diff options
Diffstat (limited to 'locale/ru_RU')
-rw-r--r-- | locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 41926 -> 39564 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po | 1301 |
2 files changed, 649 insertions, 652 deletions
diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 134d397cd..7292e68b8 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index caf6217a4..32a6d3589 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n" "Last-Translator: Max Kamashev <[email protected]>\n" "Language-Team: Русский <[email protected]>\n" @@ -19,88 +19,88 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: backend.php:71 +#: backend.php:69 msgid "Use default" msgstr "По умолчанию" -#: backend.php:72 +#: backend.php:70 msgid "Never purge" msgstr "Никогда" -#: backend.php:73 +#: backend.php:71 msgid "1 week old" msgstr "Неделя" -#: backend.php:74 +#: backend.php:72 msgid "2 weeks old" msgstr "Две недели" -#: backend.php:75 +#: backend.php:73 msgid "1 month old" msgstr "Один месяц" -#: backend.php:76 +#: backend.php:74 msgid "2 months old" msgstr "Два месяца" -#: backend.php:77 +#: backend.php:75 msgid "3 months old" msgstr "Три месяца" -#: backend.php:80 +#: backend.php:78 msgid "Default interval" msgstr "Интервал обновления:" -#: backend.php:81 -#: backend.php:91 +#: backend.php:79 +#: backend.php:89 msgid "Disable updates" msgstr "Не обновлять" -#: backend.php:82 -#: backend.php:92 +#: backend.php:80 +#: backend.php:90 msgid "Each 15 minutes" msgstr "Каждые 15 минут" -#: backend.php:83 -#: backend.php:93 +#: backend.php:81 +#: backend.php:91 msgid "Each 30 minutes" msgstr "Каждые 30 минут" -#: backend.php:84 -#: backend.php:94 +#: backend.php:82 +#: backend.php:92 msgid "Hourly" msgstr "Каждый час" -#: backend.php:85 -#: backend.php:95 +#: backend.php:83 +#: backend.php:93 msgid "Each 4 hours" msgstr "Каждые 4 часа" -#: backend.php:86 -#: backend.php:96 +#: backend.php:84 +#: backend.php:94 msgid "Each 12 hours" msgstr "Каждые 12 часов" -#: backend.php:87 -#: backend.php:97 +#: backend.php:85 +#: backend.php:95 msgid "Daily" msgstr "Раз в день" -#: backend.php:88 -#: backend.php:98 +#: backend.php:86 +#: backend.php:96 msgid "Weekly" msgstr "Раз в неделю" -#: backend.php:101 +#: backend.php:99 #: classes/pref/users.php:123 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: backend.php:102 +#: backend.php:100 msgid "Power User" msgstr "Активный пользователь" -#: backend.php:103 +#: backend.php:101 msgid "Administrator" msgstr "Администратор" @@ -139,9 +139,9 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:626 -#: classes/handler/public.php:714 -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:648 +#: classes/handler/public.php:736 +#: classes/handler/public.php:818 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" @@ -252,10 +252,9 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и конфигурацию PHP" #: index.php:135 -#: index.php:154 -#: index.php:273 +#: index.php:152 +#: index.php:271 #: prefs.php:103 -#: test.php:11 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:680 @@ -264,10 +263,10 @@ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, пров #: js/feedlist.js:128 #: js/feedlist.js:448 #: js/functions.js:420 -#: js/functions.js:808 -#: js/functions.js:1244 -#: js/functions.js:1379 -#: js/functions.js:1691 +#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:1194 +#: js/functions.js:1329 +#: js/functions.js:1641 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 @@ -283,84 +282,83 @@ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, пров #: js/prefs.js:1814 #: js/tt-rss.js:475 #: js/tt-rss.js:492 -#: js/viewfeed.js:774 -#: js/viewfeed.js:1245 +#: js/viewfeed.js:772 +#: js/viewfeed.js:1200 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." -#: index.php:168 +#: index.php:166 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Свернуть список каналов" -#: index.php:171 +#: index.php:169 msgid "Show articles" msgstr "Показать статьи" -#: index.php:174 +#: index.php:172 msgid "Adaptive" msgstr "Адаптивно" -#: index.php:175 +#: index.php:173 msgid "All Articles" msgstr "Все статьи" -#: index.php:176 -#: include/functions.php:1925 +#: index.php:174 +#: include/functions.php:1926 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Отмеченные" -#: index.php:177 -#: include/functions.php:1926 +#: index.php:175 +#: include/functions.php:1927 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Опубликован" -#: index.php:178 +#: index.php:176 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Новые" -#: index.php:179 +#: index.php:177 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Новые" -#: index.php:180 +#: index.php:178 msgid "With Note" msgstr "" -#: index.php:181 +#: index.php:179 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Игнорировать Оценки" -#: index.php:184 +#: index.php:182 msgid "Sort articles" msgstr "Сортировать статьи" -#: index.php:187 +#: index.php:185 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: index.php:188 +#: index.php:186 msgid "Newest first" msgstr "" -#: index.php:189 +#: index.php:187 msgid "Oldest first" msgstr "" -#: index.php:192 +#: index.php:190 msgid "Mark feed as read" msgstr "Отметить канал как прочитанный" -#: index.php:195 -#: index.php:237 -#: include/functions.php:1915 -#: include/localized_schema.php:10 +#: index.php:193 +#: index.php:235 +#: include/functions.php:1916 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:441 #: js/FeedTree.js:128 @@ -369,112 +367,112 @@ msgstr "Отметить канал как прочитанный" msgid "Mark as read" msgstr "Как прочитанные" -#: index.php:196 -#: include/functions.php:1811 -#: include/functions.php:1923 +#: index.php:194 +#: include/functions.php:1812 +#: include/functions.php:1924 msgid "All articles" msgstr "Все статьи" -#: index.php:197 +#: index.php:195 msgid "Older than one day" msgstr "" -#: index.php:198 +#: index.php:196 msgid "Older than one week" msgstr "" -#: index.php:199 +#: index.php:197 msgid "Older than two weeks" msgstr "" -#: index.php:214 +#: index.php:212 msgid "Communication problem with server." msgstr "" -#: index.php:222 +#: index.php:220 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" -#: index.php:227 +#: index.php:225 msgid "Actions..." msgstr "Действия..." -#: index.php:229 +#: index.php:227 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Настройки" -#: index.php:230 +#: index.php:228 msgid "Search..." msgstr "Поиск..." -#: index.php:231 +#: index.php:229 msgid "Feed actions:" msgstr "Действия над каналами:" -#: index.php:232 -#: classes/handler/public.php:556 +#: index.php:230 +#: classes/handler/public.php:578 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Подписаться на канал..." -#: index.php:233 +#: index.php:231 msgid "Edit this feed..." msgstr "Редактировать канал..." -#: index.php:234 +#: index.php:232 msgid "Rescore feed" msgstr "Заново оценить канал" -#: index.php:235 +#: index.php:233 #: classes/pref/feeds.php:717 -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1283 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" -#: index.php:236 +#: index.php:234 msgid "All feeds:" msgstr "Все каналы:" -#: index.php:238 +#: index.php:236 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Показать/скрыть