From 20136c7860fa324296037d0a54bb6715d96ca26a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Thu, 28 Mar 2013 21:05:21 +0400 Subject: rebase translations --- locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 37080 -> 37020 bytes locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po | 570 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 292 insertions(+), 278 deletions(-) (limited to 'locale/cs_CZ') diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo index 327172ef3..29c0f1167 100644 Binary files a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index 6d219dc49..61047c5e1 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-28 21:05+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-25 12:51+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -138,9 +138,9 @@ msgstr "Databáze Tiny Tiny RSS je aktuální." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:631 -#: classes/handler/public.php:719 -#: classes/handler/public.php:808 +#: classes/handler/public.php:627 +#: classes/handler/public.php:715 +#: classes/handler/public.php:804 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS" @@ -247,17 +247,17 @@ msgstr "Vaše verze MySQL není podporována. Více informací najdete na ofici msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkontrolujte nastavení databáze a PHP" -#: index.php:127 -#: index.php:146 -#: index.php:253 -#: prefs.php:94 +#: index.php:135 +#: index.php:154 +#: index.php:260 +#: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 #: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 #: js/feedlist.js:128 -#: js/feedlist.js:433 +#: js/feedlist.js:421 #: js/functions.js:420 #: js/functions.js:814 #: js/functions.js:1250 @@ -283,83 +283,78 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon msgid "Loading, please wait..." msgstr "Načítám, čekejte prosím..." -#: index.php:160 +#: index.php:168 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Sbalit seznam kanálů" -#: index.php:163 +#: index.php:171 msgid "Show articles" msgstr "Zobrazit články" -#: index.php:166 +#: index.php:174 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptivní" -#: index.php:167 +#: index.php:175 msgid "All Articles" msgstr "Všechny články" -#: index.php:168 -#: include/functions.php:1946 +#: index.php:176 +#: include/functions.php:1941 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "S hvězdičkou" -#: index.php:169 -#: include/functions.php:1947 +#: index.php:177 +#: include/functions.php:1942 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publikováno" -#: index.php:170 +#: index.php:178 #: classes/feeds.php:93 #: classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Nepřečteno" -#: index.php:171 +#: index.php:179 #, fuzzy msgid "Unread First" msgstr "Nepřečteno" -#: index.php:172 +#: index.php:180 msgid "With Note" msgstr "" -#: index.php:173 +#: index.php:181 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorovat hodnocení" -#: index.php:176 +#: index.php:184 msgid "Sort articles" msgstr "Seřadit články" -#: index.php:179 +#: index.php:187 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: index.php:180 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: index.php:181 -#: include/localized_schema.php:3 -msgid "Title" -msgstr "Název" +#: index.php:188 +msgid "Newest first" +msgstr "" -#: index.php:182 -msgid "Score" -msgstr "Hodnocení" +#: index.php:189 +msgid "Oldest first" +msgstr "" -#: index.php:188 +#: index.php:195 #: classes/pref/feeds.php:567 #: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: index.php:192 -#: index.php:222 -#: include/functions.php:1937 +#: index.php:199 +#: index.php:229 +#: include/functions.php:1932 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 @@ -370,92 +365,92 @@ msgstr "Aktualizovat" msgid "Mark as read" msgstr "Označit jako přečtené" -#: index.php:199 +#: index.php:206 msgid "Communication problem with server." msgstr "Chyba při komunikaci se serverem." -#: index.php:207 +#: index.php:214 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS." -#: index.php:212 +#: index.php:219 msgid "Actions..." msgstr "Činnosti..." -#: index.php:214 +#: index.php:221 msgid "Preferences..." msgstr "Nastavení..." -#: index.php:215 +#: index.php:222 msgid "Search..." msgstr "Hledat..." -#: index.php:216 +#: index.php:223 msgid "Feed actions:" msgstr "Činnosti kanálů:" -#: index.php:217 -#: classes/handler/public.php:561 +#: index.php:224 +#: classes/handler/public.php:557 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Přihlásit se k odběru..." -#: index.php:218 +#: index.php:225 msgid "Edit this feed..." msgstr "Upravit kanál..." -#: index.php:219 +#: index.php:226 msgid "Rescore feed" msgstr "Přehodnotit kanál" -#: index.php:220 +#: index.php:227 #: classes/pref/feeds.php:716 #: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Zrušit odběr" -#: index.php:221 +#: index.php:228 msgid "All feeds:" msgstr "Všechny kanály:" -#: index.php:223 +#: index.php:230 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály" -#: index.php:224 +#: index.php:231 msgid "Other actions:" msgstr "Ostatní činnosti:" -#: index.php:226 +#: index.php:233 msgid "Switch to digest..." msgstr "Přepnout na výběr..." -#: index.php:228 +#: index.php:235 msgid "Show tag cloud..." msgstr "Zobrazit seznam značek..." -#: index.php:230 -#: include/functions.php:1923 +#: index.php:237 +#: include/functions.php:1918 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Přepnout širokoúhlý režim" -#: index.php:232 +#: index.php:239 msgid "Select by tags..." msgstr "Vybrat podle značek..." -#: index.php:233 +#: index.php:240 msgid "Create label..." msgstr "Vytvořit štítek..." -#: index.php:234 +#: index.php:241 msgid "Create filter..." msgstr "Vytvořit filtr..." -#: index.php:235 +#: index.php:242 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám" -#: index.php:237 +#: index.php:244 #: plugins/digest/digest_body.php:77 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 @@ -463,41 +458,41 @@ msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:114 -#: include/functions.php:1949 -#: classes/pref/prefs.php:378 +#: prefs.php:122 +#: include/functions.php:1944 +#: classes/pref/prefs.php:377 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" -#: prefs.php:105 +#: prefs.php:113 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: prefs.php:106 +#: prefs.php:114 msgid "Exit preferences" msgstr "Opustit nastavení" -#: prefs.php:117 +#: prefs.php:125 #: classes/pref/feeds.php:106 #: classes/pref/feeds.php:1208 #: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Kanály" -#: prefs.php:120 +#: prefs.php:128 #: classes/pref/filters.php:120 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: prefs.php:123 -#: include/functions.php:1140 -#: include/functions.php:1776 +#: prefs.php:131 +#: include/functions.php:1135 +#: include/functions.php:1771 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Štítky" -#: prefs.php:127 +#: prefs.php:135 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" @@ -523,12 +518,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Ověřit dostupnost" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:765 +#: classes/handler/public.php:761 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:770 +#: classes/handler/public.php:766 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Kolik je dva plus dva:" @@ -561,10 +556,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1149 -#: include/functions.php:1677 -#: include/functions.php:1762 -#: include/functions.php:1784 +#: include/functions.php:1144 +#: include/functions.php:1672 +#: include/functions.php:1757 +#: include/functions.php:1779 #: classes/opml.php:416 #: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" @@ -586,292 +581,292 @@ msgstr "Nenalezeny žádné kanály." msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Nezdařilo se ověřit sezení (neplatné IP)" -#: include/functions.php:1138 -#: include/functions.php:1774 +#: include/functions.php:1133 +#: include/functions.php:1769 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Speciální" -#: include/functions.php:1626 +#: include/functions.php:1621 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "Všechny kanály" -#: include/functions.php:1827 +#: include/functions.php:1822 msgid "Starred articles" msgstr "Články s hvězdičkou" -#: include/functions.php:1829 +#: include/functions.php:1824 msgid "Published articles" msgstr "Publikované články" -#: include/functions.php:1831 +#: include/functions.php:1826 msgid "Fresh articles" msgstr "Nové články" -#: include/functions.php:1833 -#: include/functions.php:1944 +#: include/functions.php:1828 +#: include/functions.php:1939 msgid "All articles" msgstr "Všechny články" -#: include/functions.php:1835 +#: include/functions.php:1830 msgid "Archived articles" msgstr "Archivované články" -#: include/functions.php:1837 +#: include/functions.php:1832 msgid "Recently read" msgstr "Nedávno přečtené" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1895 msgid "Navigation" msgstr "Navigace" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1896 msgid "Open next feed" msgstr "Otevřít následující kanál" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1897 msgid "Open previous feed" msgstr "Otevřít předchozí kanál" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1898 msgid "Open next article" msgstr "Otevřít následující článek" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1899 msgid "Open previous article" msgstr "Otevřít předchozí článek" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1900 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Otevřít následující článek (neposouvat dlouhé články)" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1901 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Otevřít předchozí článek (neposouvat dlouhé články)" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1902 msgid "Show search dialog" msgstr "Zobrazit dialog hledání" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1903 msgid "Article" msgstr "Článek" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1904 msgid "Toggle starred" msgstr "Přepnout hvězdičku" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1905 msgid "Toggle published" msgstr "Přepnout publikováno" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1906 msgid "Toggle unread" msgstr "Přepnout přečteno" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1907 msgid "Edit tags" msgstr "Upravit značky" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1908 msgid "Dismiss selected" msgstr "" -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1909 msgid "Dismiss read" msgstr "" -#: include/functions.php:1915 +#: include/functions.php:1910 msgid "Open in new window" msgstr "Otevřít v novém okně" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1911 #: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark below as read" msgstr "Označit níže jako přečtené" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1912 #: js/viewfeed.js:1891 msgid "Mark above as read" msgstr "Označit výše jako přečtené" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1913 msgid "Scroll down" msgstr "Posunout dolů" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1914 msgid "Scroll up" msgstr "Posunout nahoru" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1915 msgid "Select article under cursor" msgstr "Vybrat článek pod kurzorem" -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1916 msgid "Email article" msgstr "" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1917 msgid "Close/collapse article" msgstr "Zavřít/sbalit článek" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1919 #: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "Přepnout vložený originál" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1920 msgid "Article selection" msgstr "Výběr článků" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1921 msgid "Select all articles" msgstr "Vybrat všechny články" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1922 msgid "Select unread" msgstr "Vybrat nepřečtené" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1923 msgid "Select starred" msgstr "Vybrat s hvězdičkou" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1924 msgid "Select published" msgstr "Vybrat publikované" -#: include/functions.php:1930 +#: include/functions.php:1925 msgid "Invert selection" msgstr "Obrátit výběr" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1926 msgid "Deselect everything" msgstr "Zrušit výběr" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1927 #: classes/pref/feeds.php:520 #: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Kanál" -#: include/functions.php:1933 +#: include/functions.php:1928 msgid "Refresh current feed" msgstr "Obnovit současný kanál" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1929 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály" -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1930 #: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Přihlásit se k odběru" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1931 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Upravit kanál" -#: include/functions.php:1938 +#: include/functions.php:1933 msgid "Reverse headlines" msgstr "" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1934 msgid "Debug feed update" msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1935 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Označit všechny kanály za přečtené" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1936 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Rozbalit/sbalit aktuální kategorii" -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1937 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Přepnout kombinovaný režim" -#: include/functions.php:1943 +#: include/functions.php:1938 msgid "Go to" msgstr "Přejít na" -#: include/functions.php:1945 +#: include/functions.php:1940 msgid "Fresh" msgstr "Nové" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1943 msgid "Tag cloud" msgstr "Seznam značek" -#: include/functions.php:1950 +#: include/functions.php:1945 msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1946 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Vytvořit štítek" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1947 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "Vytvořit filtr" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1948 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Rozbalit/sbalit postranní lištu" -#: include/functions.php:1954 +#: include/functions.php:1949 msgid "Show help dialog" msgstr "Zobrazit nápovědu" -#: include/functions.php:2458 +#: include/functions.php:2441 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Výsledky hledání: %s" -#: include/functions.php:2949 +#: include/functions.php:2932 #: js/viewfeed.js:1984 msgid "Click to play" msgstr "" -#: include/functions.php:2950 +#: include/functions.php:2933 #: js/viewfeed.js:1983 msgid "Play" msgstr "Přehrát" -#: include/functions.php:3067 +#: include/functions.php:3050 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3089 -#: include/functions.php:3383 +#: include/functions.php:3072 +#: include/functions.php:3366 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "žádné značky" -#: include/functions.php:3099 +#: include/functions.php:3082 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Upravit značky pro článek" -#: include/functions.php:3128 +#: include/functions.php:3111 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Původně z:" -#: include/functions.php:3141 +#: include/functions.php:3124 #: classes/feeds.php:651 #: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "URL kanálu" -#: include/functions.php:3172 +#: include/functions.php:3155 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -894,18 +889,22 @@ msgstr "URL kanálu" msgid "Close this window" msgstr "Zavřít toto okno" -#: include/functions.php:3408 +#: include/functions.php:3391 msgid "(edit note)" msgstr "(upravit poznámku)" -#: include/functions.php:3641 +#: include/functions.php:3624 msgid "unknown type" msgstr "neznámý typ" -#: include/functions.php:3697 +#: include/functions.php:3680 msgid "Attachments" msgstr "Přílohy" +#: include/localized_schema.