From c565a0cc21a6ee3e74ac9bc0cf4bfdde7cc84efd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Fri, 19 Aug 2016 18:16:36 +0300 Subject: rebase translations --- locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po | 509 +++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 275 insertions(+), 234 deletions(-) (limited to 'locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po index 1f56664a8..45ee77ef8 100755 --- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TinyTinyRSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-13 19:15+0300\n" "Last-Translator: عبد الناصر سعيد الثبيتي \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "لم أجد الخلاصة." msgid "Plugin not found" msgstr "مستخدم غير موجود" -#: index.php:133 -#: index.php:149 -#: index.php:267 -#: prefs.php:102 +#: index.php:148 +#: index.php:164 +#: index.php:282 +#: prefs.php:117 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:282 -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1409 #: classes/pref/filters.php:779 #: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "مستخدم غير موجود" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:522 +#: js/tt-rss.js:553 #: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: js/feedlist.js:484 @@ -198,75 +198,75 @@ msgstr "مستخدم غير موجود" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:539 +#: js/tt-rss.js:570 #: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "التحميل جارٍ. فضلاً انتظر..." -#: index.php:167 +#: index.php:182 msgid "Collapse feedlist" msgstr "طيّ قائمة الخلاصات" -#: index.php:170 +#: index.php:185 msgid "Show articles" msgstr "إعرض البنود" -#: index.php:173 +#: index.php:188 msgid "Adaptive" msgstr "العرض التكيُّفي/الأمثل" -#: index.php:174 +#: index.php:189 msgid "All Articles" msgstr "كل البنود" -#: index.php:175 -#: include/functions2.php:101 +#: index.php:190 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "معلَّم بنجمة" -#: index.php:176 -#: include/functions2.php:102 +#: index.php:191 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "منشور" -#: index.php:177 +#: index.php:192 #: classes/feeds.php:91 #: classes/feeds.php:103 msgid "Unread" msgstr "لم يُقرأ" -#: index.php:178 +#: index.php:193 msgid "With Note" msgstr "مع ملاحظة" -#: index.php:179 +#: index.php:194 msgid "Ignore Scoring" msgstr "تجاهل النقاط" -#: index.php:182 +#: index.php:197 msgid "Sort articles" msgstr "رتِّب البنود" -#: index.php:185 +#: index.php:200 msgid "Default" msgstr "الافتراضي" -#: index.php:186 +#: index.php:201 msgid "Newest first" msgstr "الأحدث أولاً" -#: index.php:187 +#: index.php:202 msgid "Oldest first" msgstr "الأقدم أولاً" -#: index.php:188 +#: index.php:203 msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: index.php:192 -#: index.php:233 +#: index.php:207 +#: index.php:248 #: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 @@ -274,134 +274,134 @@ msgstr "العنوان" msgid "Mark as read" msgstr "ضع علامة مقروء" -#: index.php:195 +#: index.php:210 msgid "Older than one day" msgstr "أقدم من يوم" -#: index.php:198 +#: index.php:213 msgid "Older than one week" msgstr "أقدم من أسبوع" -#: index.php:201 +#: index.php:216 msgid "Older than two weeks" msgstr "أقدم من أسبوعين" -#: index.php:217 +#: index.php:232 msgid "Communication problem with server." msgstr "مشكلة في الاتصال بالخادم" -#: index.php:223 +#: index.php:238 msgid "Actions..." msgstr "إجراءات..." -#: index.php:225 +#: index.php:240 msgid "Preferences..." msgstr "خيارات..." -#: index.php:226 +#: index.php:241 msgid "Search..." msgstr "بحث..." -#: index.php:227 +#: index.php:242 msgid "Feed actions:" msgstr "إجراءات الخلاصة:" -#: index.php:228 +#: index.php:243 #: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "إشترك في الخلاصة..." -#: index.php:229 +#: index.php:244 msgid "Edit this feed..." msgstr "تحرير هذه الخلاصة..." -#: index.php:230 +#: index.php:245 msgid "Rescore feed" msgstr "إعادة حساب نقاط الخلاصة" -#: index.php:231 -#: classes/pref/feeds.php:783 -#: classes/pref/feeds.php:1360 +#: index.php:246 +#: classes/pref/feeds.php:785 +#: classes/pref/feeds.php:1364 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" msgstr "إلغاء الاشتراك" -#: index.php:232 +#: index.php:247 msgid "All feeds:" msgstr "كل الخلاصات:" -#: index.php:234 +#: index.php:249 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "إظهار/إخفاء الخلاصات المقروءة" -#: index.php:235 +#: index.php:250 msgid "Other actions:" msgstr "إجراءات أخرى:" -#: index.php:236 +#: index.php:251 #: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "بدِّل وضع الشاشة العريضة" -#: index.php:237 +#: index.php:252 msgid "Create label..." msgstr "أنشئ تسميةً..." -#: index.php:238 +#: index.php:253 msgid "Create filter..." msgstr "أنشئ مرشحاً..." -#: index.php:239 +#: index.php:254 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "مساعدة اختصارات لوحة المفاتيح" -#: index.php:248 +#: index.php:263 msgid "Logout" msgstr "الخروج" -#: index.php:254 +#: index.php:269 msgid "Updates are available from Git." msgstr "" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:104 +#: prefs.php:135 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "خيارات" -#: prefs.php:111 +#: prefs.php:126 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" -#: prefs.php:112 +#: prefs.php:127 msgid "Exit preferences" msgstr "أخرج من الخيارات" -#: prefs.php:123 +#: prefs.php:138 #: classes/pref/feeds.php:112 -#: classes/pref/feeds.php:1300 -#: classes/pref/feeds.php:1349 +#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1353 msgid "Feeds" msgstr "الخلاصات" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:141 #: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "المرشِّحات" -#: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1909 +#: prefs.php:144 +#: include/functions.php:1287 +#: include/functions.php:1940 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "الأسماء" -#: prefs.php:133 +#: prefs.php:148 msgid "Users" msgstr "المستخدمون" -#: prefs.php:136 +#: prefs.php:151 msgid "System" msgstr "النظام" @@ -483,10 +483,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "برنامج تحديث بيانات Tiny Tiny RSS" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1265 -#: include/functions.php:1810 -#: include/functions.php:1895 -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1296 +#: include/functions.php:1841 +#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1948 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" @@ -503,44 +503,44 @@ msgstr[1] "%d بنود محفوظة" msgid "No feeds found." msgstr "لم أجد خلاصة." -#: include/functions.php:958 +#: include/functions.php:989 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1254 -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1285 +#: include/functions.php:1938 msgid "Special" msgstr "خاص" -#: include/functions.php:1758 +#: include/functions.php:1789 #: classes/pref/filters.php:229 #: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "كل الخلاصات" -#: include/functions.php:1962 +#: include/functions.php:1993 msgid "Starred articles" msgstr "البنود بنجمة" -#: include/functions.php:1964 +#: include/functions.php:1995 msgid "Published articles" msgstr "البنود المنشورة" -#: include/functions.php:1966 +#: include/functions.php:1997 msgid "Fresh articles" msgstr "البنود الطازجة" -#: include/functions.php:1968 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions.php:1999 +#: include/functions2.php:100 msgid "All articles" msgstr "كل البنود" -#: include/functions.php:1970 +#: include/functions.php:2001 msgid "Archived articles" msgstr "البنود المحفوظة" -#: include/functions.php:1972 +#: include/functions.php:2003 msgid "Recently read" msgstr "قُرِأَت حديثاً" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "ألغ اختيار الكل" #: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 -#: classes/pref/feeds.php:821 +#: classes/pref/feeds.php:823 msgid "Feed" msgstr "الخلاصة" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Un/hide