прочитанные" -#: index.php:239 +#: index.php:237 msgid "Other actions:" msgstr "Другие действия:" -#: index.php:241 +#: index.php:239 msgid "Switch to digest..." msgstr "Перейти в дайджест..." -#: index.php:243 +#: index.php:241 msgid "Show tag cloud..." msgstr "Показать облако тегов..." -#: index.php:244 -#: include/functions.php:1901 +#: index.php:242 +#: include/functions.php:1902 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Переключить изменение режима категории" -#: index.php:245 +#: index.php:243 msgid "Select by tags..." msgstr "Выбрать по тегам..." -#: index.php:246 +#: index.php:244 msgid "Create label..." msgstr "Создать метку..." -#: index.php:247 +#: index.php:245 msgid "Create filter..." msgstr "Создать фильтр..." -#: index.php:248 +#: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Горячие клавиши" -#: index.php:257 +#: index.php:255 #: plugins/digest/digest_body.php:77 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 @@ -483,8 +481,8 @@ msgstr "Выход" #: prefs.php:36 #: prefs.php:121 -#: include/functions.php:1928 -#: classes/pref/prefs.php:377 +#: include/functions.php:1929 +#: classes/pref/prefs.php:427 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" @@ -509,8 +507,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Фильтры" #: prefs.php:130 -#: include/functions.php:1118 -#: include/functions.php:1754 +#: include/functions.php:1119 +#: include/functions.php:1755 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" @@ -542,12 +540,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Проверить доступность" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:754 +#: classes/handler/public.php:776 msgid "Email:" msgstr "E-mail: " #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:759 +#: classes/handler/public.php:781 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Сколько будет, два плюс два:" @@ -581,10 +579,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1127 -#: include/functions.php:1655 -#: include/functions.php:1740 -#: include/functions.php:1762 +#: include/functions.php:1128 +#: include/functions.php:1656 +#: include/functions.php:1741 +#: include/functions.php:1763 #: classes/opml.php:416 #: classes/pref/feeds.php:222 msgid "Uncategorized" @@ -602,325 +600,325 @@ msgstr[2] "Отмеченные" msgid "No feeds found." msgstr "Каналы не найдены." -#: include/functions.php:1116 -#: include/functions.php:1752 +#: include/functions.php:1117 +#: include/functions.php:1753 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Особые" -#: include/functions.php:1604 +#: include/functions.php:1605 #: classes/feeds.php:1101 #: classes/pref/filters.php:427 msgid "All feeds" msgstr "Все каналы" -#: include/functions.php:1805 +#: include/functions.php:1806 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: include/functions.php:1807 +#: include/functions.php:1808 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" -#: include/functions.php:1809 +#: include/functions.php:1810 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: include/functions.php:1813 +#: include/functions.php:1814 msgid "Archived articles" msgstr "Архив статей" -#: include/functions.php:1815 +#: include/functions.php:1816 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1878 +#: include/functions.php:1879 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#: include/functions.php:1879 +#: include/functions.php:1880 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Генерировать канал" -#: include/functions.php:1880 +#: include/functions.php:1881 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1881 +#: include/functions.php:1882 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: include/functions.php:1882 +#: include/functions.php:1883 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: include/functions.php:1883 +#: include/functions.php:1884 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1884 +#: include/functions.php:1885 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1885 +#: include/functions.php:1886 msgid "Show search dialog" msgstr "Показать диалог поиска" -#: include/functions.php:1886 +#: include/functions.php:1887 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Все статьи" -#: include/functions.php:1887 +#: include/functions.php:1888 msgid "Toggle starred" msgstr "Изм. отмеченное" -#: include/functions.php:1888 -#: js/viewfeed.js:1908 +#: include/functions.php:1889 +#: js/viewfeed.js:1863 msgid "Toggle published" msgstr "Отметить / снять отметку" -#: include/functions.php:1889 -#: js/viewfeed.js:1886 +#: include/functions.php:1890 +#: js/viewfeed.js:1841 msgid "Toggle unread" msgstr "Прочитано / не прочитано" -#: include/functions.php:1890 +#: include/functions.php:1891 msgid "Edit tags" msgstr "Редактировать теги" -#: include/functions.php:1891 +#: include/functions.php:1892 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Скрыть выбранные статьи" -#: include/functions.php:1892 +#: include/functions.php:1893 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Опубликовать" -#: include/functions.php:1893 +#: include/functions.php:1894 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Открыть статью в новом окне" -#: include/functions.php:1894 -#: js/viewfeed.js:1927 +#: include/functions.php:1895 +#: js/viewfeed.js:1882 msgid "Mark below as read" msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные" -#: include/functions.php:1895 -#: js/viewfeed.js:1921 +#: include/functions.php:1896 +#: js/viewfeed.js:1876 msgid "Mark above as read" msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" -#: include/functions.php:1896 +#: include/functions.php:1897 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Всё выполнено." -#: include/functions.php:1897 +#: include/functions.php:1898 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1899 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Выбрать статью под курсором мыши" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1900 msgid "Email article" msgstr "Отправить по почте" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Закрыть статью" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1903 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Переключить изменение режима категории" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Инвертировать выделение" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1905 msgid "Select all articles" msgstr "Выбрать все статьи" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1906 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Выбрать непрочитанные статьи" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1907 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Отметить" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Выбрать непрочитанные статьи" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1909 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Инвертировать выделение" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1910 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Очистить выделение статей" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1911 #: classes/pref/feeds.php:521 #: classes/pref/feeds.php:754 msgid "Feed" msgstr "Канал" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1912 