From 83573d3118112668a56e376b4748eef6e6961d50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Thu, 22 Apr 2010 10:05:19 +0400 Subject: update it_IT translation --- locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po | 292 +++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 158 insertions(+), 134 deletions(-) (limited to 'locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po index 9e3895334..8cb18e3f7 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-22 22:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-22 10:05+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n" "Last-Translator: Alfred Galitó \n" "Language-Team: Català \n" @@ -185,194 +185,195 @@ msgstr "" "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de la " "bases de dades i de PHP" -#: functions.php:1928 +#: functions.php:1938 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" -#: functions.php:1998 +#: functions.php:2008 msgid "Incorrect username or password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: functions.php:2979 modules/popup-dialog.php:391 +#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418 #: modules/pref-filters.php:420 msgid "All feeds" msgstr "Tots els canals" -#: functions.php:3011 functions.php:3050 functions.php:4447 functions.php:4475 -#: modules/backend-rpc.php:859 modules/pref-feeds.php:1333 +#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4458 functions.php:4486 +#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1333 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" -#: functions.php:3040 functions.php:3689 modules/backend-rpc.php:864 +#: functions.php:3050 functions.php:3699 modules/backend-rpc.php:874 #: mobile/functions.php:170 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: functions.php:3042 functions.php:3691 prefs.php:114 -#: modules/backend-rpc.php:869 help/4.php:12 mobile/functions.php:197 +#: functions.php:3052 functions.php:3701 prefs.php:114 +#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" -#: functions.php:3087 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425 +#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425 msgid "Starred articles" msgstr "Articles marcats" -#: functions.php:3089 modules/pref-feeds.php:1492 help/3.php:61 +#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1492 help/3.php:61 msgid "Published articles" msgstr "Articles publicats" -#: functions.php:3091 help/3.php:59 +#: functions.php:3101 help/3.php:59 msgid "Fresh articles" msgstr "Articles nous" -#: functions.php:3093 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427 +#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427 msgid "All articles" msgstr "Tots els articles" -#: functions.php:3095 +#: functions.php:3105 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: functions.php:4200 +#: functions.php:4211 msgid "Generated feed" msgstr "Canals generats" -#: functions.php:4205 functions.php:5553 modules/popup-dialog.php:82 +#: functions.php:4216 functions.php:5564 modules/popup-dialog.php:82 #: modules/pref-feeds.php:1087 modules/pref-feeds.php:1297 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408 msgid "Select:" msgstr "Selecciona:" -#: functions.php:4206 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1088 +#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1088 #: modules/pref-feeds.php:1298 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420 msgid "All" msgstr "Tot" -#: functions.php:4207 functions.php:4224 tt-rss.php:213 +#: functions.php:4218 functions.php:4235 tt-rss.php:213 msgid "Unread" msgstr "Per llegir" -#: functions.php:4208 +#: functions.php:4219 msgid "Invert" msgstr "Inverteix" -#: functions.php:4209 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1089 +#: functions.php:4220 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1089 #: modules/pref-feeds.php:1299 modules/pref-filters.php:379 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421 msgid "None" msgstr "Cap" -#: functions.php:4217 tt-rss.php:178 offline.js:184 +#: functions.php:4228 tt-rss.php:178 offline.js:184 msgid "Actions..." msgstr "Accions..." -#: functions.php:4223 +#: functions.php:4234 msgid "Selection toggle:" msgstr "Commuta la selecció" -#: functions.php:4225 tt-rss.php:212 +#: functions.php:4236 tt-rss.php:212 msgid "Starred" msgstr "Marcats" -#: functions.php:4226 +#: functions.php:4237 msgid "Published" msgstr "Publicats" -#: functions.php:4227 +#: functions.php:4238 msgid "Selection:" msgstr "Selecció:" -#: functions.php:4228 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230 +#: functions.php:4239 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230 msgid "Mark