From 6e2ed9cf6523a13c8a04513158e46c4fced5cee6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 20 Mar 2013 10:25:01 +0400 Subject: update translations --- locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 26320 -> 26266 bytes locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po | 327 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 167 insertions(+), 160 deletions(-) (limited to 'locale/ca_CA') diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo index 8da702867..540235508 100644 Binary files a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po index 0a7d447b4..f11bfc081 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-19 22:42+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:24+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n" "Last-Translator: Alfred Galitó \n" "Language-Team: Català \n" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Adaptatiu" msgid "All Articles" msgstr "Tots els articles" -#: index.php:169 include/functions.php:1911 classes/feeds.php:106 +#: index.php:169 include/functions.php:1915 classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Marcats" -#: index.php:170 include/functions.php:1912 classes/feeds.php:107 +#: index.php:170 include/functions.php:1916 classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publicats" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Puntuació" msgid "Update" msgstr "Actualitza" -#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1902 +#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1906 #: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136 #: classes/feeds.php:408 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 #: plugins/digest/digest.js:630 @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "Show tag cloud..." msgstr "Núvol d'etiquetes" -#: index.php:229 include/functions.php:1889 +#: index.php:229 include/functions.php:1893 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" @@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "Dreceres de teclat" msgid "Logout" msgstr "Surt" -#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1914 -#: classes/pref/prefs.php:371 +#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1918 +#: classes/pref/prefs.php:377 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "Canals" msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1117 -#: include/functions.php:1738 classes/pref/labels.php:90 +#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1121 +#: include/functions.php:1742 classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" @@ -545,8 +545,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1115 -#: include/functions.php:1736 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1119 +#: include/functions.php:1740 msgid "Special" msgstr "Especial" @@ -593,9 +593,9 @@ msgstr "Ordena els canals per articles no llegits" msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)" -#: include/digest.php:131 include/functions.php:1126 -#: include/functions.php:1639 include/functions.php:1724 -#: include/functions.php:1746 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188 +#: include/digest.php:131 include/functions.php:1130 +#: include/functions.php:1643 include/functions.php:1728 +#: include/functions.php:1750 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" @@ -608,325 +608,325 @@ msgstr "Articles marcats" msgid "No feeds found." msgstr "No s'ha trobat cap canal." -#: include/functions.php:697 +#: include/functions.php:701 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" -#: include/functions.php:1588 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368 +#: include/functions.php:1592 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368 msgid "All feeds" msgstr "Tots els canals" -#: include/functions.php:1789 +#: include/functions.php:1793 msgid "Starred articles" msgstr "Articles marcats" -#: include/functions.php:1791 +#: include/functions.php:1795 msgid "Published articles" msgstr "Articles publicats" -#: include/functions.php:1793 +#: include/functions.php:1797 msgid "Fresh articles" msgstr "Articles nous" -#: include/functions.php:1795 include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1799 include/functions.php:1913 msgid "All articles" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions.php:1797 +#: include/functions.php:1801 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: include/functions.php:1799 +#: include/functions.php:1803 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1866 +#: include/functions.php:1870 msgid "Navigation" msgstr "Navegació" -#: include/functions.php:1867 +#: include/functions.php:1871 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Canals generats" -#: include/functions.php:1868 +#: include/functions.php:1872 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1869 +#: include/functions.php:1873 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions.php:1870 +#: include/functions.php:1874 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions.php:1871 +#: include/functions.php:1875 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1872 +#: include/functions.php:1876 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1873 +#: include/functions.php:1877 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostra el diàleg de cerca" -#: include/functions.php:1874 +#: include/functions.php:1878 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions.php:1875 +#: include/functions.php:1879 msgid "Toggle starred" msgstr "Commuta els marcats" -#: include/functions.php:1876 +#: include/functions.php:1880 msgid "Toggle published" msgstr "Commuta els publicats" -#: include/functions.php:1877 +#: include/functions.php:1881 msgid "Toggle unread" msgstr "Commuta els no llegits" -#: include/functions.php:1878 +#: include/functions.php:1882 msgid "Edit tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: include/functions.php:1879 +#: include/functions.php:1883 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "" "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" -#: include/functions.php:1880 +#: include/functions.php:1884 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Publica l'article" -#: include/functions.php:1881 +#: include/functions.php:1885 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Obre l'article en una finestra nova" -#: include/functions.php:1882 js/viewfeed.js:1758 +#: include/functions.php:1886 js/viewfeed.js:1798 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: include/functions.php:1883 js/viewfeed.js:1752 +#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1792 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: include/functions.php:1884 +#: include/functions.php:1888 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Fet!" -#: include/functions.php:1885 +#: include/functions.php:1889 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1886 +#: include/functions.php:1890 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí." -#: include/functions.php:1887 +#: include/functions.php:1891 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions.php:1888 plugins/close_button/init.php:24 +#: include/functions.php:1892 #, fuzzy -msgid "Close article" +msgid "Close/collapse article" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions.php:1890 +#: include/functions.php:1894 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Accions actives de l'article" -#: include/functions.php:1891 +#: include/functions.php:1895 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions.php:1892 +#: include/functions.php:1896 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: include/functions.php:1893 +#: include/functions.php:1897 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Marca'l com a destacat" -#: include/functions.php:1894 +#: include/functions.php:1898 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1899 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Accions actives de l'article" -#: include/functions.php:1896 +#: include/functions.php:1900 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions.php:1897 classes/pref/feeds.php:488 +#: include/functions.php:1901 classes/pref/feeds.php:488 #: classes/pref/feeds.php:719 msgid "Feed" msgstr "Canal" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1902 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualitza els canals actius" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Mostra/amaga els canals llegits" -#: include/functions.php:1900 classes/pref/feeds.php:1240 +#: include/functions.php:1904 classes/pref/feeds.php:1240 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Subscriu-te al canal" -#: include/functions.php:1901 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 +#: include/functions.php:1905 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Edita el canal" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1907 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals." -#: include/functions.php:1905 js/FeedTree.js:177 +#: include/functions.php:1909 js/FeedTree.js:177 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marca tots els canals com a llegits" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1910 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1911 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1912 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Vés a..." -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Actualitza" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1917 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvol d'etiquetes" -#: include/functions.php:1915 +#: include/functions.php:1919 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altres:" -#: include/functions.php:1916 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions.php:1920 classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crea una etiqueta" -#: include/functions.php:1917 classes/pref/filters.php:587 +#: include/functions.php:1921 classes/pref/filters.php:587 msgid "Create filter" msgstr "Crea un filtre" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Redueix la barra lateral" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Mostra el diàleg de cerca" -#: include/functions.php:2401 +#: include/functions.php:2405 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultats de la cerca" -#: include/functions.php:2886 js/viewfeed.js:1845 +#: include/functions.php:2892 js/viewfeed.js:1885 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Feu clic per editar" -#: include/functions.php:2887 js/viewfeed.js:1844 +#: include/functions.php:2893 js/viewfeed.js:1884 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3007 +#: include/functions.php:3014 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3029 include/functions.php:3346 classes/rpc.php:360 +#: include/functions.php:3036 include/functions.php:3353 classes/rpc.php:360 msgid "no tags" msgstr "sense etiqueta" -#: include/functions.php:3039 classes/feeds.php:650 +#: include/functions.php:3046 classes/feeds.php:653 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" -#: include/functions.php:3068 classes/feeds.php:605 +#: include/functions.php:3075 classes/feeds.php:608 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions.php:3081 classes/feeds.php:618 classes/pref/feeds.php:507 +#: include/functions.php:3088 classes/feeds.php:621 classes/pref/feeds.php:507 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Canal" -#: include/functions.php:3110 +#: include/functions.php:3117 msgid "Related" msgstr "" -#: include/functions.php:3137 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 +#: include/functions.php:3144 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:508 #: classes/dlg.php:543 classes/dlg.php:574 classes/dlg.php:608 #: classes/dlg.php:620 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553 #: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67 -#: plugins/updater/init.php:329 +#: plugins/updater/init.php:330 msgid "Close this window" msgstr "Tanca la finestra" -#: include/functions.php:3371 +#: include/functions.php:3378 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "edita la nota" -#: include/functions.php:3604 +#: include/functions.php:3611 msgid "unknown type" msgstr "tipus desconegut" -#: include/functions.php:3654 +#: include/functions.php:3661 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Adjuncions:" @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Publica l'article" msgid "Assign tags" msgstr "Assigna etiquetes" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1809 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1849 msgid "Assign label" msgstr "Assigna-li l'etiqueta" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Autenticació" msgid "Login" msgstr "Entra" -#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/prefs.php:196 +#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/prefs.php:202 #: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793 #, fuzzy msgid "Password" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Visualitza les etiquetes" msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:591 plugins/updater/init.php:303 +#: classes/dlg.php:591 plugins/updater/init.php:304 #, fuzzy, php-format msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Marca l'article" msgid "Feed:" msgstr "Flux :" -#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795 +#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:798 msgid "Feed not found." msgstr "No s'ha trobat el canal." @@ -1697,19 +1697,24 @@ msgstr "No s'ha trobat el canal." msgid "mark as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: classes/feeds.php:696 +#: classes/feeds.php:553 +#, fuzzy +msgid "Collapse article" +msgstr "Buida els articles" + +#: classes/feeds.php:699 msgid "No unread articles found to display." msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha." -#: classes/feeds.php:699 +#: classes/feeds.php:702 msgid "No updated articles found to display." msgstr "No hi ha cap article actualitzat." -#: classes/feeds.php:702 +#: classes/feeds.php:705 msgid "No starred articles found to display." msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar." -#: classes/feeds.php:706 +#: classes/feeds.php:709 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1717,22 +1722,22 @@ msgstr "" "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes " "manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre." -#: classes/feeds.php:708 +#: classes/feeds.php:711 msgid "No articles found to display." msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." -#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904 +#: classes/feeds.php:726 classes/feeds.php:907 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Erreurs de mise à jour" -#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914 +#: classes/feeds.php:736 classes/feeds.php:917 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els " "detalls)" -#: classes/feeds.php:894 +#: classes/feeds.php:897 msgid "No feed selected." msgstr "No heu seleccionat cap canal." @@ -2069,188 +2074,179 @@ msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." msgid "Function not supported by authentication module." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:63 +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "The configuration was saved." msgstr "S'ha desat la configuració" -#: classes/pref/prefs.php:77 +#: classes/pref/prefs.php:83 #, php-format msgid "Unknown option: %s" msgstr "Es desconeix l'opció %s" -#: classes/pref/prefs.php:91 +#: classes/pref/prefs.php:97 #, fuzzy msgid "Your personal data has been saved." msgstr "S'ha modificat la contrasenya." -#: classes/pref/prefs.php:131 +#: classes/pref/prefs.php:137 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Autenticació" -#: classes/pref/prefs.php:151 +#: classes/pref/prefs.php:157 msgid "Personal data" msgstr "Dades personals" -#: classes/pref/prefs.php:161 +#: classes/pref/prefs.php:167 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:165 +#: classes/pref/prefs.php:171 msgid "E-mail" msgstr "Adreça electrònica" -#: classes/pref/prefs.php:171 +#: classes/pref/prefs.php:177 msgid "Access level" msgstr "Nivell d'accés" -#: classes/pref/prefs.php:181 +#: classes/pref/prefs.php:187 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Desa" -#: classes/pref/prefs.php:203 +#: classes/pref/prefs.php:209 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" "La contrasenya actual és la predeterminada,\n" "\t\t\t\t\t\t penseu en modificar-la." -#: classes/pref/prefs.php:235 +#: classes/pref/prefs.php:241 msgid "Old password" msgstr "Contrasenya antiga" -#: classes/pref/prefs.php:238 +#: classes/pref/prefs.php:244 msgid "New password" msgstr "Nova contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:243 +#: classes/pref/prefs.php:249 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmeu la contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:253 +#: classes/pref/prefs.php:259 msgid "Change password" msgstr "Canvia la contrasenya" -#: classes/pref/prefs.php:259 +#: classes/pref/prefs.php:265 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:288 classes/pref/prefs.php:339 +#: classes/pref/prefs.php:294 classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Enter your password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/pref/prefs.php:299 +#: classes/pref/prefs.php:305 #, fuzzy msgid "Disable OTP" msgstr "(Desactivat)" -#: classes/pref/prefs.php:305 +#: classes/pref/prefs.php:311 msgid "" "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " "would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:307 +#: classes/pref/prefs.php:313 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:348 +#: classes/pref/prefs.php:354 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:356 +#: classes/pref/prefs.php:362 #, fuzzy msgid "Enable OTP" msgstr "Activat" -#: classes/pref/prefs.php:482 +#: classes/pref/prefs.php:493 #, fuzzy msgid "Customize" msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." -#: classes/pref/prefs.php:501 classes/pref/prefs.php:508 -#: classes/pref/prefs.php:513 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: classes/pref/prefs.php:503 classes/pref/prefs.php:513 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: classes/pref/prefs.php:543 +#: classes/pref/prefs.php:552 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrat" -#: classes/pref/prefs.php:547 +#: classes/pref/prefs.php:556 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:553 +#: classes/pref/prefs.php:562 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:582 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "Save configuration" msgstr "Desa la configuració" -#: classes/pref/prefs.php:585 +#: classes/pref/prefs.php:598 #, fuzzy msgid "Manage profiles" msgstr "Crea un filtre" -#: classes/pref/prefs.php:588 +#: classes/pref/prefs.php:601 msgid "Reset to defaults" msgstr "Torna als paràmetres per defecte" -#: classes/pref/prefs.php:600 +#: classes/pref/prefs.php:613 #, fuzzy msgid "Show additional preferences" msgstr "Surt de les preferències" -#: classes/pref/prefs.php:612 classes/pref/prefs.php:614 +#: classes/pref/prefs.php:625 classes/pref/prefs.php:627 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:642 +#: classes/pref/prefs.php:655 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:646 classes/pref/prefs.php:695 +#: classes/pref/prefs.php:659 classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:660 classes/pref/prefs.php:709 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "description" -#: classes/pref/prefs.php:648 classes/pref/prefs.php:697 +#: classes/pref/prefs.php:661 classes/pref/prefs.php:710 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:649 classes/pref/prefs.php:698 +#: classes/pref/prefs.php:662 classes/pref/prefs.php:711 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:682 classes/pref/prefs.php:733 +#: classes/pref/prefs.php:695 classes/pref/prefs.php:746 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Esborra les dades del canal" -#: classes/pref/prefs.php:691 +#: classes/pref/prefs.php:704 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:748 +#: classes/pref/prefs.php:761 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilita les icones dels canals." -#: classes/pref/prefs.php:803 classes/pref/prefs.php:821 +#: classes/pref/prefs.php:816 classes/pref/prefs.php:834 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" @@ -2555,6 +2551,11 @@ msgstr "Hola, " msgid "Regular version" msgstr "" +#: plugins/close_button/init.php:24 +#, fuzzy +msgid "Close article" +msgstr "Buida els articles" + #: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43 msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" @@ -2799,29 +2800,29 @@ msgstr "Marca l'article" msgid "Share on Google+" msgstr "Títol" -#: plugins/updater/init.php:294 plugins/updater/init.php:306 +#: plugins/updater/init.php:295 plugins/updater/init.php:307 #: plugins/updater/updater.js:10 #, fuzzy msgid "Update Tiny Tiny RSS" msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" -#: plugins/updater/init.php:309 +#: plugins/updater/init.php:310 #, fuzzy msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada." -#: plugins/updater/init.php:319 +#: plugins/updater/init.php:320 msgid "" "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss " "directory before continuing." msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:322 +#: plugins/updater/init.php:323 #, fuzzy msgid "Ready to update." msgstr "Última actualització:" -#: plugins/updater/init.php:327 +#: plugins/updater/init.php:328 #, fuzzy msgid "Start update" msgstr "Última actualització:" @@ -2937,7 +2938,7 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:721 +#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal." @@ -3215,12 +3216,12 @@ msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal." msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?" -#: js/tt-rss.js:680 +#: js/tt-rss.js:688 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:842 +#: js/tt-rss.js:850 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" @@ -3247,7 +3248,7 @@ msgstr "Deixa de publicar l'article" #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003 -#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1967 plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." @@ -3305,32 +3306,32 @@ msgstr "No s'han trobat articles per a marcar." msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" -#: js/viewfeed.js:1744 +#: js/viewfeed.js:1784 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: js/viewfeed.js:1814 +#: js/viewfeed.js:1854 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?" -#: js/viewfeed.js:1838 +#: js/viewfeed.js:1878 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "S'està carregant la llista de canals..." -#: js/viewfeed.js:1839 +#: js/viewfeed.js:1879 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Feu clic per editar" -#: js/viewfeed.js:1896 +#: js/viewfeed.js:1936 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/viewfeed.js:1938 +#: js/viewfeed.js:1978 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" @@ -3427,6 +3428,12 @@ msgid "" "before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sí" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + #~ msgid "Comments?" #~ msgstr "Comentaris?" -- cgit v1.2.3