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Обновить активный канал" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Показать/скрыть прочитанные" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1914 #: classes/pref/feeds.php:1275 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1915 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Редактировать канал" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1917 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Обратный порядок заголовков" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Все каналы обновлены." -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1919 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1921 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Переключить изменение режима категории" -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Переключить изменение режима категории" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Перейти к.." -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Обновить" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1928 #: js/tt-rss.js:431 #: js/tt-rss.js:584 msgid "Tag cloud" msgstr "Облако тегов" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Другой:" -#: include/functions.php:1930 +#: include/functions.php:1931 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Создать метку" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1932 #: classes/pref/filters.php:654 msgid "Create filter" msgstr "Создать фильтр" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" -#: include/functions.php:1933 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Показать диалог поиска" -#: include/functions.php:2418 +#: include/functions.php:2419 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результаты поиска" -#: include/functions.php:2909 -#: js/viewfeed.js:2014 +#: include/functions.php:2910 +#: js/viewfeed.js:1969 msgid "Click to play" msgstr "Щёлкните для проигрывания" -#: include/functions.php:2910 -#: js/viewfeed.js:2013 +#: include/functions.php:2911 +#: js/viewfeed.js:1968 msgid "Play" msgstr "Играть" -#: include/functions.php:3027 +#: include/functions.php:3028 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3049 -#: include/functions.php:3343 -#: classes/rpc.php:408 +#: include/functions.php:3050 +#: include/functions.php:3344 +#: classes/article.php:281 msgid "no tags" msgstr "нет тегов" -#: include/functions.php:3059 +#: include/functions.php:3060 #: classes/feeds.php:686 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Редактировать теги статьи" -#: include/functions.php:3088 +#: include/functions.php:3089 #: classes/feeds.php:642 msgid "Originally from:" msgstr "Оригинал:" -#: include/functions.php:3101 +#: include/functions.php:3102 #: classes/feeds.php:655 #: classes/pref/feeds.php:540 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Канал" -#: include/functions.php:3132 +#: include/functions.php:3133 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 @@ -932,292 +930,40 @@ msgstr "Канал" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:99 #: classes/pref/filters.php:147 -#: classes/pref/prefs.php:1012 +#: classes/pref/prefs.php:1058 #: classes/pref/feeds.php:1588 #: classes/pref/feeds.php:1660 -#: plugins/import_export/init.php:409 -#: plugins/import_export/init.php:432 +#: plugins/import_export/init.php:406 +#: plugins/import_export/init.php:429 #: plugins/googlereaderimport/init.php:168 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Закрыть это окно" -#: include/functions.php:3368 +#: include/functions.php:3369 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "править заметку" -#: include/functions.php:3601 +#: include/functions.php:3604 msgid "unknown type" msgstr "неизвестный тип" -#: include/functions.php:3657 +#: include/functions.php:3660 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Вложения:" -#: include/localized_schema.php:3 -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#: include/localized_schema.php:4 -msgid "Title or Content" -msgstr "Заголовок или содержимое" - -#: include/localized_schema.php:5 -msgid "Link" -msgstr "Ссылка" - -#: include/localized_schema.php:6 -msgid "Content" -msgstr "Содержимое" - -#: include/localized_schema.php:7 -msgid "Article Date" -msgstr "Дата Статьи" - -#: include/localized_schema.php:9 -msgid "Delete article" -msgstr "Удалить статью" - -#: include/localized_schema.php:11 -msgid "Set starred" -msgstr "Отметить" - -#: include/localized_schema.php:12 -#: js/viewfeed.js:483 -#: plugins/digest/digest.js:265 -#: plugins/digest/digest.js:754 -msgid "Publish article" -msgstr "Опубликовать" - -#: include/localized_schema.php:13 -msgid "Assign tags" -msgstr "Применить теги" - -#: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1978 -msgid "Assign label" -msgstr "Применить метку" - -#: include/localized_schema.php:15 -msgid "Modify score" -msgstr "Изменить оценку" - -#: include/localized_schema.php:17 -msgid "General" -msgstr "Общие" - -#: include/localized_schema.php:18 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: include/localized_schema.php:19 -msgid "Advanced" -msgstr "Расширенные" - -#: include/localized_schema.php:21 -msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." -msgstr "Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз." - -#: include/localized_schema.php:22 -msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки и содержимое статей" - -#: include/localized_schema.php:23 -msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" - -#: include/localized_schema.php:24 -msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" -msgstr "Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) заголовков на ваш адрес электронной почты" - -#: include/localized_schema.php:25 -#, fuzzy -msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи\" ), пока вы прокручиваете список статей." - -#: include/localized_schema.php:26 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей." - -#: include/localized_schema.php:27 -msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список значений, разделённых запятыми)." - -#: include/localized_schema.php:28 -msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" -msgstr "Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по каналам" - -#: include/localized_schema.php:29 -msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" -msgstr "" - -#: include/localized_schema.php:30 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" - -#: include/localized_schema.php:31 -msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "" - -#: include/localized_schema.php:32 -#, fuzzy -msgid "Uses UTC timezone" -msgstr "Часовой пояс" - -#: include/localized_schema.php:33 -msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "" - -#: include/localized_schema.php:34 -#, fuzzy -msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)" - -#: include/localized_schema.php:35 -msgid "Default interval between feed updates" -msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)" - -#: include/localized_schema.php:36 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Количество статей на странице" - -#: include/localized_schema.php:37 -msgid "Allow duplicate posts" -msgstr "Разрешить дубликаты статей" - -#: include/localized_schema.php:38 -msgid "Enable feed categories" -msgstr "Включить категории каналов" - -#: include/localized_schema.php:39 -msgid "Show content preview in headlines list" -msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков" - -#: include/localized_schema.php:40 -msgid "Short date format" -msgstr "Короткий формат даты" - -#: include/localized_schema.php:41 -msgid "Long date format" -msgstr "Длинный формат даты" - -#: include/localized_schema.php:42 -msgid "Combined feed display" -msgstr "Комбинированный режим отображения" - -#: include/localized_schema.php:43 -#, fuzzy -msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей" - -#: include/localized_schema.php:44 -msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный" - -#: include/localized_schema.php:45 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей" - -#: include/localized_schema.php:46 -#: plugins/mobile/prefs.php:60 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)" - -#: include/localized_schema.php:47 -msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "Включить почтовый дайджест" - -#: include/localized_schema.php:48 -msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный" - -#: include/localized_schema.php:49 -msgid "Automatically mark articles as read" -msgstr "Автоматически помечать статьи как прочитанные" - -#: include/localized_schema.php:50 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей" - -#: include/localized_schema.php:51 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Черный список тегов" - -#: include/localized_schema.php:52 -msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" -msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)" - -#: include/localized_schema.php:53 -msgid "Mark articles in e-mail digest as read" -msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?" - -#: include/localized_schema.php:54 -msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме" - -#: include/localized_schema.php:55 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Очистить непрочитанные статьи" - -#: include/localized_schema.php:56 -msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы" - -#: include/localized_schema.php:57 -msgid "Group headlines in virtual feeds" -msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" - -#: include/localized_schema.php:58 -#, fuzzy -msgid "Do not embed images in articles" -msgstr "Не показывать изображения в статьях" - -#: include/localized_schema.php:59 -msgid "Enable external API" -msgstr "" - -#: include/localized_schema.php:60 -msgid "User timezone" -msgstr "Часовой пояс" - -#: include/localized_schema.php:61 -#: js/prefs.js:1725 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Изменить пользовательские стили" - -#: include/localized_schema.php:62 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале" - -#: include/localized_schema.php:63 -msgid "Login with an SSL certificate" -msgstr "Вход с помощью SSL сертификата" - -#: include/localized_schema.php:64 -msgid "Try to send digests around specified time" -msgstr "" - -#: include/localized_schema.php:65 -#, fuzzy -msgid "Assign articles to labels automatically" -msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически" - -#: include/localized_schema.php:66 -msgid "Select theme" -msgstr "Выбор темы" - #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:461 -#: classes/handler/public.php:749 +#: classes/handler/public.php:483 +#: classes/handler/public.php:771 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Логин:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:464 +#: classes/handler/public.php:486 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -1228,7 +974,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:489 msgid "Language:" msgstr "Язык:" @@ -1237,9 +983,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" #: include/login_form.php:213 -#: classes/handler/public.php:211 +#: classes/handler/public.php:233 #: classes/rpc.php:64 -#: classes/pref/prefs.php:948 +#: classes/pref/prefs.php:994 msgid "Default profile" msgstr "Профиль по умолчанию" @@ -1252,12 +998,12 @@ msgid "Remember me" msgstr "" #: include/login_form.php:235 -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:499 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Войти" -#: include/sessions.php:55 +#: include/sessions.php:58 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" @@ -1273,7 +1019,7 @@ msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запят #: classes/pref/users.php:176 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:405 -#: classes/pref/prefs.php:894 +#: classes/pref/prefs.php:940 #: classes/pref/feeds.php:733 #: classes/pref/feeds.php:881 #: plugins/nsfw/init.php:86 @@ -1283,8 +1029,8 @@ msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: classes/article.php:206 -#: classes/handler/public.php:438 -#: classes/handler/public.php:480 +#: classes/handler/public.php:460 +#: classes/handler/public.php:502 #: classes/feeds.php:1028 #: classes/feeds.php:1080 #: classes/feeds.php:1140 @@ -1294,7 +1040,7 @@ msgstr "Сохранить" #: classes/pref/filters.php:804 #: classes/pref/filters.php:880 #: classes/pref/filters.php:947 -#: classes/pref/prefs.php:896 +#: classes/pref/prefs.php:942 #: classes/pref/feeds.php:734 #: classes/pref/feeds.php:884 #: classes/pref/feeds.php:1797 @@ -1305,17 +1051,17 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: classes/handler/public.php:402 +#: classes/handler/public.php:424 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:410 +#: classes/handler/public.php:432 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: classes/handler/public.php:412 +#: classes/handler/public.php:434 #: classes/pref/feeds.php:538 #: classes/pref/feeds.php:769 #: plugins/instances/init.php:215 @@ -1323,106 +1069,106 @@ msgstr "Заголовок:" msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:414 +#: classes/handler/public.php:436 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Содержимое" -#: classes/handler/public.php:416 +#: classes/handler/public.php:438 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Метки" -#: classes/handler/public.php:435 +#: classes/handler/public.php:457 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:437 +#: classes/handler/public.php:459 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:459 +#: classes/handler/public.php:481 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Последний вход" -#: classes/handler/public.php:526 +#: classes/handler/public.php:548 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" -#: classes/handler/public.php:562 -#: classes/handler/public.php:659 +#: classes/handler/public.php:584 +#: classes/handler/public.php:681 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." -#: classes/handler/public.php:565 -#: classes/handler/public.php:650 +#: classes/handler/public.php:587 +#: classes/handler/public.php:672 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:568 -#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:590 +#: classes/handler/public.php:675 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." -#: classes/handler/public.php:571 -#: classes/handler/public.php:656 +#: classes/handler/public.php:593 +#: classes/handler/public.php:678 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Каналы