From c19dd6b7dccbcc00ecc7ee21e3e1cd4beed29237 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 17 Nov 2010 16:11:55 +0300 Subject: update fr_FR translation --- locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 39369 -> 39275 bytes locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po | 134 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 66 insertions(+), 68 deletions(-) (limited to 'locale/ca_CA') diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo index 8ea0af978..3da8bd458 100644 Binary files a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po index 1393f948b..f2f79b3a8 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-17 15:38+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-17 16:11+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n" "Last-Translator: Alfred Galitó \n" "Language-Team: Català \n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Incorrect username or password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" #: functions.php:2947 modules/popup-dialog.php:407 -#: modules/pref-filters.php:426 +#: modules/pref-filters.php:421 msgid "All feeds" msgstr "Tots els canals" @@ -371,13 +371,13 @@ msgid "Archived articles" msgstr "Articles mémorisés" #: functions.php:4093 modules/popup-dialog.php:85 modules/pref-feeds.php:895 -#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:383 +#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-labels.php:212 modules/pref-users.php:428 msgid "Select:" msgstr "Selecciona:" #: functions.php:4094 modules/popup-dialog.php:86 modules/pref-feeds.php:896 -#: modules/pref-feeds.php:1107 modules/pref-filters.php:384 +#: modules/pref-feeds.php:1107 modules/pref-filters.php:379 #: modules/pref-labels.php:213 modules/pref-users.php:429 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Invert" msgstr "Inverteix" #: functions.php:4097 modules/popup-dialog.php:87 modules/pref-feeds.php:897 -#: modules/pref-feeds.php:1108 modules/pref-filters.php:385 +#: modules/pref-feeds.php:1108 modules/pref-filters.php:380 #: modules/pref-labels.php:214 modules/pref-users.php:430 msgid "None" msgstr "Cap" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Sort articles" msgstr "Articles mémorisés" #: tt-rss.php:154 modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-filters.php:53 -#: modules/pref-filters.php:481 +#: modules/pref-filters.php:476 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Adaptatiu" #: modules/popup-dialog.php:151 modules/popup-dialog.php:360 #: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:944 -#: modules/pref-filters.php:154 modules/pref-filters.php:321 +#: modules/pref-filters.php:154 modules/pref-filters.php:316 #: modules/pref-labels.php:169 modules/pref-users.php:387 msgid "Remove" msgstr "Suprimeix" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Subscriviu-vos al canal" #: modules/popup-dialog.php:252 modules/pref-feeds.php:92 -#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-filters.php:413 +#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-filters.php:408 msgid "Feed" msgstr "Canal" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Navegador de canals" #: modules/popup-dialog.php:331 modules/popup-dialog.php:369 #: modules/popup-dialog.php:440 modules/pref-feeds.php:990 -#: modules/pref-filters.php:311 modules/pref-labels.php:162 +#: modules/pref-filters.php:306 modules/pref-labels.php:162 #: modules/pref-users.php:370 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1415,17 +1415,17 @@ msgid "Create Filter" msgstr "Crea un filtre" #: modules/popup-dialog.php:473 modules/pref-filters.php:44 -#: modules/pref-filters.php:412 +#: modules/pref-filters.php:407 msgid "Match" msgstr "Coincidència" #: modules/popup-dialog.php:481 modules/pref-filters.php:56 -#: modules/pref-filters.php:453 +#: modules/pref-filters.php:448 msgid "before" msgstr "abans" #: modules/popup-dialog.php:482 modules/pref-filters.php:57 -#: modules/pref-filters.php:454 +#: modules/pref-filters.php:449 msgid "after" msgstr "després" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "Purger manuellement" msgid "Clear feed data" msgstr "Esborra les dades del canal" -#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-filters.php:325 +#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-filters.php:320 msgid "Rescore articles" msgstr "Canvia la puntuació dels articles" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Mostra l'hora de l'últim article" msgid "Last Article" msgstr "Últim article" -#: modules/pref-feeds.php:1198 modules/pref-filters.php:499 +#: modules/pref-feeds.php:1198 modules/pref-filters.php:494 #: modules/pref-users.php:466 msgid "Click to edit" msgstr "Feu clic per editar" @@ -1781,45 +1781,40 @@ msgstr "No s'ha trobat cap canal." msgid "Filter Editor" msgstr "Editor del filtre" -#: modules/pref-filters.php:213 -#, php-format -msgid "Saved filter %s" -msgstr "S'ha desat el filtre %s" - -#: modules/pref-filters.php:267 +#: modules/pref-filters.php:262 #, php-format msgid "Created filter %s" msgstr "S'ha creat el filtre %s" -#: modules/pref-filters.php:315 help/3.php:33 help/4.php:25 +#: modules/pref-filters.php:310 help/3.php:33 help/4.php:25 msgid "Create filter" msgstr "Crea un filtre" -#: modules/pref-filters.php:318 modules/pref-users.php:385 +#: modules/pref-filters.php:313 modules/pref-users.php:385 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: modules/pref-filters.php:414 +#: modules/pref-filters.php:409 msgid "Field" msgstr "Camp" -#: modules/pref-filters.php:415 +#: modules/pref-filters.php:410 msgid "Params" msgstr "Paràmetres" -#: modules/pref-filters.php:488 +#: modules/pref-filters.php:483 msgid "(Disabled)" msgstr "(Desactivat)" -#: modules/pref-filters.php:504 +#: modules/pref-filters.php:499 msgid "(Inverse)" msgstr "(Invers)" -#: modules/pref-filters.php:524 +#: modules/pref-filters.php:519 msgid "No filters defined." msgstr "No s'ha definit cap filtre." -#: modules/pref-filters.php:526 +#: modules/pref-filters.php:521 msgid "No matching filters found." msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi." @@ -2400,8 +2395,8 @@ msgstr "No esteu subscrit a cap canal." msgid "Subscribed to %d feed(s)." msgstr "Subscrit als canals:" -#: functions.js:1041 functions.js:1072 prefs.js:573 prefs.js:603 prefs.js:635 -#: prefs.js:936 prefs.js:956 prefs.js:1655 +#: functions.js:1041 functions.js:1072 prefs.js:569 prefs.js:599 prefs.js:631 +#: prefs.js:932 prefs.js:952 prefs.js:1651 msgid "No feeds are selected." msgstr "No heu seleccionat cap canal." @@ -2446,170 +2441,170 @@ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: prefs.js:224 +#: prefs.js:220 msgid "Error: No feed URL given." msgstr "Error: No s'ha especificat la URL del canal." -#: prefs.js:226 +#: prefs.js:222 msgid "Error: Invalid feed URL." msgstr "Error: URL del canal no vàlida." -#: prefs.js:254 +#: prefs.js:250 #, fuzzy msgid "Can't add profile: no name specified." msgstr "No s'ha pogut afegir la categoria: no s'ha especificat cap nom." -#: prefs.js:276 +#: prefs.js:272 msgid "Can't add category: no name specified." msgstr "No s'ha pogut afegir la categoria: no s'ha especificat cap nom." -#: prefs.js:298 +#: prefs.js:294 msgid "Please enter login:" msgstr "Si us plau, introduïu la vostra identificació (login)" -#: prefs.js:305 +#: prefs.js:301 msgid "Can't create user: no login specified." msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari: no hi ha cap nom especificat." -#: prefs.js:454 +#: prefs.js:450 msgid "Remove selected labels?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?" -#: prefs.js:470 +#: prefs.js:466 msgid "No labels are selected." msgstr "No heu seleccionat cap etiqueta." -#: prefs.js:484 +#: prefs.js:480 msgid "" "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " "removed." msgstr "" -#: prefs.js:501 prefs.js:826 prefs.js:847 prefs.js:886 +#: prefs.js:497 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:882 msgid "No users are selected." msgstr "No heu seleccionat cap usuari." -#: prefs.js:519 +#: prefs.js:515 msgid "Remove selected filters?