as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: functions.php:4234 +#: functions.php:4245 msgid "Archive" msgstr "" -#: functions.php:4236 +#: functions.php:4247 #, fuzzy msgid "Move back" msgstr "Vés enrere" -#: functions.php:4237 +#: functions.php:4248 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Per defecte" -#: functions.php:4242 +#: functions.php:4253 msgid "Assign label:" msgstr "Assigna-l'hi l'etiqueta:" -#: functions.php:4283 +#: functions.php:4294 msgid "Click to collapse category" msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria" -#: functions.php:4493 +#: functions.php:4504 msgid "No feeds to display." msgstr "No hi ha canals per a mostrar." -#: functions.php:4510 +#: functions.php:4521 msgid "Tags" msgstr "Etiqueta" -#: functions.php:4669 +#: functions.php:4680 msgid "audio/mpeg" msgstr "àudio/mpeg" -#: functions.php:4795 +#: functions.php:4806 msgid " - " msgstr " - " -#: functions.php:4820 functions.php:5580 +#: functions.php:4831 functions.php:5591 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" -#: functions.php:4826 functions.php:5563 +#: functions.php:4837 functions.php:5574 msgid "Show article summary in new window" msgstr "Obre els enllaços de l'article en una nova finestra" -#: functions.php:4833 functions.php:5570 +#: functions.php:4844 functions.php:5581 msgid "Publish article with a note" msgstr "Publica l'article amb una nota" -#: functions.php:4850 functions.php:5441 +#: functions.php:4861 functions.php:5452 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: functions.php:4863 functions.php:5454 +#: functions.php:4874 functions.php:5465 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Canal" -#: functions.php:4903 functions.php:5484 +#: functions.php:4914 functions.php:5495 msgid "unknown type" msgstr "tipus desconegut" -#: functions.php:4943 functions.php:5527 +#: functions.php:4954 functions.php:5538 msgid "Attachment:" msgstr "Adjunció:" -#: functions.php:4945 functions.php:5529 +#: functions.php:4956 functions.php:5540 msgid "Attachments:" msgstr "Adjuncions:" -#: functions.php:4965 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21 +#: functions.php:4976 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154 -#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:230 -#: modules/popup-dialog.php:575 modules/popup-dialog.php:634 -#: modules/pref-feeds.php:1140 modules/pref-users.php:96 +#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208 +#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602 +#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1140 +#: modules/pref-users.php:96 msgid "Close this window" msgstr "Tanca la finestra" -#: functions.php:5021 +#: functions.php:5032 msgid "Feed not found." msgstr "No s'ha trobat el canal." -#: functions.php:5090 +#: functions.php:5101 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -381,31 +382,31 @@ msgstr "" "seleccioneu reviseu que coincideixi la sintaxi o que la configuració local " "sigui correcta." -#: functions.php:5254 functions.php:5341 +#: functions.php:5265 functions.php:5352 msgid "mark as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: functions.php:5417 functions.php:5424 +#: functions.php:5428 functions.php:5435 msgid "Click to expand article" msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article" -#: functions.php:5587 +#: functions.php:5598 msgid "toggle unread" msgstr "commuta els no llegits" -#: functions.php:5606 +#: functions.php:5617 msgid "No unread articles found to display." msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha." -#: functions.php:5609 +#: functions.php:5620 msgid "No updated articles found to display." msgstr "No hi ha cap article actualitzat." -#: functions.php:5612 +#: functions.php:5623 msgid "No starred articles found to display." msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar." -#: functions.php:5616 +#: functions.php:5627 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -413,27 +414,27 @@ msgstr "" "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes " "manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre." -#: functions.php:5618 offline.js:443 +#: functions.php:5629 offline.js:443 msgid "No articles found to display." msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." -#: functions.php:6362 tt-rss.php:192 +#: functions.php:6389 tt-rss.php:192 msgid "Create label..." msgstr "Crea una etiqueta" -#: functions.php:6375 +#: functions.php:6402 msgid "(remove)" msgstr "Elimina" -#: functions.php:6427 +#: functions.php:6454 msgid "no tags" msgstr "sense etiqueta" -#: functions.php:6456 +#: functions.php:6483 msgid "edit note" msgstr "edita la