read feeds" msgstr "إعرض/أخفِ الخلاصات المقروءة" #: include/functions2.php:88 -#: classes/pref/feeds.php:1352 +#: classes/pref/feeds.php:1356 msgid "Subscribe to feed" msgstr "إشترك في خلاصة" @@ -709,140 +709,177 @@ msgid "Reverse headlines" msgstr "إقلب العناوين" #: include/functions2.php:92 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:93 msgid "Debug feed update" msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:94 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "علِّم كل الخلاصات مقروءة" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "طيّ/بسط التصنيف الحالي" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "تبديل وضع التجميع" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "إقلب حالة التوسيع التلقائي في وضع التجميع" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "إذهب إلى" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "طازج" -#: include/functions2.php:103 -#: js/tt-rss.js:466 -#: js/tt-rss.js:650 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "Tag cloud" msgstr "سحابة العلامات" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "أخرى" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "أنشئ تسمية" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "أنشئ مرشِّح" -#: include/functions2.php:108 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي" -#: include/functions2.php:109 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "إعرض نافذة المساعدة" -#: include/functions2.php:663 +#: include/functions2.php:665 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "نتائج البحث: %s" -#: include/functions2.php:1317 +#: include/functions2.php:1330 #: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "تعليق" msgstr[1] "تعليقات" -#: include/functions2.php:1321 +#: include/functions2.php:1334 #: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "تعليقات" -#: include/functions2.php:1347 +#: include/functions2.php:1360 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1380 -#: include/functions2.php:1631 +#: include/functions2.php:1393 +#: include/functions2.php:1644 #: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "لا علامات" -#: include/functions2.php:1390 +#: include/functions2.php:1403 #: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "حرِّر علامات هذا البند" -#: include/functions2.php:1422 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "أصله من:" -#: include/functions2.php:1435 +#: include/functions2.php:1448 #: classes/pref/feeds.php:574 #: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "عنوان URL للخلاصة" -#: include/functions2.php:1472 +#: include/functions2.php:1485 #: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1658 +#: classes/pref/feeds.php:1724 #: classes/pref/filters.php:204 #: classes/pref/prefs.php:1105 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 -#: plugins/import_export/init.php:460 +#: plugins/import_export/init.php:461 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "أغلق هذه النافذة" -#: include/functions2.php:1669 +#: include/functions2.php:1682 msgid "(edit note)" msgstr "(حرِّر ملاحظة)" -#: include/functions2.php:1924 +#: include/functions2.php:1937 msgid "unknown type" msgstr "نوع غير معروف" -#: include/functions2.php:2001 +#: include/functions2.php:2014 msgid "Attachments" msgstr "مرفقات" +#: include/functions2.php:2456 +msgid "There is no error, the file uploaded with success" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2457 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2458 +msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2459 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2460 +#, fuzzy +msgid "No file was uploaded" +msgstr "لم يتم تحميل أي ملف." + +#: include/functions2.php:2461 +msgid "Missing a temporary folder" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2462 +msgid "Failed to write file to disk." +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2463 +msgid "A PHP extension stopped the file upload." +msgstr "" + #: include/login_form.php:197 #: classes/handler/public.php:569 #: classes/handler/public.php:824 @@ -909,8 +946,8 @@ msgstr "العلامات لهذا البند (مفصولة بفواصل)" #: classes/article.php:222 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/feeds.php:799 -#: classes/pref/feeds.php:939 +#: classes/pref/feeds.php:801 +#: classes/pref/feeds.php:943 #: classes/pref/filters.php:485 #: classes/pref/prefs.php:989 #: plugins/instances/init.php:245 @@ -928,17 +965,17 @@ msgstr "إحفظ" #: classes/handler/public.php:580 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:800 -#: classes/pref/feeds.php:942 -#: classes/pref/feeds.php:1860 +#: classes/pref/feeds.php:802 +#: classes/pref/feeds.php:946 +#: classes/pref/feeds.php:1865 #: classes/pref/filters.php:488 #: classes/pref/filters.php:902 #: classes/pref/filters.php:983 #: classes/pref/filters.php:1076 #: classes/pref/prefs.php:991 -#: classes/feeds.php:1098 -#: classes/feeds.php:1148 -#: classes/feeds.php:1185 +#: classes/feeds.php:1100 +#: classes/feeds.php:1150 +#: classes/feeds.php:1187 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 #: plugins/note/init.php:53 @@ -994,7 +1031,6 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "معالجة التصنيف: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "فشِل الرفع و ظهر رمز الخطأ %d" @@ -1212,9 +1248,9 @@ msgstr "تم إنشاء التسمية %s" #: classes/pref/labels.php:258 #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/feeds.php:1344 +#: classes/pref/feeds.php:1606 +#: classes/pref/feeds.php:1670 #: classes/pref/filters.php:359 #: classes/pref/filters.php:407 #: classes/pref/filters.php:744 @@ -1227,9 +1263,9 @@ msgstr "إختر" #: classes/pref/labels.php:261 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/feeds.php:1347 +#: classes/pref/feeds.php:1609 +#: classes/pref/feeds.php:1673 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:410 #: classes/pref/filters.php:747 @@ -1243,9 +1279,9 @@ msgstr "الكل" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/feeds.php:1349 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1675 #: classes/pref/filters.php:364 #: classes/pref/filters.php:412 #: classes/pref/filters.php:749 @@ -1259,10 +1295,10 @@ msgstr "لاشيء" #: classes/pref/labels.php:270 #: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/feeds.php:767 #: classes/pref/filters.php:478 #: classes/pref/filters.php:766 -#: classes/feeds.php:1147 +#: classes/feeds.php:1149 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "إحذف" @@ -1284,7 +1320,7 @@ msgstr "تحرير القاعدة" #: classes/pref/users.php:56 #: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/pref/feeds.php:878 #: classes/feeds.php:1070 msgid "Authentication" msgstr "الإستيثاق" @@ -1294,8 +1330,8 @@ msgid "Access level: " msgstr "مستوى الوصول:" #: classes/pref/users.php:77 -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 +#: classes/pref/feeds.php:667 +#: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Options" msgstr "خيارات" @@ -1361,10 +1397,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] إشعار تغيُّر كلمة المرور" #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/feeds.php:1340 #: classes/pref/filters.php:740 -#: classes/feeds.php:1118 -#: classes/feeds.php:1184 +#: classes/feeds.php:1120 +#: classes/feeds.php:1186 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "إبحث" @@ -1381,8 +1417,8 @@ msgstr "حرِّر" #: classes/pref/users.php:397 #: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/pref/feeds.php:882 +#: classes/pref/feeds.php:1842 #: classes/feeds.php:1074 msgid "Login" msgstr "الدخول" @@ -1461,251 +1497,251 @@ msgid "Feed Title" msgstr "عنوان الخلاصة" #: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/pref/feeds.php:830 +#: classes/pref/feeds.php:1828 #: classes/feeds.php:1050 msgid "Place in category:" msgstr "ضعه في التصنيف:" #: classes/pref/feeds.php:608 -#: classes/pref/feeds.php:842 +#: classes/pref/feeds.php:844 