,46 @@ msgstr ""
"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
"или локальную конфигурацию."
-#: functions.php:5259
+#: functions.php:5109
msgid "Click to expand article"
msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
-#: functions.php:5419
+#: functions.php:5246
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
-#: functions.php:5422
-#, fuzzy
+#: functions.php:5249
msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
+msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
-#: functions.php:5425
+#: functions.php:5252
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей"
-#: functions.php:5429
+#: functions.php:5256
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
+"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
+"Действия) или используйте фильтр."
-#: functions.php:5431
+#: functions.php:5258
msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено."
+#: functions.php:5931 tt-rss.php:171
+msgid "Create label..."
+msgstr "Создать метку..."
+
+#: functions.php:5944
+msgid "(remove)"
+msgstr "(удалить)"
+
+#: functions.php:5988
+msgid "no tags"
+msgstr "нет тегов"
+
#: localized_js.php:35
msgid "display feeds"
msgstr "показать каналы"
@@ -396,7 +395,7 @@ msgstr "показать каналы"
msgid "display tags"
msgstr "показать теги"
-#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71
+#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
@@ -594,7 +593,7 @@ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствуе�
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)"
-#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
@@ -735,9 +734,8 @@ msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Переоценка каналов..."
#: localized_js.php:138
-#, fuzzy
msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr "Вы не можете переоценить этот канал."
+msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
#: localized_js.php:139
#, php-format
@@ -768,8 +766,8 @@ msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?
msgid "Saving feeds..."
msgstr "Сохраняются каналы..."
-#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302
+#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165
+#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
#: mobile/functions.php:775
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
@@ -795,7 +793,7 @@ msgstr "Дата Статьи"
msgid "Filter article"
msgstr "Отфильтровать статью"
-#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583
+#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
@@ -807,15 +805,19 @@ msgstr "Отметить"
msgid "Assign tags"
msgstr "Применить теги"
-#: localized_schema.php:23
+#: localized_schema.php:20
+msgid "Assign label"
+msgstr "Применить метку"
+
+#: localized_schema.php:24
msgid "General"
msgstr "Общие"
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
msgid "Allow duplicate posts"
msgstr "Разрешить дубликаты статей"
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
msgid ""
"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
@@ -824,15 +826,15 @@ msgstr ""
"Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
"пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)"
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
msgid "Enable e-mail digest"
msgstr "Включить почтовый дайджест"
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
msgid ""
"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
"your configured e-mail address"
@@ -840,27 +842,27 @@ msgstr ""
"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
"заголовков на ваш адрес электронной почты"
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
msgid "Update post on checksum change"
msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
-#: localized_schema.php:32
+#: localized_schema.php:33
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?"
-#: localized_schema.php:34
+#: localized_schema.php:35
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
msgid "Combined feed display"
msgstr "Комбинированный режим отображения"
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
msgid ""
"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
"headlines and article content"
@@ -868,11 +870,11 @@ msgstr ""
"Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
"и содержимое статей"
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
msgid "Default article limit"
msgstr "Количество статей по умолчанию"
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
msgid ""
"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
"disables)."
@@ -880,23 +882,23 @@ msgstr ""
"По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое "
"вам нравится (0 - выключить)"
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
msgid "Enable feed categories"
msgstr "Включить категории каналов"
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
msgid "Enable search toolbar"
msgstr "Разрешить панель поиска"
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
msgid "Hide feeds with no unread messages"
msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
msgid "Mark articles as read automatically"
msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
msgid ""
"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
@@ -905,11 +907,11 @@ msgstr ""
"комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
"\" ), пока вы прокручиваете список статей."
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
msgid "On catchup show next feed"
msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
msgid ""
"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
"feed with unread articles."
@@ -917,41 +919,41 @@ msgstr ""
"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
msgid "Open article links in new browser window"
msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
msgid "Show content preview in headlines list"
msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
msgid "Sort feeds by unread articles count"
msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
msgid "User stylesheet URL"
msgstr "URL пользовательского файла стилей"
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
msgstr ""
"Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
"запрещает если пусто"
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
msgid "Hide feedlist"
msgstr "Спрятать список каналов"
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
msgid ""
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
"for small screens."