не найдены." -#: classes/handler/public.php:574 -#: classes/handler/public.php:662 +#: classes/handler/public.php:596 +#: classes/handler/public.php:684 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Опубликованный URL канала изменён." -#: classes/handler/public.php:578 -#: classes/handler/public.php:667 +#: classes/handler/public.php:600 +#: classes/handler/public.php:689 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." -#: classes/handler/public.php:596 -#: classes/handler/public.php:685 +#: classes/handler/public.php:618 +#: classes/handler/public.php:707 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" -#: classes/handler/public.php:621 -#: classes/handler/public.php:709 +#: classes/handler/public.php:643 +#: classes/handler/public.php:731 msgid "Edit subscription options" msgstr "Редактировать опции подписки" -#: classes/handler/public.php:736 +#: classes/handler/public.php:758 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "Пароль" -#: classes/handler/public.php:742 +#: classes/handler/public.php:764 msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:764 +#: classes/handler/public.php:786 #: classes/pref/users.php:360 msgid "Reset password" msgstr "Сбросить пароль" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:796 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:778 -#: classes/handler/public.php:804 +#: classes/handler/public.php:800 +#: classes/handler/public.php:826 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Переместить назад" -#: classes/handler/public.php:800 +#: classes/handler/public.php:822 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" @@ -1532,7 +1278,7 @@ msgstr "Выбрать:" #: classes/pref/filters.php:648 #: classes/pref/filters.php:737 #: classes/pref/filters.php:764 -#: classes/pref/prefs.php:908 +#: classes/pref/prefs.php:954 #: classes/pref/feeds.php:1266 #: classes/pref/feeds.php:1536 #: classes/pref/feeds.php:1606 @@ -1552,7 +1298,7 @@ msgstr "Инвертировать" #: classes/pref/filters.php:650 #: classes/pref/filters.php:739 #: classes/pref/filters.php:766 -#: classes/pref/prefs.php:910 +#: classes/pref/prefs.php:956 #: classes/pref/feeds.php:1268 #: classes/pref/feeds.php:1538 #: classes/pref/feeds.php:1608 @@ -1637,7 +1383,8 @@ msgid "No starred articles found to display." msgstr "Не найдено отмеченных статей" #: classes/feeds.php:742 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter." +#, fuzzy +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню Действия) или используйте фильтр." #: classes/feeds.php:744 @@ -1692,7 +1439,7 @@ msgid "Login" msgstr "Пользователь:" #: classes/feeds.php:1007 -#: classes/pref/prefs.php:202 +#: classes/pref/prefs.php:252 #: classes/pref/feeds.php:602 #: classes/pref/feeds.php:828 #: classes/pref/feeds.php:1778 @@ -1916,7 +1663,7 @@ msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля" #: classes/pref/filters.php:645 #: classes/pref/filters.php:734 #: classes/pref/filters.php:761 -#: classes/pref/prefs.php:905 +#: classes/pref/prefs.php:951 #: classes/pref/feeds.php:1263 #: classes/pref/feeds.php:1533 #: classes/pref/feeds.php:1603 @@ -2090,7 +1837,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Сохранить" #: classes/pref/filters.php:877 -#: js/functions.js:1063 +#: js/functions.js:1013 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Добавить метку..." @@ -2109,7 +1856,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Действия над каналами" #: classes/pref/filters.php:944 -#: js/functions.js:1089 +#: js/functions.js:1039 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Действия над каналом" @@ -2118,239 +1865,444 @@ msgstr "Действия над каналом" msgid "[No caption]" msgstr "[Нет заголовка]" -#: classes/pref/prefs.php:17 +#: classes/pref/prefs.php:18 +msgid "General" +msgstr "Общие" + +#: classes/pref/prefs.php:19 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: classes/pref/prefs.php:20 +msgid "Advanced" +msgstr "Расширенные" + +#: classes/pref/prefs.php:21 +msgid "Digest" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:25 +#, fuzzy +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Разрешить дубликаты статей" + +#: classes/pref/prefs.php:26 +#, fuzzy +msgid "Assign articles to labels automatically" +msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Черный список тегов" + +#: classes/pref/prefs.php:27 +#, fuzzy +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список значений, разделённых запятыми)." + +#: classes/pref/prefs.php:28 +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Автоматически помечать статьи как прочитанные" + +#: classes/pref/prefs.php:28 +#, fuzzy +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи\" ), пока вы прокручиваете список статей." + +#: classes/pref/prefs.php:29 +msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Combined feed display" +msgstr "Комбинированный режим отображения" + +#: classes/pref/prefs.php:30 +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки и содержимое статей" + +#: classes/pref/prefs.php:31 +msgid "Confirm marking feed as read" +msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный" + +#: classes/pref/prefs.php:32 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Количество статей на странице" + +#: classes/pref/prefs.php:33 +msgid "Default interval between feed updates" +msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)" + +#: classes/pref/prefs.php:34 +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +#, fuzzy +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Включить почтовый дайджест" + +#: classes/pref/prefs.php:35 +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) заголовков на ваш адрес электронной почты" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +msgid "Try to send digests around specified time" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:36 +#, fuzzy +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Часовой пояс" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +#, fuzzy +msgid "Enable API access" +msgstr "Включить метки" + +#: classes/pref/prefs.php:37 +msgid "Allows external clients to access this account through the API" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:38 +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Включить категории каналов" + +#: classes/pref/prefs.php:39 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей" + +#: classes/pref/prefs.php:40 +msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" +msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)" + +#: classes/pref/prefs.php:41 +#, fuzzy +msgid "Hide feeds with no unread articles" +msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей" + +#: classes/pref/prefs.php:42 +#, fuzzy +msgid "Show special feeds when hiding read feeds" +msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы" + +#: classes/pref/prefs.php:43 +msgid "Long date format" +msgstr "Длинный формат даты" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "On catchup show next feed" +msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный" + +#: classes/pref/prefs.php:44 +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:45 +#, fuzzy +msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" +msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)" + +#: classes/pref/prefs.php:46 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Очистить непрочитанные статьи" + +#: classes/pref/prefs.php:47 +#: plugins/mobile/prefs.php:60 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)" + +#: classes/pref/prefs.php:48 +msgid "Short date format" +msgstr "Короткий формат даты" + +#: classes/pref/prefs.php:49 +msgid "Show content preview in headlines list" +msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Сортировать каналы по дате, указанной в канале" + +#: classes/pref/prefs.php:50 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Login with an SSL certificate" +msgstr "Вход с помощью SSL сертификата" + +#: classes/pref/prefs.php:51 +msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:52 +#, fuzzy +msgid "Do not embed images in articles" +msgstr "Не показывать изображения в статьях" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей" + +#: classes/pref/prefs.php:53 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей." + +#: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1725 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Изменить пользовательские стили" + +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:55 +msgid "User timezone" +msgstr "Часовой пояс" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Group headlines in virtual feeds" +msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" + +#: classes/pref/prefs.php:56 +msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:67 msgid "Old password cannot be blank." msgstr "Старый пароль не может быть пустым." -#: classes/pref/prefs.php:22 +#: classes/pref/prefs.php:72 msgid "New password cannot be blank." msgstr "Новый пароль не может быть пустым." -#: classes/pref/prefs.php:27 +#: classes/pref/prefs.php:77 msgid "Entered passwords do not match." msgstr "Пароли не совпадают." -#: classes/pref/prefs.php:37 +#: classes/pref/prefs.php:87 msgid "Function not supported by authentication module." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:69 +#: classes/pref/prefs.php:119 msgid "The configuration was saved." msgstr "Конфигурация сохранена." -#: classes/pref/prefs.php:83 +#: classes/pref/prefs.php:133 #, php-format msgid "Unknown option: %s" msgstr "Неизвестная опция: %s" -#: classes/pref/prefs.php:97 +#: classes/pref/prefs.php:147 #, fuzzy msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Пароль был изменен." -#: classes/pref/prefs.php:137 +#: classes/pref/prefs.php:187 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Авторизация" -#: classes/pref/prefs.php:157 +#: classes/pref/prefs.php:207 msgid "Personal data" msgstr "Личные данные" -#: classes/pref/prefs.php:167 +#: classes/pref/prefs.php:217 msgid "Full name" msgstr "Полное имя" -#: classes/pref/prefs.php:171 +#: classes/pref/prefs.php:221 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: classes/pref/prefs.php:177 +#: classes/pref/prefs.php:227 msgid "Access level" msgstr "Уровень доступа:" -#: classes/pref/prefs.php:187 +#: classes/pref/prefs.php:237 msgid "Save data" msgstr "Сохранить" -#: classes/pref/prefs.php:209 +#: classes/pref/prefs.php:259 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Используется пароль по умолчанию, пожалуйста, измените его." -#: classes/pref/prefs.php:236 +#: classes/pref/prefs.php:286 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:241 +#: classes/pref/prefs.php:291 msgid "Old password" msgstr "Старый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:244 +#: classes/pref/prefs.php:294 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:249 +#: classes/pref/prefs.php:299 msgid "Confirm password" msgstr "Подтверждение пароля" -#: classes/pref/prefs.php:259 +#: classes/pref/prefs.php:309 msgid "Change password" msgstr "Изменить пароль" -#: classes/pref/prefs.php:265 +#: classes/pref/prefs.php:315 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:269 +#: classes/pref/prefs.php:319 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:294 -#: classes/pref/prefs.php:345 +#: classes/pref/prefs.php:344 +#: classes/pref/prefs.php:395 #, fuzzy msgid "Enter your password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" -#: classes/pref/prefs.php:305 +#: classes/pref/prefs.php:355 #, fuzzy msgid "Disable OTP" msgstr "(Отключен)" -#: classes/pref/prefs.php:311 +#: classes/pref/prefs.php:361 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:313 +#: classes/pref/prefs.php:363 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:354 +#: classes/pref/prefs.php:404 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:362 +#: classes/pref/prefs.php:412 #, fuzzy msgid "Enable OTP" msgstr "Включен" -#: classes/pref/prefs.php:400 +#: classes/pref/prefs.php:450 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:491 +#: classes/pref/prefs.php:544 #, fuzzy msgid "Customize" msgstr "Изменить пользовательские стили" -#: classes/pref/prefs.php:558 +#: classes/pref/prefs.php:604 msgid "Register" msgstr "Регистрация" -#: classes/pref/prefs.php:562 +#: classes/pref/prefs.php:608 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:568 +#: classes/pref/prefs.php:614 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:601 +#: classes/pref/prefs.php:647 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: classes/pref/prefs.php:604 +#: classes/pref/prefs.php:650 msgid "Manage profiles" msgstr "Управление профилями" -#: classes/pref/prefs.php:607 +#: classes/pref/prefs.php:653 msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбросить настройки" -#: classes/pref/prefs.php:631 -#: classes/pref/prefs.php:633 +#: classes/pref/prefs.php:677 +#: classes/pref/prefs.php:679 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:635 +#: classes/pref/prefs.php:681 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:637 +#: classes/pref/prefs.php:683 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:663 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:721 +#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:767 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:668 -#: classes/pref/prefs.php:722 +#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:768 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "описание" -#: classes/pref/prefs.php:669 -#: classes/pref/prefs.php:723 +#: classes/pref/prefs.php:715 +#: classes/pref/prefs.php:769 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:670 -#: classes/pref/prefs.php:724 +#: classes/pref/prefs.php:716 +#: classes/pref/prefs.php:770 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:699 -#: classes/pref/prefs.php:756 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:802 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:708 -#: classes/pref/prefs.php:765 +#: classes/pref/prefs.php:754 +#: classes/pref/prefs.php:811 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Очистить данные канала." -#: classes/pref/prefs.php:717 +#: classes/pref/prefs.php:763 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:780 +#: classes/pref/prefs.php:826 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Разрешить иконки каналов" -#: classes/pref/prefs.php:835 -#: classes/pref/prefs.php:853 +#: classes/pref/prefs.php:881 +#: classes/pref/prefs.php:899 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" -#: classes/pref/prefs.php:879 +#: classes/pref/prefs.php:925 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:919 +#: classes/pref/prefs.php:965 msgid "Create profile" msgstr "Создать профиль" -#: classes/pref/prefs.php:942 -#: classes/pref/prefs.php:972 +#: classes/pref/prefs.php:988 +#: classes/pref/prefs.php:1018 #, fuzzy msgid "(active)" msgstr "Адаптивно" -#: classes/pref/prefs.php:1006 +#: classes/pref/prefs.php:1052 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Удалить выбранные профили?" -#: classes/pref/prefs.php:1008 +#: classes/pref/prefs.php:1054 msgid "Activate profile" msgstr "Активировать профиль" @@ -2445,25 +2397,25 @@ msgstr "Редактировать выбранные каналы" msgid "Batch subscribe" msgstr "Отписаться" -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:1288 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: classes/pref/feeds.php:1289 +#: classes/pref/feeds.php:1291 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "Добавить категорию..." -#: classes/pref/feeds.php:1291 -#, fuzzy -msgid "(Un)hide empty categories" -msgstr "Редактировать категории" - #: classes/pref/feeds.php:1295 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "Удалить выбранные фильтры?" +#: classes/pref/feeds.php:1304 +#, fuzzy +msgid "(Un)hide empty categories" +msgstr "Редактировать категории" + #: classes/pref/feeds.php:1309 msgid "More actions..." msgstr "Действия..." @@ -2771,40 +2723,40 @@ msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:64 +#: plugins/import_export/init.php:61 msgid "Import and export" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:63 msgid "Article archive" msgstr "Архив статей" -#: plugins/import_export/init.php:68 +#: plugins/import_export/init.php:65 msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances." msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:71 +#: plugins/import_export/init.php:68 #, fuzzy msgid "Export my data" msgstr "Экспортировать данные" -#: plugins/import_export/init.php:87 +#: plugins/import_export/init.php:84 msgid "Import" msgstr "Импортировать" -#: plugins/import_export/init.php:221 +#: plugins/import_export/init.php:218 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы." -#: plugins/import_export/init.php:226 +#: plugins/import_export/init.php:223 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных." -#: plugins/import_export/init.php:385 +#: plugins/import_export/init.php:382 msgid "Finished: " msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:386 +#: plugins/import_export/init.php:383 #, fuzzy, php-format msgid "%d article processed, " msgid_plural "%d articles processed, " @@ -2812,7 +2764,7 @@ msgstr[0] "Редактировать заметку" msgstr[1] "Редактировать заметку" msgstr[2] "Редактировать заметку" -#: plugins/import_export/init.php:387 +#: plugins/import_export/init.php:384 #, fuzzy, php-format msgid "%d imported, " msgid_plural "%d imported, " @@ -2820,7 +2772,7 @@ msgstr[0] "уже импортирован." msgstr[1] "уже импортирован." msgstr[2] "уже импортирован." -#: plugins/import_export/init.php:388 +#: plugins/import_export/init.php:385 #, fuzzy, php-format msgid "%d feed created." msgid_plural "%d feeds created." @@ -2828,16 +2780,16 @@ msgstr[0] "Канал не выбран." msgstr[1] "Канал не выбран." msgstr[2] "Канал не выбран." -#: plugins/import_export/init.php:393 +#: plugins/import_export/init.php:390 msgid "Could not load XML document." msgstr "Не могу загрузить XML документ." -#: plugins/import_export/init.php:405 +#: plugins/import_export/init.php:402 #, fuzzy msgid "Prepare data" msgstr "Сохранить" -#: plugins/import_export/init.php:426 +#: plugins/import_export/init.php:423 #, php-format msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" msgstr "" @@ -3032,160 +2984,150 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: js/functions.js:621 -#, fuzzy -msgid "Date syntax appears to be correct:" -msgstr "Старый пароль неправилен." - -#: js/functions.js:624 -#, fuzzy -msgid "Date syntax is incorrect." -msgstr "Старый пароль неправилен." - -#: js/functions.js:636 +#: js/functions.js:586 msgid "Error explained" msgstr "" -#: js/functions.js:718 +#: js/functions.js:668 #, fuzzy msgid "Upload complete." msgstr "Обновлённые статьи" -#: js/functions.js:742 +#: js/functions.js:692 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Удалить сохранённые данные" -#: js/functions.js:747 +#: js/functions.js:697 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Канал удаляется..." -#: js/functions.js:752 +#: js/functions.js:702 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Канал не найден." -#: js/functions.js:774 +#: js/functions.js:724 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Пожалуйста выберите только один канал." -#: js/functions.js:776 +#: js/functions.js:726 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:777 +#: js/functions.js:727 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." -#: js/functions.js:793 +#: js/functions.js:743 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" -#: js/functions.js:798 +#: js/functions.js:748 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок." -#: js/functions.js:841 +#: js/functions.js:791 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: js/functions.js:868 +#: js/functions.js:818 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "Подписаны каналы:" -#: js/functions.js:873 +#: js/functions.js:823 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: js/functions.js:876 +#: js/functions.js:826 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: js/functions.js:929 +#: js/functions.js:879 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Не могу подписаться: нет URL" -#: js/functions.js:933 +#: js/functions.js:883 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Нельзя отписаться от категории." -#: js/functions.js:1063 +#: js/functions.js:1013 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "Фильтры" -#: js/functions.js:1089 +#: js/functions.js:1039 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Действия над каналом" -#: js/functions.js:1126 +#: js/functions.js:1076 msgid "Create Filter" msgstr "Создать фильтр" -#: js/functions.js:1241 +#: js/functions.js:1191 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1252 +#: js/functions.js:1202 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Подписаться на канал..." -#: js/functions.js:1262 +#: js/functions.js:1212 #: js/tt-rss.js:619 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Отписаться от %s?" -#: js/functions.js:1265 +#: js/functions.js:1215 msgid "Removing feed..." msgstr "Канал удаляется..." -#: js/functions.js:1373 +#: js/functions.js:1323 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" -#: js/functions.js:1404 +#: js/functions.js:1354 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1408 +#: js/functions.js:1358 #: js/prefs.js:1222 msgid "Trying to change address..." msgstr "Попытка изменить адрес.." -#: js/functions.js:1595 +#: js/functions.js:1545 #: js/tt-rss.js:396 #: js/tt-rss.js:600 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." -#: js/functions.js:1610 +#: js/functions.js:1560 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Редактировать канал" -#: js/functions.js:1616 +#: js/functions.js:1566 