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Název" + #: include/localized_schema.php:4 msgid "Title or Content" msgstr "Nadpis nebo obsah" @@ -1011,145 +1010,154 @@ msgid "Uses UTC timezone" msgstr "Používá časovou zónu UTC" #: include/localized_schema.php:33 +msgid "Select one of the available CSS themes" +msgstr "" + +#: include/localized_schema.php:34 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" msgstr "Vymazat články podle stáří ve dnech (0 - nikdy nemazat)" -#: include/localized_schema.php:34 +#: include/localized_schema.php:35 msgid "Default interval between feed updates" msgstr "Výchozí interval mezi aktualizacemi kanálů" -#: include/localized_schema.php:35 +#: include/localized_schema.php:36 msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "Počet naráz zobrazovaných článků" -#: include/localized_schema.php:36 +#: include/localized_schema.php:37 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "Povolit duplicitní příspěvky" -#: include/localized_schema.php:37 +#: include/localized_schema.php:38 msgid "Enable feed categories" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:38 +#: include/localized_schema.php:39 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:39 +#: include/localized_schema.php:40 msgid "Short date format" msgstr "Krátký formát data" -#: include/localized_schema.php:40 +#: include/localized_schema.php:41 msgid "Long date format" msgstr "Dlouhý formát data" -#: include/localized_schema.php:41 +#: include/localized_schema.php:42 msgid "Combined feed display" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:42 +#: include/localized_schema.php:43 #, fuzzy msgid "Hide feeds with no unread articles" msgstr "Skrýt kanály bez nepřečtených správ" -#: include/localized_schema.php:43 +#: include/localized_schema.php:44 msgid "On catchup show next feed" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:44 +#: include/localized_schema.php:45 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Řadit kanály dle počtu nepřečtených článků" -#: include/localized_schema.php:45 +#: include/localized_schema.php:46 #: plugins/mobile/prefs.php:60 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Obrácené řazení nadpisů (nejstarší jako první)" -#: include/localized_schema.php:46 +#: include/localized_schema.php:47 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:47 +#: include/localized_schema.php:48 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:48 +#: include/localized_schema.php:49 msgid "Automatically mark articles as read" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:49 +#: include/localized_schema.php:50 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:50 +#: include/localized_schema.php:51 msgid "Blacklisted tags" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:51 +#: include/localized_schema.php:52 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:52 +#: include/localized_schema.php:53 msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:53 +#: include/localized_schema.php:54 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:54 +#: include/localized_schema.php:55 msgid "Purge unread articles" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:55 +#: include/localized_schema.php:56 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:56 +#: include/localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:57 +#: include/localized_schema.php:58 msgid "Do not embed images in articles" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:58 +#: include/localized_schema.php:59 msgid "Enable external API" msgstr "Povolit externí API" -#: include/localized_schema.php:59 +#: include/localized_schema.php:60 msgid "User timezone" msgstr "Časová zóna uživatele" -#: include/localized_schema.php:60 +#: include/localized_schema.php:61 #: js/prefs.js:1719 msgid "Customize stylesheet" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:61 +#: include/localized_schema.php:62 msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:62 +#: include/localized_schema.php:63 msgid "Login with an SSL certificate" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:63 +#: include/localized_schema.php:64 msgid "Try to send digests around specified time" msgstr "" -#: include/localized_schema.php:64 +#: include/localized_schema.php:65 msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "" +#: include/localized_schema.php:66 +#, fuzzy +msgid "Select theme" +msgstr "Vybrat s hvězdičkou" + #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:466 -#: classes/handler/public.php:760 +#: classes/handler/public.php:462 +#: classes/handler/public.php:756 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Přihlášení:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:469 +#: classes/handler/public.php:465 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -1159,7 +1167,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Zapomněl jsem heslo" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:472 +#: classes/handler/public.php:468 msgid "Language:" msgstr "Jazyk:" @@ -1168,7 +1176,7 