@@ -959,11 +961,11 @@ msgstr ""
"Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
"удобно для маленьких экранов"
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
msgid "Group headlines in virtual feeds"
msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы"
-#: localized_schema.php:57
+#: localized_schema.php:58
msgid ""
"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
"grouped by feeds"
@@ -971,15 +973,15 @@ msgstr ""
"Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
"каналам"
-#: localized_schema.php:59
+#: localized_schema.php:60
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Черный список тегов"
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)."
@@ -987,19 +989,19 @@ msgstr ""
"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
"значений, разделённых запятыми)."
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
msgid "Enable feed icons"
msgstr "Разрешить иконки каналов"
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
msgid "Enable labels"
msgstr "Включить метки"
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
@@ -1009,72 +1011,72 @@ msgstr ""
"группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не "
"удобна в работе. Использовать с осторожностью."
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
msgid "Long date format"
msgstr "Длинный формат даты"
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
msgid "Set articles as unread on update"
msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении"
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
msgid "Short date format"
msgstr "Короткий формат даты"
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме"
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
msgid "Purge unread articles"
msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
msgstr ""
"Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
"пользовательского интерфейса"
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
msgid "Enable inline MP3 player"
msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер"
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
msgid ""
"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
-#: localized_schema.php:80
+#: localized_schema.php:81
msgid "Do not show images in articles"
msgstr "Не показывать изображения в статьях"
-#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302
-#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277
+#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:"
msgstr "Логин:"
-#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306
-#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281
+#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
@@ -1092,7 +1094,7 @@ msgstr "Создать новый аккаунт"
#: login_form.php:148
msgid "Limit bandwidth usage"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничить скорость передачи"
#: mysql_convert_unicode.php:20 update.php:19
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
@@ -1104,12 +1106,12 @@ msgstr "Кодировка обновлений MySQL"
#: mysql_convert_unicode.php:53
msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
-msgstr ""
+msgstr "Этот скрипт для инсталяции Tiny Tiny RSS только с MySQL бекендом."
#: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155
#: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246
#: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94
-#: update.php:162
+#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
@@ -1125,6 +1127,12 @@ msgid ""
"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
"php to 'utf8'."
msgstr ""
+"Этот скрипт переконвертирует вашу базу данных Tiny Tiny RSS в кодировку UTF-"
+"8. \n"
+"\t\t\tЗависит от текущей кодировки базы данных и может испортить данные "
+"(потерянные символы знака ударения, умляуты, и т.д.) \n"
+"\t\t\tПосле обновления, вам нужно установить опцию <b>MYSQL_CHARSET</b> в "
+"файле config.php в 'utf8'."
#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:118
msgid "Perform updates"
@@ -1154,7 +1162,7 @@ msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходи
msgid "Return to preferences"
msgstr "Вернуться к настройкам"
-#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79
+#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@@ -1164,56 +1172,41 @@ msgstr ""
"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
"\t\tнастройки вашего браузера."
-#: prefs.php:104
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
-
-#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
+#: prefs.php:101 tt-rss.php:116
msgid "Hello,"
msgstr "Привет,"
-#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
+#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
msgid "Exit preferences"
msgstr "Закрыть настройки"
-#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21
+#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:117
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Горячие Клавиши"
-#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8
+#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: prefs.php:134 help/4.php:9
+#: prefs.php:125 help/4.php:9
msgid "My Feeds"
msgstr "Мои каналы"
-#: prefs.php:137 help/4.php:10
-msgid "Other Feeds"
-msgstr "Другие каналы"
-
-#: prefs.php:140
-msgid "Published Articles"
-msgstr "Опубликованные статьи"
-
-#: prefs.php:142
-#, fuzzy
+#: prefs.php:127 help/4.php:11
msgid "Filters"
-msgstr "Файл:"
+msgstr "Фильтры"
-#: prefs.php:147
-#, fuzzy
+#: prefs.php:132 help/4.php:13
msgid "Users"
-msgstr "Пользователь"
+msgstr "Пользователи"
#: register.php:152
-#, fuzzy
msgid "New user registrations are administratively disabled."
-msgstr "Другие каналы отключены администратором"
+msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена."
