From bc25394c79557ea2cc814cc71717e85ee7859fcb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 15 May 2013 09:45:28 +0400 Subject: merge updated hu_HU manually, rebase translations --- locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 23729 -> 23729 bytes locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po | 130 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 65 insertions(+), 65 deletions(-) (limited to 'locale/ca_CA') diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo index 7666ab518..f8ec4d318 100644 Binary files a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po index ae79f8693..5525d8775 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:45+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n" "Last-Translator: Alfred Galitó \n" "Language-Team: Català \n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de l #: index.php:128 #: index.php:145 #: index.php:265 -#: prefs.php:98 +#: prefs.php:97 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:678 @@ -186,8 +186,8 @@ msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de l #: js/prefs.js:1826 #: js/tt-rss.js:507 #: js/tt-rss.js:524 -#: js/viewfeed.js:816 -#: js/viewfeed.js:1245 +#: js/viewfeed.js:821 +#: js/viewfeed.js:1250 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." @@ -369,44 +369,44 @@ msgid "Logout" msgstr "Surt" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:116 +#: prefs.php:115 #: include/functions.php:2011 #: classes/pref/prefs.php:440 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: prefs.php:107 +#: prefs.php:106 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Dreceres de teclat" -#: prefs.php:108 +#: prefs.php:107 msgid "Exit preferences" msgstr "Surt de les preferències" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:118 #: classes/pref/feeds.php:106 #: classes/pref/feeds.php:1253 #: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Feeds" msgstr "Canals" -#: prefs.php:122 +#: prefs.php:121 #: classes/pref/filters.php:154 msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: prefs.php:125 +#: prefs.php:124 #: include/functions.php:1176 #: include/functions.php:1832 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" -#: prefs.php:129 +#: prefs.php:128 msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: prefs.php:132 +#: prefs.php:131 msgid "System" msgstr "" @@ -599,12 +599,12 @@ msgid "Toggle starred" msgstr "Commuta els marcats" #: include/functions.php:1970 -#: js/viewfeed.js:1906 +#: js/viewfeed.js:1911 msgid "Toggle published" msgstr "Commuta els publicats" #: include/functions.php:1971 -#: js/viewfeed.js:1884 +#: js/viewfeed.js:1889 msgid "Toggle unread" msgstr "Commuta els no llegits" @@ -628,13 +628,13 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Obre l'article en una finestra nova" #: include/functions.php:1976 -#: js/viewfeed.js:1925 +#: js/viewfeed.js:1930 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marca'l com a llegit" #: include/functions.php:1977 -#: js/viewfeed.js:1919 +#: js/viewfeed.js:1924 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marca'l com a llegit" @@ -2926,21 +2926,6 @@ msgstr "Última actualització:" msgid "Start update" msgstr "Última actualització:" -#: js/PrefFeedTree.js:47 -#, fuzzy -msgid "Edit category" -msgstr "Edita les categories" - -#: js/PrefFeedTree.js:54 -#, fuzzy -msgid "Remove category" -msgstr "Crea una categoria" - -#: js/PrefFilterTree.js:48 -#, fuzzy -msgid "Inverse" -msgstr "(Invers)" - #: js/feedlist.js:397 #: js/feedlist.js:425 msgid "Mark all articles in %s as read?" @@ -3162,6 +3147,21 @@ msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..." msgid "Help" msgstr "Ajuda" +#: js/PrefFeedTree.js:47 +#, fuzzy +msgid "Edit category" +msgstr "Edita les categories" + +#: js/PrefFeedTree.js:54 +#, fuzzy +msgid "Remove category" +msgstr "Crea una categoria" + +#: js/PrefFilterTree.js:48 +#, fuzzy +msgid "Inverse" +msgstr "(Invers)" + #: js/prefs.js:55 msgid "Please enter login:" msgstr "Si us plau, introduïu la vostra identificació (login)" @@ -3524,146 +3524,146 @@ msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles" msgid "New version available!" msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" -#: js/viewfeed.js:100 +#: js/viewfeed.js:105 #, fuzzy msgid "Cancel search" msgstr "Cancel·la" -#: js/viewfeed.js:449 +#: js/viewfeed.js:454 msgid "Unstar article" msgstr "Treu la marca de l'article" -#: js/viewfeed.js:453 +#: js/viewfeed.js:458 msgid "Star article" msgstr "Marca l'article" -#: js/viewfeed.js:493 +#: js/viewfeed.js:498 msgid "Unpublish article" msgstr "Deixa de publicar l'article" -#: js/viewfeed.js:497 +#: js/viewfeed.js:502 msgid "Publish article" msgstr "Publica l'article" -#: js/viewfeed.js:649 +#: js/viewfeed.js:654 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "No hi ha cap article seleccionat." msgstr[1] "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:721 -#: js/viewfeed.js:749 -#: js/viewfeed.js:776 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:873 -#: js/viewfeed.js:993 -#: js/viewfeed.js:1036 -#: js/viewfeed.js:1089 -#: js/viewfeed.js:2066 +#: js/viewfeed.js:726 +#: js/viewfeed.js:754 +#: js/viewfeed.js:781 +#: js/viewfeed.js:844 +#: js/viewfeed.js:878 +#: js/viewfeed.js:998 +#: js/viewfeed.js:1041 +#: js/viewfeed.js:1094 +#: js/viewfeed.js:2071 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1006 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:1003 +#: js/viewfeed.js:1008 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1050 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:1048 +#: js/viewfeed.js:1053 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Articles marcats" msgstr[1] "Articles marcats" -#: js/viewfeed.js:1050 +#: js/viewfeed.js:1055 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1095 +#: js/viewfeed.js:1100 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?" -#: js/viewfeed.js:1119 +#: js/viewfeed.js:1124 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: js/viewfeed.js:1125 +#: js/viewfeed.js:1130 msgid "Saving article tags..." msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" -#: js/viewfeed.js:1331 +#: js/viewfeed.js:1336 msgid "No article is selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: js/viewfeed.js:1366 +#: js/viewfeed.js:1371 msgid "No articles found to mark" msgstr "No s'han trobat articles per a marcar." -#: js/viewfeed.js:1368 +#: js/viewfeed.js:1373 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" -#: js/viewfeed.js:1870 +#: js/viewfeed.js:1875 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: js/viewfeed.js:1876 +#: js/viewfeed.js:1881 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "afficher les étiquettes" -#: js/viewfeed.js:1895 +#: js/viewfeed.js:1900 #, fuzzy msgid "Toggle marked" msgstr "Commuta els marcats" -#: js/viewfeed.js:1976 +#: js/viewfeed.js:1981 msgid "Assign label" msgstr "Assigna-li l'etiqueta" -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1986 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?" -#: js/viewfeed.js:2035 +#: js/viewfeed.js:2040 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/viewfeed.js:2077 +#: js/viewfeed.js:2082 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/viewfeed.js:2110 +#: js/viewfeed.js:2115 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Tots els articles" -- cgit v1.2.3