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:213 -#: classes/handler/public.php:214 +#: classes/handler/public.php:210 #: classes/rpc.php:64 #: classes/dlg.php:98 msgid "Default profile" @@ -1183,7 +1191,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "" #: include/login_form.php:235 -#: classes/handler/public.php:482 +#: classes/handler/public.php:478 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Přihlásit" @@ -1192,16 +1200,16 @@ msgstr "Přihlásit" msgid "Article not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:407 +#: classes/handler/public.php:403 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:415 +#: classes/handler/public.php:411 msgid "Title:" msgstr "Název:" -#: classes/handler/public.php:417 +#: classes/handler/public.php:413 #: classes/dlg.php:663 #: classes/pref/feeds.php:537 #: classes/pref/feeds.php:768 @@ -1209,24 +1217,24 @@ msgstr "Název:" msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:419 +#: classes/handler/public.php:415 msgid "Content:" msgstr "Obsah:" -#: classes/handler/public.php:421 +#: classes/handler/public.php:417 msgid "Labels:" msgstr "Štítky:" -#: classes/handler/public.php:440 +#: classes/handler/public.php:436 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:442 +#: classes/handler/public.php:438 msgid "Share" msgstr "Sdílet" -#: classes/handler/public.php:443 -#: classes/handler/public.php:485 +#: classes/handler/public.php:439 +#: classes/handler/public.php:481 #: classes/dlg.php:296 #: classes/dlg.php:348 #: classes/dlg.php:408 @@ -1248,89 +1256,89 @@ msgstr "Sdílet" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: classes/handler/public.php:464 +#: classes/handler/public.php:460 msgid "Not logged in" msgstr "Nepřihlášený" -#: classes/handler/public.php:531 +#: classes/handler/public.php:527 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo" -#: classes/handler/public.php:567 -#: classes/handler/public.php:664 +#: classes/handler/public.php:563 +#: classes/handler/public.php:660 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Již odebíráte %s." -#: classes/handler/public.php:570 -#: classes/handler/public.php:655 +#: classes/handler/public.php:566 +#: classes/handler/public.php:651 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Zahájen odběr %s." -#: classes/handler/public.php:573 -#: classes/handler/public.php:658 +#: classes/handler/public.php:569 +#: classes/handler/public.php:654 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Nelze zahájit odběr %s." -#: classes/handler/public.php:576 -#: classes/handler/public.php:661 +#: classes/handler/public.php:572 +#: classes/handler/public.php:657 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:579 -#: classes/handler/public.php:667 +#: classes/handler/public.php:575 +#: classes/handler/public.php:663 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:583 -#: classes/handler/public.php:672 +#: classes/handler/public.php:579 +#: classes/handler/public.php:668 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Nelze zahájit odběr %s.
Nelze stáhnout URL kanálu." -#: classes/handler/public.php:601 -#: classes/handler/public.php:690 +#: classes/handler/public.php:597 +#: classes/handler/public.php:686 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Zahájit odběr vybraných kanálů" -#: classes/handler/public.php:626 -#: classes/handler/public.php:714 +#: classes/handler/public.php:622 +#: classes/handler/public.php:710 msgid "Edit subscription options" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:743 +#: classes/handler/public.php:739 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "Heslo" -#: classes/handler/public.php:752 +#: classes/handler/public.php:748 msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:775 +#: classes/handler/public.php:771 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Obnovit heslo" -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:782 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:790 -#: classes/handler/public.php:816 -#: classes/handler/public.php:825 +#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:821 #: plugins/digest/digest_body.php:69 msgid "Go back" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:812 +#: classes/handler/public.php:808 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:818 msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." msgstr "" @@ -1465,7 +1473,7 @@ msgstr "Přihlášení" #: classes/dlg.php:275 #: classes/dlg.php:728 -#: classes/pref/prefs.php:203 +#: classes/pref/prefs.php:202 #: classes/pref/feeds.php:601 #: classes/pref/feeds.php:827 msgid "Password" @@ -1756,17 +1764,17 @@ msgid "No articles found to display." msgstr "Nenalezeny žádné články ke zobrazení." #: classes/feeds.php:755 -#: classes/feeds.php:943 +#: classes/feeds.php:920 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s" #: classes/feeds.php:765 -#: classes/feeds.php:953 +#: classes/feeds.php:930 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrobnosti)" -#: classes/feeds.php:933 +#: classes/feeds.php:910 msgid "No feed selected." msgstr "Není vybrán žádný kanál." @@ -2130,177 +2138,177 @@ msgstr "Neznámá možnost: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Vaše osobní data byla uložena." -#: classes/pref/prefs.php:138 +#: classes/pref/prefs.php:137 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Osobní