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: prefs.js:535 prefs.js:916 +#: prefs.js:531 prefs.js:912 msgid "No filters are selected." msgstr "No heu seleccionat cap filtre." -#: prefs.js:554 +#: prefs.js:550 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" -#: prefs.js:588 +#: prefs.js:584 msgid "Please select only one feed." msgstr "Si us plau, seleccioneu només un canal." -#: prefs.js:594 +#: prefs.js:590 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" msgstr "" "Esteu segur que voleu suprimir tots els articles que no estan marcats als " "canals seleccionats?" -#: prefs.js:616 +#: prefs.js:612 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" msgstr "Quants dies voleu mantenir els articles (0 - per defecte)?" -#: prefs.js:648 +#: prefs.js:644 msgid "" "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "" -#: prefs.js:664 +#: prefs.js:660 #, fuzzy msgid "No profiles selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#: prefs.js:676 +#: prefs.js:672 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?" -#: prefs.js:694 +#: prefs.js:690 msgid "No categories are selected." msgstr "No heu seleccionat cap categoria." -#: prefs.js:748 +#: prefs.js:744 msgid "Login field cannot be blank." msgstr "El nom del camp no es pot deixar en blanc." -#: prefs.js:831 prefs.js:852 prefs.js:891 +#: prefs.js:827 prefs.js:848 prefs.js:887 msgid "Please select only one user." msgstr "Si us plau, seleccioneu només un usuari." -#: prefs.js:856 +#: prefs.js:852 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Voleu reiniciar la contrasenya de l'usuari seleccionat?" -#: prefs.js:921 +#: prefs.js:917 msgid "Please select only one filter." msgstr "Si us plau, seleccioneu només un filtre." -#: prefs.js:997 +#: prefs.js:993 msgid "No OPML file to upload." msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar." -#: prefs.js:1174 +#: prefs.js:1170 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Esteu segur que voleu establir els valors per defecte?" -#: prefs.js:1502 +#: prefs.js:1498 #, fuzzy msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació per una de nova?" -#: prefs.js:1538 +#: prefs.js:1534 msgid "Save current configuration?" msgstr "Voleu desar la configuració actual?" -#: prefs.js:1639 +#: prefs.js:1635 msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "" "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes " "personalitzades?" -#: prefs.js:1662 +#: prefs.js:1658 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "" "Esteu segur que voleu recuperar tots els articles? Aquesta operació pot " "durar molt temps." -#: prefs.js:1681 +#: prefs.js:1677 msgid "Remove filter %s?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el filtre %s?" -#: prefs.js:1711 +#: prefs.js:1707 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Esteu segur que voleu desar els canvis als canals seleccionats?" -#: prefs.js:1791 +#: prefs.js:1787 msgid "Reset label colors to default?" msgstr "" "Esteu segur que voleu canviar els colors de les etiquetes pels colors per " "defecte?" -#: prefs.js:1816 +#: prefs.js:1812 msgid "Please enter new label foreground color:" msgstr "Si us plau, escriviu un nou color pel primer pla de l'etiqueta:" -#: prefs.js:1818 +#: prefs.js:1814 msgid "Please enter new label background color:" msgstr "Si us plau, escriviu el nou color de fons de l'etiqueta:" -#: prefs.js:1950 +#: prefs.js:1946 #, fuzzy msgid "Activate selected profile?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: prefs.js:1966 +#: prefs.js:1962 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "" -#: prefs.js:1990 +#: prefs.js:1986 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "" @@ -2704,6 +2699,9 @@ msgstr "S'està carregant la llista de canals..." msgid "Please enter a note for this article:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" +#~ msgid "Saved filter %s" +#~ msgstr "S'ha desat el filtre %s" + #, fuzzy #~ msgid "Tiny Tiny RSS" #~ msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" -- cgit v1.2.3