#: register.php:176
msgid ""
@@ -1221,48 +1214,48 @@ msgid ""
"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
"password is sent."
msgstr ""
+"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
+"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
#: register.php:182
msgid "Desired login:"
-msgstr ""
+msgstr "Желаемый логин:"
#: register.php:185
msgid "Check availability"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить доступность"
#: register.php:187
-#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "E-mail: "
#: register.php:190
msgid "How much is two plus two:"
-msgstr ""
+msgstr "Сколько будет, два плюс два:"
#: register.php:193
-msgid "Submit registration\""
-msgstr ""
+msgid "Submit registration"
+msgstr "Зарегистрироваться"
#: register.php:211
msgid "Your registration information is incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
#: register.php:226
msgid "Sorry, this username is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "Извините, такое имя пользователя уже существует."
#: register.php:244
-#, fuzzy
msgid "Registration failed."
-msgstr "Тест конфигурации неудачен"
+msgstr "Неудачная регистрация."
#: register.php:328
msgid "Account created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Аккаунт успешно создан."
#: register.php:350
msgid "New user registrations are currently closed."
-msgstr ""
+msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта."
#: sanity_check.php:8
msgid ""
@@ -1364,137 +1357,132 @@ msgstr ""
msgid "Fatal Error"
msgstr "Фатальная Ошибка"
-#: tt-rss.php:121
+#: tt-rss.php:122
msgid "Comments?"
msgstr "Комментарии?"
-#: tt-rss.php:138
+#: tt-rss.php:130
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
+
+#: tt-rss.php:140
msgid "tag cloud"
msgstr "облако тегов"
-#: tt-rss.php:142
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:144
msgid "More feeds..."
-msgstr "Переоценка каналов..."
+msgstr "Больше каналов..."
-#: tt-rss.php:153
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:155
msgid "Search..."
-msgstr "Поиск"
+msgstr "Поиск..."
-#: tt-rss.php:156
+#: tt-rss.php:158
msgid "Feed actions:"
msgstr "Действия над каналами:"
-#: tt-rss.php:157
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:159
msgid "Subscribe to feed..."
-msgstr "Подписаться на канал"
+msgstr "Подписаться на канал..."
-#: tt-rss.php:158
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:160
msgid "Edit this feed..."
-msgstr "Редактировать канал"
+msgstr "Редактировать канал..."
-#: tt-rss.php:159
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:161
msgid "Clear articles"
-msgstr "Отфильтровать статью"
+msgstr "Очистить статьи"
-#: tt-rss.php:160
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:162
msgid "Rescore feed"
-msgstr "Переоценка каналов..."
+msgstr "Заново оценить канал"
-#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402
+#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
-#: tt-rss.php:163
+#: tt-rss.php:165
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
-#: tt-rss.php:165 help/3.php:44
+#: tt-rss.php:167 help/3.php:44
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
-#: tt-rss.php:167
+#: tt-rss.php:169
msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:"
-#: tt-rss.php:170
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:172
msgid "Create filter..."
-msgstr "Создать фильтр"
+msgstr "Создать фильтр..."
-#: tt-rss.php:171
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:173
msgid "Reset UI layout"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;Сбросить UI расположение"
+msgstr "Сбросить панели"
-#: tt-rss.php:172
-#, fuzzy
+#: tt-rss.php:174
msgid "Reset category order"
-msgstr "Сбросить порядок категорий?"
+msgstr "Сбросить порядок категорий"
-#: tt-rss.php:174
+#: tt-rss.php:176
msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Горячие клавиши"
-#: tt-rss.php:182
+#: tt-rss.php:184
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Свернуть список каналов"
-#: tt-rss.php:184
+#: tt-rss.php:186
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr "Переключить Список Каналов"
-#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738
+#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738
msgid "Search:"
msgstr "Искать:"
-#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456
+#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456
msgid "Adaptive"
msgstr "Адаптивно"
-#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457
+#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457
msgid "All Articles"
msgstr "Все статьи"
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:206
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Игнорировать Оценки"
-#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310
+#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
-#: tt-rss.php:208
+#: tt-rss.php:210
msgid "Order:"
msgstr "Порядок:"
-#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
+#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
#: modules/pref-filters.php:443
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: tt-rss.php:214
+#: tt-rss.php:216
msgid "Score"
msgstr "Оценка"
-#: tt-rss.php:218
+#: tt-rss.php:220
msgid "Limit:"
msgstr "Сколько:"
-#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458
+#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
#: mobile/functions.php:436
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: tt-rss.php:261
+#: tt-rss.php:263
msgid "Drag me to resize panels"
-msgstr "Потяни за меня изменения размера панелей"
+msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
#: update.php:44
msgid "Database Updater"
@@ -1532,11 +1520,11 @@ msgstr "Идет обновление..."
#: update.php:129
#, php-format
msgid "Updating to version %d..."
-msgstr "Обновляю до версии %d..."
+msgstr "Обновляется до версии %d..."
#: update.php:142
msgid "Checking version... "
-msgstr "Проверяю версию... "
+msgstr "Проверяется версия... "
#: update.php:148
msgid "OK!"
@@ -1552,6 +1540,12 @@ msgid ""
"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
"\t\t\tversion <b>%d</b>."
msgstr ""
+"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
+"до версии <b>%d</b>."
+
+#: modules/help.php:6
+msgid "Help"
+msgstr "Помощь"
#: modules/help.php:17
msgid "Help topic not found."
@@ -1591,54 +1585,64 @@ msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
msgid "Notice"
msgstr "Сообщение"
-#: modules/popup-dialog.php:12
+#: modules/popup-dialog.php:14
msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
-"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
-"Please\n"
-"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
+"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
+"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
+"process or contact instance owner."
msgstr ""
+"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
+"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
+"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
-#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
+#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
msgid "Last update:"
msgstr "Последнее обновление:"
#: modules/popup-dialog.php:26
msgid ""
-"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
-"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
+"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
+"seeing this dialog is probably a bug."
msgstr ""
+"Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
+"скорее всего обозначает ошибку."
-#: modules/popup-dialog.php:35
+#: modules/popup-dialog.php:34
msgid ""
-"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
-"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
-"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
-"\t\t\t\t\towner."
+"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
+"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
+"contact instance owner."
msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
+"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
+"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
+
+#: modules/popup-dialog.php:48
+msgid "Visit official site"
+msgstr "Посетить официальный сайт"
#: modules/popup-dialog.php:61
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403
+#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
+#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
-#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
-#: modules/pref-feeds.php:436
+#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
+#: modules/pref-feeds.php:411
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
-#: modules/pref-feeds.php:448
+#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
+#: modules/pref-feeds.php:423
msgid "Place in category:"
msgstr "Поместить в категорию..."
-#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297
-#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264
-#: modules/pref-users.php:149
+#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
+#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
+#: modules/pref-users.php:142
msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация"
@@ -1646,23 +1650,22 @@ msgstr "Авторизация"
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации."
-#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166
-#: modules/pref-feeds.php:128
+#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
-#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402
-#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166
-#: modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
+#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
+#: modules/pref-users.php:183
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307
-#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
+#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
+#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363
#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
#: mobile/functions.php:783
msgid "Search"
@@ -1710,7 +1713,7 @@ msgstr "после"
#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
msgid "Check it"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить"
#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
msgid "on field"
@@ -1728,9 +1731,9 @@ msgstr "Выполнить действия"
msgid "with parameters:"
msgstr "с параметрами:"
-#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315
-#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-users.php:165
+#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-users.php:164
msgid "Options"
msgstr "Опции:"
@@ -1766,9 +1769,9 @@ msgstr "Редактировать теги"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
-#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400
-#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162
-#: modules/pref-users.php:181
+#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
+#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
+#: modules/pref-users.php:180
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -1784,232 +1787,209 @@ msgstr "Самые популярные теги "
msgid "browse more"
msgstr "еще"
-#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
-msgid "Feed browser is administratively disabled."
-msgstr "Другие каналы отключены администратором"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:15
-msgid "Feed information:"
-msgstr "Информация о канале:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:39
-msgid "Site:"
-msgstr "Сайт:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:41
-msgid "Last updated:"
-msgstr "Последнее обновление"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:56
-msgid "Last headlines:"
-msgstr "Последние заголовки:"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:112
-msgid ""
-"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
-"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
-"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
-msgstr ""
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:129
-msgid "Top"
-msgstr "Топ"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:138
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
-
-#: modules/pref-feed-browser.php:222
-msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
-msgstr ""
-
#: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить доступность поля"
#: modules/pref-feeds.php:44
msgid "Subscribed to feeds:"
msgstr "Подписаны каналы:"
+#: modules/pref-feeds.php:59
+msgid "Feed browser is administratively disabled."