data / ověření" -#: classes/pref/prefs.php:158 +#: classes/pref/prefs.php:157 msgid "Personal data" msgstr "Osobní informace" -#: classes/pref/prefs.php:168 +#: classes/pref/prefs.php:167 msgid "Full name" msgstr "Celé jméno" -#: classes/pref/prefs.php:172 +#: classes/pref/prefs.php:171 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: classes/pref/prefs.php:178 +#: classes/pref/prefs.php:177 msgid "Access level" msgstr "Úroveň přístupu" -#: classes/pref/prefs.php:188 +#: classes/pref/prefs.php:187 msgid "Save data" msgstr "Uložit data" -#: classes/pref/prefs.php:210 +#: classes/pref/prefs.php:209 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Vaše heslo má výchozí hodnotu, změňte jej prosím." -#: classes/pref/prefs.php:237 +#: classes/pref/prefs.php:236 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:242 +#: classes/pref/prefs.php:241 msgid "Old password" msgstr "Staré heslo" -#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/pref/prefs.php:244 msgid "New password" msgstr "Nové heslo" -#: classes/pref/prefs.php:250 +#: classes/pref/prefs.php:249 msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdit heslo" -#: classes/pref/prefs.php:260 +#: classes/pref/prefs.php:259 msgid "Change password" msgstr "Změnit heslo" -#: classes/pref/prefs.php:266 +#: classes/pref/prefs.php:265 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:270 +#: classes/pref/prefs.php:269 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:295 -#: classes/pref/prefs.php:346 +#: classes/pref/prefs.php:294 +#: classes/pref/prefs.php:345 msgid "Enter your password" msgstr "Zadejte své heslo" -#: classes/pref/prefs.php:306 +#: classes/pref/prefs.php:305 msgid "Disable OTP" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:312 +#: classes/pref/prefs.php:311 msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:314 +#: classes/pref/prefs.php:313 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:355 +#: classes/pref/prefs.php:354 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:363 +#: classes/pref/prefs.php:362 msgid "Enable OTP" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:405 +#: classes/pref/prefs.php:400 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:496 +#: classes/pref/prefs.php:491 msgid "Customize" msgstr "Přizpůsobit" -#: classes/pref/prefs.php:555 +#: classes/pref/prefs.php:558 msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: classes/pref/prefs.php:559 +#: classes/pref/prefs.php:562 msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" -#: classes/pref/prefs.php:565 +#: classes/pref/prefs.php:568 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Aktuální čas na serveru: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:598 +#: classes/pref/prefs.php:601 msgid "Save configuration" msgstr "Uložit nastavení" -#: classes/pref/prefs.php:601 +#: classes/pref/prefs.php:604 msgid "Manage profiles" msgstr "Spravovat profily" -#: classes/pref/prefs.php:604 +#: classes/pref/prefs.php:607 msgid "Reset to defaults" msgstr "Obnovit výchozí hodnoty" -#: classes/pref/prefs.php:628 -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 +#: classes/pref/prefs.php:633 msgid "Plugins" msgstr "Moduly" -#: classes/pref/prefs.php:632 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:637 msgid "Download more plugins at tt-rss.org forums or wiki." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:660 +#: classes/pref/prefs.php:663 msgid "System plugins" msgstr "Systémové moduly" -#: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:718 +#: classes/pref/prefs.php:667 +#: classes/pref/prefs.php:721 msgid "Plugin" msgstr "Modul" -#: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:719 +#: classes/pref/prefs.php:668 +#: classes/pref/prefs.php:722 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: classes/pref/prefs.php:666 -#: classes/pref/prefs.php:720 +#: classes/pref/prefs.php:669 +#: classes/pref/prefs.php:723 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: classes/pref/prefs.php:667 -#: classes/pref/prefs.php:721 +#: classes/pref/prefs.php:670 +#: classes/pref/prefs.php:724 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:696 -#: classes/pref/prefs.php:753 +#: classes/pref/prefs.php:699 +#: classes/pref/prefs.php:756 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:705 -#: classes/pref/prefs.php:762 +#: classes/pref/prefs.php:708 +#: classes/pref/prefs.php:765 msgid "Clear data" msgstr "Smazat data" -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:717 msgid "User plugins" msgstr "Uživatelské moduly" -#: classes/pref/prefs.php:777 +#: classes/pref/prefs.php:780 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Povolit vybrané moduly" -#: classes/pref/prefs.php:832 -#: classes/pref/prefs.php:850 +#: classes/pref/prefs.php:835 +#: classes/pref/prefs.php:853 msgid "Incorrect password" msgstr "Špatné heslo" @@ -3375,7 +3383,7 @@ msgstr "Přehodnotit články v %s?" msgid "Rescoring articles..." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:879 +#: js/tt-rss.js:893 msgid "New version available!" msgstr "Je dostupná nová verze." @@ -3609,6 +3617,12 @@ msgstr "Sdílet článek pomocí URL" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Datum" + +#~ msgid "Score" +#~ msgstr "Hodnocení" + #~ msgid "Pinterest" #~ msgstr "Pinterest" -- cgit v1.2.3