From e06c7a434d549ecee05869d142266816acbe394f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Fri, 6 Mar 2015 15:52:09 +0300 Subject: rebase translations --- locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po | 31 ++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index e88ea7b2c..2e50a2c29 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-05 23:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-06 15:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:13+0100\n" "Last-Translator: Trottel \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Test obrany proti SQL Injection selhal, zkontrolujte konfiguraci databá #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:521 +#: js/tt-rss.js:523 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 #: plugins/import_export/import_export.js:17 @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Test obrany proti SQL Injection selhal, zkontrolujte konfiguraci databá #: js/prefs.js:1551 #: js/prefs.js:1567 #: js/prefs.js:1587 -#: js/tt-rss.js:538 +#: js/tt-rss.js:540 #: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Načítání, čekejte..." @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Nové" #: include/functions2.php:104 #: js/tt-rss.js:467 -#: js/tt-rss.js:649 +#: js/tt-rss.js:651 msgid "Tag cloud" msgstr "Seznam značek" @@ -2812,7 +2812,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Odběr obnoven." #: js/functions.js:1239 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:686 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Odhlásit odběr %s?" @@ -3064,7 +3064,7 @@ msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Nejdříve povolte modul odesílání e-mailů." #: js/tt-rss.js:432 -#: js/tt-rss.js:665 +#: js/tt-rss.js:667 #: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Nemůžete upravit tento druh kanálu." @@ -3073,25 +3073,30 @@ msgstr "Nemůžete upravit tento druh kanálu." msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Nejdříve povolte modul embed_original." -#: js/tt-rss.js:673 +#: js/tt-rss.js:516 +#: js/tt-rss.js:717 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:675 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Nemůžete odhlásit odběr kategorie." -#: js/tt-rss.js:678 -#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:680 +#: js/tt-rss.js:836 msgid "Please select some feed first." msgstr "Nejdříve vyberte nějaký kanál." -#: js/tt-rss.js:827 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Nemůžete přehodnotit tento druh kanálu." -#: js/tt-rss.js:837 +#: js/tt-rss.js:841 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Přehodnotit články v %s?" -#: js/tt-rss.js:840 +#: js/tt-rss.js:844 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Přehodnocování článků..." @@ -3554,7 +3559,7 @@ msgstr "Generované URL vymazány." msgid "Label Editor" msgstr "Editor štítků" -#: js/tt-rss.js:652 +#: js/tt-rss.js:654 msgid "Select item(s) by tags" msgstr "Vybrat položky podle značek" -- cgit v1.2.3