+msgstr "Другие каналы отключены администратором"
+
#: modules/pref-feeds.php:63
-msgid "Other feeds: Top 25"
-msgstr "Топ 25 каналов"
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Обзор Каналов"
-#: modules/pref-feeds.php:67
-msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
-msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
+#: modules/pref-feeds.php:81
+msgid "Top"
+msgstr "Топ"
-#: modules/pref-feeds.php:117
-msgid "No feeds found."
-msgstr "Каналы не найдены."
+#: modules/pref-feeds.php:90
+msgid "Show"
+msgstr "Показать"
-#: modules/pref-feeds.php:155
+#: modules/pref-feeds.php:130
msgid "Feed Editor"
msgstr "Редактор канала"
-#: modules/pref-feeds.php:210
+#: modules/pref-feeds.php:185
msgid "Link to feed:"
msgstr "Связать с:"
-#: modules/pref-feeds.php:227
+#: modules/pref-feeds.php:202
msgid "Not linked"
msgstr "Нет связей"
-#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471
+#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
msgid "using"
msgstr "использование"
-#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483
+#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
msgid "Article purging:"
msgstr "Удаление сообщений:"
-#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516
+#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
-#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521
+#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Язык канала пишется справа налево"
-#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526
+#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
-#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532
+#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Включить в e-mail дайджест"
-#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540
+#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
msgid "Cache images locally"
msgstr "Кэшировать изображения локально"
-#: modules/pref-feeds.php:412
-#, fuzzy
+#: modules/pref-feeds.php:387
msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Редактор канала"
-#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831
+#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
msgid "All done."
msgstr "Всё выполнено."
-#: modules/pref-feeds.php:862
+#: modules/pref-feeds.php:836
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
-#: modules/pref-feeds.php:864
+#: modules/pref-feeds.php:838
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-#: modules/pref-feeds.php:965
+#: modules/pref-feeds.php:860
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Редактировать опции подписки"
+
+#: modules/pref-feeds.php:946
msgid "Category editor"
msgstr "Редактор категорий"
-#: modules/pref-feeds.php:988
+#: modules/pref-feeds.php:969
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
-#: modules/pref-feeds.php:1016
+#: modules/pref-feeds.php:997
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
-#: modules/pref-feeds.php:1033
+#: modules/pref-feeds.php:1014
msgid "Create category"
msgstr "Создать категорию"
-#: modules/pref-feeds.php:1093
+#: modules/pref-feeds.php:1074
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Категории отсутствуют."
-#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156
-#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178
-#: modules/pref-users.php:481
+#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
+#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169
+#: modules/pref-users.php:474
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: modules/pref-feeds.php:1126
+#: modules/pref-feeds.php:1107
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: modules/pref-feeds.php:1153
-msgid "Top 25"
-msgstr "Топ 25"
+#: modules/pref-feeds.php:1134
+#, fuzzy
+msgid "More Feeds"
+msgstr "Больше каналов..."
-#: modules/pref-feeds.php:1227
+#: modules/pref-feeds.php:1208
msgid "Show last article times"
msgstr "Показать дату последней статьи"
-#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306
+#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Последняя&nbsp;статья"
-#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461
-#: modules/pref-users.php:456
+#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461
+#: modules/pref-users.php:449
msgid "Click to edit"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1320
#, fuzzy
+msgid "(Hidden)"
+msgstr "Скрыто"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1333
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(linked to %s)"
+msgstr "ссылка на"
+
+#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Selection:"
-msgstr "Выбрать:"
+msgstr "Выбрано:"
-#: modules/pref-feeds.php:1383
+#: modules/pref-feeds.php:1365
msgid "Recategorize"
msgstr "Изменить категорию"
-#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485
-#: modules/pref-users.php:479
+#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485
+#: modules/pref-users.php:472
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: modules/pref-feeds.php:1396
+#: modules/pref-feeds.php:1378
msgid "Manual purge"
msgstr "Ручная очистка"
-#: modules/pref-feeds.php:1400
+#: modules/pref-feeds.php:1382
msgid "Clear feed data"
msgstr "Очистить данные канала."