nota" -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:381 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408 #: modules/pref-feeds.php:1310 modules/pref-feeds.php:1369 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "Títol o contingut" msgid "Link" msgstr "Enllaç" -#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:382 +#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:409 msgid "Content" msgstr "Contingut" @@ -756,12 +757,12 @@ msgstr "No mostris imatges en els articles" msgid "Enable external API" msgstr "" -#: login_form.php:120 modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-feeds.php:339 +#: login_form.php:120 modules/popup-dialog.php:298 modules/pref-feeds.php:339 #: modules/pref-feeds.php:561 mobile/login_form.php:38 msgid "Login:" msgstr "Usuari:" -#: login_form.php:124 modules/popup-dialog.php:273 modules/pref-feeds.php:344 +#: login_form.php:124 modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-feeds.php:344 #: modules/pref-feeds.php:567 mobile/login_form.php:43 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" @@ -787,26 +788,26 @@ msgstr "Creeu un compte nou" msgid "Limit bandwidth usage" msgstr "Limita l'ús de l'ample de banda." -#: opml.php:99 opml.php:103 +#: opml.php:131 opml.php:135 msgid "OPML Utility" msgstr "Eina OPML" -#: opml.php:124 +#: opml.php:156 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..." -#: opml.php:128 +#: opml.php:160 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." msgstr "" "S'està important el fitxer OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMDocument)..." -#: opml.php:132 modules/popup-dialog.php:45 +#: opml.php:164 modules/popup-dialog.php:45 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." msgstr "" "No s'ha trobat l'extensió DOMXML. Fa falta per a versions de PHP inferiors a " "la 5." -#: opml.php:136 +#: opml.php:168 msgid "Return to preferences" msgstr "Torna a les preferències" @@ -1037,7 +1038,7 @@ msgstr "Actualitzat" msgid "Sort articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:462 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:469 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -1194,7 +1195,7 @@ msgstr "Crea un filtre" msgid "(active)" msgstr "Adaptatiu" -#: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:350 +#: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377 #: modules/pref-feeds.php:455 modules/pref-feeds.php:1136 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378 @@ -1215,16 +1216,25 @@ msgstr "Articles publiés" msgid "Your Published articles feed URL is:" msgstr "Enllaç als articles publicats del canal." -#: modules/popup-dialog.php:177 +#: modules/popup-dialog.php:177 modules/popup-dialog.php:204 #, fuzzy msgid "Generate new URL" msgstr "Canals generats" #: modules/popup-dialog.php:190 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: modules/popup-dialog.php:195 +#, fuzzy +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Enllaç als articles publicats del canal." + +#: modules/popup-dialog.php:217 msgid "Notice" msgstr "Avís" -#: modules/popup-dialog.php:196 +#: modules/popup-dialog.php:223 msgid "" "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " @@ -1235,11 +1245,11 @@ msgstr "" "us plau, engegueu el procés del daemon o contacteu amb el responsable " "pertinent." -#: modules/popup-dialog.php:200 modules/popup-dialog.php:220 +#: modules/popup-dialog.php:227 modules/popup-dialog.php:247 msgid "Last update:" msgstr "Última actualització:" -#: modules/popup-dialog.php:208 +#: modules/popup-dialog.php:235 msgid "" "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " "seeing this dialog is probably a bug." @@ -1247,7 +1257,7 @@ msgstr "" "Esteu utillitzant l'última versió de Tiny Tiny RSS. Si esteu veient aquest " "quadre és possible que sigui degut a una panerola." -#: modules/popup-dialog.php:216 +#: modules/popup-dialog.php:243 msgid "" "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " @@ -1257,187 +1267,187 @@ msgstr "" "un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o " "contacteu amb el seu propietari." -#: modules/popup-dialog.php:239 +#: modules/popup-dialog.php:266 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Subscriviu-vos al canal" -#: modules/popup-dialog.php:248 modules/pref-feeds.php:197 +#: modules/popup-dialog.php:275 modules/pref-feeds.php:197 #: modules/pref-feeds.php:488 modules/pref-filters.php:407 msgid "Feed" msgstr "Canal" -#: modules/popup-dialog.php:251 modules/pref-feeds.php:213 +#: modules/popup-dialog.php:278 modules/pref-feeds.php:213 #: modules/pref-feeds.php:502 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-feeds.php:225 +#: modules/popup-dialog.php:287 modules/pref-feeds.php:225 #: modules/pref-feeds.php:514 msgid "Place in category:" msgstr "Posa'l a la categoria:" -#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-feeds.php:332 +#: modules/popup-dialog.php:295 modules/pref-feeds.php:332 #: modules/pref-feeds.php:558 modules/pref-prefs.php:235 #: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" -#: modules/popup-dialog.php:283 +#: modules/popup-dialog.php:310 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Aquest canal requereix autenticació." -#: modules/popup-dialog.php:289 modules/popup-dialog.php:349 +#: modules/popup-dialog.php:316 modules/popup-dialog.php:376 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriu-t'hi" -#: modules/popup-dialog.php:290 +#: modules/popup-dialog.php:317 #, fuzzy msgid "More feeds" msgstr "Més canals" -#: modules/popup-dialog.php:291 modules/popup-dialog.php:351 -#: modules/popup-dialog.php:425 modules/popup-dialog.php:543 -#: modules/popup-dialog.php:612 modules/pref-feeds.php:468 +#: modules/popup-dialog.php:318 modules/popup-dialog.php:378 +#: modules/popup-dialog.php:452 modules/popup-dialog.php:570 +#: modules/popup-dialog.php:639 modules/pref-feeds.php:468 #: modules/pref-feeds.php:623 modules/pref-filters.php:160 #: modules/pref-users.php:181 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: modules/popup-dialog.php:298 +#: modules/popup-dialog.php:325 msgid "Feed Browser" msgstr "Navegador de canals" -#: modules/popup-dialog.php:317 modules/popup-dialog.php:359 -#: modules/popup-dialog.php:424 modules/pref-feeds.php:1177 +#: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386 +#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1177 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131 #: modules/pref-users.php:361 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: modules/popup-dialog.php:321 +#: modules/popup-dialog.php:348 #, fuzzy msgid "Popular feeds" msgstr "mostra els canals" -#: modules/popup-dialog.php:322 +#: modules/popup-dialog.php:349 #, fuzzy msgid "Feed archive" msgstr "Accions dels canals" -#: modules/popup-dialog.php:325 +#: modules/popup-dialog.php:352 #, fuzzy msgid "limit:" msgstr "Límit:" -#: modules/popup-dialog.php:371 +#: modules/popup-dialog.php:398 msgid "Look for" msgstr "Mirar-ho per" -#: modules/popup-dialog.php:378 +#: modules/popup-dialog.php:405 msgid "match on" msgstr "coincideix en" -#: modules/popup-dialog.php:383 +#: modules/popup-dialog.php:410 msgid "Title or content" msgstr "Títol o contingut" -#: modules/popup-dialog.php:388 +#: modules/popup-dialog.php:415 msgid "Limit search to:" msgstr "Limita la cerca a:" -#: modules/popup-dialog.php:404 +#: modules/popup-dialog.php:431 msgid "This feed" msgstr "Aquest canal" -#: modules/popup-dialog.php:438 +#: modules/popup-dialog.php:465 msgid "Create Filter" msgstr "Crea un filtre" -#: modules/popup-dialog.php:457 modules/pref-filters.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:484 modules/pref-filters.php:42 #: modules/pref-filters.php:406 msgid "Match" msgstr "Coincidència" -#: modules/popup-dialog.php:465 modules/pref-filters.php:54 +#: modules/popup-dialog.php:492 modules/pref-filters.php:54 #: modules/pref-filters.php:441 msgid "before" msgstr "abans" -#: modules/popup-dialog.php:466 modules/pref-filters.php:55 +#: modules/popup-dialog.php:493 modules/pref-filters.php:55 #: modules/pref-filters.php:442 msgid "after" msgstr "després" -#: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-filters.php:68 +#: modules/popup-dialog.php:505 modules/pref-filters.php:68 msgid "Check it" msgstr "Revisa-ho" -#: modules/popup-dialog.php:481 modules/pref-filters.php:71 +#: modules/popup-dialog.php:508 modules/pref-filters.php:71 msgid "on field" msgstr "al camp" -#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:77 +#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 msgid "in" msgstr "a" -#: modules/popup-dialog.php:492 modules/pref-filters.php:82 +#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-filters.php:82 msgid "Perform Action" msgstr "Acció a realitzar:" -#: modules/popup-dialog.php:509 modules/pref-filters.php:102 +#: modules/popup-dialog.php:536 modules/pref-filters.php:102 msgid "with parameters:" msgstr "amb els paràmetres:" -#: modules/popup-dialog.php:522 modules/pref-feeds.php:355 +#: modules/popup-dialog.php:549 modules/pref-feeds.php:355 #: modules/pref-feeds.php:576 modules/pref-filters.php:121 #: modules/pref-users.php:164 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: modules/popup-dialog.php:528 modules/pref-filters.php:133 +#: modules/popup-dialog.php:555 modules/pref-filters.php:133 