diff options
Diffstat (limited to 'locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 731 |
1 files changed, 380 insertions, 351 deletions
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 76ece3841..cdf020ac5 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-19 15:00+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 15:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-19 12:35+0000\n" "Last-Translator: Ptsa Daniel <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/zh_Hans/>\n" @@ -171,8 +171,8 @@ msgstr "将数据编码为JSON失败" #: prefs.php:113 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:287 -#: classes/pref/feeds.php:1229 -#: classes/pref/filters.php:794 +#: classes/pref/feeds.php:1314 +#: classes/pref/filters.php:808 #: js/AppBase.js:143 #: js/CommonDialogs.js:277 #: js/CommonDialogs.js:357 @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "信息源操作:" #: index.php:224 -#: classes/handler/public.php:785 +#: classes/handler/public.php:768 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "订阅信息源..." @@ -310,8 +310,8 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "编辑信息源..." #: index.php:226 -#: classes/pref/feeds.php:768 -#: classes/pref/feeds.php:1202 +#: classes/pref/feeds.php:826 +#: classes/pref/feeds.php:1287 #: js/PrefFeedTree.js:62 msgid "Unsubscribe" msgstr "取消订阅" @@ -362,9 +362,9 @@ msgid "Exit preferences" msgstr "退出偏好设置" #: prefs.php:133 -#: classes/pref/feeds.php:114 -#: classes/pref/feeds.php:1137 -#: classes/pref/feeds.php:1191 +#: classes/pref/feeds.php:127 +#: classes/pref/feeds.php:1222 +#: classes/pref/feeds.php:1276 msgid "Feeds" msgstr "信息源" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "过滤器" #: prefs.php:141 #: classes/pref/labels.php:91 -#: classes/feeds.php:1386 +#: classes/feeds.php:1423 msgid "Labels" msgstr "预定义标签" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "System" msgstr "系统" #: register.php:183 -#: include/login_form.php:141 +#: include/login_form.php:140 msgid "Create new account" msgstr "创建新的帐号" @@ -404,13 +404,14 @@ msgstr "新用户注册功能已被管理员禁用。" #: register.php:332 #: register.php:342 #: register.php:354 -#: classes/handler/public.php:857 -#: classes/handler/public.php:932 -#: classes/handler/public.php:1037 -#: classes/handler/public.php:1118 -#: classes/handler/public.php:1134 -#: classes/handler/public.php:1143 -#: classes/handler/public.php:1170 +#: classes/handler/public.php:848 +#: classes/handler/public.php:941 +#: classes/handler/public.php:972 +#: classes/handler/public.php:1045 +#: classes/handler/public.php:1140 +#: classes/handler/public.php:1154 +#: classes/handler/public.php:1161 +#: classes/handler/public.php:1186 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回至 Tiny Tiny RSS" @@ -427,12 +428,11 @@ msgid "Check availability" msgstr "检查可用性" #: register.php:225 -#: classes/handler/public.php:948 +#: classes/handler/public.php:957 msgid "Email:" msgstr "电子邮箱:" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:953 msgid "How much is two plus two:" msgstr "二加二等于几:" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS 数据更新脚本。" #: include/controls.php:85 #: classes/pref/filters.php:212 #: classes/pref/filters.php:223 -#: classes/pref/filters.php:525 +#: classes/pref/filters.php:539 msgid "All feeds" msgstr "全部信息源" @@ -475,8 +475,8 @@ msgstr "全部信息源" #: include/controls.php:230 #: classes/opml.php:508 #: classes/digest.php:124 -#: classes/pref/feeds.php:233 -#: classes/feeds.php:1398 +#: classes/pref/feeds.php:246 +#: classes/feeds.php:1435 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Deselect everything" msgstr "取消全选" #: include/functions.php:1181 -#: classes/pref/feeds.php:521 -#: classes/pref/feeds.php:792 +#: classes/pref/feeds.php:534 +#: classes/pref/feeds.php:850 msgid "Feed" msgstr "信息源" @@ -647,7 +647,7 @@ msgid "Un/hide read feeds" msgstr "显示/隐藏 已读信息" #: include/functions.php:1184 -#: classes/pref/feeds.php:1194 +#: classes/pref/feeds.php:1279 msgid "Subscribe to feed" msgstr "订阅信息源" @@ -696,7 +696,7 @@ msgid "Go to" msgstr "跳转至" #: include/functions.php:1196 -#: classes/feeds.php:1259 +#: classes/feeds.php:1296 msgid "All articles" msgstr "全部文章" @@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Create label" msgstr "创建预定义标签" #: include/functions.php:1204 -#: classes/pref/filters.php:773 +#: classes/pref/filters.php:787 msgid "Create filter" msgstr "创建过滤器" @@ -764,46 +764,46 @@ msgstr "文件写入硬盘失败." msgid "A PHP extension stopped the file upload." msgstr "上传文件被某个 PHP 扩展终止." -#: include/login_form.php:81 -#: classes/handler/public.php:675 -#: classes/handler/public.php:943 +#: include/login_form.php:80 +#: classes/handler/public.php:636 +#: classes/handler/public.php:952 msgid "Login:" msgstr "登陆:" -#: include/login_form.php:88 -#: classes/handler/public.php:678 +#: include/login_form.php:87 +#: classes/handler/public.php:643 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: include/login_form.php:96 +#: include/login_form.php:95 msgid "I forgot my password" msgstr "忘记密码" -#: include/login_form.php:101 +#: include/login_form.php:100 msgid "Profile:" msgstr "偏好:" -#: include/login_form.php:104 -#: classes/handler/public.php:281 +#: include/login_form.php:103 +#: classes/handler/public.php:280 #: classes/pref/prefs.php:1050 #: classes/rpc.php:69 msgid "Default profile" msgstr "默认偏好设置" -#: include/login_form.php:113 +#: include/login_form.php:112 msgid "Use less traffic" msgstr "省流量" -#: include/login_form.php:117 +#: include/login_form.php:116 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "不显示文章中的图片,减少自动刷新。" -#: include/login_form.php:126 +#: include/login_form.php:125 msgid "Remember me" msgstr "记住我" -#: include/login_form.php:137 -#: classes/handler/public.php:683 +#: include/login_form.php:136 +#: classes/handler/public.php:656 msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -833,10 +833,10 @@ msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" #: classes/article.php:239 #: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/users.php:103 -#: classes/pref/feeds.php:772 -#: classes/pref/feeds.php:912 -#: classes/pref/filters.php:497 +#: classes/pref/users.php:108 +#: classes/pref/feeds.php:830 +#: classes/pref/feeds.php:997 +#: classes/pref/filters.php:511 #: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:56 @@ -849,21 +849,20 @@ msgid "Save" msgstr "保存" #: classes/article.php:241 -#: classes/handler/public.php:652 -#: classes/handler/public.php:686 +#: classes/handler/public.php:614 #: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/users.php:105 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:915 -#: classes/pref/feeds.php:1672 -#: classes/pref/filters.php:500 -#: classes/pref/filters.php:917 -#: classes/pref/filters.php:994 -#: classes/pref/filters.php:1087 +#: classes/pref/users.php:110 +#: classes/pref/feeds.php:831 +#: classes/pref/feeds.php:1000 +#: classes/pref/feeds.php:1757 +#: classes/pref/filters.php:514 +#: classes/pref/filters.php:950 +#: classes/pref/filters.php:1028 +#: classes/pref/filters.php:1121 #: classes/pref/prefs.php:1003 -#: classes/feeds.php:710 -#: classes/feeds.php:762 -#: classes/feeds.php:801 +#: classes/feeds.php:720 +#: classes/feeds.php:772 +#: classes/feeds.php:814 #: plugins/note/init.php:58 #: plugins/mail/init.php:179 msgid "Cancel" @@ -974,13 +973,13 @@ msgstr "未找到帮助主题。" #: classes/backend.php:104 #: classes/dlg.php:30 -#: classes/dlg.php:53 -#: classes/dlg.php:86 -#: classes/dlg.php:151 -#: classes/dlg.php:180 -#: classes/dlg.php:196 -#: classes/pref/feeds.php:1472 -#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:90 +#: classes/dlg.php:155 +#: classes/dlg.php:186 +#: classes/dlg.php:202 +#: classes/pref/feeds.php:1557 +#: classes/pref/feeds.php:1620 #: classes/pref/filters.php:175 #: classes/pref/prefs.php:1107 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 @@ -998,171 +997,189 @@ msgstr "如果你已经导入了预定义标签或过滤器,你可能需要重 msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "你的公共 OPML URL 是:" -#: classes/dlg.php:50 -#: classes/dlg.php:177 +#: classes/dlg.php:54 +#: classes/dlg.php:183 #: plugins/share/init.php:130 msgid "Generate new URL" msgstr "生成一个新的 URL" -#: classes/dlg.php:64 +#: classes/dlg.php:68 msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "更新进程已在配置中启用,但守护进程没有运行,导致无法抓取信息。请启动守护进程,或联系管理员。" -#: classes/dlg.php:68 -#: classes/dlg.php:77 +#: classes/dlg.php:72 +#: classes/dlg.php:81 msgid "Last update:" msgstr "上次更新:" -#: classes/dlg.php:73 +#: classes/dlg.php:77 msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "更新进程在抓取信息更新时花费了太长时间,这可能引起崩溃或假死问题。请检查守护进程或联系管理员。" -#: classes/dlg.php:168 +#: classes/dlg.php:172 #, php-format msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "您可以通过以下唯一 URL 分享%s:" -#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:195 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "您正在使用默认的tt-rss密码.