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Идёт сохранение..." -#: js/functions.js:1648 +#: js/functions.js:1598 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Больше каналов" -#: js/functions.js:1709 -#: js/functions.js:1819 +#: js/functions.js:1659 +#: js/functions.js:1769 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 @@ -3196,28 +3138,28 @@ msgstr "Больше каналов" msgid "No feeds are selected." msgstr "Нет выбранных каналов." -#: js/functions.js:1751 +#: js/functions.js:1701 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1790 +#: js/functions.js:1740 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Ошибки обновления" -#: js/functions.js:1801 +#: js/functions.js:1751 #: js/prefs.js:1180 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Удалить выбранные фильтры?" -#: js/functions.js:1804 +#: js/functions.js:1754 #: js/prefs.js:1183 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." -#: js/functions.js:1902 +#: js/functions.js:1852 msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -3586,44 +3528,50 @@ msgstr "Переоценка статей..." msgid "New version available!" msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" -#: js/viewfeed.js:106 +#: js/viewfeed.js:104 #, fuzzy msgid "Cancel search" msgstr "Отмена" -#: js/viewfeed.js:440 +#: js/viewfeed.js:438 #: plugins/digest/digest.js:258 #: plugins/digest/digest.js:714 msgid "Unstar article" msgstr "Не отмеченные" -#: js/viewfeed.js:445 +#: js/viewfeed.js:443 #: plugins/digest/digest.js:260 #: plugins/digest/digest.js:718 msgid "Star article" msgstr "Отмеченные" -#: js/viewfeed.js:478 +#: js/viewfeed.js:476 #: plugins/digest/digest.js:263 #: plugins/digest/digest.js:749 msgid "Unpublish article" msgstr "Не публиковать" -#: js/viewfeed.js:679 -#: js/viewfeed.js:707 -#: js/viewfeed.js:734 -#: js/viewfeed.js:797 -#: js/viewfeed.js:831 -#: js/viewfeed.js:951 -#: js/viewfeed.js:994 -#: js/viewfeed.js:1047 -#: js/viewfeed.js:2096 +#: js/viewfeed.js:481 +#: plugins/digest/digest.js:265 +#: plugins/digest/digest.js:754 +msgid "Publish article" +msgstr "Опубликовать" + +#: js/viewfeed.js:677 +#: js/viewfeed.js:705 +#: js/viewfeed.js:732 +#: js/viewfeed.js:795 +#: js/viewfeed.js:829 +#: js/viewfeed.js:949 +#: js/viewfeed.js:992 +#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:2051 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Нет выбранных статей." -#: js/viewfeed.js:959 +#: js/viewfeed.js:957 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" @@ -3631,7 +3579,7 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как пр msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:961 +#: js/viewfeed.js:959 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" @@ -3639,7 +3587,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранных статей?" msgstr[1] "Удалить %d выбранных статей?" msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?" -#: js/viewfeed.js:1003 +#: js/viewfeed.js:1001 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" @@ -3647,7 +3595,7 @@ msgstr[0] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статей в %s?" -#: js/viewfeed.js:1006 +#: js/viewfeed.js:1004 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" @@ -3655,11 +3603,11 @@ msgstr[0] "Переместить %d архивированных статей � msgstr[1] "Переместить %d архивированных статей назад?" msgstr[2] "Переместить %d архивированных статей назад?" -#: js/viewfeed.js:1008 +#: js/viewfeed.js:1006 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1053 +#: js/viewfeed.js:1051 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" @@ -3667,23 +3615,23 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранные статьи в %s как пр msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:1077 +#: js/viewfeed.js:1075 msgid "Edit article Tags" msgstr "Редактировать теги" -#: js/viewfeed.js:1083 +#: js/viewfeed.js:1081 msgid "Saving article tags..." msgstr "Сохранить теги статьи..." -#: js/viewfeed.js:1323 +#: js/viewfeed.js:1278 msgid "No article is selected." msgstr "Статья не выбрана" -#: js/viewfeed.js:1358 +#: js/viewfeed.js:1313 msgid "No articles found to mark" msgstr "Статей для отметки не найдено." -#: js/viewfeed.js:1360 +#: js/viewfeed.js:1315 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" @@ -3691,43 +3639,47 @@ msgstr[0] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные? msgstr[1] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" msgstr[2] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" -#: js/viewfeed.js:1872 +#: js/viewfeed.js:1827 msgid "Open original article" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: js/viewfeed.js:1878 +#: js/viewfeed.js:1833 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "показать теги" -#: js/viewfeed.js:1897 +#: js/viewfeed.js:1852 #, fuzzy msgid "Toggle marked" msgstr "Изм. отмеченное" -#: js/viewfeed.js:1983 +#: js/viewfeed.js:1933 +msgid "Assign label" +msgstr "Применить метку" + +#: js/viewfeed.js:1938 msgid "Remove label" msgstr "Удалить метку" -#: js/viewfeed.js:2007 +#: js/viewfeed.js:1962 msgid "Playing..." msgstr "Проигрываю..." -#: js/viewfeed.js:2008 +#: js/viewfeed.js:1963 msgid "Click to pause" msgstr "Пауза" -#: js/viewfeed.js:2065 +#: js/viewfeed.js:2020 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" -#: js/viewfeed.js:2107 +#: js/viewfeed.js:2062 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" -#: js/viewfeed.js:2140 +#: js/viewfeed.js:2095 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Все статьи" @@ -3851,6 +3803,54 @@ msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory be msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Default feed update interval" +#~ msgstr "Интервал обновления:" + +#~ msgid "Select theme" +#~ msgstr "Выбор темы" + +#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" +#~ msgstr "Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по каналам" + +#~ msgid "Title" +#~ msgstr "Заголовок" + +#~ msgid "Title or Content" +#~ msgstr "Заголовок или содержимое" + +#~ msgid "Link" +#~ msgstr "Ссылка" + +#~ msgid "Content" +#~ msgstr "Содержимое" + +#~ msgid "Article Date" +#~ msgstr "Дата Статьи" + +#~ msgid "Delete article" +#~ msgstr "Удалить статью" + +#~ msgid "Set starred" +#~ msgstr "Отметить" + +#~ msgid "Assign tags" +#~ msgstr "Применить теги" + +#~ msgid "Modify score" +#~ msgstr "Изменить оценку" + +#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." +#~ msgstr "Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз." + +#, fuzzy +#~ msgid "Date syntax appears to be correct:" +#~ msgstr "Старый пароль неправилен." + +#, fuzzy +#~ msgid "Date syntax is incorrect." +#~ msgstr "Старый пароль неправилен." + +#, fuzzy #~ msgid "Refresh" #~ msgstr "Обновить" @@ -4261,9 +4261,6 @@ msgstr "" #~ msgid "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful for small screens." #~ msgstr "Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, удобно для маленьких экранов" -#~ msgid "Enable labels" -#~ msgstr "Включить метки" - #~ msgid "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use with caution." #~ msgstr "Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на пользовательских группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не удобна в работе. Использовать с осторожностью." |