msgid "Enabled" msgstr "Activat" -#: modules/popup-dialog.php:531 modules/pref-filters.php:142 +#: modules/popup-dialog.php:558 modules/pref-filters.php:142 msgid "Inverse match" msgstr "Coincidència inversa" -#: modules/popup-dialog.php:541 +#: modules/popup-dialog.php:568 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: modules/popup-dialog.php:555 +#: modules/popup-dialog.php:582 msgid "Update Errors" msgstr "Actualitza els errors" -#: modules/popup-dialog.php:558 +#: modules/popup-dialog.php:585 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "Aquests canals no s'han actualitzat degut als següents errors:" -#: modules/popup-dialog.php:584 +#: modules/popup-dialog.php:611 msgid "Edit Tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: modules/popup-dialog.php:589 +#: modules/popup-dialog.php:616 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):" -#: modules/popup-dialog.php:611 modules/pref-feeds.php:467 +#: modules/popup-dialog.php:638 modules/pref-feeds.php:467 #: modules/pref-feeds.php:621 modules/pref-filters.php:157 #: modules/pref-users.php:179 msgid "Save" msgstr "Desa" -#: modules/popup-dialog.php:620 +#: modules/popup-dialog.php:647 #, fuzzy msgid "Tag Cloud" msgstr "Núvol d'etiquetes" -#: modules/popup-dialog.php:623 +#: modules/popup-dialog.php:650 msgid "Showing most popular tags " msgstr "Mostra les etiquetes més populars" -#: modules/popup-dialog.php:624 +#: modules/popup-dialog.php:651 #, fuzzy msgid "more tags" msgstr "sense etiqueta" @@ -1630,7 +1640,7 @@ msgstr "" msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal." -#: modules/pref-feeds.php:1498 +#: modules/pref-feeds.php:1502 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." @@ -1638,17 +1648,26 @@ msgstr "" "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot " "subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." -#: modules/pref-feeds.php:1501 +#: modules/pref-feeds.php:1505 modules/pref-feeds.php:1510 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "afficher les étiquettes" -#: modules/pref-feeds.php:1604 +#: modules/pref-feeds.php:1507 +#, fuzzy +msgid "" +"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " +"knows the URL below." +msgstr "" +"Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot " +"subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." + +#: modules/pref-feeds.php:1613 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Articles marcats" -#: modules/pref-feeds.php:1633 +#: modules/pref-feeds.php:1642 msgid "No feeds found." msgstr "No s'ha trobat cap canal." @@ -2220,7 +2239,7 @@ msgid "Subscribed to %d feed(s)." msgstr "Subscrit als canals:" #: functions.js:1999 functions.js:2030 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619 -#: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1795 +#: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831 msgid "No feeds are selected." msgstr "No heu seleccionat cap canal." @@ -2433,49 +2452,54 @@ msgid "Replace current publishing address with a new one?" msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació per una de nova?" #: prefs.js:1678 +#, fuzzy +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació per una de nova?" + +#: prefs.js:1714 msgid "Save current configuration?" msgstr "Voleu desar la configuració actual?" -#: prefs.js:1779 +#: prefs.js:1815 msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "" "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes " "personalitzades?" -#: prefs.js:1802 +#: prefs.js:1838 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "" "Esteu segur que voleu recuperar tots els articles? Aquesta operació pot " "durar molt temps." -#: prefs.js:1821 +#: prefs.js:1857 msgid "Remove filter %s?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el filtre %s?" -#: prefs.js:1882 +#: prefs.js:1918 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Esteu segur que voleu desar els canvis als canals seleccionats?" -#: prefs.js:1962 +#: prefs.js:1998 msgid "Reset label colors to default?" msgstr "" "Esteu segur que voleu canviar els colors de les etiquetes pels colors per " "defecte?" -#: prefs.js:1987 +#: prefs.js:2023 msgid "Please enter new label foreground color:" msgstr "Si us plau, escriviu un nou color pel primer pla de l'etiqueta:" -#: prefs.js:1989 +#: prefs.js:2025 msgid "Please enter new label background color:" msgstr "Si us plau, escriviu el nou color de fons de l'etiqueta:" -#: prefs.js:2121 +#: prefs.js:2157 #, fuzzy msgid "Activate selected profile?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: prefs.js:2137 +#: prefs.js:2173 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "" -- cgit v1.2.3