请在偏好设置(个人数据/身份验证)中进行更改." -#: classes/dlg.php:193 +#: classes/dlg.php:199 msgid "Open Preferences" msgstr "偏好设置" -#: classes/handler/public.php:397 -#: js/Article.js:155 -#, fuzzy -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "评论些什么?" - -#: classes/handler/public.php:402 -#: js/Article.js:152 -msgid "comments" -msgstr "评论" - -#: classes/handler/public.php:616 +#: classes/handler/public.php:530 #: plugins/bookmarklets/init.php:39 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "在 Tiny Tiny RSS 中分享订阅" -#: classes/handler/public.php:624 +#: classes/handler/public.php:588 msgid "Title:" msgstr "标题:" -#: classes/handler/public.php:626 -#: classes/pref/feeds.php:536 +#: classes/handler/public.php:593 +#: classes/pref/feeds.php:553 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:628 +#: classes/handler/public.php:598 msgid "Content:" msgstr "内容:" -#: classes/handler/public.php:630 +#: classes/handler/public.php:603 msgid "Labels:" msgstr "标签:" -#: classes/handler/public.php:649 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "被分享的文章将会出现在已发布信息源中。" - -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:613 msgid "Share" msgstr "分享" -#: classes/handler/public.php:673 -msgid "Not logged in" -msgstr "未登录" +#: classes/handler/public.php:615 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "被分享的文章将会出现在已发布信息源中。" -#: classes/handler/public.php:738 +#: classes/handler/public.php:709 msgid "Incorrect username or password" msgstr "用户名或密码错误" -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:781 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:794 +#: classes/handler/public.php:784 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "订阅到 <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:797 +#: classes/handler/public.php:787 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "无法订阅到 <b>%s</b>。" -#: classes/handler/public.php:800 +#: classes/handler/public.php:790 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "在 <b>%s</b> 中没有找到信息源。" -#: classes/handler/public.php:803 -msgid "Multiple feed URLs found." -msgstr "发现了多个信息源。" - -#: classes/handler/public.php:807 +#: classes/handler/public.php:796 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "无法订阅 <b>%s</b>。<br>无法下载信息源的 URL。" -#: classes/handler/public.php:825 +#: classes/handler/public.php:806 +#, fuzzy +msgid "Multiple feed URLs found:" +msgstr "发现了多个信息源。" + +#: classes/handler/public.php:817 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "订阅选中的信息源" -#: classes/handler/public.php:852 +#: classes/handler/public.php:842 msgid "Edit subscription options" msgstr "编辑订阅选项" -#: classes/handler/public.php:889 +#: classes/handler/public.php:898 msgid "Password recovery" msgstr "找回密码" -#: classes/handler/public.php:936 +#: classes/handler/public.php:945 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address." msgstr "你需要提供合法的用户名和Email地址。密码重置链接将会发送到你的Email中。" -#: classes/handler/public.php:959 -#: classes/pref/users.php:371 +#: classes/handler/public.php:965 +#, fuzzy, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "二加二等于几:" + +#: classes/handler/public.php:971 +#: classes/pref/users.php:376 msgid "Reset password" msgstr "重置密码" -#: classes/handler/public.php:970 +#: classes/handler/public.php:983 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "表单中的信息不完整或不正确。" -#: classes/handler/public.php:974 -#: classes/handler/public.php:1047 +#: classes/handler/public.php:987 +#: classes/handler/public.php:1053 msgid "Go back" msgstr "返回" -#: classes/handler/public.php:1012 +#: classes/handler/public.php:1025 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] 密码重置请求" -#: classes/handler/public.php:1041 +#: classes/handler/public.php:1049 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "对不起,没有找到用户名和Email组合。" -#: classes/handler/public.php:1066 +#: classes/handler/public.php:1072 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "访问级别不足,无法运行脚本。" -#: classes/handler/public.php:1091 +#: classes/handler/public.php:1112 msgid "Database Updater" msgstr "数据库更新管理器" -#: classes/handler/public.php:1160 +#: classes/handler/public.php:1123 +#, fuzzy +msgid "Performing updates" +msgstr "正在更新……" + +#: classes/handler/public.php:1125 +#, fuzzy, php-format +msgid "Updating to schema version %d" +msgstr "正在更新到 %d 版本……" + +#: classes/handler/public.php:1130 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing update up to version %d..." +msgstr "正在更新……" + +#: classes/handler/public.php:1135 +msgid "FAILED!" +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:1145 +msgid "OK!" +msgstr "OK!" + +#: classes/handler/public.php:1167 +#, fuzzy +msgid "Database update required" +msgstr "数据库更新管理器" + +#: classes/handler/public.php:1178 msgid "Perform updates" msgstr "执行更新" #: classes/pref/labels.php:25 #: classes/pref/filters.php:349 -#: classes/pref/filters.php:838 +#: classes/pref/filters.php:852 msgid "Caption" msgstr "标题" @@ -1184,55 +1201,55 @@ msgid "Created label <b>%s</b>" msgstr "创建预定义标签 <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:263 -#: classes/pref/users.php:355 -#: classes/pref/feeds.php:1182 -#: classes/pref/feeds.php:1424 -#: classes/pref/feeds.php:1485 -#: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:764 -#: classes/pref/filters.php:847 -#: classes/pref/filters.php:874 +#: classes/pref/users.php:360 +#: classes/pref/feeds.php:1267 +#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1570 +#: classes/pref/filters.php:362 +#: classes/pref/filters.php:422 +#: classes/pref/filters.php:778 +#: classes/pref/filters.php:865 +#: classes/pref/filters.php:895 #: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Select" msgstr "选择" #: classes/pref/labels.php:266 -#: classes/pref/users.php:358 -#: classes/pref/feeds.php:1185 -#: classes/pref/feeds.php:1427 -#: classes/pref/feeds.php:1488 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:421 -#: classes/pref/filters.php:767 -#: classes/pref/filters.php:850 -#: classes/pref/filters.php:877 +#: classes/pref/users.php:363 +#: classes/pref/feeds.php:1270 +#: classes/pref/feeds.php:1512 +#: classes/pref/feeds.php:1573 +#: classes/pref/filters.php:365 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/filters.php:781 +#: classes/pref/filters.php:868 +#: classes/pref/filters.php:898 #: classes/pref/prefs.php:1015 #: classes/feeds.php:62 msgid "All" msgstr "全部" #: classes/pref/labels.php:268 -#: classes/pref/users.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:1187 -#: classes/pref/feeds.php:1429 -#: classes/pref/feeds.php:1490 -#: classes/pref/filters.php:365 -#: classes/pref/filters.php:423 -#: classes/pref/filters.php:769 -#: classes/pref/filters.php:852 -#: classes/pref/filters.php:879 +#: classes/pref/users.php:365 +#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1514 +#: classes/pref/feeds.php:1575 +#: classes/pref/filters.php:367 +#: classes/pref/filters.php:427 +#: classes/pref/filters.php:783 +#: classes/pref/filters.php:870 +#: classes/pref/filters.php:900 #: classes/pref/prefs.php:1017 #: classes/feeds.php:65 msgid "None" msgstr "无" #: classes/pref/labels.php:275 -#: classes/pref/users.php:369 -#: classes/pref/feeds.php:750 -#: classes/pref/filters.php:490 -#: classes/pref/filters.php:786 -#: classes/feeds.php:761 +#: classes/pref/users.php:374 +#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/filters.php:504 +#: classes/pref/filters.php:800 +#: classes/feeds.php:771 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1250,124 +1267,127 @@ msgid "Edit user" msgstr "编辑用户" #: classes/pref/users.php:61 -#: classes/pref/feeds.php:620 -#: classes/pref/feeds.php:847 -#: classes/feeds.php:682 +#: classes/pref/feeds.php:651 +#: classes/pref/feeds.php:916 +#: classes/feeds.php:690 +#: plugins/auth_internal/init.php:58 msgid "Authentication" msgstr "登录认证" -#: classes/pref/users.php:64 +#: classes/pref/users.php:66 msgid "Access level: " msgstr "访问级别: " -#: classes/pref/users.php:82 -#: classes/pref/feeds.php:646 -#: classes/pref/feeds.php:865 +#: classes/pref/users.php:87 +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:941 +#: classes/pref/filters.php:461 +#: classes/pref/filters.php:917 msgid "Options" msgstr "选项" -#: classes/pref/users.php:96 +#: classes/pref/users.php:101 msgid "User details" msgstr "用户详细资料" -#: classes/pref/users.php:136 -#: classes/pref/users.php:406 +#: classes/pref/users.php:141 +#: classes/pref/users.php:411 msgid "Registered" msgstr "注册时间" -#: classes/pref/users.php:137 +#: classes/pref/users.php:142 msgid "Last logged in" msgstr "上次登录" -#: classes/pref/users.php:145 +#: classes/pref/users.php:150 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "订阅的信息源数量" -#: classes/pref/users.php:146 +#: classes/pref/users.php:151 msgid "Stored articles" msgstr "存储的文章" -#: classes/pref/users.php:150 -#: classes/pref/users.php:405 +#: classes/pref/users.php:155 +#: classes/pref/users.php:410 msgid "Subscribed feeds" msgstr "订阅的信息源" -#: classes/pref/users.php:176 +#: classes/pref/users.php:181 msgid "User not found" msgstr "未找到用户" -#: classes/pref/users.php:247 +#: classes/pref/users.php:252 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "已添加用户%s ,密码为%s" -#: classes/pref/users.php:254 +#: classes/pref/users.php:259 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "无法创建用户 %s" -#: classes/pref/users.php:258 +#: classes/pref/users.php:263 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "用户%s已存在。" -#: classes/pref/users.php:286 +#: classes/pref/users.php:291 #, php-format msgid "Changed password of user %s to %s" msgstr "用户%s ,密码修改为%s" -#: classes/pref/users.php:288 +#: classes/pref/users.php:293 #, php-format msgid "Sending new password of user %s to %s" msgstr "用户%s,新密码发送至%s" -#: classes/pref/users.php:310 +#: classes/pref/users.php:315 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] 密码更换提醒" -#: classes/pref/users.php:345 -#: classes/pref/feeds.php:1178 -#: classes/pref/filters.php:760 -#: classes/feeds.php:732 -#: classes/feeds.php:800 +#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/pref/feeds.php:1263 +#: classes/pref/filters.php:774 +#: classes/feeds.php:742 +#: classes/feeds.php:813 #: js/Feeds.js:540 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: classes/pref/users.php:363 +#: classes/pref/users.php:368 msgid "Create user" msgstr "创建用户" -#: classes/pref/users.php:367 -#: classes/pref/filters.php:779 +#: classes/pref/users.php:372 +#: classes/pref/filters.php:793 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: classes/pref/users.php:403 -#: classes/pref/feeds.php:624 -#: classes/pref/feeds.php:851 -#: classes/pref/feeds.php:1649 -#: classes/feeds.php:686 +#: classes/pref/users.php:408 +#: classes/pref/feeds.php:657 +#: classes/pref/feeds.php:922 +#: classes/pref/feeds.php:1734 +#: classes/feeds.php:694 msgid "Login" msgstr "登陆" -#: classes/pref/users.php:404 +#: classes/pref/users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "访问级别" -#: classes/pref/users.php:407 +#: classes/pref/users.php:412 msgid "Last login" msgstr "最后登陆" -#: classes/pref/users.php:424 +#: classes/pref/users.php:429 msgid "Click to edit" msgstr "点击进行编辑" -#: classes/pref/users.php:440 +#: classes/pref/users.php:445 msgid "No users defined." msgstr "没有定义用户。" -#: classes/pref/users.php:442 +#: classes/pref/users.php:447 msgid "No matching users found." msgstr "没有匹配的用户。" @@ -1400,217 +1420,222 @@ msgstr "消息" msgid "Date" msgstr "日期" -#: classes/pref/feeds.php:15 +#: classes/pref/system.php:85 +#, fuzzy +msgid "PHP Information" +msgstr "执行操作" + +#: classes/pref/feeds.php:28 msgid "Check to enable field" msgstr "勾选以启用" -#: classes/pref/feeds.php:64 -#: classes/pref/feeds.php:219 -#: classes/pref/feeds.php:267 -#: classes/pref/feeds.php:273 -#: classes/pref/feeds.php:302 +#: classes/pref/feeds.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:232 +#: classes/pref/feeds.php:280 +#: classes/pref/feeds.php:286 +#: classes/pref/feeds.php:315 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d 个信息源)" -#: classes/pref/feeds.php:513 +#: classes/pref/feeds.php:526 #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "通用" -#: classes/pref/feeds.php:527 +#: classes/pref/feeds.php:542 msgid "Feed Title" msgstr "信息源标题" -#: classes/pref/feeds.php:538 +#: classes/pref/feeds.php:555 msgid "Feed URL" msgstr "信息源 URL" -#: classes/pref/feeds.php:558 -#: classes/pref/feeds.php:799 -#: classes/pref/feeds.php:1635 -#: classes/feeds.php:662 +#: classes/pref/feeds.php:576 +#: classes/pref/feeds.php:859 +#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/feeds.php:666 msgid "Place in category:" msgstr "加入到类别:" -#: classes/pref/feeds.php:570 +#: classes/pref/feeds.php:590 msgid "Site URL:" msgstr "网址:" -#: classes/pref/feeds.php:572 +#: classes/pref/feeds.php:592 msgid "Site URL" msgstr "网址" -#: classes/pref/feeds.php:583 -#: classes/pref/feeds.php:813 +#: classes/pref/feeds.php:605 +#: classes/pref/feeds.php:874 msgid "Language:" msgstr "语言:" -#: classes/pref/feeds.php:590 -#: classes/pref/feeds.php:822 +#: classes/pref/feeds.php:614 +#: classes/pref/feeds.php:885 msgid "Update" msgstr "更新列表" -#: classes/pref/feeds.php:605 -#: classes/pref/feeds.php:838 +#: classes/pref/feeds.php:634 +#: classes/pref/feeds.php:905 msgid "Article purging:" msgstr "文章清理:" -#: classes/pref/feeds.php:630 -#: classes/pref/feeds.php:859 -#: classes/pref/feeds.php:1652 +#: classes/pref/feeds.php:666 +#: classes/pref/feeds.php:933 +#: classes/pref/feeds.php:1737 #: classes/pref/prefs.php:247 -#: classes/feeds.php:690 +#: classes/feeds.php:699 msgid "Password" msgstr "密码" -#: classes/pref/feeds.php:634 +#: classes/pref/feeds.php:670 msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "<b>提示:</b>如果您的信息源需要验证,那么您需要填写登录信息。