-#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324
-#, fuzzy
+#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
msgid "Rescore articles"
-msgstr "Отмеченные"
+msgstr "Заново оценить статьи"
-#: modules/pref-feeds.php:1407
+#: modules/pref-feeds.php:1389
msgid "Other:"
msgstr "Другой:"
-#: modules/pref-feeds.php:1408
+#: modules/pref-feeds.php:1390
msgid "Edit categories"
msgstr "Редактировать категории"
-#: modules/pref-feeds.php:1415
+#: modules/pref-feeds.php:1397
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1419
+#: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
-#: modules/pref-feeds.php:1422
+#: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: modules/pref-feeds.php:1429
+#: modules/pref-feeds.php:1411
msgid "Export OPML"
msgstr "Экспортировать OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1432
+#: modules/pref-feeds.php:1414
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Интеграция в Firefox"
-#: modules/pref-feeds.php:1434
+#: modules/pref-feeds.php:1416
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@@ -2017,11 +1997,11 @@ msgstr ""
"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
-#: modules/pref-feeds.php:1438
+#: modules/pref-feeds.php:1420
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
-#: modules/pref-feeds.php:1447
+#: modules/pref-feeds.php:1429
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
@@ -2029,14 +2009,18 @@ msgstr ""
"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
-#: modules/pref-feeds.php:1451
+#: modules/pref-feeds.php:1433
msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
-#: modules/pref-feeds.php:1454
+#: modules/pref-feeds.php:1436
msgid "Generate another link"
msgstr "Создать другую ссылку"
+#: modules/pref-feeds.php:1502
+msgid "No feeds found."
+msgstr "Каналы не найдены."
+
#: modules/pref-filters.php:23
msgid "Filter Editor"
msgstr "Редактор фильтров"
@@ -2056,13 +2040,14 @@ msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
#: modules/pref-filters.php:392
+#, fuzzy
msgid "filter_type_descr"
-msgstr ""
+msgstr "описание типа фильтра"
#: modules/pref-filters.php:393
#, fuzzy
msgid "action_description"
-msgstr "описание"
+msgstr "описание действия"
#: modules/pref-filters.php:404
msgid "Field"
@@ -2088,20 +2073,20 @@ msgstr "Фильтры отсутствуют."
msgid "No matching filters found."
msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
-#: modules/pref-labels.php:75
+#: modules/pref-labels.php:66
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
-#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26
+#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26
msgid "Create label"
msgstr "Создать метку"
-#: modules/pref-labels.php:184
+#: modules/pref-labels.php:175
msgid "No labels defined."
msgstr "Метки отсутствуют."
-#: modules/pref-labels.php:186
+#: modules/pref-labels.php:177
msgid "No matching labels found."
msgstr "Не найдено совпадений с метками."
@@ -2117,15 +2102,20 @@ msgstr "Старый пароль неправилен."
msgid "The configuration was saved."
msgstr "Конфигурация сохранена."
+#: modules/pref-prefs.php:132
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown option: %s"
+msgstr "Неизвестная опция:"
+
#: modules/pref-prefs.php:143
msgid "E-mail has been changed."
msgstr "E-mail был изменен."
-#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215
+#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
msgid "The configuration was reset to defaults."
msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
-#: modules/pref-prefs.php:200
+#: modules/pref-prefs.php:198
msgid ""
"Your password is at default value, \n"
"\t\t\t\t\t\tplease change it."
@@ -2133,67 +2123,68 @@ msgstr ""
"Используется пароль по умолчанию, \n"
"\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его."