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "اللغة" #: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:851 +#: classes/pref/feeds.php:853 msgid "Update" msgstr "تحديث" #: classes/pref/feeds.php:630 -#: classes/pref/feeds.php:867 +#: classes/pref/feeds.php:869 msgid "Article purging:" msgstr "تنظيف البند:" -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/feeds.php:658 +#: classes/pref/feeds.php:890 +#: classes/pref/feeds.php:1845 #: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/feeds.php:1077 +#: classes/feeds.php:1078 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: classes/pref/feeds.php:660 +#: classes/pref/feeds.php:662 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "تلميح: لابد من تعبئة معلومات الدخول إذا كانت الخلاصة المرغوبة تتطلب الاستيثاق ، إلا لخلاصات تويتر." -#: classes/pref/feeds.php:679 -#: classes/pref/feeds.php:896 +#: classes/pref/feeds.php:681 +#: classes/pref/feeds.php:900 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "خبئها من بين الخلاصات الشَّعبية" -#: classes/pref/feeds.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:902 +#: classes/pref/feeds.php:693 +#: classes/pref/feeds.php:906 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "ضمِّن هذا في رسالة الموجز" -#: classes/pref/feeds.php:704 -#: classes/pref/feeds.php:908 +#: classes/pref/feeds.php:706 +#: classes/pref/feeds.php:912 msgid "Always display image attachments" msgstr "إعرض الصور المرفقة دائماً" -#: classes/pref/feeds.php:717 -#: classes/pref/feeds.php:916 +#: classes/pref/feeds.php:719 +#: classes/pref/feeds.php:920 msgid "Do not embed images" msgstr "لا تضمِّن الصور" -#: classes/pref/feeds.php:730 -#: classes/pref/feeds.php:924 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:928 msgid "Cache images locally" msgstr "خبئ الصور محلياً" -#: classes/pref/feeds.php:742 -#: classes/pref/feeds.php:930 +#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/feeds.php:934 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "علِّم البنود المحدَّثة بـ غير مقروءة" -#: classes/pref/feeds.php:746 +#: classes/pref/feeds.php:748 msgid "Icon" msgstr "أيقونة" -#: classes/pref/feeds.php:763 +#: classes/pref/feeds.php:765 msgid "Replace" msgstr "إستبدال" -#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/feeds.php:772 #: classes/pref/prefs.php:706 msgid "Plugins" msgstr "إضافات" -#: classes/pref/feeds.php:790 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "إعادة الإشتراك في تحديثات الدفع" -#: classes/pref/feeds.php:797 +#: classes/pref/feeds.php:799 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "إعادة تعيين حالة اشتراك PubSubHubbub للخلاصات المُفعَّل دفعها." -#: classes/pref/feeds.php:1203 -#: classes/pref/feeds.php:1256 +#: classes/pref/feeds.php:1207 +#: classes/pref/feeds.php:1260 msgid "All done." msgstr "انتهى العمل." -#: classes/pref/feeds.php:1311 +#: classes/pref/feeds.php:1315 msgid "Feeds with errors" msgstr "الخلاصات ذات الأخطاء" -#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1322 msgid "Inactive feeds" msgstr "الخلاصات الخاملة" -#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/feeds.php:1358 msgid "Edit selected feeds" msgstr "حرّر الخلاصات المختارة" -#: classes/pref/feeds.php:1356 -#: classes/pref/feeds.php:1370 +#: classes/pref/feeds.php:1360 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "أعد تعيين ترتيب الفرز" -#: classes/pref/feeds.php:1358 +#: classes/pref/feeds.php:1362 #: js/prefs.js:1737 msgid "Batch subscribe" msgstr "إشتراك بالجملة" -#: classes/pref/feeds.php:1365 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Categories" msgstr "التصنيفات" -#: classes/pref/feeds.php:1368 +#: classes/pref/feeds.php:1372 msgid "Add category" msgstr "أضف تصنيفاً" -#: classes/pref/feeds.php:1372 +#: classes/pref/feeds.php:1376 msgid "Remove selected" msgstr "إحذف المختارة" -#: classes/pref/feeds.php:1383 +#: classes/pref/feeds.php:1387 msgid "More actions..." msgstr "إجراءات أكثر..." -#: classes/pref/feeds.php:1387 +#: classes/pref/feeds.php:1391 msgid "Manual purge" msgstr "تنظيف يدوي" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1395 msgid "Clear feed data" msgstr "مسح بيانات الخلاصة" -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1396 #: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "إعادة حساب نقاط البنود" -#: classes/pref/feeds.php:1444 +#: classes/pref/feeds.php:1448 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1446 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "باستخدام لغة تأشير معالجة المخططات (OPML) يمكنك تصدير واستيراد خلاصاتك ، مرشحاتك ، أسماءك وإعدادات Tiny Tiny RSS أيضاً." -#: classes/pref/feeds.php:1447 +#: classes/pref/feeds.php:1451 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "الملف الشخصي الأساسي للإعدادات فقط هو الذي يمكن ترحيله باستخدام OPML." -#: classes/pref/feeds.php:1460 +#: classes/pref/feeds.php:1464 msgid "Import my OPML" msgstr "إستورد OMPL الخاصة بي" -#: classes/pref/feeds.php:1466 +#: classes/pref/feeds.php:1470 msgid "Filename:" msgstr "اسم الملف:" -#: classes/pref/feeds.php:1468 +#: classes/pref/feeds.php:1472 msgid "Include settings" msgstr "ضمِّن الإعدادات" -#: classes/pref/feeds.php:1472 +#: classes/pref/feeds.php:1476 msgid "Export OPML" msgstr "تصدير OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1476 +#: classes/pref/feeds.php:1480 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ، كما يمكن لأي أحد الإشتراك فيه إذا كان عنوان URL أدناه معروفاً." -#: classes/pref/feeds.php:1480 +#: classes/pref/feeds.php:1484 msgid "Public OPML URL" msgstr "عنوان URL لـ OPML المتاح للعامة " -#: classes/pref/feeds.php:1481 +#: classes/pref/feeds.php:1485 msgid "Display published OPML URL" msgstr "إعرض عنوان URL المنشور لـ OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1490 +#: classes/pref/feeds.php:1494 msgid "Firefox integration" msgstr "التكامل مع فيرفوكس" -#: classes/pref/feeds.php:1492 +#: classes/pref/feeds.php:1496 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "يمكن استخدام موقع Tiny Tiny RSS هذا في فيرفوكس كقارئ خلاصات بالنقر على الرابط أدناه." -#: classes/pref/feeds.php:1499 +#: classes/pref/feeds.php:1503 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "أنقر هنا لتسجيل هذا الموقع كقارئ خلاصات." -#: classes/pref/feeds.php:1507 +#: classes/pref/feeds.php:1511 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "البنود المنشورة والمشارَكة / الخلاصات المولَّدة" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1513 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "البنود المنشورة يتم تصديرها كخلاصة RSS متاحة للعامة يمكن الإشتراك بها لأي أحد يعرف عنوان URL المحدد أدناه." -#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/pref/feeds.php:1520 #: classes/feeds.php:54 #: classes/feeds.php:134 msgid "View as RSS" msgstr "إعرض كـ RSS" -#: classes/pref/feeds.php:1517 +#: classes/pref/feeds.php:1521 msgid "Display URL" msgstr "إعرض عنوان URL" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1524 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "مسح كل عناوين URL المولَّدة" -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1602 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "هذه الخلاصات لم تحدَّث بمحتوى جديد منذ ٣ أشهر (الأقدم أولاً):" -#: classes/pref/feeds.php:1632 -#: classes/pref/feeds.php:1696 +#: classes/pref/feeds.php:1636 +#: classes/pref/feeds.php:1700 msgid "Click to edit feed" msgstr "أنقر لتحرير الخلاصة" -#: classes/pref/feeds.php:1650 -#: classes/pref/feeds.php:1716 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "إلغاء الإشتراك في الخلاصات المختارة" -#: classes/pref/feeds.php:1821 +#: classes/pref/feeds.php:1825 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "ضع خلاصة RSS واحدة صحيحة على السطر (لن يجري اكتشاف الخلاصة)" -#: classes/pref/feeds.php:1830 +#: classes/pref/feeds.php:1834 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "الخلاصات المرغوب الاشتراك فيها ، واحدة لكل سطر" -#: classes/pref/feeds.php:1852 +#: classes/pref/feeds.php:1857 msgid "Feeds require authentication." msgstr "الخلاصات تتطلب الاستيثاق." -#: classes/pref/feeds.php:1859 -#: classes/feeds.php:1092 -#: classes/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1864 +#: classes/feeds.php:1094 +#: classes/feeds.php:1148 msgid "Subscribe" msgstr "إشترك" @@ -1788,7 +1824,7 @@ msgid "on field" msgstr "في الحقل" #: classes/pref/filters.php:962 -#: js/PrefFilterTree.js:61 +#: js/PrefFilterTree.js:64 msgid "in" msgstr "في" @@ -2381,40 +2417,40 @@ msgstr "عنوان URL للخلاصة أو الموقع" msgid "Available feeds" msgstr "الخلاصات المتوفّرة" -#: classes/feeds.php:1087 +#: classes/feeds.php:1089 msgid "This feed requires authentication." msgstr "هذه الخلاصة تتطلب الإستيثاق." -#: classes/feeds.php:1095 +#: classes/feeds.php:1097 msgid "More feeds" msgstr "المزيد من الخلاصات" -#: classes/feeds.php:1122 +#: classes/feeds.php:1124 msgid "Popular feeds" msgstr "الخلاصات الشعبيَّة" -#: classes/feeds.php:1123 +#: classes/feeds.php:1125 msgid "Feed archive" msgstr "محفوظات الخلاصة" -#: classes/feeds.php:1126 +#: classes/feeds.php:1128 msgid "limit:" msgstr "حدّ:" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/feeds.php:1160 msgid "Look for" msgstr "إبحث عن" -#: classes/feeds.php:1166 +#: classes/feeds.php:1168 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1171 +#: classes/feeds.php:1173 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1180 +#: classes/feeds.php:1182 msgid "Search syntax" msgstr "نحو البحث" @@ -2677,6 +2713,11 @@ msgstr "لم أتمكن من تحميل مستند XML." msgid "Prepare data" msgstr "جهّز البيانات" +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "Upload failed with error code %d (%s)" +msgstr "فشِل الرفع و ظهر رمز الخطأ %d" + #: plugins/import_export/init.php:454 msgid "No file uploaded." msgstr "لم يتم تحميل أي ملف." @@ -2786,7 +2827,7 @@ msgstr "حرِّر التصنيف" msgid "Remove category" msgstr "إحذف التصنيف" -#: js/PrefFilterTree.js:64 +#: js/PrefFilterTree.js:67 msgid "Inverse" msgstr "العكس" @@ -2837,7 +2878,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "إعادة تعيين الإشتراك." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:682 +#: js/tt-rss.js:705 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "إلغاء الإشتراك في %s ؟" @@ -3067,40 +3108,40 @@ msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "يجري تعليم جميع البنود مقروءة..." -#: js/tt-rss.js:383 +#: js/tt-rss.js:404 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "فضلاً فعِّل إضافة البريد قبل البدء." -#: js/tt-rss.js:431 +#: js/tt-rss.js:452 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:663 +#: js/tt-rss.js:686 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "لايمكنك تحرير هذا النوع من الخلاصات." -#: js/tt-rss.js:502 +#: js/tt-rss.js:533 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "فضلاً فعِّل إضافة تضمين الأصل قبل البدء." -#: js/tt-rss.js:515 -#: js/tt-rss.js:713 +#: js/tt-rss.js:546 +#: js/tt-rss.js:736 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:827 +#: js/tt-rss.js:850 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "لا يمكنك إعادة حساب نقاط هذا النوع من الخلاصات." -#: js/tt-rss.js:832 -#: js/tt-rss.js:676 +#: js/tt-rss.js:855 +#: js/tt-rss.js:699 msgid "Please select some feed first." msgstr "فضلاً إختر أي خلاصة في البداية." -#: js/tt-rss.js:837 +#: js/tt-rss.js:860 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "إعادة حساب نقاط البنود في %s؟" -#: js/tt-rss.js:840 +#: js/tt-rss.js:863 msgid "Rescoring articles..." msgstr "إعادة حساب نقاط البنود..." @@ -3276,7 +3317,7 @@ msgstr "تم حفظ بياناتك الشخصية." msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "آسف، مستعرضك لايدعم إطارات iframe في صندوق الرمل." -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:39 msgid "Click to expand article" msgstr "أنقر لتوسيع البند" @@ -3524,7 +3565,7 @@ msgstr "تم مسح عناوين الـ URL المولَّدة." msgid "Label Editor" msgstr "محرر التسميات" -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:694 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "لايمكنك إلغاء الإشتراك من التصنيف." -- cgit v1.2.3