Twitter 信息源除外。" -#: classes/pref/feeds.php:644 -#: classes/feeds.php:701 +#: classes/pref/feeds.php:682 +#: classes/feeds.php:711 msgid "This feed requires authentication." msgstr "这个信息源需要认证." -#: classes/pref/feeds.php:660 -#: classes/pref/feeds.php:869 +#: classes/pref/feeds.php:700 +#: classes/pref/feeds.php:946 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "从最受欢迎的信息源中隐藏" -#: classes/pref/feeds.php:672 -#: classes/pref/feeds.php:875 +#: classes/pref/feeds.php:716 +#: classes/pref/feeds.php:954 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "包含电子邮件摘要" -#: classes/pref/feeds.php:685 -#: classes/pref/feeds.php:881 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:962 msgid "Always display image attachments" msgstr "始终显示图片附件" -#: classes/pref/feeds.php:698 -#: classes/pref/feeds.php:889 +#: classes/pref/feeds.php:748 +#: classes/pref/feeds.php:970 msgid "Do not embed media" msgstr "不要嵌入图片" -#: classes/pref/feeds.php:711 -#: classes/pref/feeds.php:897 +#: classes/pref/feeds.php:764 +#: classes/pref/feeds.php:978 msgid "Cache media" msgstr "媒体缓存" -#: classes/pref/feeds.php:723 -#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:780 +#: classes/pref/feeds.php:986 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "将已更新的文章标记为未读" -#: classes/pref/feeds.php:727 +#: classes/pref/feeds.php:786 msgid "Icon" msgstr "图标" -#: classes/pref/feeds.php:741 -#: classes/pref/feeds.php:1286 +#: classes/pref/feeds.php:800 +#: classes/pref/feeds.php:1371 #: plugins/import_export/init.php:72 msgid "Choose file..." msgstr "选择文件..." -#: classes/pref/feeds.php:748 +#: classes/pref/feeds.php:807 msgid "Replace" msgstr "替换" -#: classes/pref/feeds.php:755 +#: classes/pref/feeds.php:814 #: classes/pref/prefs.php:693 msgid "Plugins" msgstr "插件" -#: classes/pref/feeds.php:1153 +#: classes/pref/feeds.php:1238 msgid "Feeds with errors" msgstr "有错误的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1160 +#: classes/pref/feeds.php:1245 msgid "Inactive feeds" msgstr "未活动的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1196 +#: classes/pref/feeds.php:1281 msgid "Edit selected feeds" msgstr "编辑选定的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1198 -#: classes/pref/feeds.php:1212 -#: classes/pref/filters.php:782 +#: classes/pref/feeds.php:1283 +#: classes/pref/feeds.php:1297 +#: classes/pref/filters.php:796 msgid "Reset sort order" msgstr "重置排序" -#: classes/pref/feeds.php:1200 +#: classes/pref/feeds.php:1285 #: js/PrefFeedTree.js:347 msgid "Batch subscribe" msgstr "批量订阅" -#: classes/pref/feeds.php:1207 +#: classes/pref/feeds.php:1292 msgid "Categories" msgstr "分类" -#: classes/pref/feeds.php:1210 +#: classes/pref/feeds.php:1295 msgid "Add category" msgstr "增加分类" -#: classes/pref/feeds.php:1214 +#: classes/pref/feeds.php:1299 msgid "Remove selected" msgstr "移除选中" -#: classes/pref/feeds.php:1272 +#: classes/pref/feeds.php:1357 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1274 +#: classes/pref/feeds.php:1359 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "使用OPML你可以导出或导入信息源feeds列表、过滤器、标签以及设置。" -#: classes/pref/feeds.php:1275 +#: classes/pref/feeds.php:1360 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "只有主要设置能够通过OPML文件来进行迁移。" -#: classes/pref/feeds.php:1292 +#: classes/pref/feeds.php:1377 msgid "Import OPML" msgstr "导入 OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1387 msgid "Export OPML" msgstr "导出 OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1306 +#: classes/pref/feeds.php:1391 msgid "Include settings" msgstr "包含设置" -#: classes/pref/feeds.php:1313 +#: classes/pref/feeds.php:1398 msgid "Published OPML" msgstr "发布OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1315 +#: classes/pref/feeds.php:1400 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "您可以公开发布您的 OPML 。网上的任何人都可以通过如下 URL 订阅该文件。" -#: classes/pref/feeds.php:1317 +#: classes/pref/feeds.php:1402 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "已发布的OPML中不包括您的Tiny Tiny RSS设置,需要身份验证的信息源或者最受欢迎的信息源中隐藏的信息源." -#: classes/pref/feeds.php:1319 +#: classes/pref/feeds.php:1404 msgid "Public OPML URL" msgstr "公开的 OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Display published OPML URL" msgstr "公开的 OPML 地址" -#: classes/pref/feeds.php:1328 +#: classes/pref/feeds.php:1413 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "已发布的文章和生成的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1330 +#: classes/pref/feeds.php:1415 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "知道以下网址的任何人都可以订阅已发布的文章:" -#: classes/pref/feeds.php:1337 +#: classes/pref/feeds.php:1422 #: classes/feeds.php:34 #: classes/feeds.php:35 #: classes/feeds.php:99 @@ -1618,173 +1643,173 @@ msgstr "知道以下网址的任何人都可以订阅已发布的文章:" msgid "Show as feed" msgstr "以信息源显示" -#: classes/pref/feeds.php:1338 +#: classes/pref/feeds.php:1423 msgid "Display URL" msgstr "显示 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1341 +#: classes/pref/feeds.php:1426 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "清空所有生成的 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1420 +#: classes/pref/feeds.php:1505 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "以下信息源已经有三个月没有内容更新了(最旧的在最上):" -#: classes/pref/feeds.php:1450 -#: classes/pref/feeds.php:1511 +#: classes/pref/feeds.php:1535 +#: classes/pref/feeds.php:1596 msgid "Click to edit feed" msgstr "点击以编辑信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1468 -#: classes/pref/feeds.php:1531 +#: classes/pref/feeds.php:1553 +#: classes/pref/feeds.php:1616 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "取消订阅选中的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1632 +#: classes/pref/feeds.php:1717 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "每行添加一条RSS源" -#: classes/pref/feeds.php:1641 +#: classes/pref/feeds.php:1726 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "所有将订阅的Feeds, 每行一条" -#: classes/pref/feeds.php:1664 +#: classes/pref/feeds.php:1749 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Feed需要登录认证。" -#: classes/pref/feeds.php:1671 -#: classes/feeds.php:704 -#: classes/feeds.php:760 +#: classes/pref/feeds.php:1756 +#: classes/feeds.php:714 +#: classes/feeds.php:770 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" #: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:545 +#: classes/pref/filters.php:559 msgid "(inverse)" msgstr "(反选)" #: classes/pref/filters.php:230 -#: classes/pref/filters.php:544 +#: classes/pref/filters.php:558 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:355 -#: classes/pref/filters.php:842 -#: classes/pref/filters.php:949 +#: classes/pref/filters.php:356 +#: classes/pref/filters.php:858 +#: classes/pref/filters.php:982 msgid "Match" msgstr "匹配" -#: classes/pref/filters.php:369 -#: classes/pref/filters.php:427 -#: classes/pref/filters.php:856 -#: classes/pref/filters.php:883 +#: classes/pref/filters.php:371 +#: classes/pref/filters.php:431 +#: classes/pref/filters.php:874 +#: classes/pref/filters.php:904 msgid "Add" msgstr "添加" -#: classes/pref/filters.php:372 -#: classes/pref/filters.php:430 -#: classes/pref/filters.php:859 -#: classes/pref/filters.php:886 +#: classes/pref/filters.php:374 +#: classes/pref/filters.php:434 +#: classes/pref/filters.php:877 +#: classes/pref/filters.php:907 #: classes/feeds.php:80 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: classes/pref/filters.php:413 -#: classes/pref/filters.php:869 +#: classes/pref/filters.php:415 +#: classes/pref/filters.php:888 msgid "Apply actions" msgstr "应用操作" -#: classes/pref/filters.php:464 -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:472 +#: classes/pref/filters.php:923 msgid "Enabled" msgstr "已启用" -#: classes/pref/filters.php:473 -#: classes/pref/filters.php:901 +#: classes/pref/filters.php:483 +#: classes/pref/filters.php:928 msgid "Match any rule" msgstr "匹配任意规则" -#: classes/pref/filters.php:482 -#: classes/pref/filters.php:904 +#: classes/pref/filters.php:494 +#: classes/pref/filters.php:933 msgid "Inverse matching" msgstr "反向匹配" -#: classes/pref/filters.php:494 -#: classes/pref/filters.php:911 +#: classes/pref/filters.php:508 +#: classes/pref/filters.php:944 msgid "Test" msgstr "测试" -#: classes/pref/filters.php:776 +#: classes/pref/filters.php:790 msgid "Combine" msgstr "合并" -#: classes/pref/filters.php:914 +#: classes/pref/filters.php:947 msgid "Create" msgstr "创建" -#: classes/pref/filters.php:959 +#: classes/pref/filters.php:992 msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)" msgstr "正则表达式,没有外部分隔符(即斜杠)" -#: classes/pref/filters.php:965 +#: classes/pref/filters.php:998 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "反选正则表达式匹配结果" -#: classes/pref/filters.php:967 +#: classes/pref/filters.php:1002 msgid "on field" msgstr "作用范围" -#: classes/pref/filters.php:973 +#: classes/pref/filters.php:1005 #: js/PrefFilterTree.js:45 msgid "in" msgstr "在" -#: classes/pref/filters.php:986 +#: classes/pref/filters.php:1022 msgid "Wiki: Filters" msgstr "Wiki: 过滤器" -#: classes/pref/filters.php:991 +#: classes/pref/filters.php:1025 msgid "Save rule" msgstr "保存规则" -#: classes/pref/filters.php:991 +#: classes/pref/filters.php:1025 #: js/CommonFilters.js:133 msgid "Add rule" msgstr "添加规则" -#: classes/pref/filters.php:1014 +#: classes/pref/filters.php:1048 