-#: modules/pref-prefs.php:227
+#: modules/pref-prefs.php:225
msgid "Personal data"
msgstr "Личные данные"
-#: modules/pref-prefs.php:234
+#: modules/pref-prefs.php:232
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: modules/pref-prefs.php:245
+#: modules/pref-prefs.php:243
msgid "Access level"
msgstr "Уровень доступа:"
-#: modules/pref-prefs.php:258
+#: modules/pref-prefs.php:256
msgid "Change e-mail"
msgstr "Изменить e-mail"
-#: modules/pref-prefs.php:266
+#: modules/pref-prefs.php:264
msgid "Old password"
msgstr "Старый пароль"
-#: modules/pref-prefs.php:273
+#: modules/pref-prefs.php:271
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
-#: modules/pref-prefs.php:281
+#: modules/pref-prefs.php:279
msgid "Confirm password"
msgstr "Подтверждение пароля"
-#: modules/pref-prefs.php:298
+#: modules/pref-prefs.php:296
msgid "Change password"
msgstr "Изменить пароль"
-#: modules/pref-prefs.php:314
+#: modules/pref-prefs.php:312
msgid "Themes"
msgstr "Темы"
-#: modules/pref-prefs.php:315
+#: modules/pref-prefs.php:313
msgid "Select theme"
msgstr "Выбор темы"
-#: modules/pref-prefs.php:333
+#: modules/pref-prefs.php:331
msgid "Change theme"
msgstr "Изменить тему"
-#: modules/pref-prefs.php:390
+#: modules/pref-prefs.php:388
+#, fuzzy
msgid "short_desc"
-msgstr ""
+msgstr "краткое описание"
-#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407
+#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: modules/pref-prefs.php:429
+#: modules/pref-prefs.php:427
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
-#: modules/pref-prefs.php:433
+#: modules/pref-prefs.php:431
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Сбросить настройки"
@@ -2201,104 +2192,108 @@ msgstr "Сбросить настройки"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
+msgid "User details"
+msgstr "Подробнее..."
+
+#: modules/pref-users.php:31
+#, fuzzy
+msgid "User not found"
+msgstr "Канал не найден."
+
+#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
msgid "Registered"
msgstr "Зарегистрирован"
-#: modules/pref-users.php:55
+#: modules/pref-users.php:51
msgid "Last logged in"
msgstr "Последний вход"
-#: modules/pref-users.php:72
+#: modules/pref-users.php:58
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Количество подписанных каналов"
-#: modules/pref-users.php:76
-#, fuzzy
+#: modules/pref-users.php:62
msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Подписаны каналы:"
+msgstr "Подписан на каналы"
-#: modules/pref-users.php:122
+#: modules/pref-users.php:108
msgid "User Editor"
msgstr "Редактор пользователей"
-#: modules/pref-users.php:152
+#: modules/pref-users.php:145
msgid "Access level: "
msgstr "Уровень доступа:"
-#: modules/pref-users.php:159
+#: modules/pref-users.php:158
msgid "Change password to"
msgstr "Изменить пароль на"
-#: modules/pref-users.php:168
+#: modules/pref-users.php:167
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
-#: modules/pref-users.php:204
+#: modules/pref-users.php:203
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
-#: modules/pref-users.php:252
+#: modules/pref-users.php:251
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
-#: modules/pref-users.php:259
+#: modules/pref-users.php:258
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
-#: modules/pref-users.php:263
+#: modules/pref-users.php:262
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
-#: modules/pref-users.php:283
+#: modules/pref-users.php:282
#, php-format
msgid ""
"Changed password of user <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
-#: modules/pref-users.php:287
+#: modules/pref-users.php:286
#, php-format
msgid "Notifying <b>%s</b>."
msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
-#: modules/pref-users.php:324
+#: modules/pref-users.php:323
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
-#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "Добавить пользователя"
-#: modules/pref-users.php:415
+#: modules/pref-users.php:408
msgid "Login"
msgstr "Пользователь:"
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:409
msgid "Access Level"
msgstr "Уровень доступа:"
-#: modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:411
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
-#: modules/pref-users.php:477
-msgid "User details"
-msgstr "Подробнее..."
-
-#: modules/pref-users.php:483
+#: modules/pref-users.php:476
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
-#: modules/pref-users.php:488
+#: modules/pref-users.php:481
msgid "No users defined."
msgstr "Пользователи не определены."
-#: modules/pref-users.php:490
+#: modules/pref-users.php:483
msgid "No matching users found."
msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
@@ -2313,6 +2308,11 @@ msgid ""
"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
+"выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
+"новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением "
+"и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к "
+"регистру."
#: help/2.php:5
msgid ""
@@ -2320,6 +2320,10 @@ msgid ""
"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
"and for some specific feed."
msgstr ""
+"Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
+"прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
+"могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
+"каналов."
