From efbdd47ac24d42925c4558ef737ebd8362406046 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ptsa Daniel Date: Tue, 11 Dec 2018 11:55:10 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.7% (737 of 739 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/zh_Hans/ --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 53775 -> 56516 bytes locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 31 +++++++++++++------------------ 2 files changed, 13 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 4fbc70178..150d86ebf 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 8d73ba7bb..948421d05 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,9 +9,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-04 13:27+0000\n" -"Last-Translator: Henry Wang \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 18:18+0000\n" +"Last-Translator: Ptsa Daniel \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "连接服务器出错." #: index.php:168 msgid "Recent entries found in event log." -msgstr "" +msgstr "在事件日志中找到的最近条目." #: index.php:171 msgid "Updates are available from Git." @@ -331,9 +332,8 @@ msgstr "切换宽屏模式" #: index.php:245 #: include/functions.php:1177 -#, fuzzy msgid "Toggle night mode" -msgstr "切换合并模式" +msgstr "切换夜间模式" #: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" @@ -2029,7 +2029,6 @@ msgid "Customize" msgstr "自定义" #: classes/pref/prefs.php:563 -#, fuzzy msgid "default" msgstr "默认" @@ -2119,9 +2118,8 @@ msgid "Incorrect password" msgstr "密码错误" #: classes/pref/prefs.php:989 -#, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." -msgstr "您可以通过自定义 CSS 来更改颜色,字体和版式。具体可参考 本文件。" +msgstr "您可以通过自定义 CSS 来更改颜色,字体和版式。" #: classes/pref/prefs.php:1024 msgid "Create profile" @@ -2308,9 +2306,8 @@ msgid "Include settings" msgstr "包含设置" #: classes/pref/feeds.php:1313 -#, fuzzy msgid "Published OPML" -msgstr "已发布" +msgstr "发布OPML" #: classes/pref/feeds.php:1315 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." @@ -2318,7 +2315,7 @@ msgstr "您可以公开发布您的 OPML 。网上的任何人都可以通过如 #: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" +msgstr "已发布的OPML中不包括您的Tiny Tiny RSS设置,需要身份验证的信息源或者最受欢迎的信息源中隐藏的信息源." #: classes/pref/feeds.php:1319 msgid "Public OPML URL" @@ -2333,9 +2330,8 @@ msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "已发布的文章和生成的信息源" #: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" -msgstr "您可以公开发布您的 OPML 。网上的任何人都可以通过如下 URL 订阅该文件。" +msgstr "知道以下网址的任何人都可以订阅已发布的文章:" #: classes/pref/feeds.php:1338 msgid "Display URL" @@ -2620,9 +2616,8 @@ msgid "Inline article content" msgstr "Inline 文章内容" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -#, fuzzy msgid "Toggle feedlist" -msgstr "收缩侧边栏" +msgstr "切换侧边栏" #: plugins/import_export/init.php:54 msgid "Import and export" @@ -2697,7 +2692,7 @@ msgstr "Error释义" #: js/AppBase.js:408 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "致命错误" #: js/Article.js:33 msgid "Please enter new score for selected articles:" @@ -3104,7 +3099,7 @@ msgstr "更新程序未更新订阅源. Date: Tue, 11 Dec 2018 12:25:04 +0000 Subject: Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (739 of 739 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/nl/ --- locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 60394 -> 61536 bytes locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 68 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 36 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo index 6867b2e4e..845076c60 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index c960e6183..374606716 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,9 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-10 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 18:19+0000\n" "Last-Translator: Patrick Ahles \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Communicatieprobleem met de server." #: index.php:168 msgid "Recent entries found in event log." -msgstr "" +msgstr "Recente meldingen gevonden in het gebeurtenissenlogboek." #: index.php:171 msgid "Updates are available from Git." @@ -333,9 +334,8 @@ msgstr "Wisselen breedbeeldmodus" #: index.php:245 #: include/functions.php:1177 -#, fuzzy msgid "Toggle night mode" -msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" +msgstr "In/uitschakelen nacht modus" #: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" @@ -2034,9 +2034,8 @@ msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" #: classes/pref/prefs.php:563 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Standaard" +msgstr "standaard" #: classes/pref/prefs.php:625 msgid "Register" @@ -2124,9 +2123,10 @@ msgid "Incorrect password" msgstr "Onjuist wachtwoord" #: classes/pref/prefs.php:989 -#, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." -msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. Dit bestand kan als richtlijn worden gebruikt." +msgstr "" +"U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-" +"out van uw huidige thema hier aanpassen." #: classes/pref/prefs.php:1024 msgid "Create profile" @@ -2314,9 +2314,8 @@ msgid "Include settings" msgstr "Toevoegingsinstellingen" #: classes/pref/feeds.php:1313 -#, fuzzy msgid "Published OPML" -msgstr "Gepubliceerd" +msgstr "Gepubliceerde OPML" #: classes/pref/feeds.php:1315 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." @@ -2339,9 +2338,10 @@ msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" #: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" -msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." +msgstr "" +"Iedereen die de volgende URL kent kan zich abonneeren op de gepubliceerde " +"artikelen:" #: classes/pref/feeds.php:1338 msgid "Display URL" @@ -2626,7 +2626,6 @@ msgid "Inline article content" msgstr "Artikelinhoud weergeven" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -#, fuzzy msgid "Toggle feedlist" msgstr "Feedlijst inklappen" @@ -2706,7 +2705,7 @@ msgstr "Foutuitleg" #: js/AppBase.js:408 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "Fatale fout" #: js/Article.js:33 msgid "Please enter new score for selected articles:" @@ -2752,7 +2751,10 @@ msgstr "Abonneren op feed" #: js/CommonDialogs.js:96 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "Kan de uitvoer niet ontleden. Dit kan een server timeout en/of netwerkproblemen aangeven. Backend-output is naar de browser-console geschreven." +msgstr "" +"Kan de uitvoer niet ontleden. Dit kan een server-timeout en/of " +"netwerkproblemen aangeven. Backend-output is naar de browser-console " +"geschreven." #: js/CommonDialogs.js:111 #, perl-format @@ -2906,7 +2908,7 @@ msgstr "Open origineel artikel" #: js/Headlines.js:1195 msgid "Display article URL" -msgstr "Toon artikel URL" +msgstr "Toon artikel-URL" #: js/Headlines.js:1302 msgid "Assign label" @@ -2939,7 +2941,9 @@ msgstr "Categorie verwijderen" #: js/PrefFeedTree.js:140 #, perl-format msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." +msgstr "" +"Categorie %s verwijderen? Elke genestelde feed zal in de rubriek " +"'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." #: js/PrefFeedTree.js:153 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" @@ -2967,7 +2971,7 @@ msgstr "Categorie hernoemen in:" #: js/PrefFeedTree.js:327 msgid "Category title:" -msgstr "Categorie titel:" +msgstr "Categorietitel:" #: js/PrefFeedTree.js:351 msgid "Subscribing to feeds..." @@ -3045,7 +3049,7 @@ msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?" #: js/PrefHelpers.js:168 msgid "Please choose an OPML file first." -msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub." +msgstr "Kies eerst een OPML-bestand aub." #: js/PrefHelpers.js:192 msgid "OPML Import" @@ -3065,7 +3069,7 @@ msgstr "Verwante artikelen" #: plugins/share/share_prefs.js:3 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" +msgstr "Dit zal alle eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3090,7 +3094,7 @@ msgstr "Artikel doorsturen per e-mail" #: plugins/mail/mail.js:30 msgid "Error sending email:" -msgstr "Fout bij verzenden van email:" +msgstr "Fout bij verzenden van e-mail:" #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" @@ -3121,15 +3125,15 @@ msgstr "Update daemon werkt geen feeds bij #: js/AppBase.js:458 msgid "Unhandled exception" -msgstr "" +msgstr "Niet verwerkte uitzondering" #: js/Article.js:229 msgid "Edit article Tags" -msgstr "Bewerk artikel tags" +msgstr "Bewerk artikel-tags" #: js/Article.js:233 msgid "Saving article tags..." -msgstr "Artikel tags opslaan..." +msgstr "Artikel-tags opslaan..." #: js/CommonDialogs.js:13 msgid "Upload complete." @@ -3145,11 +3149,11 @@ msgstr "Upload mislukt." #: js/CommonDialogs.js:31 msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..." +msgstr "Opgeslagen feedpictogram verwijderen..." #: js/CommonDialogs.js:36 msgid "Feed icon removed." -msgstr "Feed pictogram verwijderd." +msgstr "Feedpictogram verwijderd." #: js/CommonDialogs.js:54 msgid "Uploading, please wait..." @@ -3290,11 +3294,11 @@ msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..." #: js/PrefHelpers.js:5 #: plugins/share/share_prefs.js:4 msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URLs opruimen..." +msgstr "URL's opruimen..." #: js/PrefHelpers.js:8 msgid "Generated URLs cleared." -msgstr "Genereerde URLs gewist." +msgstr "Genereerde URL's gewist." #: js/PrefHelpers.js:50 msgid "Removing selected profiles..." @@ -3311,7 +3315,7 @@ msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..." #: js/PrefLabelTree.js:69 msgid "Label Editor" -msgstr "Label editor" +msgstr "Labeleditor" #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Reset selected labels to default colors?" @@ -3359,7 +3363,7 @@ msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?" #: js/PrefUsers.js:67 msgid "Resetting password for selected user..." -msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen..." +msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw aan het instellen..." #: js/PrefUsers.js:82 msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." @@ -3396,7 +3400,7 @@ msgstr "Artikel notitie opslaan..." #: plugins/share/share_prefs.js:9 msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd." +msgstr "Gedeelde URL's opgeruimd." #: plugins/share/share.js:15 msgid "Trying to change URL..." -- cgit v1.2.3 From 488fb983e8d4b8adb73967c60c519a2283b34e0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glandos Date: Tue, 11 Dec 2018 12:39:31 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (739 of 739 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/fr/ --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 63928 -> 64885 bytes locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 32 +++++++++++++++----------------- 2 files changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo index aa94a4fc5..620af5935 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index f81ed8d8a..042ebcf7a 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,9 +13,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-05 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 18:19+0000\n" "Last-Translator: Glandos \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu." #: index.php:168 msgid "Recent entries found in event log." -msgstr "" +msgstr "Des nouveaux évènements ont été journalisés." #: index.php:171 msgid "Updates are available from Git." @@ -335,9 +336,8 @@ msgstr "Basculer le mode écran large" #: index.php:245 #: include/functions.php:1177 -#, fuzzy msgid "Toggle night mode" -msgstr "Basculer le mode combiné" +msgstr "(Dés)activer le mode nuit" #: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" @@ -2036,9 +2036,8 @@ msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" #: classes/pref/prefs.php:563 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Utiliser la valeur par défaut" +msgstr "défaut" #: classes/pref/prefs.php:625 msgid "Register" @@ -2126,9 +2125,10 @@ msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" #: classes/pref/prefs.php:989 -#, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." -msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l’aide de vos propres instructions CSS ici. Ce fichier peut être utilisé comme base de départ." +msgstr "" +"Vous pouvez ici redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du " +"thème actuellement sélectionné à l’aide de vos propres instructions CSS." #: classes/pref/prefs.php:1024 msgid "Create profile" @@ -2316,9 +2316,8 @@ msgid "Include settings" msgstr "Inclure les paramètres" #: classes/pref/feeds.php:1313 -#, fuzzy msgid "Published OPML" -msgstr "Publiés" +msgstr "OPML publiés" #: classes/pref/feeds.php:1315 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." @@ -2341,9 +2340,9 @@ msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés" #: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" -msgstr "Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l’adresse indiquée ci-dessous peut s’y abonner." +msgstr "" +"Quiconque connaît l'adresse suivante peut s’abonner à vos articles publiés :" #: classes/pref/feeds.php:1338 msgid "Display URL" @@ -2628,9 +2627,8 @@ msgid "Inline article