From 4676b4fc5a15777c6f36904f4e9a547532a3e87f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 15 May 2013 09:23:41 +0400 Subject: rebase translations --- locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 61787 -> 61787 bytes locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po | 124 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-) (limited to 'locale/cs_CZ') diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo index 2e4806958..4ab3347d2 100644 Binary files a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index 5cffd58d1..eb4fd77f0 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-13 18:50+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon #: index.php:128 #: index.php:145 #: index.php:265 -#: prefs.php:98 +#: prefs.php:97 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:678 @@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon #: js/prefs.js:1826 #: js/tt-rss.js:507 #: js/tt-rss.js:524 -#: js/viewfeed.js:816 -#: js/viewfeed.js:1245 +#: js/viewfeed.js:821 +#: js/viewfeed.js:1250 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." @@ -359,44 +359,44 @@ msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:116 +#: prefs.php:115 #: include/functions.php:2011 #: classes/pref/prefs.php:440 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" -#: prefs.php:107 +#: prefs.php:106 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: prefs.php:108 +#: prefs.php:107 msgid "Exit preferences" msgstr "Opustit nastavení" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:118 #: classes/pref/feeds.php:106 #: classes/pref/feeds.php:1253 #: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Feeds" msgstr "Kanály" -#: prefs.php:122 +#: prefs.php:121 #: classes/pref/filters.php:154 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: prefs.php:125 +#: prefs.php:124 #: include/functions.php:1176 #: include/functions.php:1832 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Štítky" -#: prefs.php:129 +#: prefs.php:128 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: prefs.php:132 +#: prefs.php:131 msgid "System" msgstr "Systém" @@ -584,12 +584,12 @@ msgid "Toggle starred" msgstr "Přepnout hvězdičku" #: include/functions.php:1970 -#: js/viewfeed.js:1906 +#: js/viewfeed.js:1911 msgid "Toggle published" msgstr "Přepnout publikováno" #: include/functions.php:1971 -#: js/viewfeed.js:1884 +#: js/viewfeed.js:1889 msgid "Toggle unread" msgstr "Přepnout přečteno" @@ -610,12 +610,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Otevřít v novém okně" #: include/functions.php:1976 -#: js/viewfeed.js:1925 +#: js/viewfeed.js:1930 msgid "Mark below as read" msgstr "Označit níže jako přečtené" #: include/functions.php:1977 -#: js/viewfeed.js:1919 +#: js/viewfeed.js:1924 msgid "Mark above as read" msgstr "Označit výše jako přečtené" @@ -2727,18 +2727,6 @@ msgstr "Připraveno k aktualizaci." msgid "Start update" msgstr "Zahájit aktualizaci" -#: js/PrefFeedTree.js:47 -msgid "Edit category" -msgstr "Upravit kategorii" - -#: js/PrefFeedTree.js:54 -msgid "Remove category" -msgstr "Odstranit kategorii" - -#: js/PrefFilterTree.js:48 -msgid "Inverse" -msgstr "Inverzní" - #: js/feedlist.js:397 #: js/feedlist.js:425 msgid "Mark all articles in %s as read?" @@ -2936,6 +2924,18 @@ msgstr "Odebírám vybrané kanály..." msgid "Help" msgstr "Nápověda" +#: js/PrefFeedTree.js:47 +msgid "Edit category" +msgstr "Upravit kategorii" + +#: js/PrefFeedTree.js:54 +msgid "Remove category" +msgstr "Odstranit kategorii" + +#: js/PrefFilterTree.js:48 +msgid "Inverse" +msgstr "Inverzní" + #: js/prefs.js:55 msgid "Please enter login:" msgstr "Prosím zadejte přihlašovací jméno:" @@ -3270,138 +3270,138 @@ msgstr "Přehodnocuji články..." msgid "New version available!" msgstr "Je dostupná nová verze." -#: js/viewfeed.js:100 +#: js/viewfeed.js:105 msgid "Cancel search" msgstr "Zrušit hledání" -#: js/viewfeed.js:449 +#: js/viewfeed.js:454 msgid "Unstar article" msgstr "Odebrat článku hvězdičku" -#: js/viewfeed.js:453 +#: js/viewfeed.js:458 msgid "Star article" msgstr "Přidat článku hvězdičku" -#: js/viewfeed.js:493 +#: js/viewfeed.js:498 msgid "Unpublish article" msgstr "Zrušit publikování článku" -#: js/viewfeed.js:497 +#: js/viewfeed.js:502 msgid "Publish article" msgstr "Publikovat článek" -#: js/viewfeed.js:649 +#: js/viewfeed.js:654 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d vybraný článek" msgstr[1] "%d vybrané články" msgstr[2] "%d vybraných článků" -#: js/viewfeed.js:721 -#: js/viewfeed.js:749 -#: js/viewfeed.js:776 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:873 -#: js/viewfeed.js:993 -#: js/viewfeed.js:1036 -#: js/viewfeed.js:1089 -#: js/viewfeed.js:2066 +#: js/viewfeed.js:726 +#: js/viewfeed.js:754 +#: js/viewfeed.js:781 +#: js/viewfeed.js:844 +#: js/viewfeed.js:878 +#: js/viewfeed.js:998 +#: js/viewfeed.js:1041 +#: js/viewfeed.js:1094 +#: js/viewfeed.js:2071 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné články." -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1006 msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek v %s?" msgstr[1] "Smazat %d vybrané články v %s?" msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků v %s?" -#: js/viewfeed.js:1003 +#: js/viewfeed.js:1008 msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek?" msgstr[1] "Smazat %d vybrané články?" msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1050 msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Archivovat %d vybraný článek v %s?" msgstr[1] "Archivovat %d vybrané články v %s?" msgstr[2] "Archivovat %d vybraných článků v %s?" -#: js/viewfeed.js:1048 +#: js/viewfeed.js:1053 msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Přesunout zpět %d archivovaný článek?" msgstr[1] "Přesunout zpět %d archivované články?" msgstr[2] "Přesunout zpět %d archivovaných článků?" -#: js/viewfeed.js:1050 +#: js/viewfeed.js:1055 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Vezměte na vědomí, že články bez hvězdičky můžou být odstraněny při následující aktualizaci kanálu." -#: js/viewfeed.js:1095 +#: js/viewfeed.js:1100 msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Označit %d článek v %s jako přečtený?" msgstr[1] "Označit %d články v %s jako přečtené?" msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?" -#: js/viewfeed.js:1119 +#: js/viewfeed.js:1124 msgid "Edit article Tags" msgstr "Upravit značky článku" -#: js/viewfeed.js:1125 +#: js/viewfeed.js:1130 msgid "Saving article tags..." msgstr "Ukládám značky článku..." -#: js/viewfeed.js:1331 +#: js/viewfeed.js:1336 msgid "No article is selected." msgstr "Není vybrán žádný článek." -#: js/viewfeed.js:1366 +#: js/viewfeed.js:1371 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nenalezeny žádné články k označení" -#: js/viewfeed.js:1368 +#: js/viewfeed.js:1373 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?" msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?" msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?" -#: js/viewfeed.js:1870 +#: js/viewfeed.js:1875 msgid "Open original article" msgstr "Otevřít původní článek" -#: js/viewfeed.js:1876 +#: js/viewfeed.js:1881 msgid "Display article URL" msgstr "Zobrazit URL článku" -#: js/viewfeed.js:1895 +#: js/viewfeed.js:1900 msgid "Toggle marked" msgstr "Přepnout označené" -#: js/viewfeed.js:1976 +#: js/viewfeed.js:1981 msgid "Assign label" msgstr "Přiřadit štítek" -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1986 msgid "Remove label" msgstr "Odstranit štítek" -#: js/viewfeed.js:2035 +#: js/viewfeed.js:2040 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:" -#: js/viewfeed.js:2077 +#: js/viewfeed.js:2082 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:" -#: js/viewfeed.js:2110 +#: js/viewfeed.js:2115 msgid "Article URL:" msgstr "URL článku:" -- cgit v1.2.3