#: help/2.php:7
msgid ""
@@ -2329,6 +2333,11 @@ msgid ""
"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
"containing string XYZZY in title."
msgstr ""
+"Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
+"обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
+"последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. "
+"фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все "
+"статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
#: help/2.php:9
msgid "See also:"
@@ -2399,9 +2408,8 @@ msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Развернуть боковую панель"
#: help/3.php:33
-#, fuzzy
msgid "Toggle category reordering mode"
-msgstr "Удалить выбранные категории?"
+msgstr "Переключить изменение режима категории"
#: help/3.php:34 help/4.php:34
msgid "Display this help dialog"
@@ -2441,7 +2449,7 @@ msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
#: help/3.php:51
msgid "If viewing category, (un)collapse it"
-msgstr ""
+msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
#: help/3.php:54 help/4.php:5
msgid "Go to..."
@@ -2451,17 +2459,9 @@ msgstr "Перейти к.."
msgid "Press any key to close this window."
msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
-#: help/4.php:11
-msgid "Content Filtering"
-msgstr "Фильтры"
-
-#: help/4.php:12
-msgid "Label Editor"
-msgstr "Редактор Меток"
-
-#: help/4.php:13
-msgid "User Manager"
-msgstr "Пользователи"
+#: help/4.php:10
+msgid "Other Feeds"
+msgstr "Другие каналы"
#: help/4.php:19
msgid "Panel actions"
@@ -2527,6 +2527,84 @@ msgstr "Соответствие:"
msgid "Internal error: Function not implemented"
msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
+#~ msgid ""
+#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
+#~ "doesn't seem to support it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
+#~ "поддерживает."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
+#~ "seem to support them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
+
+#~ msgid "Modify score"
+#~ msgstr "Изменить оценку"
+
+#~ msgid "<h1>User not found</h1>"
+#~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
+#~ "configuration and your access level."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
+#~ "конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
+
+#~ msgid "Tiny Tiny RSS - Subscribe to feed..."
+#~ msgstr "Tiny Tiny RSS - Подписка на канал..."
+
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+#~ msgid "Published Articles"
+#~ msgstr "Опубликованные статьи"
+
+#~ msgid "Feed information:"
+#~ msgstr "Информация о канале:"
+
+#~ msgid "Site:"
+#~ msgstr "Сайт:"
+
+#~ msgid "Last updated:"
+#~ msgstr "Последнее обновление"
+
+#~ msgid "Last headlines:"
+#~ msgstr "Последние заголовки:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
+#~ "class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
+#~ "FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Feed browser cache information is missing. Для большей информации "
+#~ "смотрите тут <a class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss."
+#~ "org/trac/wiki/FeedBrowser'>wiki</a>."
+
+#~ msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
+#~ msgstr "Не удалось найти каналы доступные для подписки."
+
+#~ msgid "Other feeds: Top 25"
+#~ msgstr "Топ 25 каналов"
+
+#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
+#~ msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
+
+#~ msgid "Top 25"
+#~ msgstr "Топ 25"
+
+#~ msgid "Content Filtering"
+#~ msgstr "Фильтры"
+
+#~ msgid "Label Editor"
+#~ msgstr "Редактор Меток"
+
+#~ msgid "User Manager"
+#~ msgstr "Пользователи"
+
#~ msgid "Toggle:"
#~ msgstr "Изменить:"
@@ -2551,9 +2629,8 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов�
#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Спрятать прочитанные"
-#, fuzzy
#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
-#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
+#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать метку"
#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
@@ -2561,6 +2638,13 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов�
#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Сбросить порядок категорий"
+#~ msgid ""
+#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
+#~ "case you are interested in them too."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи "
+#~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны."
+
#~ msgid "Stored articles"
#~ msgstr "Сохранённые статьи"
@@ -2606,9 +2690,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов�
#~ msgid "Match SQL"
#~ msgstr "Совпадение SQL"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Помощь"
-
#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
#~ msgstr "Ошибка: пустое SQL выражение."
@@ -2646,19 +2727,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов�
#~ msgid "Test"
#~ msgstr "Проверить"
-#~ msgid ""
-#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
-#~ "doesn't seem to support it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
-#~ "поддерживает."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
-#~ "seem to support them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Perform action"
#~ msgstr "Применить обновления"