diff options
Diffstat (limited to 'locale/uk_UA/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 68500 -> 68214 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po | 16 |
2 files changed, 11 insertions, 5 deletions
diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 1c7ef5766..dac2c0aaf 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index ba2ef028c..e389eaa88 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:36+0000\n" "Last-Translator: Андрій Жук <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/uk/>\n" @@ -1876,7 +1876,8 @@ msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" msgstr "Показувати розгорнутий список статей каналу, замість показування окремо заголовків та вмісту статей" #: classes/pref/prefs.php:74 -msgid "Confirm marking feed as read" +#, fuzzy +msgid "Confirm marking feeds as read" msgstr "Підтверджувати позначення каналу прочитаним" #: classes/pref/prefs.php:75 @@ -1966,13 +1967,14 @@ msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.p msgstr "Використовується синтаксис, ідентичний до функції PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." #: classes/pref/prefs.php:87 -msgid "On catchup show next feed" +#, fuzzy +msgid "Automatically show next feed" msgstr "Показувати наступний канал при відмітці прочитаним поточного" #: classes/pref/prefs.php:87 #, fuzzy -msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" -msgstr "Автоматично відкривати новий канал з непрочитаними статтями після позначення поточного прочитаним" +msgid "After marking one as read" +msgstr "Підтверджувати позначення каналу прочитаним" #: classes/pref/prefs.php:88 #, fuzzy @@ -3466,6 +3468,10 @@ msgstr "Не вдається змінити посилання." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Публічні посилання видалені." +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read" +#~ msgstr "Автоматично відкривати новий канал з непрочитаними статтями після позначення поточного прочитаним" + #~ msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." #~ msgstr "Інші підказки з інтерфейсу доступні у вікі Tiny Tiny RSS." |