msgid "Perform Action" msgstr "执行操作" -#: classes/pref/filters.php:1065 +#: classes/pref/filters.php:1099 msgid "No actions available" msgstr "无操作可用" -#: classes/pref/filters.php:1084 +#: classes/pref/filters.php:1118 msgid "Save action" msgstr "保存操作" -#: classes/pref/filters.php:1084 +#: classes/pref/filters.php:1118 #: js/CommonFilters.js:155 msgid "Add action" msgstr "添加操作" -#: classes/pref/filters.php:1111 +#: classes/pref/filters.php:1145 msgid "[No caption]" msgstr "[无标题]" -#: classes/pref/filters.php:1113 +#: classes/pref/filters.php:1147 #, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "%s (%d 规则)" -#: classes/pref/filters.php:1127 +#: classes/pref/filters.php:1161 msgid "matches any rule" msgstr "匹配任意规则" -#: classes/pref/filters.php:1130 +#: classes/pref/filters.php:1164 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -2255,7 +2280,7 @@ msgid "Never" msgstr "从不" #: classes/feeds.php:258 -#: classes/feeds.php:1261 +#: classes/feeds.php:1298 msgid "Archived articles" msgstr "存档的文章" @@ -2304,68 +2329,68 @@ msgid "No feed selected." msgstr "没有选中的信息源。" #: classes/feeds.php:648 -#: classes/feeds.php:656 +#: classes/feeds.php:658 msgid "Feed or site URL" msgstr "信息源或网站 URL" -#: classes/feeds.php:670 +#: classes/feeds.php:676 msgid "Available feeds" msgstr "可用的信息源" -#: classes/feeds.php:707 +#: classes/feeds.php:717 msgid "More feeds" msgstr "更多信息源" -#: classes/feeds.php:736 +#: classes/feeds.php:746 msgid "Popular feeds" msgstr "热门信息源" -#: classes/feeds.php:737 +#: classes/feeds.php:747 msgid "Feed archive" msgstr "信息源存档" -#: classes/feeds.php:740 +#: classes/feeds.php:750 msgid "limit:" msgstr "限制:" -#: classes/feeds.php:774 +#: classes/feeds.php:784 msgid "Look for" msgstr "查找" -#: classes/feeds.php:782 +#: classes/feeds.php:792 #, php-format msgid "in %s" msgstr "在%s" -#: classes/feeds.php:787 +#: classes/feeds.php:799 msgid "Used for word stemming" msgstr "词干提取" -#: classes/feeds.php:796 +#: classes/feeds.php:809 msgid "Search syntax" msgstr "搜索语法" -#: classes/feeds.php:1253 +#: classes/feeds.php:1290 msgid "Starred articles" msgstr "加星标文章" -#: classes/feeds.php:1255 +#: classes/feeds.php:1292 msgid "Published articles" msgstr "已发布文章" -#: classes/feeds.php:1257 +#: classes/feeds.php:1294 msgid "Fresh articles" msgstr "最新更新的文章" -#: classes/feeds.php:1263 +#: classes/feeds.php:1300 msgid "Recently read" msgstr "最近的阅读" -#: classes/feeds.php:1384 +#: classes/feeds.php:1421 msgid "Special" msgstr "特殊区域" -#: classes/feeds.php:1642 +#: classes/feeds.php:1679 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "搜索结果:%s" @@ -2397,15 +2422,15 @@ msgstr "编辑文章注记" msgid "Shared articles" msgstr "共享文章" -#: plugins/auth_internal/init.php:67 +#: plugins/auth_internal/init.php:70 msgid "Please enter your one time password:" msgstr "请输入您的一次性密码:" -#: plugins/auth_internal/init.php:208 +#: plugins/auth_internal/init.php:212 msgid "Password has been changed." msgstr "密码更改成功。" -#: plugins/auth_internal/init.php:210 +#: plugins/auth_internal/init.php:214 msgid "Old password is incorrect." msgstr "原密码输入错误。" @@ -2434,7 +2459,7 @@ msgstr "当前启用(点击编辑):" msgid "Readability" msgstr "Readability 获取全文" -#: plugins/af_readability/init.php:118 +#: plugins/af_readability/init.php:120 msgid "Inline article content" msgstr "Inline 文章内容" @@ -2465,7 +2490,7 @@ msgid "Show related articles" msgstr "显示相关文章" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:127 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:228 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:230 msgid "Mark similar articles as read" msgstr "将类似的文章标记为已读" @@ -2723,6 +2748,16 @@ msgstr "请输入本文的新分数:" msgid "Article URL:" msgstr "文章网址:" +#: js/Article.js:152 +msgid "comments" +msgstr "评论" + +#: js/Article.js:155 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "评论些什么?" + #: js/CommonDialogs.js:30 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "移除已保存的信息源图标?" @@ -3392,6 +3427,9 @@ msgstr "无法更改网址。" msgid "Shared URLs cleared." msgstr "分享的 URL 已被清除。" +#~ msgid "Not logged in" +#~ msgstr "未登录" + #~ msgid "Preview article" #~ msgstr "预览文章" @@ -3948,18 +3986,9 @@ msgstr "分享的 URL 已被清除。" #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." #~ msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到最新版(<b>%d</b> 到 <b>%d</b>)。" -#~ msgid "Performing updates..." -#~ msgstr "正在更新……" - -#~ msgid "Updating to version %d..." -#~ msgstr "正在更新到 %d 版本……" - #~ msgid "Checking version... " #~ msgstr "正在检查版本……" -#~ msgid "OK!" -#~ msgstr "OK!" - #~ msgid "ERROR!" #~ msgstr "错误!" |