content" msgstr "Simplifier le contenu de l’article" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -#, fuzzy msgid "Toggle feedlist" -msgstr "Contracter la liste des flux" +msgstr "Afficher/masquer la liste des flux" #: plugins/import_export/init.php:54 msgid "Import and export" @@ -2708,7 +2706,7 @@ msgstr "Erreur expliquée" #: js/AppBase.js:408 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "Erreur fatale" #: js/Article.js:33 msgid "Please enter new score for selected articles:" @@ -3123,7 +3121,7 @@ msgstr "Le service de mise-à-jour ne met #: js/AppBase.js:458 msgid "Unhandled exception" -msgstr "" +msgstr "Exception non gérée" #: js/Article.js:229 msgid "Edit article Tags" -- cgit v1.2.3 From fb4a8a3f80de17409a939024f12917af6ccf2d74 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dario Di Ludovico Date: Tue, 11 Dec 2018 23:51:05 +0000 Subject: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (739 of 739 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/it/ --- locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 62233 -> 63196 bytes locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po | 35 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 17 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index 6daf92cc4..1c63145c5 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 575907500..33ea5e72a 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,9 +10,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-04 03:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano D. \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Dario Di Ludovico \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Problema di comunicazione con il server." #: index.php:168 msgid "Recent entries found in event log." -msgstr "" +msgstr "Nuove voci nel registro degli eventi." #: index.php:171 msgid "Updates are available from Git." @@ -332,9 +333,8 @@ msgstr "Modalità widescreen" #: index.php:245 #: include/functions.php:1177 -#, fuzzy msgid "Toggle night mode" -msgstr "Attiva/disattiva modalità combinata" +msgstr "Attiva/disattiva modalità notturna" #: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" @@ -2033,9 +2033,8 @@ msgid "Customize" msgstr "Personalizza" #: classes/pref/prefs.php:563 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Predefinito" +msgstr "predefinito" #: classes/pref/prefs.php:625 msgid "Register" @@ -2123,9 +2122,10 @@ msgid "Incorrect password" msgstr "Password sbagliata" #: classes/pref/prefs.php:989 -#, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." -msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. Questo file può essere usato come esempio." +msgstr "" +"Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema " +"correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate." #: classes/pref/prefs.php:1024 msgid "Create profile" @@ -2313,9 +2313,8 @@ msgid "Include settings" msgstr "Includi le impostazioni" #: classes/pref/feeds.php:1313 -#, fuzzy msgid "Published OPML" -msgstr "Pubblicati" +msgstr "Pubblicati in OPML" #: classes/pref/feeds.php:1315 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." @@ -2338,9 +2337,10 @@ msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Articoli pubblicati e condivisi / Notiziari generati" #: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" -msgstr "Il tuo OPML può essere reso pubblico e può essere sottoscritto da chiunque conosca l'URL seguente." +msgstr "" +"Gli articoli pubblicati possono essere sottoscritti da chiunque conosca " +"l'URL seguente:" #: classes/pref/feeds.php:1338 msgid "Display URL" @@ -2625,9 +2625,8 @@ msgid "Inline article content" msgstr "Contenuto completo dell'articolo" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -#, fuzzy msgid "Toggle feedlist" -msgstr "Riduci elenco notiziari" +msgstr "Attiva/disattiva la lista dei feed" #: plugins/import_export/init.php:54 msgid "Import and export" @@ -2705,7 +2704,7 @@ msgstr "Errore spiegato" #: js/AppBase.js:408 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "Errore fatale" #: js/Article.js:33 msgid "Please enter new score for selected articles:" @@ -3120,7 +3119,7 @@ msgstr "Il daemon di aggiornamento non sta #: js/AppBase.js:458 msgid "Unhandled exception" -msgstr "" +msgstr "Eccezione non gestita" #: js/Article.js:229 msgid "Edit article Tags" -- cgit v1.2.3